Глава 38. Учитель Тон, вы преследуете!
Когда они вышли из автобуса, Тон Цю почувствовал, что все его тело горело. Ему было уже за тридцать, и все же он сжался в объятиях Хо Чжисина, как слизь. Назовите его постыдным, но ничто не сравнится с комфортом.
— Сегодня довольно жарко. —У Хо Чжисина было спокойное лицо, он выглядел невозмутимым из-за того, что с ними случилось, как и Лю Сяхуэй* , он спокойно вышел из автобуса и поправил свою мятую одежду. Когда он закончил, он притянул Тон Цю к себе, как будто это было естественно. — Куда мы идем дальше?
Тон Цю двинулся вперед и последовал за Хо Чжисином, лицо которого покраснело.
Он ругал себя в своем сердце: он уже был таким старым, и все же он все еще вел себя как застенчивый 20-летний мужчина, действительно не стыдно, ах!
От автовокзала до парка людей было значительно больше. В связи с майскими праздниками родители воспользовались этим днем, чтобы вывести своих детей поиграть. Тон Цю и Хо Чжисин последовали за толпой и встали в очередь в кассу. Только через полчаса им удалось заполучить пару билетов.
— Когда я в последний раз приходил сюда, такой длинной очереди не было. Тон Цю посмотрел на билет. — А цена билета тогда была всего 50 центов.
Хо Чжисин засмеялся: — Как давно это было?
— ...Более 20 лет назад.
Как время летит. Когда Тон Цю и Хо Чжисин шли в парке рука об руку, Тон Цю почувствовал, что парк полностью отличается от того, что он помнил в молодости.
Его расширили, добавили еще много объектов, и даже те, которые он помнил, которые тогда еще строились, теперь были достроены.
Они вдвоем гуляли по парку, разглядывая детские игровые автоматы. Двум мужчинам за тридцать, у которых не было и никогда не будет детей, это не интересовало. Тон Цю просто отвел Хо Чжисина в легендарный дом с привидениями.
— Эй, это потрясающе, — воскликнул Тон Цю, глядя на трехэтажный дом-призрак. — Я приехал сюда, когда был ребенком, тогда ставили только эти палатки. Весь путь я прошел за пять минут. Теперь это так масштабно.
Рука Хо Чжисина лежала на плече Тон Цю. В тесноте они выглядели очень интимно. — Не боишься?— спросил Хо Чжисин.
— Чего я бояться?— Тон Цю ухмыльнулся и поднял бровь. — Тон -лаоши бесстрашен. Когда придет время, эти малыши должны вместо этого бояться меня.
Хо Чжисин посмотрел на него и намеренно засмеялся: — Хорошо, тогда Тон -лаоши будь милостив, не создавай много хлопот. Мы оба из рабочего класса, мы не можем позволить себе платить за то, что ломаем.
Прежде чем войти в дом с привидениями, один из штатных операторов взглянул на них: двое крупных мужчин ростом более 1,8 метра. Персонал выглядел взволнованным и постоянно напоминал им снова и снова: — Вы двое, имейте в виду, что некоторые из NPC внутри являются частью нашего персонала. Что бы ни случилось, запрещено избивать операторов NPC.
Тон Цю позабавило его предупреждение, и он наклонился в объятия Хо Чжисина: — Будьте уверены, мы не создадим проблем.
Двое были проведены в дом и сказали еще несколько мер предосторожности. Наконец, оператор запер дверь и ушел, оставив их обоих стоять в темном коридоре, слабо освещенном зеленым светом. На заднем плане, откуда они не знали, слышались крики детей.
Тон Цю подумал, что в целом крики были намного страшнее, чем дом с привидениями.
Тон Цю не боялся призраков, и Хо Чжисин тоже не боялся. Однако офицер Хо был очень изобретателен. Как только оператор ушел, он обнял Тон Цю сзади и прошептал — Темновато.
