7 страница28 декабря 2021, 05:43

6

Энрике Геррера высокий брюнет за шестьдесят, сидит в плетёном кресле на крыльце белого особняка и выслушивает последние новости от старшего помощника Хаймеса.

– Груз, который мы отправили в порт Нью-Йорка, так и не найден, как и убийца Серхио.

– Странно, – хрипит Энрике. – Кто же это делает? А товар что был на яхте?

– Полиция уничтожила. Сейчас они ведут расследование...

Энрике отмахивается от его последних слов.

– Пусть ищут убийцу. Мне не нравится, что мои деньги утекают в никуда. Остальное меня мало волнует.

– Почему тебе не связаться с Роганом? – спрашивает Шейла, накручивая на палец локон чёрных волос.

Энрике сухо глядит на двадцатипятилетнюю дочь в короткой юбке и топе. Её длинные стройные ноги обтягивают сетчатые колготки, с шеи свисает золотая цепочка в ушах по паре серёжек, яркий вызывающий макияж и жвачка во рту. Энрике кривится.

– Он предал меня. Он больше мне не сын.

– Давай я попрошу. Я его не видела больше пятнадцати лет. Слышала он сейчас мультимиллиардер. Я была совсем девчонкой, когда его посадили. И собственно что за предательство, почему ты так думаешь?

Энрике взмахом руки приказывает Хаймесу уйти. Здоровяк с татуировками на лице быстро отходит, но не так далеко, чтобы мгновенно вернуться по первому зову «большого босса».

– У нас с ним личные счёты. Он пошёл против меня, напакостил за что и сел.

– А я слышала другое. Вроде как ты у него на глазах забил нашу мать до смерти.

Энрике хмыкает, кривит губы и отводит взгляд в сторону. Шейла наклоняется к стеклянному столику на гнутых серебряных ножках и, закусив тонкую сигару, прикуривает от зажигалки.

– Так что? Я смотаюсь к нему в Нью-Йорк и переговорю? Если он согласится, мы без особых проблем переплюнем картеля Синола.

– Просить помощи у предателя я не буду.

– Я попрошу.

– Платить я не буду, – рычит Энрике.

– Тогда так и будем сидеть и смотреть, как уничтожают наш товар?

– Нет, я отправлю со следующим грузом Хаймеса.

Шейла пожимает плечами и затягивается. Она всё равно встретится с братом, ей давно хотелось навестить его. Представился удобный случай и она его не упустит.

***

Техас. Порт-Артур.

Два стука в дверь туалета.

– Эй Марти, засранец, выходи, груз надо погрузить.

– Дай просраться ещё пять минут.

Мужчина, держа на мушке связанного полуголого парня, надевает кепку, а козырёк натягивает на глаза.

– Потом сделаешь своё грязное дело. Вали работать.

– Сука, потерпеть не могут? – мужчина ещё раз поправляет на голове кепку.

– Корабль стоит уже два часа, они требуют немедленно его разгрузить.

– Твою мать. Иду.

Мужчина суёт за пояс пистолет, поправляет футболку с обрезанными рукавами и пинает дверь туалета. По пути к портовому крану, мужчина зажевывает жвачку и смотрит на поезд с платформой, на него уже погружают последние контейнеры. С левой стороны пришвартован корабль. Кран снимает с него красный контейнер и перетягивает на платформу. Поезд готовится к отправке. Машинисты проводят последнюю проверку.

Мужчина подходит к небольшой группе разодетых мексиканцев и манит пальцем самого здорового и отвратительного на вид.

– В чём дело? Кто разрешил?

– Мы уже все уладили, – нагло отзывается Хаймес, не снимая солнцезащитных очков.

– Каким образом, я тут слежу за погрузкой. У вас есть документы? Что за груз?

Мужчина, чвакая жвачкой, складывает руки на груди. Хаймес оглядывает упрямого смельчака и ругается на собственном диалекте. Он отводит край пиджака и, сверкая рукояткой пистолета, достаёт из кармана бумагу. Мужчина бросает из-под козырька взгляд на шестёрку мексиканцев, те стоят в тени и напряжённо за ними наблюдают.

Мужчина начинает энергичнее чавкать жвачкой, действуя мексиканцу на нервы. Он принимает документ, раскрывает бумагу и узнаёт печать.

– Тут не указано, что за товар, – мужчина меняет интонацию голоса с насмешливо-наглого на властно-грубый. – Чё за херь ты пытаешься провезти?

– Да обычный махитос.

