2 страница19 февраля 2023, 10:33

Глава 1

27 августа 1970 года

Погода была пасмурная, тучи все сильнее сгущались. Скоро пойдет дождь, - устало подумала Сюзи Паттерсон, стоя на остановке. Только недавно ей исполнилось пятнадцать, и хоть исчезновения в Камберли давно прекратились, родители не разрешали ей гулять одной, даже с младшим братом. Только в присутствии взрослого. Абсурд! Вот и сейчас, мать повела ее и Дэвида примерять школьную форму. Жили они ближе к границе, а большинство магазинов располагались в центре города, так что приходилось добираться на автобусе, так как машины у них не было. Туда они ехали на автобусе, и обратно планировали сделать также, однако автобус никак не приезжал.

Как и догадывалась Сюзи, капли дождя забарабанили по асфальту.

-Ну вот, ливень, - промямлил себе под нос Дэвид, прижимая к груди игрушечного кота.

Для своих девяти лет он был смышленым и крупным мальчиком. Смотря на его серьезные глаза, в груди у Сюзи просыпалось чувство жалости. Всего два года назад у него погиб лучший друг Скотт Браун. Его сбил пьяный водитель, пока тот ехал на велосипеде в школу. Скотта отбросило, и он влетел головой в кирпичный забор. Получил перелом сразу нескольких костей и серьезную травму черепа. Сам водитель сказал, что не помнит ничего такого. Когда Мэри и Уильяму Паттерсон позвонили родители Скотта, и сообщили о том, что Скотт в коме, они, с побледневшими лицами пересказали услышанное сыну.

-Твой друг умирает, сынок. Шансов на его выздоровление практически нет. Родители Скотта планируют на следующей неделе отключить аппарат жизнеобеспечения.

И что самое невероятное, маленький Дэвид не разрыдался, не ударился в истерику, - выдержал новость. Сюзи имела смутное представление о его переживаниях, но искренне сочувствовала.

-Мам, пап, я хочу его навестить, - сказал тогда Дэвид.

Родители поначалу не были уверенны в этом, особенно мать. Но Дэвида было не переубедить.

-Я сам могу доехать. Сразу после школы на автобусе, - словно предвидя следующие слова, он сказал, - Я знаю, что увиденное мне не понравится, знаю, что вид Скотта не самый лучший, но мне надо его повидать! Надо.

Он очень хотел, чтобы Скотт пришел в себя, открыл глаза, - пронеслось у нее в голове. - Да... Сюзи вернулась в тот мартовский день, как в глубокий сон. Канула в колодец воспоминаний так глубоко и быстро, что на мгновение мир благоговейно замер.

-Скоро уже автобус приедет? Я хочу домой, - Дэвид прижался к маме, прикрывая голову рукой.

Сюзи обвела глазами пустынную улицу. Машин и то было мало, не говоря уже об автобусах. Из людей на остановке стояли только они. Мимо иногда пробегали один – два человека, сгорбившись, держа над головой сумку. Можно подумать, так они спасутся от дождя. Крыши у остановки не было, ближайший магазин через дорогу. В прогнозе погоды на сегодня передавали, что будет ясно и тепло, хотя действительность нисколько на это не тянула.

После двадцати минут ожидания Сюзи начала ходить взад-вперед. Часы на маминой руке показывали шесть вечера. Дома их ждал отец, и желанное место в кресле с книгой в руках. Мокрые пряди волос падали на лицо, холодные дождевые капли стекали по щекам. Одежда, не предназначенная для такой погоды, вся промокла, хоть выжимай. Дэвид, беспокоясь об игрушке, закрывал ее своим телом. Раз или два Сюзи смотрела в небо, проверяя есть ли просветления. Пусть это казалось столь же нелепым, как каждые десять минут заглядывать в пустой холодильник, в надежде увидеть там еду. Вскоре ей стало не до того. Приходилось смотреть вперед, чтоб не поскользнуться или споткнуться обо что-то. Если автобус не появится в ближайшее время, я стану олимпийской чемпионкой по спортивной ходьбе, - подумала она. Это стало своеобразной цитатой чего-то ожидающего человека, отличной от тех, что обычно возникали в голове (вроде тех, что способны выдать взрослые люди в ярости).

-Я больше не могу ждать, - высказался Дэвид. - Еще чуть-чуть, и моя одежда станет похожа на половую тряпку, а волосы на водоросли.

-Потерпи. Просто автобус немного задерживается, - раздраженно откликнулась Мэри Паттерсон.