Тон Цю не знал, что Хо Чжисин притворяется, и втайне был доволен этим. Он подумал, что возможность наблюдать за тем, как у такого достойного полицейского подгибаются колени от испуга, была замечательная вещь. Позже, когда ему будет нечего делать, он снова поднимет этот момент и дразнит другого.
— Офицер Хо боится темноты?— Тон Цю намеренно дразнил его: — Но если мы не будем двигаться вперед, здесь станет темнее.
Хо Чжисинсинь сказал:— Не лучше ли так?
Но, думая об этом, сказать невозможно.
— Я боюсь, хотя я не боюсь теней, но я также боюсь призраков, — Хо Чжисин нащупал руку Тон Цю, — Учитель Тон привел меня сюда, ты должен нести за меня ответственность.
Рука Тон Цю была сжата, человек, которого крепко обнимали, опустил голову и спрятал улыбку. — Хорошо, поскольку это вина Тон-лаоши , я провожу вас до выхода.
На протяжении более 30 лет последнее, чего хотел Хо Чжисин, — это признать свою слабость. Он считал, что ничто не заставит его склонить голову. Может быть, из-за своей профессии он всегда чувствовал, что ему нужно стоять перед другими, чтобы защитить их, но в этот момент, когда он спрятался за Тон Цю, притворяясь слабым и защищенным, он обнаружил, что это довольно сложно. новое чувство.
Тон Цю сжал руку Хо Чжисина и тихо сказал: — Обычно ты защищаешь других. На этот раз моя очередь защищать тебя.
Хо Чжисин почувствовал, как его сердце тронуло эти слова, и не мог не потянуть руку Тон Цю и нежно поцеловать ее тыльную сторону.
— Тогда спасибо, Тон-лаоши.
Тон Цю и Хо Чжисин медленно шли вперед. Согласно инструкции, они должны пройти по этой дороге с первого этажа на третий и, наконец, выйти через заднюю дверь третьего этажа. По пути можно было увидеть разных странных людей, слоняющихся вокруг.
Например, мясники, у которых нет головы, но заточили ножи.
Например, мистер Бухгалтер, у которого не было глаз, но который все еще возился со счетами.
Хо Чжисин прошептал на ухо Тон Цю: — Людям с проблемами сердца вход запрещен, верно? Если это так ужасно..."
Как только он закончил говорить, рука внезапно схватила его за лодыжку. Прошло мгновение, прежде чем он смог среагировать, крепко схватив Тон Цюй и закричав: — Тон Цю!
Он устраивал шоу, но Тон Цю действительно думал, что он напуган. Он посмотрел вниз и увидел, что в зеленом свете отражается рука. Рука держалась за лодыжку Хо Чжисина.
— Все в порядке.— В тот момент Тон Цю, казалось, был одержим святым воином, когда он похлопал Хо Чжисина по спине, чтобы успокоить его. — Любой человек, который осмеливается пугать Лао-цзы , не нуждается в его руках.
Тон Цю иногда делает несколько замечаний, которые не следует произносить как учителю. Хотя большую часть времени он мог контролировать себя, но в этот момент он был переполнен таким героизмом, что чувствовал, что должен защищать Хо Чжисина. Его «героический дух» вырвался из его пор, и его невозможно было подавить.
Он присел на корточки и похлопал по руке, насмехаясь: —Брат, ты знаешь, к кому прикасаешься?
Хозяин руки был явно ошеломлен и забрал ее обратно.
— Не слишком ли смущает этот призрак? Я еще ничего не сказал.
Тон Цю не хотел отпускать это, но его остановил Хо Чжисин, который подавлял свой смех настолько, что чувствовал, как будто получил внутреннюю травму.
— Давай пошли."
Они продолжали двигаться вперед, проходя через несколько ужасающих сцен. Хо Чжисин все еще цеплялся за Тон Цю и спросил его:—Что ты только что хотел сказать призраку?
