Глава 3. "Неизвестность."
"Мольба перед богом, что никогда не ответит, подарит надежду? Или наоборот, её отнимет."
Глава 3. "Неизвестность."
Кристофер, впервые сталкиваясь с таким в своей жизни, почти по-щенячьи ожидал совета от любого человека, которым в данный момент оказалась именно я.
Довольна тем, что ловушка захлопнулась, я знала, что бы ни случилось, из моих рук мужчина уже не выберется.
Я опустила записку и аккуратным движением вернула ему со словами: — Похоже, ты кому-то пришелся по вкусу.
Не поддерживая моего настроя, он скомкал кусок бумаги в шершавый шарик: — Что бы то ни было, это неуместно и крайне неуважительно.
Моя бровь немного вскочила от удивления: — "Так и знала, что с тобой сложно придется..."
Он поднялся со стула и, слегка поклонившись, дал понять, что разговор окончен.
Я повторила его же движение и сказала: — Если я что-то разузнаю об этом, обязательно поделюсь.
Засмотревшись на огонь от свечей, оранжевые тени стали танцевать на его раздумчиво, почти тревожном от неизведанного лице.
Мужчина ответил: — Я надеюсь на твоё благоразумие, будь осторожней. Эта записка не несёт угрозы, но вот моё предчувствие только усиливается, не хочу, чтобы из-за моих слабостей ты попала в беду.
Оставляя мужчину одного, я поспешно вышла из церкви.
Так хотелось получить всё и сразу, но я знала, что такого в жизни не бывает, ведь когда-то попыталась, и во что это обернулось?
...
Пару месяцев назад утки были единственной, всегда сбегающей проблемой в хозяйстве.
Стоило лишь на секунду прикрыть глаза, нежась под солнцем, как их след простыл.
И пока Элла осталась приглядывать за остальным скотом, я побрела в лес: — "Интересно, как далеко они успели уплыть?"
Животные обожали местную реку.
Кристально чистая вода, что спускалась с высоких гор, проходила недалеко от нашего дома.
Бредя близ свежих весенних цветов, что обволакивали своим ароматом, от неожиданности чуть не свалилась с ног, зацепившись за сухую ветвь.
Высокий габаритный мужчина недоуменно смотрел прямо мне в глаза, как и я в его.
Он сразу обратил на себя внимание своей необычной, мужественной внешностью.
Борода отлично дополняла пропорции лица, делая его более привлекательнее.
Моё юное, готовое к приключениям сердце не смогло остаться равнодушным, не чувствуя и доли опасности от неизвестного мужчины, а лишь азарт и влечение, стала подходить ближе.
Он задал вопрос: — Ты потерялась?
Я легонько улыбнулась: — Я нет, а ты? Не видала тебя здесь раньше.
Расслабленный беседой, он оперся о ствол дерева: — Я на днях сюда переехал, вот решил поохотиться.
Я изобразила грусть вперемешку с злостью: — Не дай бог ты посмел тронуть моих уток, не будет тебе прощения!
Он перевёл глаза в сторону реки: — Ты про тех, что уплыли пару минут назад?
Он подошел ближе, явно заинтересовавшись моей персоной, но не успел ничего сказать, как я пошла в наступление: — Было бы хорошо прогуляться потом, если, конечно, у такого важного господина найдется время.
Незнакомец на пару секунд застыл в недоумении.
Никогда раньше девушки не звали его куда-то, всегда в наступлении шёл именно он.
Теперь же, испытав нечто новое, он чуть наклонился, буравя взглядом: — Буду только рад, если ты, конечно, решишься. Меня зовут Джоэл.
...
Тогда светлый момент при сегодняшних обстоятельствах вызывали только неприятные чувства.
Кто бы мог подумать, что случайная встреча с Джоэлом сможет в итоге так сильно разломить чувства во мне.
Обдуваемая холодным ветром, я стояла на пороге церкви, сжимая кулаки от злости.
Обернув назад голову, я пригляделась на высокое здание, что казалось, поднимается далеко в небо: — "Такое чувство, что здесь я бываю чаще, чем дома."
Снова посмотрев вперёд, теперь смотрела на кладбище вокруг.
Контраст между живым местом за спиной, куда люди стремились к богу, и местом, где бродит одна лишь смерть, сейчас казался куда явнее.
Долго не думая, я побрела подле могил незнакомых людей, что покоились во влажной земле.
Иногда я задумывалась: — "Что будет после смерти?"
Как говорит Кристофер, душа покинет тело и вознесется к Господу? Либо останется никому не нужное, разлагающееся тело, что постараются скорее закопать, чтобы избавится от вони?
