Озарение
Джерри был пьян. Не так, чтобы совсем, но изрядно. Слизнув соль с выемки между большим и указательным пальцем, он выпил стопку текилы и закусил лаймом, прямо с кожурой.
Марти с серьезным лицом пятый раз протирал барную стойку, звеня серебристыми серьгами в ушах.
- Парни, вам может хватит?
- Брось, старина Марти, - буркнул Пол, прося обновить ее рюмку. – Тебя там не было, а мы там были... и все видели... вот же дерьмо! – Он опустошил рюмку с текилой и с размаху разбил ее об пол. Все посетители бара – трое подпитых мужиков у бильярдного стола и молодая пара за столиком у окна обернулись. – В моем городе! Что за хрень, Марти?!
Он рухнул на барный стул, рядом с Джерри и нырнул лицом в ладони. Марти, тяжело выдохнув, швырнул тряпку и, взяв совок со щеткой, пошел сгребать осколки, что разлетелись по паркету как жемчужины. Джерри хотел встать и помочь ему, но тот только отмахнулся.
- Оставь это, - сказал он. – Лучше допивайте свою бутылку побыстрее – мне скоро закрываться.
Джерри бросил взгляд на часы над входом. Стрелки не сразу сфокусировались, а лишь спустя секунд пять. Без десяти двенадцать ночи.
- Пол, - он потормошил старика за пыльный рукав его когда-то белоснежной рубашки. – Нам пора заканчивать.
Хоть они и осушили половину бутылки после пары бокалов пива, Джерри не мог выбросить из головы тот матч. Перед глазами, словно видение, лежали скрюченные тела Малкольма, чьи пальцы сжимали рукоять мачете и Лео, чья голова находилась на расстоянии двух метров от его тела. По мимо них, на беговой дорожке и среди трибун, а так же на выходе, где хохочущий Гарри издевался над Джерри, обнаружили пятнадцать трупов. Еще двадцать три человека находятся под наблюдением в реанимации – девять из них в тяжелом состоянии. В ушах Джерри застыл вихрь из звуков сирены скорой помощи, хруста пластиковых стаканчиков и бурляще-хрипящий звук из пробитых легких женщины, которую Джерри обнаружил возле выхода. Ей было около сорока пяти, и она ползла к выходу, держа в запачканных руках, на которых, как и на ее грязной футболке, виднелись следы чьих-то кроссовок, флажок «Черных Ястребов». Джерри сел рядом с ней и пытался привести ее в чувство, как-то успокоить, но она умерла на его руках до того, как врачи ступили на территорию комплекса.
Не менее шокированных родителей Малкольма и Лео госпитализировали с нервным срывом и с ними, как и со многими посетителями этого рокового матча, будут работать психологи.
- Давно пора заканчивать, - Пол поднял красные от слез глаза и положил руку на плечо Джерри. – Прости меня, сынок, что втянул тебя во все это... я очень сожалею...
- Да вы чего, шеф. Все в порядке. Это наша работа.
- Нет-нет... - шериф замотал головой. – Это другое... это все другое...
Марти вернулся за стойку и, достав рюмку, плеснул и себе виски.
- К черту...
Пол поднял голову и, увидев бармена, что опрокинул стопку, улыбнулся.
- Марти, дружище... О, черт. – Он принялся обеспокоенно хлопать руками по карманам брюк. – Рюмка. Старина, я все оплачу, я не хотел.
- Шериф, если вы сейчас же не прекратите паясничать, то я вам больше не налью. Прекратите.
- О, понял, босс. – Он выставил перед собой ладони, показывая, что сдается, а затем повернул голову к Джерри. – Люблю я этого сукиного сына.
Джерри улыбнулся и Марти, сверкая золотым зубом, разлил всем еще по рюмке.
- Хочу выпить за то, чтобы все это дерьмо поскорее закончилось. Я скучаю по старому Астлан-Хиллу.
- В точку, Марти. – Пол взял свою руку. – Джерри, ты с нами?
- Само собой.
- Ну, еще бы.
Марти и Пол хохотнули и вся троица, не чокаясь, осушила стопки.
- Эй, народ! – бармен обратился к остальным посетителям и захлопал, привлекая к себе внимание. – Мы закрываемся, все по домам! Спасибо, что посетили мой бар, а теперь попрошу вас покинуть заведение!