—Хм? Что ты имеешь в виду?— Тон Цю замедлил шаг и хотел изучить гильотину. — Это выглядит круто. Это то же самое, что использовал Бао Чжэн**?
Хо Чжисин почувствовал, как дернулось его веко. Он не боялся этого, но не ожидал, что то же самое будет и с учителем его семьи – вместо этого оказалось, что предмет его весьма интересует.
— Вы спросили руку ранее, кого она коснулась. Хо Чжисин использовал любую возможность, чтобы пофлиртовать с Тон-лаоши: — Кого это трогало?
Тон Цю собирался поближе рассмотреть « гильотину с собачьей головой». Услышав, что сказал другой, он запаниковал и застеснялся, поспешно убегая в смущении.
— О, почему ты убегаешь? Хо Чжисин внимательно следил за ним, одобрительно улыбаясь и глядя на запаниковавшего Тон-лаоши.
Прежде чем он смог бежать дальше, он наткнулся на куклу, висевшую вниз головой над его головой. Он был застигнут врасплох, когда вещь внезапно упала.
Он не боялся призраков, но с таким стимулом никто не мог остаться незамеченным. Не помогало и то, что такая жуткая музыка все еще играла на заднем плане, полностью создавая настроение. Выпустив множество ругательств, Тон Цю бессознательно сделал шаг назад и наткнулся на Хо Чжисина.
Почувствовав тепло другого, Тон Цю сразу почувствовал облегчение.
— Я думал, что умру...» Тон Цю все еще не оправился от шока, и, все еще находясь в руках Хо Чжисина, они оба медленно приблизились к упавшей кукле. Когда они были достаточно близко, Тон Цю протянул руку и поиграл с ним, сказав: — Если бы у меня были проблемы с сердцем, я бы уже вознесся на небеса.
— Я думал, ты ничего не боишься.
— Офицер Хо слишком много думает. —Тон Цю сказал: — Хоть я и храбрый, я не могу вынести такого рода бесчеловечные пытки.
— Так же, как сейчас? Хо Чжисин улыбнулся и поддразнил его: —И прошлой ночью.
Вспомнив, что они тайно делали прошлой ночью, Тон Цю снова смутился и ущипнул Хо Чжисина в грудь.
Между прочим, в душе он задумался: можно ли то, что произошло в последний раз, назвать «бесчеловечной пыткой»? Это была «Битва между богами»!
—Тон- лаоши , это домогательство. —Хо Чжисин усмехнулся и потер место, которое было защемлено: —Щипать людей за грудь.
Тон Цю чувствовал, что в последнее время Хо Чжисин принял неправильное лекарство, и часто другой действовал более непослушно, чем он. Он сошел с ума? Было ли такое поведение уместным для праведного полицейского?
Тон Цю, который замолчал, оттолкнул Хо Чжисина и пошел вперед, но его мысли были заняты тем, что произошло между ними прошлой ночью.
Он думал, конечно, что между зрелыми мужчинами вечна только любовь, полная удовольствия.
Подумав об этом, он на некоторое время почувствовал отвращение к себе, затем оглянулся и обнаружил, что Хо Чжисин исчез.
Слишком занятый своими размышлениями, он не заметил, как позади него внезапно появилась дверь, отделяющая его от Хо Чжисина. Когда он, наконец, повернулся, чтобы позвать другого, только упавшая кукла смотрела на него.
Тон Цю совершил большую ошибку. Он недооценил нынешнюю инновацию парка развлечений. В его детстве дом с привидениями был сделан смехотворно грубо. В то время билет стоил десять юаней, а сейчас стало сто на человека. Дом с привидениями также превратился в трехэтажное здание с бесчисленными секретными проходами, спрятанными внутри.
—...Хо Чжисин!— Тон Цю немного забеспокоился и повернулся, чтобы постучать в дверь. Однако никто не ответил ему, и единственный шум, который можно было услышать, был от жуткой фоновой музыки и рева призраков, которые звучали время от времени.