Слишком задерживается, - заметила Сюзи.

Минуты казались вечностью. А дождь все не кончался, напротив, до их ушей долетал гром, а на горизонте, на фоне темного неба ударяли молнии. Сюзи, можно сказать смирилась с тем, что автобуса они, судя по всему, дождутся, только когда на небе выглянет солнце, как вдруг мама подошла ближе к дороге и вытянула вперед руку, ладонью вниз.

-Что ты делаешь? – только и успела спросить Сюзи, как вдалеке послышался шум приближающейся машины. - Мам, а как же меры предосторожности? Ловить попутку, в дождь, позже шести...

Машина, подъезжая к ним, сначала снизила скорость, потом прибавила, словно водитель раздумывал подобрать или нет.

Мэри открыла дверцу, но не стала сразу залезать в кабину, а уставилась на мужчину своими большими голубыми глазами.

-Вы хороший человек? – спросила она.

Стоявшей позади Сюзи так и подмывало рассмеяться, но она усилием воли сохраняла бесстрастный взгляд. Не хватало еще хихикнуть в такой момент, когда у них появился шанс доехать до дома. - Это как спросить маньяка, не маньяк ли он. Можно подумать он ответит: да, я маньяк. - Та же часть ее души бушует от ироничности, но остальная – дрожит от надежды.

-Да, думаю да. Если не считать, что по субботам я собираюсь с друзьями и играю пару партий в криббедж. Но я никогда в жизни не ударял собаку, если она не бросалась на меня и каждый месяц посылаю деньги своей маме.

-И вы не собирайтесь распускать руки?

-Нет, - ответил водитель. - У меня есть жена.

Сюзи уже не могла сдерживаться и хихикнула. - Ладно, ладно все. Тем более, будь я на месте мамы, которая ловит попутку, тоже задала бы пару-тройку вопросов, прежде чем залезть в кабину к незнакомому мужчине. Не то чтоб из этого вышел какой-то толк, но на всякий случай. Ведь в дождливый день может случиться все, что угодно.

-И вы не маньяк-убийца?

-Нет, но с чего вы взяли, что будь я маньяком, я бы признался в этом?

-Я бы прочитала это по вашим глазам. Всегда видно, когда человек что-то скрывает, - серьезно ответила Мэри, потом обернулась к детям. Сюзи заметила, что на ее лице играет легкая улыбка. - Так поехали. – Она запрыгнула в кабину. - Мокро?

-Премного извиняюсь. Я утром пролил кока-колу на переднее сиденье. Можете сесть сзади.

Они втроем устроились на заднем сиденье. Слева, за креслом водителя мама, затем Дэвид и Сюзи. Уже потянувшись, чтобы закрыть дверь, та захлопнулась, едва не придавив ей пальцы. На полу, в ногах валялись пачки бумаги. Сюзи оглядела листы с подсыхающими краями. Обычная реклама.

-Я тронут вашим доверием, - взгляд водителя проскользил по ним, уделив особое внимание Сюзи и Дэвиду. Взгляд был добрым и оценивающим, от чего у Сюзи пересохло во рту. - Куда подвезти?

-Прямо, пожалуйста, на первом повороте налево, потом по «шоссе 69». Я скажу, когда подъедем.

Водитель, прежде чем отвернуться, улыбнулся Дэвиду. Сюзи изо всех сил постаралась скрыть свое потрясение. Зубы мужчины оказались белыми и ровными, чересчур, неестественно ровными для того, чтобы быть своими, выдававшими, однако, возраст: сорок или около того. Но четырех, по меньшей мере, не хватало – два дальних сверху, нижнего переднего и нижнего дальнего. Уверенность в том, что водитель ничего не знает об этом, закралась в мозг. Ни один нормальный человек не станет обнажать свои потери каждому встречному.

Сюзи глянула в окно, надеясь, что мужчина не успел увидеть ее ошеломленное лицо и встревожиться. А может, и спросить, что стряслось. Дэвид же попытался улыбнуться в ответ, но без особого успеха. Сюзи склонялась к тому, что брата настигают те же чувства, что и ее – сковывающий движения страх.

-Что ж, в путь, - наконец сказал он, переключая передачу. - Если что-то понадобится, зовите меня Билл Фостер.

-Без проблем, - откликнулась мать.

