Глава 2. «Кровь на твоих губах»
Алиса провела ночь в лихорадочных снах. Её запястье, там, где губы Каэла оставили ледяной ожог, пульсировало странным, чужим ритмом. Она ворочалась в постели, и сквозь полусон ей чудились шёпоты — будто кто-то спорил у неё в голове.
«Беги» — настаивал один голос, холодный и чёткий.
«Останься» — шептал другой, и в нём звучало что-то похожее на Каэла.
Утро не принесло облегчения. Солнечный свет, пробивавшийся сквозь зашторенные окна, казался блеклым и безжизненным, словно и он боялся нарушить мрачное очарование Блэкхейвена.
Алиса натянула тёплый свитер и спустилась вниз, где её ждал первый сюрприз.
На кухонном столе стоял фарфоровый чайник, из носика которого поднимался лёгкий пар. Рядом — тарелка со свежими булочками с корицей.
Кто-то был в доме.
---
— Кто здесь? — её голос дрогнул.
Тишина.
Алиса медленно обошла комнату, прислушиваясь к каждому скрипу половиц. Вдруг её взгляд упал на зеркало над раковиной — и она вскрикнула.
Отражение шевельнулось на секунду позже, чем она сама.
Сердце бешено заколотилось. Она резко схватила нож со стола и повернулась, ожидая увидеть за спиной кого-то… или что-то.
Но кухня была пуста.
---
Где-то наверху упал тяжелый предмет.
Алиса, сжимая нож, медленно поднялась по лестнице. Дверь в её спальню, которую она точно закрыла, была приоткрыта.
— Выходи, — прошипела она.
Из-за двери раздался смех — лёгкий, женский, и от этого ещё более жуткий.
Алиса резко распахнула дверь.
На её кровати сидела девушка.
---
Белоснежное платье, чёрные, как смоль, волосы до пояса, и глаза — два кусочка янтаря, горящих в полумраке.
— Не надо было пить его кровь, глупышка, — девушка улыбнулась, и её губы растянулись слишком широко.
— Что?.. Я не…
— О, ты ещё не знаешь? — она склонила голову, как птица перед прыжком. — Когда вампир пьёт из человека, а человек… пьёт из вампира, между ними возникает связь. И теперь он чувствует тебя. А ты — его.
Алиса отступила, ударившись спиной о косяк.
— Кто ты?
Девушка исчезла с кровати и материализовалась прямо перед ней.
— Лилит. Сестра того, кто теперь не спит, думая о тебе.
Её холодные пальцы обхватили запястье Алисы, ровно над тем местом, где Каэл оставил след.
— Он силён. Но если ты продолжишь звать его… он сломается. А потом сломает тебя.
---
За окном закаркал ворон.
Лилит повернула голову — слишком резко, слишком по-звериному.
— Уже идут.
— Кто?
— Те, кто не хочет, чтобы Каэл вспомнил.
Она отпустила Алису и шагнула к окну.
— Почему ты мне это говоришь?
Лилит остановилась, но не обернулась.
— Потому что я люблю смотреть, как люди горят.
И растворилась в воздухе, как дым.
---
Алиса стояла, дрожа, когда внизу раздался стук в дверь.
Осторожно спустившись, она прильнула к глазку.
На пороге стоял незнакомец в длинном чёрном пальто. Его лицо было неестественно бледным, а глаза слишком блестели.
— Мисс Блэквуд? — его голос звучал как шёпот листьев под ветром. — Вам не следовало возвращаться.
Алиса не дышала.
— Я не Блэквуд.
Незнакомец улыбнулся — и в этот момент она увидела клыки.
— О, ты ещё хуже.
Дверь с треском распахнулась сама.
