7 страница1 февраля 2025, 17:21

Глава 6. Добрый вечер?

Спустя некоторое время, на работе господину Минхе поступил запрос на обслуживание званого ужина хозяина ресторана. Вечер был назначен в частной резиденции господина Кейтаро Кадзунари. Он устраивал торжество по случаю приезда своего племянника, завершившего учебу за границей.

Гости на вечере - люди высокопоставленные, среди них были влиятельные члены древнего клана мафии. Господин Минхе понимал всю серьезность ситуации. За свои 20 лет работы он не раз сталкивался с подобными запросами, но всегда ощущал особую напряженность, когда речь шла о мафии. Подписав необходимые бумаги, он направился в зал сбора персонала, чтобы провести перекличку и выяснить, кто отправится с ним в поместье.

Эти дни Айко целиком поглощены раздумьями о таинственном «С.К.». Конечно, она не делилась своими мыслями с друзьями - не хотелось вызывать лишних разговоров и вопросов. Она не любила внимание к своей персоне, предпочитая скрытность и спокойствие. Но вот сейчас, сидя в зале и думая о нем, её мысли прервали слова начальника.

- Айко! Ты что, меня не слышишь? - прозвучал строгий голос. Айко поспешила поднять голову и встретить взгляд начальника.

Смиренно поклонившись, она ответила:

- Простите, господин, я просто... думала.

- Довольно! Я не попугай, чтобы повторять одно и то же! - с резким тоном сказал он. - Ты и остальные, чьи имена я назвал, завтра в 7 утра должны быть на станции Синдзюку. Автобус вас заберет и отвезет в резиденцию . Там встретимся для дальнейших указаний. Доброй ночи. Все свободны.

С этими словами он удалился, не дождавшись ни реакции, ни дальнейших вопросов. Айко взглянула на свою коллегу Хегу, которая с любопытством наблюдала за её реакцией.

- Где ты витаешь, Айко? Ты что, не знаешь, какой строгий господин бывает под конец дня? - поддразнила её Хегу.

Айко лишь пожала плечами, сдержав раздражение.

- Да, знаю... Просто задумалась, не более того, - цокнула она и поспешила домой.

Дома её встретила картина беспорядка - грязная посуда, что говорило о том, что отец снова был дома, но не удосужился даже убраться за собой, прежде чем уйти. Он наверняка снова пошел на очередную пьянку. Айко не смогла скрыть раздражение. Глядя на старое фото, где она маленькая и её отец, она почувствовала горечь. Эти моменты были частью её детства, но в памяти остались лишь пустота и разочарование.

Айко вошла в свою комнату, сбросила с себя вещи и подошла к столу, где лежала записка и тот самый букет, который, несмотря на время, не увял ни на каплю. Она вдохнула аромат цветов и закрыла глаза. Невольно перед ней возникли образы тех темных глаз. Айко вздрогнула, чувствуя, как её сердце учащенно забилось, а в груди разгорелось странное волнение. Кто же этот таинственный спаситель? Почему он убежал сразу после того, как привез её в больницу?

Может быть, она никогда не узнает, кто он. А если это был тот самый человек, кто сбил её на улице? Но разве мог он быть таким жестоким? Он ведь спас её, отвез в больницу. Почему? Да, всё могло быть просто совпадением, но Айко не могла отделаться от странного ощущения, что что-то в этом было не так. Может, он просто хотел остаться анонимным?

С этими мыслями она направилась в душ, чтобы смыть с себя усталость после долгой смены. Завтра её ждала еще более сложная работа. Но хотя бы она сможет поспать чуть дольше, чем обычно. От этой мысли девушка не смогла сдержать улыбки, глядя в зеркало.

Проснувшись утром, Айко встала с кровати. Она сразу приступила к сборам, надела свою форму - строгую и элегантную, которая подчёркивала её точеную фигуру и привлекательные черты. Она давно научилась искусно подчеркивать свою внешность, используя даже самую простую одежду, превращая её в нечто большее. Собрав свои волосы, чёрные как смоль, в аккуратный пучок, Айко подчеркнула глаза и губы, придавая взгляду выразительность. В отражении она увидела красивую девушку с яркой внешностью и безупречной фигурой, и, несмотря на все жизненные трудности, почувствовала себя довольной. Она была собой - живым воплощением смеси черт своей покойной матери и жестокости своего отца.

Собрав необходимые вещи, она поспешила выйти. Утро было свежим, воздух холодным и бодрящим. Айко чуть протерла ладони, засовывая их в карманы тонкой курточки, и, торопясь, направилась к станции. Люди уже начали заполнять перрон, а её сердце, словно предчувствуя события этого дня, билось чуть быстрее.

На станции она встретила коллег, среди которых была и её подруга Мей. Вместе они сели в автобус, который отвезет их в поместье. По пути Айко наблюдала за городом, его величественными зданиями и зелеными районами, постепенно сменяющимися полями и долинами. Вместе с Мей они сидели в тишине, слушая музыку в одних наушниках, наслаждаясь уединением, уносящими их вдаль, в какой-то иной мир.

Когда автобус подъехал к поместью, Айко не смогла сдержать удивления. Огромная резиденция, словно вытянутая из страниц древних сказок, перед ней распахнула свои двери. Каменные стены, утопающие в зелени садов, роскошные статуи, а вдалеке - пруд с водопадом. Однако, кроме красоты, Айко заметила и другие детали - скрытую жесткость, которая исходила от этого места. Множество камер и охраны, всё как будто создавало невидимую, но ощутимую атмосферу контроля и силы.

- Ну ничего себе домишко! Чтобы мне так жить... - вырвался восхищённый комментарий коллеги, который стоял рядом, изучая строение.

Сады были настолько ухожены, что казались вырезанными из иллюстрации. Деревья идеально подстрижены, а кусты вырезаны в форме сложных фигур, создавая ощущение порядка и власти.

Персонал встал у входа в резиденцию. Господин Минхе, их начальник, стоял перед ними, осматривая всех с холодным и спокойным взглядом.

- Приветствую вас, - начал он, его голос звучал уверенно и властно. - Сегодня мы обслуживаем званый вечер у высокопоставленных людей. Вы должны понимать всю серьёзность ситуации. Мы должны быть собраны и готовы ко всему. Что произойдёт за стенами этой резиденции, останется здесь. Я доверяю вам.

Господин Минхе оглядел каждого, его взгляд пронизывал, как остриё ножа, заставляя всех чувствовать тяжесть ответственности. В его глазах была холодная решимость. Айко понимала, что за этими стенами скрываются не просто важные люди, но и опасные фигуры.

- Господин, а кем работают эти люди, если в их владениях целый дворец? - послышался голос одного из прислуг, не скрывающего своего удивления.

- Мы находимся в резиденции членов Японской мафии , - коротко и хладнокровно ответил начальник, его голос не дрогнул.

Тишина охватила группу. Послышались встревоженные вздохи и шёпот среди коллег. Айко почувствовала, как холодный пот выступил на её лбу. Она огляделась, будто пытаясь понять, что же скрывается за этими словами.

Мафия. Эти слова словно пронзили её сердце. Она всегда знала о существовании клана, слышала ужасающие истории, но никогда не сталкивалась с ним лицом к лицу. Её губы шепнули:

- мафия...?

В её голове словно вспыхнула лампочка, осветившая её внутренние тревоги.

7 страница1 февраля 2025, 17:21

Комментарии