Сюзи поняла, что мама не видела зубов Билла, разве что, когда задавала вопросы, но сейчас нет. Сердце девочки, которое и так билось быстрее нормы, билось сильнее. Оно еще не выскакивало из груди, но, похоже, скоро дойдет до этого. - Ты ведешь себя глупо, и ты это знаешь, - сказала она себе. - Успокойся, что плохого может сделать водитель?

Сюзи тревожилась. Дэвид тревожился. Мэри ушла в свои мысли, при этом поглядывая за дорогой. Издалека до нее доносилась боль в ногах. Водитель сильно откинулся назад, так что спинка сидения неприятно давила на колени. Она и протиснулась в кабину еле-еле, но была уж больно польщена, чтоб обратить внимание на такую мелочь. Решила, что это можно пережить и повернулась к запыленному окну. От дома их уже отделяли километров тридцать-сорок.

Глаза Сюзи закрылись. Она не могла сказать наверняка, закрыла она их или они закрылись сами по себе. Невелика разница. Удушающий смрад в машине, бензина, рвоты и чего-то непонятного негативно действовал на нее. Раньше ее никогда не укачивало в транспорте, конечно, ездила она не часто, предпочитала ходить пешком, но чувство, что желудок с минуты на минуту извергнет все содержимое от запаха с ней впервые. От еды – пожалуйста! Чтоб хоть чуть-чуть облегчить поездку, она сидела, наклонившись вперед, вцепившись пальцами в переднее сидение. А тут ее руки упали, и она в ужасе повернулась к Дэвиду и маме.

-Да? – спросила мама и ее глаза округлились, когда она заметила, что у двери отсутствует ручка. - Вас не затруднит остановиться? Нам отсюда недалеко.

Сюзи посмотрела в окно. Там мелькали дома, и среди них она заметила парк, за которым и надо было свернуть. Но водителей проехал мимо, и табличка со знаком «шоссе 69» осталась позади.

-Заткнись, - в голосе Билла не слышалось прежней доброжелательности, он стал механическим и без единой эмоции.

-Что?! – повысила голос мама и Сюзи была приятно удивлена, что ее голос звучал грозно, как и подобает человеку, отвечавшему на грубость. - Что вы сказали?

Дэвид взглянул на сестру огромными, полными ужаса глазами, молчаливо спрашивая, слышала ли она, какую жуткую фразу сказал водитель?

Спокойно, Дэвид, - одними губами проговорила Сюзи. -Все будет хорошо. - Она не была уверена, что будет на самом деле так, но разве могла она ответить иначе своему брату? - Если бы у самолета, в котором мы бы летели с Дэвидом, отказали двигатели, - подумала она. - Я бы обняла его за плечи и сказала, что все будет в порядке.

-Вы имеете право хранить молчание, - ответил Билл все тем же голосом. - Если вы предпочтите не молчать, все сказанное пойдет против вас. Я намереваюсь вас убить. Это ясно?

Мэри, Дэвид и Сюзи обменялись взглядами. - Это кошмар, - подумала Сюзи, прекрасно осознавая, что происходит все наяву, а не во сне. - Иначе быть не может. Я знаю, что не сплю, но такое не может случиться в реальной жизни.

-Я требую, чтобы вы остановили нас прямо сейчас! – строго сказала Мэри. Но голос ее стал терять обороты и появилась неуверенность, а громкость спала. - Выпустите нас, сейчас же! Я не шучу, позвоню в полицию, расскажу всем, если вы сию же секунду не отпустите нас.

Давления тела водителя увеличивалось с каждым ее словом. Ноги затекли. Мэри не знала, сможет ли сделать хоть один шаг до скончания поездки. Болела голова. Она действительно боролась за право выйти из машины целой и невредимой, вот только какой же дряхлой казалась при этом сама себе: артрит разъедал кости, сердце трепыхалось. Она прекрасно видела, что за окном городской ландшафт сменил лес, дома остались позади. Они выехали за город.

-И прекратите сдавливать мне ноги!

-На твоем месте я бы заткнулся, грязная сука. Последствия могут оказаться серьезными. Ты поняла? Вы все меня поняли? Я достаточно ясно объяснил?

Сюзи показалось, что при этих словам водитель Билл вырос. Плечи расширились, руки приобрели мышцы, а крепкие пальцы сжимали руль. Билл повернулся к ним, и в его взгляде не было ничего человеческого, ни одной эмоции, пустота. Это уже не был тот добрый мужчина, который шутил при разговоре с мамой. Мгновения казались вечность. И глядя на них, он продолжал ехать. Глаза Сюзи уставились на его бледное лицо, с текущей по подбородку кровью. Она старалась придать им ненависти и презрения, показать, что не боится его. Но получилось совсем наоборот. Следи за дорогой! – хотелось крикнуть ей, но она сдержалась.

