6 страница4 июля 2025, 14:54

Глава 6.

Страх густой дымкой затянул комнату. Трясущимися руками Лилу засунула руку в задний карман джинс, достав визитку мистера Аллена. Набрала его номер на смартфоне. Раздались гудки. Они, словно в бесконечной монотонной песне, эхом разносились повсюду. Шериф ответил. Девушка не дала сказать ему ни слова.

— Это Лилу Арчер. Срочно приезжайте в старый магазин игрушек. Срочно, прошу Вас! — Дрожащий голос девушки дал понять: что-то случилось.

Мистер Аллен лишь промычал, это означало, что он уже выезжает, и скоро будет на месте.

Постепенно страх и мерзкое чувство, которое вызывала картина перед Лилу, уходили. Девушка огляделась: мебель переставлена, кукол стало значительно меньше. В ожидании шерифа она прошла чуть глубже в комнату: в тот участок, который не освещался вечерним светом через витрины. Глаза быстро привыкли к темноте, поэтому разглядеть тёмные уголки магазина стало чуть проще. Сделав шаг вперед, Лилу споткнулась. Посмотрев вниз, она увидела приоткрытый люк, который был закрашен в цвет пола. Села на корточки, попыталась открыть его полностью. Дверь люка с лёгкостью поддалась. Доносившийся оттуда тусклый свет лампы дал понять, что старик все основное время проводил там. Аккуратно спустившись по крутой железной лестнице, Лилу оказалось под магазином. Пыль попадала в глаза и в горло, от чего девушка начала кашлять. Когда пылинки осели, Лилу прошла к письменному столу — он был единственной мебелью в этом подвале.  На нём стояла старая лампа, которая издавала тусклый жёлтый свет; по кругу сидели пыльные разбитые фарфоровые куклы: их взгляды словно были направлены на центр стола, на котором лежали несколько листов бумаги. Лилу взяла их в руки. На самом первом листе были написаны лишь два слова: «Хранитель Леса». С интересом девушка отложила её, посмотрев на второй лист.

— "От руки написаный текст? О чем же размышлял Ной?"

Мысль о старике вернула Лилу в реальность. Мурашки снова пробежали по телу, сердце застучало быстрее. Дрожащими руками она держала листы, глаза бегали по строчкам:

«Они вернулись. Умоляю, Кассандра, убей моего братца быстрее, чем он со своим сыном зарежет весь монастырь. Боюсь, ему не хватит этих смертей. Он сошёл с ума ещё сильнее, я это чувствую. Ритуал! Ритуал, который он хочет закончить, требует больше крови.
Я знаю, ты делаешь всё, чтобы покончить с этими ужасами, но прошу тебя, береги Лилу Арчер. Эта девочка сможет нам помочь. Я вижу в ней Гвенет! О, моя милая Гвенет! Сколько же боли ей пришлось пережить. Я не желаю Лилу такой же судьбы.
Верю в тебя, Кассандра Мур. Ты самая сильная женщина, которую я только мог знать.
Надеюсь ты получишь это письмо. Чувствую, брат скоро убьёт меня. Он убил всех, кто искренне любил его.

С любовью,

Навсегда твой, Ной Гилмор»

Лилу в оцепенении смотрела на письмо, пытаясь переварить всё то, что произошло с ней сегодня.

— "Кассандра Мур? Мэр города? Она открыла монастырь, чтобы закончить с «этим»? С убийствами? И кто же является братом Ноя? Я уверена, что Итан связан с этим всем. Следовательно, он может быть тем самым сыном, о котором говорится в письме. Ной просил меня убить его. Значит хотел подорвать силы своего брата. Через Итана он убивает монахинь? Для ритуала... Кто такие «они»? И кто такая Гвенет?"

Из раздумий её вырвали тяжёлые шаги наверху. Лилу поняла, что это мистер Аллен.

— Лилу? Лилу, ты здесь? — Громкий грубый мужской голос звал девушку.

— Я здесь, мистер Аллен! В подвале!

Лилу взглянула на последний лист. На нём карандашом была начерчена ужасающая фигура: высокий человек с длинными тонкими конечностями, массивные крылья за спиной, обезумевшая улыбка и рога на голове, словно сам дьявол предстал перед ней.

— "Хранитель Леса?"

— Мисс Арчер, что ты тут забыла?

Лилу обернулась. Из люка торчала голова шерифа, на его лице читался ужас.
Захватив с собой листы, девушка решила вылезти наверх.