- А эти чо тут... - буркнул один из троицы у бильярдного стола, махнув рукой в сторону Пола и Джерри, глядя заплывшими глазами куда-то в пустоту.
- Арнольд, вали нахрен отсюда! – Повысил голос Марти.
Мужчины, извиняясь и матерясь себе под нос, осуждая поведение Арнольда, подхватили своего буйного друга и вслед за парой, что сидели у окна, вышли из бара. Джерри обратил внимание, что на улице начался сильный ливень.
Когда двери закрылись, Марти разлил всем еще текилы и приглушил музыку в динамиках, чтобы можно было разговаривать, не повышая голоса.
- Да уж... - выдохнул он, когда пустые стопки стукнулись о барную стойку. – Джером-Джером...
- Вы его знали? – спросил Джерри.
- Я же тебе говорил, что всех знаю в этом городе. Малкольм сюда очень редко заглядывал – заядлый спортсмен и все такое, но чтобы совершать такие ужасные вещи... уму непостижимо. Получается, это он сделал с теми детьми?
- Очевидно, - грустно ответил Пол. – Оливия сказала, что вероятно детишек лишили голов таким же мачете. Бред какой-то... плесни еще, Марти. Как допьем, я вызову себе такси и просплю до самого вечера.
- Чем вообще занимался этот парень, помимо баскетбола? – спросил всех Джерри.
- Тренировал мальчишек из младшей школы, - ответил Марти и кивнул своим мыслям. – Моего племяша в том числе. Господи, если бы он был среди тех бедных детей, я бы этого сукиного сына...
- Ну, тихо ты, - успокоил его Пол. – Теперь все кончено. Этот подонок теперь будет гнить в земле, хотя я считаю, что это слишком просто для него. Я бы хотел смотреть, как он доживает свою старость в одиночной камере, сходя с ума.
- Ого, - хохотнул Марти. – А наш шериф-то оказывается тот еще психопат.
- В тихом омуте черти водятся. В этом мы уже убедились сегодня на матче. Порядочный, успешный парень, от девок отбоя не было, хотя он, кажется, с кем-то встречался. Частенько его видел на различных общественных собраниях...
- Организованный несоциальный... - скорее для себя сказал Джерри.
- Чего? – Марти и Пол вопросительно уставились на детектива.
- Маньяки делятся на классификации. Наш парень относится к таким маньякам, которые носят «маску нормальности». Они ведут себя в обществе так, как сказали вы, шериф: обаятельный, следит за собой, пользуется доверием и признанием у окружающих и так далее. Но как только он совершает преступление – у всех глаза на лбу: «Да как так? Не может быть! Никогда бы на него не подумал!».
- Он у нас умник, - пояснил Пол Марти. – Паренек знает толк в таких вещах.
- Преступление, как и орудие убийства, он планирует заранее, - продолжил Джерри, пока Марти разливал по новой, слушая детектива внимательно. – Жертв выбирает заранее. Поэтому он и убил тех детей и Лео – он давно выбирал и присматривался к жертвам.
- Ублюдок... - буркнул Марти.
- Похожее поведения можно заметить у Теда Банди или Альберта Фиша. Сцена преступления для него тоже является важной частью. Он подходит к этому тщательно и в первом случае – с колодцем, он мастерски поработал с уликами, не оставив нам ни одной зацепки.
- А с Лео он устроил целое шоу.
- Вот этот момент мне как раз не понятен... - Джерри выпил стопку и, даже не поморщившись, вернул ее обратно. – По логике, он должен был дальше играть с полицией, раз так тщательно подготовил первое убийство. А получилось у него все слишком уж демонстративно. На глазах у почти двух тысяч людей.
- Парень хотел потешить свое эго? – предложил Пол. – Доказать свое тщеславие?
- Тогда незачем было так заморачиваться над первым преступлением. Его первые шаги очень похожи на... скажем... Зодиака. Малкольм имел все шансы, как и он, остаться призраком, но почему-то не захотел. Может, он был чем-то смертельно болен?
- Это мне неизвестно, - покачал головой Пол. – Это важно?
- Просто мне кажется, что эти убийства совершили совершенно два разных человека. Если только у Джерома не было раздвоения личности.
- Да фиг ты поймешь, че у этих психов в голове...