Он отвернулся, точно потерял к ним интерес. Сюзи взяла руку Дэвида. Его пальцы были холодными как лед, в то время как ее горели. Он прижался лицом к ее груди, и она чувствовала, как на кофту, которая уже начала высыхать, падают новые капли. Лицо мягкой игрушки в его левой руке было грустным. Сюзи никак не могла объяснить это, но в зависимости от ситуации, взгляд черных пластиковых глаз становился то веселым, то грустным.

-Вы поняли ваши права?

Мама повернулась к Сюзи и еле заметно покачала головой. Ее глаза были влажными, а тушь размазалась на нижнем веке. - Веди себя естественно, - так и твердил ее взгляд. - Этот тип едва соображает, что говорит, поэтому веди себя естественно.

Но как можно вести себя естественно, сидя на заднем сидении вонючей машины, которую ведет мужчина-безумец, заявивший, что собирается тебя убить?

-Вы поняли ваши права?! – проревел Билл Фостер, поймав взгляд Сюзи через фару. - Вы поняли ваши гребаные права? Поняли или нет?

-Да! Мы поняли! – впервые за поездку в машине подал голос Дэвид, что Сюзи аж вздрогнула. - Мы все поняли!

Господи, помоги. Сколько это еще может продолжаться? – подумала она, вглядываясь в лес за окном. Дождь постепенно стихал, а на дороге, помимо них не было ни души. Ощущение тошноты ушло, когда он приказал ее маме заткнуться, на его место пришел страх. Она изо всех сил старалась не заплакать, но слезы предательски лились. По большей части виной тому не водитель, а мама. Смотреть, как та мучается, усаживаясь так, чтобы воздействие на ноги спало; смотреть на скрюченные второй степенью болезни руки, было выше ее сил. - Мы могли бы сейчас уже ехать на автобусе домой, или на худой конец ждать автобус. Но нет. Как ты мог допустить такое? - Сюзи вскинула глаза к небу. - Как? - Повинуясь неведомому чувству, потянулась к кнопке, открывающей окно.

-Убери руку, - тут же отозвался Билл, даже не обернувшись.

Она так и поступила, отчасти из-за страха перед последствиями, отчасти потому, что окно не опустилось ни на миллиметр. Должно быть, он что-то с ним сделал, чтобы наверняка отрезать людей, сидящих сзади от мира.

-Я вижу через дыры, как через глаза, - добавил Билл. - У меня в них голова.

Спустя пять минут водитель снизил скорость до пятидесяти километров в час.

-Паттерсоны, - проговорил он, искривив губы в ухмылке. - Добро пожаловать в мой дом.

Он резко свернул вправо, что колеса в левой части автомобиля приподнялись. Сиденье, на котором сидел Билл, еще сильнее вдавилось в ноги Мэри. Не убери она их под себя настолько, насколько смогла, ее кости треснули бы. Дэвид выпрямился, но руку с руки Сюзи не убрал. Сильно сжал.

Деревья начали редеть и, проехав еще несколько метров, их глазам предстал дом. Не сказать, что большой и богатый, не сказать, что маленький и бедный. Стены выполнены из кирпичей, плотно прилегающих друг другу, а крыша из темного дерева. Террасу украшала заросшая лужайка пара-тройка деревьев по бокам. По периметру шел высокий металлический, с острыми кольями забор. Ворота были переплетены цепью.

У Сюзи отвисла челюсть. А водитель, вновь повернувшись затылком к лобовому стеклу, продолжая ухмыляться во все огромные, - как и он сам, - двадцать шесть зубов, подкатил машину к воротам. Он несколько раз нажал на клаксон и только потом вышел из машины. В полный рост он казался просто гигантом. Подойдя к воротам, он размотал цепь, и распахнул их. Затем сел в машину и въехал на территорию дома. Там он припарковался возле подъездной дорожки и вновь вышел.

-Я определенно сплю. Не может человек увеличиваться в размерах так, как он. Сюзи взглянула на мамины часы. Почти половина восьмого. Меньше часа их семью волновало только одно: скоро приедет автобус? А тревожилась Сюзи лишь из-за того, что ей придется опять мыть голову.

Билл наклонился и открыл заднюю правую дверцу. Заговорил, впервые после того, как сообщил им, что они подъехали.