– Два контейнера махитоса из Веракруста? Это ж восемьдесят тонн и где ж ты свою херню выращиваешь, Vato?

– А ты посмотри внимательнее, – отвечает Хаймес и кладёт сверху на бумагу пачку денег, но они соскальзывают и падают на грязный бетон. Мужчины выжидающе смотрят друг на друга.

– Кажется, ты обронил, – проговаривает мужчина. Хаймес смотрит на него затем на деньги у его ног. Напряжение становится явно ощутимым. Все глядят на них и ждут, что будет дальше. Хаймес понимает, что деньги упрямый баран поднимать не будет и ему приходится самому наклоняться к ним. Удар коленом ломает ему нос, от боли он на мгновение теряет бдительность и лишается пистолета. Мужчина открывает огонь на поражение. Четверо замертво падают, двое бросаются в бегство. Пятому мужчина успевает пробить ногу, прежде чем на него набрасывается Хаймес и выбивает уже пустой пистолет. Они хватаются друг в друга, размахивая кулаками. Шестой ещё живой напрягает мужчину. Отправив Хаймеса в нокдаун, он выхватывает пистолет из-за пояса и, пока добивает последнего живчика, выпускает всю обойму. Хаймес позабыв обо всём, бежит к поезду, тот уже тронулся с места и набирает скорость, он запрыгивает на платформу и оглядывается.

Мужчина с лёгкостью запрыгивает следом и встаёт. Хаймес утирая из-под носа кровь рукавом пиджака, зло смотрит на соперника.

– Кто ты такой? – перекрикивает он перестук колёс.

Мужчина снимает кепку и пятернёй приглаживает густые чёрные волосы.

– Я тот от чьей руки ты сдохнешь.

Хаймес хохочет и трёт распухшую щеку.

– Ты был быстрым и неожиданным, но чтобы убить меня, тебе придётся постараться.

Мужчина широкой и решительной походкой устремляется к больно разговорчивому мексиканцу и бьёт его кулаком в ухо. Тот не успевает увернуться, но ему удаётся устоять на ногах и наброситься на мужчину с мощью в сто килограмм. Гора мышц готова втереть мужчину в платформу, но тот тоже не промах и метко бьёт в шею два раза. Получив два сильнейших удара в глотку, Хаймес задыхаясь и хрипя, отталкивается от мужчины. Тот бросается ему на спину, хватается в волосы и несколько раз обрушивает его лбом о металлический пол. Хаймес словно разбуженный медведь поднимается на ноги и, ухватившись за руки соперника, падает на спину, заставив противника, на пару секунд остыть. Хаймес встаёт на ноги и, пошатываясь, добирается до контейнера. Он оглядывается и забирается на крышу. Мужчина трясёт головой, стискивает зубы и зло смотрит на мексиканца. Поезд едет со скоростью сорок километров в час, не так уж и быстро, но всё же опасно. Мужчина с разбега запрыгивает на контейнер. Хаймес перепрыгивает на второй. Мужчина преследует жертву до последнего вагона. Уже на крыше тягача бежать некуда и Хаймес принимает последнюю попытку, столкнуть противника. Кажется, что двухметровый силач Хаймес любого уложит в два счёта, но не в этот раз. У его противника отточенная оборона и стремительное нападение. Удары сыпятся на него один за другим. В ответ он махает руками, а попасть не может. Всё сливается перед глазами. Хаймес боится сделать шаг в сторону и назад, ещё немного и он сорвётся.

– Сукин сын, что тебе надо? – кричит Хаймес и получает удар ногой в челюсть. От силы толчка его тело отстраняется назад. Он машет руками, хватаясь за воздух. Не удержавшись, он падает на лобовое стекло поезда, и срывается под срезающие плоть колеса.

Поезд резко тормозит. Мужчина успевает упереться ногой в крышу. Он переводит дыхание, потирает ушибленное плечо и хрустит позвоночником. Спускается между вагоном и поездом и входит в кабину машиниста.

– Вода есть?

Машинист испуганно глядит на него и слепо шарит рукой за креслом. Он подаёт ему бутылку минеральной воды и спрашивает, что произошло.

– Давай назад в порт.

Мужчина кивает и даёт задний ход.

– Там человек, прямо с крыши...

– Ага.

Мужчина жадно пьёт, а остальную воду выливает себе на голову и лицо.

– Всё нормально? Кто это был?

– Скоро узнаешь.

– Полицию вызывать?

Мужчина ничего не отвечает и выходит из кабины.

7 страница28 декабря 2021, 05:43

Комментарии