— Ты всегда в центре событий, как я посмотрю, — Расхохотался мистер Аллен, — Ладно. Как ты здесь оказалась?

— Я часто захожу сюда. Проходила мимо, когда шла домой. Обнаружила его здесь. Также, вот... — Лилу протянула листы бумаги и записку, которая лежала на столе.

— Мда, напарник. С тобой точно я ничего не упущу.

Шериф стал разглядывать всё, что дала ему девушка. Его глаза застыли в жутком удивлении.

— Письмо Миссис Мур? При чём здесь ты? И кто его брат?

— Я сама не в курсе, мистер Аллен...

Тяжело вздохнув, Лилу посмотрела на мертвого старика. Кровь из его шеи больше не текла — она вся была на полу и мебели.

— Лилу Арчер, прошу Вас покинуть помещение. Я вызову своих, далее мы разберёмся без твоей помощи. Никому не говори, что ты здесь была. Письмо я передам мэру. Она должна всё понять. Я думаю, Миссис Мур знает все ответы на наши вопросы. Нам и не нужно проводить расследование. Только расскажет ли об этом она нам? Нет, конечно. Ведёт свою игру... Сейчас иди домой, Лилу. — Мрачно, тихо говорил шериф.

Лилу медленно кивнула мужчине, развернувшись, вышла из душного магазина.

Свежий воздух ударил в нос. Сделав глубокий вдох, Лилу оглядела пустые улицы.

— "Никого..."

Мысли стали неподъёмной тяжестью. Солнце медленно садилось за горизонт. Вечерняя прохлада возвращала девушку к чувствам.

Тень на другой стороне улицы медленно плыла через дома в сторону леса.

— "Итан?" — Раздалось в голове у Лилу.

Она не знала, где он живёт. Да и вообще, не знала о нём ничего.

— "Если прослежу за ним, то узнаю многое."

По крайней мере, ей так казалось. Лилу медленно шла в сторону, в которую брёл Итан. Когда он оборачивался, девушка пряталась за домами и телефонными будками, дабы не выдать себя.

Бесконечный лес пугал и одновременно завораживал Лилу, но она никогда не заходила в него. Теперь, бредя за подозреваемым, она осознала величие лесной системы. Деревья, прячущиеся в облаках; птицы, поющие свои песни о любви; животные, создающие семьи, и охотившиеся друг на друга; всё это — огромная цепь, которую человек не должен разрывать. Здесь кипит настоящая жизнь. Природа властвует на всех своих правах.

Итан стал идти быстрее, чем шёл по городу. Ноги Лилу заплетались от усталости и от веток, лежащих на сырой земле, покрытой мхом. В густом тумане стал виден деревянный домик, к которому направлялся парень. Лилу притихла, встав за ствол большого дерева, наблюдала за Итаном.

Он подошел к двери, постучал. С мерзким скрипом она открылась.

— "Кто ему открыл? И что мне делать дальше? Как пробраться в дом? Я знаю дорогу, вернусь сюда, когда он будет в монастыре."

Дверь снова открылась. Итан вышел с огромной лопатой в руках, направляясь на задний двор.

— "Он живёт здесь, в лесу? Это мой шанс зайти в дом, пока он не видит."

Лилу опасливо пошла к двери. Она не была заперта, поэтому девушка без труда пробралась в дом.

Здесь пахло ладаном и сыростью. В доме не горел свет, от чего было трудно разглядеть помещение. Лилу шла медленно, под ногами скрипели доски. После каждого звука она затихала, убеждаясь, что никого нет рядом, шла дальше. Пройдя немного вперёд, она заметила, что в одной из комнат горит свет. Направилась туда. Её сердце бешено застучало, руки задрожали, по телу побежали мурашки.

Шёпот. Кто-то читал молитву. Дверь в комнату была приоткрыта. Лилу посмотрела сквозь щель: никого не было. Она юркнула в комнату, пытаясь оставаться незамеченной. Вокруг всё было заставлено свечами, от запаха которых кружилась голова. На стене словно кровью был нарисован символ, который впервые в жизни видела Лилу: круг, внутри которого три глаза. Перед глазами всё поплыло, тело обмякло.

— "Ч-что происходит?"

Сзади послышались шаги. Лилу упала на колени, посмотрев вверх, она увидела очертания высокого худощавого человека с длинными конечностями, который мерзко улыбался своими гниющими зубами.

— Добро пожаловать в мою скромную обитель, Лилу Арчер.

Жуткий смех словно хлыстом бил девушку. Это было последнее, что она услышала.

6 страница4 июля 2025, 14:54

Комментарии