-Пожалуйста, выходите из машины. – Голос водителя вновь зазвучал дружелюбно.

-Не убивайте нас, - сказала дрожащим голосом Мэри. - Делайте что угодно, только не убивайте нас.

-Заткни свою поганую пасть.

Они с горем пополам вылезли и застыли на террасе, не сводя глаз с двери, словно ожидая кого-то увидеть. Через секунду в замочной скважине послышался щелчок, и дверь распахнулась. К ним вышел парень поразительно схожий с Билом (хотя Сюзи сомневалась, что водителя действительно так зовут. В конце концов, он мог наговорить им сколько угодно вранья и про имя в том числе. На счет жены тоже – он не носил обручального кольца, она это заметила, когда наблюдала, как он барабанит пальцами по рулю, однако отсутствие кольца вовсе не означало, что он не женат. Сюзи не удивило бы, если бы у женщины, вышедшей замуж за этого человека, возникло желание с ним развестись). Сложно было разобрать сколько парню-здоровяку лет, но одно Сюзи знала точно – он болен. Лицо будто закаменело. Кожа напоминала слой штукатурки. Из правого глаза сочилась кровь.

-Запри ворота, - велел ему Билл.

Здоровый глаз парня какое-то время впивался в Сюзи, изучал ее.

-А вы, идите в дом, - продолжал Билл.

-Но... - начала, было, Мэри.

-Не испытывайте мое терпение.

Они двинулась вперед. Каждый шаг громко отдавался на деревянном полу террасы. Дэвид шел посередине, сжимая игрушку и смотря под ноги. Уже в доме им пришлось ускорить шаг. Водитель точно наседал на них, сзади, готовый в любой момент схватить, если кто-то решит бежать.

Изнутри дом выглядел, как подобает дому более-менее обеспеченной семье. Стены выполнены из темного дерева с искусной резьбой вдоль пола и потолка. Шторы единственного окна в гостиной, через которую они проходили, были задернуты. Длинный стол в центре. Стулья с темно-красным пошивом и высокими спинками стояли в разнобой. Книжные шкафы были неотъемлемой частью интерьера. Картины – само собой. На одной, как думала Сюзи, изображена семья чокнутого водителя. Больной парень с кровоточащим глазом стоял в центре, возле него, плечом к плечу была девочка в пошитом на заказ платьишке. Сзади возвышались родители, мать – габаритная женщина, немного ссутулившаяся. Хоть она и улыбалась, во взгляде чувствовался холод, а в улыбке – фальшь. Ну и отец, каким Сюзи видела его сейчас.

-Шевелись, - сказал Билл, толкнув Сюзи, не то, чтоб сильно, но та чуть не упала. Сюзи ощущала, что он смотрит на нее, но не решалась встретиться с ним взглядом. Не знала, что они могут прочесть в глазах друг друга, а выяснять это ей не хотелось.

Они вышли из гостиной и теперь шли по узкому коридору, который, непонятно почему, был наклонен вниз. В нем было три двери, и одна из них располагалась в конце. Они вошли в комнату в конце коридора, вернее Билл подтолкнул их, в небольшое помещение, в котором тускло горела лампочка, из мебели один шкаф, а на полу лежали коробки с разными вещами. Потолок низкий, что Биллу приходилось стоять пригнувшись. Он запер дверь с обратной стороны. Затем, взявшись обеими руками, он с силой толкнул с виду легкий шкаф в сторону. За шкафом оказалась крутая лестница, ведущая в темноту.

Сюзи видела, как мама, стоящая ближе всех к двери, напрягалась. По всей видимости, она хотела выбежать отсюда, пока он отвлечётся и позвать на помощь.

Не выйдет мама. Этот тип продумал все до мелочей. Наверно вот кто похищал всех тех, прошлых.

Шкаф с грохотом отъехал в сторону. Билл повернулся к ним, раскинув руки. Сюзи показалось, что он сейчас бросится на них, и инстинктивно сделала шаг назад.

-Прошу вас, входите.

Мама нервно оглядывалась по сторонам, Дэвид прижался к Сюзи, не сводя глаз с Билла.

-Быстрее, иначе мне придется вас заставить.

Сюзи, первая, обогнув водителя начала спускаться. Дэвид сзади нее. Только он ступил на первую ступень, как игрушка выскользнула из руки. Он наклонился, чтобы поднять ее, но водитель дал Дэвиду хорошего пинка, что тот, взвизгнув, навалился на сестру.