Серое небо с невероятной скоростью неслось дальше по своему ориентиру, и я, задумавшись, и не заметила, как дошла к одинокому деревянному кресту в самый конец кладбища.
Свежевскопанная земля казалась рыхлой, аккуратно выверенные края давали понять, куда не стоит ступать, а тишина вокруг, что иногда нарушалась карканьем воронов, угнетала.
Я опустилась на корточки и, выставив руки на колени, опустила на них голову и просто смотрела на могилу.
— Неужто отец заслужил этого?
— Какого ему там?
— Начали ли черви уже поедать его тело?
Рой мыслей тайфуном проносились в голове, я не могла поверить, что его нету, однако грустно не было.
Столь мимолётной оказалась жизнь, потерянная на нелюбимой работе, иронично закончившаяся, как только её покинув, чтобы попытаться исправить ошибки, вернуть семью.
Дотронувшись к липкой грязи, я сказала вслух: — Как ты не понял, эта семья распалась уже давно.
Пролитые по пустякам слёзы Эллы, недостаток внимания, любви.
Всё сказалось на нас вспять, меняя жизни каждой, точно бабочка, взмахнувшая крыльями, где легкий порыв превратился со временем в ураган.
...
Тем временем, угнетенная последними событиями Элла лежала на кровати, мучаясь от мыслей, что не хотели покидать её голову.
Всё в комнате напоминало о Каре.
Когда она родилась, Элла вспоминала невинное дитя, что, смотря в лицо, ей первой улыбнулась.
Её первым словом не было "мама", она бежала плакаться, когда было больно, не к отцу.
Всегда в её жизни главной была Элла.
Испугав до чёртиков, из окна показалась голова Джоэла.
Элла испуганно глянула на него и, обернувшись на дверь, спросила: — Что ты здесь делаешь?
Он опустил брови: — Ты что, оглохла? Я уже собирался камень побольше бросить, чтобы ты услышала...
Крепко упираясь о дерево возле дома, мужчина смотрел на взволнованное лицо Эллы, придя лишь за одним ответом.
И Элла знала, за каким, Джоэл спросил: — Ну что, ты готова?
Она махнула головой, но, к удивлению для Джоэла, отрицательно: — Нет...
Виновато опустив взгляд, начала покусывать ногти на худеньких пальцах.
Джоэл, не ожидавший такого, спросил: — Отчего же?
Она глянула в глаза, полные утерянной надежды, и ответила: — Не могу, просто... не могу.
В глубине души, возможно, она хотела этого, однако чувство долга, любовь к родной её душе была сильнее, дороже.
Джоэл без слов отпустил руки и свалился на землю, затем, еще раз глянув на неё, пошёл прочь.
Тяжелыми шагами он ступал в окружении деревьев, не зная, что сломать на своём пути.
Ему не нравилось, когда план срывался, да еще опять из-за неё!
Удар!
Капли крови остались стекать по шершавому стволу дерева.
Выплеснув гнев, вместо боли к нему пришла мысль: — "А что если..."
Он снова обернулся в сторону их дома.
...
Не сумев уронить и слезы возле могилы отца, я покинула кладбище.
Сумев достать лист бумаги, скрылась от лишних глаз и стала писать всё больше записок о любви, что предназначались разным, но одиноким мужчинам.
Их легче приманить, достаточно лишь того, что кто-то обратит на них внимание, и они пойдут, куда их поведёт мой поводок.
Моей целью был священник, но я не должна в свою сторону и каплю подозрения навлечь.
Всё должно быть правдоподобно, а жертва у меня уже была: — "Невинная овечка, она с детства была несмышленой, теперь это сыграло свою роль."
Джоэл думал, что сможет как угодно крутить судьбами людей: — "Значит, я добавлю своих нитей в его игру."
Спустя немного времени, вернувшись домой, меня встретила тишина.
Все были измотанными после похорон, а значит, никто мешать, а главное, подозревать не будет.
Под покровом ночи я проходилась мимо домов и подбрасывала в проёмы дверей письма, гласившие о любви, но пока без намёка о том, кто их пишет.
В обычные дни в темноте можно было встретить блуждающих пьяниц, однако в преддверие последних событий никто не рисковал просто так разгуливать.
Луна скрывала свои лучи над грозовыми тучами, закончив с делами, с покрасневшим от холода лицом побрела обратно к дому.
...
Спалось, однако далеко не всем.
С темнотой боролись одни лишь свечи, терявшие свой свет доверху купола.
Перед ним был один лишь алтарь, библия и руки, скрепленные в молитве.