- Нет-нет-нет. Убийства Малкольма на матче больше близко к дезорганизованному асоциальному психотипу. Он действовал чуть ли не машинально, на виду у всех. Его не волновало то, что будет дальше.
- Черт, сынок, я чертовски пьян и нихрена не понимаю и толики того, что ты говоришь. – Шериф схватился за голову, словно у него вдруг разболелась голова. Марти лишь усмехнулся.
- Если вкратце: Джером не убивал тех детей.
- Бред собачий, - шериф повернулся к Джерри. – Мачете...
- Это все, что у нас есть, - перебил его Джерри. – Это не доказывает его вину в убийстве тех детей.
- Но этот подонок также снес ему голову...
- Детей обезглавили с хирургической точностью, как мне сказала Оливия. Одним точным ударом, между четвертым и пятым шейным позвонком. Вам она сказала, что их «вероятно» убили таким же мачете, как у Малкольма. И вы можете утверждать, что Лео парень крупный, а у детей шеи тоненькие и хрупкие, поэтому с Лео Малкольму пришлось повозиться. Вот только детей было целых пять, а Джером, я уверен, выдохся бы уже на третьем ребенке, глядя на то, как он наугад рубил по шее Лео. Это не он. Возможно, даже вполне вероятно, что он знаком с тем убийцей или даже учится у него, но детей убил точно не он.
В баре на мгновение зависла тишина. Шериф серьезно глядел в глаза Джерри, который завелся, словно белка, учуявшая орехи.
- Не плохо, - сказал он и закурил. – А я, старый дурак, даже об этом и не подумал.
- Вы никогда не сталкивались с подобным, шериф.
- Упаси господь. Я всегда считал единственным безопасным местом на Земле свой город. А теперь... Я ведь уже планировал тебя завтра отправить домой, думал, что дело раскрыто...
- Я раскрою его, не переживайте.
- Спасибо тебе, сынок.
- Не представляю, что случится с Полли, когда она выйдет из комы и узнает про то, что случилось с Малкольмом.
- Они дружили?
- Они встречались, - ответил шериф. – И они безумно друг друга любили. Вот тут-то до меня начинает допирать, что Малкольм ни за что бы не убил брата своей девушки... какой же я идиот.
- Тогда я теперь не понимаю... - Джерри тоже достал сигарету и закурил. – Либо Малкольм позволил своему «учителю» убить с остальными детьми брата своей девушки, либо этот город начинает медленно сходить с ума...
- Чушь собачья! – выпалил Марти и разлил еще по стопкам.
У Джерри зазвонил телефон.
- Да? – детектив отошел в сторону.
- Привет, дет, - знакомый голос прохрипел в трубке. – Это отец Джонатан. Не забыл еще о нашем деле?
- А, черт...
- Не упоминай при мне чертей!
- Извините, - улыбнулся Джерри. – Я помню, помню!
- Ага, я слышу по твоему голосу, как ты готовился к нашей встрече. Раз уж ты не можешь вести машину, то хватай с собой этого учителя истории, пусть он поведет, и заезжайте за мной. Немедленно. Сейчас самое время, пока земля сырая.
- Земля... что? Отец, это не может подождать до утра? – Джерри был очень пьян и совершенно не понимал, что священник хотел сказать.
- Немедленно!
Он продиктовал свой адрес и повесил трубку.
Вернувшись к барной стойке, Джерри потушил сигарету в пепельнице.
- Господа, прошу меня извинить, но мне пора.
- Куда это тебя понесло, в первом часу ночи-то? – усмехнулся Пол. – Девку себе уже найти успел?
- Если бы, - Джерри лишь отмахнулся. – Шериф, могли бы вы попросить своих парней, чтобы они опросили завтра друзей Полли и Малкольма? Нужно разузнать, не уезжали ли они куда частенько? Нет ли новых подозрительных знакомых и тому подобное.
- Будет сделано. Куда ты пошел, давай я тебе такси вызову. Мы тут с Марти еще чуть посидим, покудахчем по-стариковски, верно, старина?
- Всегда удивлялся, сколько бочек алкоголя помещается в твоем брюхе, Пол, - рассмеялся Марти, разливая оставшуюся текилу себе и Полу. – Придется еще за бутылкой идти.
Вся троица рассмеялась, а чуть позже за Джерри приехало такси.