Он быстро вытащил свой телефон, но обнаружил, что на нем нет сигнала.
Он быстро пошел вперед. Когда он свернул за угол, то встретил сотрудника, который притворялся призраком и пытался его напугать. Лицо человека было нарисовано гротескным образом. На первый взгляд он был похож на зомби с клыками. Если бы это был кто-то другой, они бы начали убегать с криками при виде этого зрелища, но Тон Цю был другим. Вместо этого он бросился к зомби и спросил: — Привет, извините, вы не видели высокого мужчину в серой футболке?
Зомби был ошеломлен им и издал —Ах.
Тон Цю встревожился: —Чувак, ты его видел? Мы потерялись.
Хо Чжисин боялся призраков. Тон Цю не хотел оставлять его одного в этом месте. Хотя было ясно, что здесь все фейк, это не значит, что тех, кто боялся, это не коснется.
— Ой, извините, я не видел никого подобного. Из-за удивления зомби послушно ответил.
—Спасибо.—Тон Цю продолжал бежать вперед в спешке. Он понятия не имел, какой путь приведет его наверх. Он решил, что лучший способ найти Хо Чжисина — сначала подняться на третий этаж, а оттуда спуститься вниз.
По пути он встретил несколько NPC, но Хо Чжисина никто не видел. Когда он поднялся на второй этаж, его телефон наконец получил какой-то сигнал. Когда он искал имя Хо Чжисина в адресной книге, он обнаружил, что его руки трясутся.
Он никогда не думал, что наступит день, когда он будет так волноваться из-за этого человека. Сам Тон Цю знал, что переигрывает — очевидно, это была просто будка, полная реквизита и NPC, но все же он ничего не мог с собой поделать.
Но когда он подумал о Хо Чжисине, который боялся призраков и темноты, стоящего в одиночестве и жалком на каком-то углу, он не мог не ненавидеть себя немного.
Он хотел сказать Хо Чжисину, что оставил его не специально.
Поскольку прием был действительно плохим, ему потребовалось три звонка, прежде чем он дозвонился. Они двое болтали с перерывами, что делало Тон Цю еще более беспокойным.
—Все в порядке, — успокоил Хо Чжисин, — я почти на третьем этаже. Давай встретимся на выходе.
Тон Цю прислушался к его голосу и не был убежден: —Ты оставайся там, где ты есть, вместо этого я найду тебя.
—Нет, здесь слишком много возможных путей. Не будем ходить по кругу. —Хо Чжисин улыбнулся и утешительно сказал: — Со мной все в порядке, хотя я только что чуть не оторвала руку ребенку.
Тон Цю действительно не верил в это. Он думал, что Хо Чжисин, должно быть, определенно пострадал от "призраков".
— Будь добр, — сказал Хо Чжисин, — подожди меня у выхода. Но сегодня ты бессердечно бросил меня, я не отпущу это так просто. Тебе лучше подумать заранее, как мне компенсировать, я пройдусь по твоим извинениям позже.
Автору есть что сказать:
Тон Цю: Компенсация невозможна. (⊙-⊙)
* Лю Сяхуэй*-Лю Сяхуэй (下下惠) – это была реальная историческая личность. Настоящее имя было Чжан Хо. Он был губернатором округа Люся (柳下) в штате Лу. Он был человеком выдающейся добродетели и, как говорят, однажды держал на коленях даму, не подвергая её ни малейшему сомнению в своей нравственности. Поэтому, когда вы называете кого-то "Лю Сяхуэй", вы имеете в виду, что они могут контролировать себя, даже если женщина была голой и танцевала перед ними, умоляя мужчину переспать с собой.
**Бао Чжэн-999 — 1062) — китайский государственный деятель и судья времён эпохи империи Сун . Известен как прообраз мудрого, справедливого и неподкупного судьи Бао, главного героя ряда литературных произведений.