Оголенный торс щепал холод, оберег на запястье, сжавшись в кожу из-за напряжения, заставлял вены покрыться по всей руке.
Несколько поседевших волос вплетались в остальные черные, точно змеи, мешались под глазами, напоминая о прошлом, о предназначении: — "Но что делать, когда знаешь, что опасность дышит в затылок, а ты не можешь с этим ничего сделать?"
Налитая сталью грудь покраснела, словно бушующий огонь.
Он предстал перед Господом таким, каким был, зная, что, кроме него, его таким больше никто не увидит.
Не в первый раз Кристофер чувствовал такой груз на душе, и теперь, когда это повторилось, люди снова начали погибать.
Молитвы, вопросы — ничего не помогало.
Он остался брошенным, должен был самостоятельно спасти весь город: — "Господи, подскажи, как поступить. Убийца не оставил никаких следов, как понять? Как помочь..."
Тишина сейчас была страшнее, чем когда либо, казалось, даже ангелы, что всегда были над ним, отвернули свой лик.
Ногти впивались в кожу, но боли не было, она впилась глубоко в сердце, не давая вздохнуть с облегчением.
С горла по плечи скользили капли пота, четко выверенные мышцы напряглись: — "Еще и эта записка."
Кристофер и думать не мог о близости с кем-либо. Теперь же кто-то всерьёз добивается его внимания.
Он опустил голову на руки, остался молиться, зная, что утром его ждёт очередные похороны молодого мужа Натальи.
Он с горечью оттягивал этот момент, но, к сожалению для него, лучи рассветного солнца стали пробиваться сквозь окна.
...
Для жителей наступил новый день, сулящий еще больше дел.
Стая птиц понеслась по небу, своим пением будя людей.
Понимая, что дверь не заперта, ранним утром Девид зашел в дом своей сестры.
Пока наверху все спали, он начал оглядывать стол, на котором они когда-то полноценной семьей принимали пищу.
Скучающе он потёр затылок и начал оглядываться, искать что-то повсюду.
Уперевшись о проём двери, на него уже смотрела Элиза.
Мужчина резко вскинул руку и победно произнёс: — Фух!
Он поднялся и стал осматривать бутылку, шепча что-то себе под нос: — Сидр... Хоть что-то, уже думал, в этом доме нечего ловить.
Элиза устало всматривалась в лицо своего брата, прошла на стул и, опустив пальцы в волосы, сказала: — С таким подходом к жизни, тебе и убийца не понадобится...
Он опрокинул глаза и улыбнулся: — Слава богу, я давно не чувствую запах трезвой жизни.
Присев напротив, он спросил: — Будешь?
Элиза согласно кивнула, выпив залпом по чашке, Девид немного грустно сказал: — Вот ты всегда слушалась, бегала за отцом, словно пёсик на цыпочках. Теперь скажи, стоило ли это того?
Элиза немного зло к нему присмотрелась: — Зато тебе всегда было всё равно, и чего добился? Не пойму, как за таким пьяницей бегают столько куриц, но посмотри на себя, ни семьи, ни детей!
Казалось, из всего, что она сказала, Девид услышал только одно: — Конечно бегают, посмотри на меня, я само совершенство!
Элиза закатила глаза, и, не собираясь больше выслушивать, как обычно, несерьёзные речи своего младшего брата, поднялась со стула и спросила: — Ты разве не на работе должен быть?
Он удивлённо спросил: — Какая работа? Я же помогаю на похоронах сегодня.
Элиза, не веря ни единому слову, задала вопрос: — А священник хоть знает об этом?
Он улыбнулся: — Нет, конечно, я и не собирался туда идти.
Послышался стук в дверь.
Они оба переглянулись, Элиза решила открыть дверь.
Её брови немного приподнялись, видя перед собой Джоэла.
Отвергнутый ночью и полный решимости с утра, мужчина немного наклонил голову: — Доброе утро.
Затем прошёл внутрь, будто и не гость вовсе.
Джоэл сел на один из стульев, Элиза встала возле Девида, что не отнимал глаз от мужчины.
Девид шепнул сестре: — Вот это мужчина, уже нашла замену мужу?
Она испепелила его взглядом и громко задала вопрос: — Что-то случилось?
...
Спустя некоторое время Элла проснулась от стука в дверь.
Оглянувшись, девушка заметила, что Кары в своей кровати уже не было, с другой стороны в комнату зашла мама.
Элиза с несколько равнодушным выражением лица сказала: — Собирай вещи, скоро ты выйдешь замуж за Джоэла.