-Котя! – закричал Дэвид, которого в этот момент не волновало ничего, кроме любимой игрушки. - Я уронил Котю. Подними его, мамочка!

-Нет! – рявкнул Билл Фостер, отбрасывая любимую игрушку Дэвида к стене. - Вниз по лестнице, быстро!

Он явно торопился.

Лестница была узкая, настолько, что Билл, мало того, что шел согнувшись, так еще и боком. Телом он перекрыл им путь к отступлению, так что деваться было некуда. Только вперед, где у Сюзи уже сложилась картинка, что приблизительно там ожидать. Впереди оказалась решетка.

-Потяни от себя.

За решеткой было что-то наподобие тюремной камеры, но расположенной на месте подвала. Бетонные стены, через которые не проступало бы ни грамма света, если бы не дыры практически у потолка. Только благодаря им, можно было приблизительно разглядеть очертания предметов. Вместо пола была сырая земля, в трех шагах возле стены был унитаз, на дальней стене две койки, нижняя и верхняя. Рядом с унитазом, тронутая ржавчиной раковина. Температура заветно упала до пятнадцати градусов по Цельсию. Дышалось ужасно. Смрад мочи, рвоты и разложения вызывал слезы.

Мэри прижала руки ко рту и попыталась метнуться вверх.

-Нет, так не пойдет. – Билл ударил ее по лицу.

Вспышка боли вспыхнула в голове. Почувствовала, что валится назад, ощутила горячую кровь, текущую между пальцев, и подумала: со мной все в порядке. Я не упаду, все будет хорошо.

-Мама! – одновременно крикнули Сюзи и Дэвид, подхватывая ее.

Нос под ее пальцами искривился, а из глаз брызнули слезы боли. Только благодаря поддержке детей ей удалось сохранить равновесие.

-Если попытайтесь сбежать или будете кричать, - начал Билл, обращаясь к детям. - Я изобью вашу маму.

Сюзи сглотнула слюну, во все глаза, смотря на него. Страх, который она испытала в тот момент, когда он ударил ее мать, затмил собой все, что было до этого. Подвал похожий на тюремную камеру далеко от города, не мог сравниться с тем, что Билл сломал ее маме, ее единственной и любимой маме нос. Не всякий выдержит смотреть, как избивают дорогого тебе человека. Из всех вещей, что водитель уже сделал или скоро сделает: заставил поверить, что он хороший и сесть к нему в машину, привез непонятно куда и привел в полутемный подвал, - тяжелее всего было подхватывать маму, удержать ее и при этом не разрыдаться. Все равно что находиться в сонном кошмаре, где кроме страха не испытываешь ни одной эмоции. Только из дурных снов ты непременно выйдешь, сам проснешься или тебя разбудят.

-Если попытаешься сбежать или будешь кричать ты, - повернулся Билл к Мэри. - Я изобью твоих детей.

-Вы сломали мне нос! Немедленно отпустите нас, иначе, клянусь, обычной тюрьмой дело не закончится.

Мужчина пнул ее в левое бедро. Мэри застонала, держась уже не за нос, а за ногу. Мышцы верхней части ноги онемели. Повезет, если останется синяк. В противном случае она несколько дней не сможет на нее ступать. Мэри подумала, что ей надо поблагодарить водителя, ударь тот повыше, ее разбил бы паралич.

-Оставь ее в покое! Ты и так сделал достаточно, чтобы угробить нам жизнь, - не выдержала Сюзи.

-Отнюдь, - Билл улыбнулся. - Нос – это только начало. Кстати, твоей мамаше к лицу. Выглядит теперь куда лучше. Вы, люди, должны оставаться за решеткой. Я знаю, вы меня боитесь, но вы посажены не без причины, поверьте мне. На много километров вокруг это единственное безопасное место. А когда наступит ночь... - он покачал головой, показывая, что здесь лучше помолчать.

Врешь. Ты все врешь!

Он развернулся и сделал три шага вверх. Закрыл решетку на замок, тряхнул ее, чтобы убедиться, что она не откроется, потом его тело скрылось в темноте. Послышался скрип, и тот свет, что доходил в подвал исчез. Они остались заперты в четырех стенах. У Дэвида отняли, как он считал самую дорогую вещь, которая только у него есть. Сюзи этого не понимала, родители этого не понимали. И только он понимал, как сильно можно любить, пусть даже игрушечного кота. Но теперь все кончено. Скорее всего, его просто выкинут. 

2 страница19 февраля 2023, 10:33

Комментарии