14 страница15 февраля 2022, 19:36

Глава 13.

КАТАРИНА.

После долгих споров с Большим Боссом за закрытыми дверями кабинета, начальник всё же сдался и разрешил мне съездить домой, чтобы собраться на бал. Я была рада возможности вырваться хотя бы на несколько часов из клетки, именуемой штабом. Не поймите меня неправильно: я прекрасно осознавала, что задание, ожидавшее нас, было одним из самых опасных и сложных, требовался чёткий план действий, большая подготовка, тренировки, посетив которые, я поняла, что в последнее время немного подзабила на основы самозащиты. Поняла я это, когда в очередной раз приземлилась пятой точкой на маты, безбожно матерясь, а мой напарник скептически разглядывал мою тушку, бормоча что-то нечленораздельное, но по виду парня можно было догадаться, какого он мнения о моей самообороне.

– Судя по тому, что я вижу уже в который раз, падать ты предпочитаешь больше, чем обороняться. Вот только правило «лежачего не бьют» на бандитов не действует.

– Я просто немного расслабилась, – проворчала я, вставая и потирая задницу, хмуро смотря на Брэндона. Обидно, что этот человек, несмотря на мои старания, ни разу не потерял контроль над своим телом, оставаясь на ногах. У меня было ещё одно объяснение моих неудач — присутствие Купера рядом. Несколько дней подряд, 24 часа в сутки, не считая времени, отведённого нам на сон и душ. Согласитесь, когда объект вашего внимания и всякого рода чёртовых романтических чувств постоянно мелькает в поле вашего зрения, ваши мысли совершенно далеки от драк, тренировок и так далее. И если во время разработки плана мы с Купером даже не соприкасались друг с другом, то во время тренировок волей-неволей приходилось, и все эти прикосновения одновременно и злили, и будоражили меня.

– Фиби, – покачал головой парень. – Ты не расслабилась. Ты оборзела.

Из ступора я вышла спустя минуту.

– Полегче на поворотах, товарищ, – прошипела я, сжимая кулаки.

– А как ещё это назвать? – нахмурился напарник. – Когда ты в последний раз нормально тренировалась?

Я закусила губу, усиленно делая вид, будто копаюсь в памяти, хотя ответ уже знала. Пожалуй, слишком давно.

– Вот видишь, – распалялся Купер, сердито глядя на меня. – Даже вспомнить не можешь. А если что-то пойдёт не так? Как ты собралась защищать мэра Вашингтона и других людей, если даже сама себя защитить не можешь?

– Хватит читать мне нотации! – огрызнулась я.

– Хорошо, перейдём к делу, – через несколько минут я снова оказалась лежащей на мате, смотря на этого засранца снизу вверх. Кулаки жутко чесались, и мне нестерпимо хотелось почесать их о лицо Брэндона.

– Ещё раз, – со злостью сказала я, резко поднимаясь и нападая на парня. Вряд ли тот ожидал от меня такой прыти, потому как через мгновение я скрутила ему руки, повалив на живот и прижав коленкой к матам. Наконец-то.

– Это был твой любимый эффект внезапности? – хмыкнул парень, пытаясь вырваться, но я держала его крепко. – Очень мило.

Я фыркнула, поднялась на ноги и, победно отвесив напарнику лёгкий пинок, удалилась в кабинет Брайана со словами:

– Советую тебе быть со мной начеку. То, что ты видишь может оказаться не тем, что есть на самом деле.

И вот, наконец, я еду домой, чувствуя навалившуюся усталость вперемешку с облегчением. Брайан до последнего стоял на своём, твердя:

– В целях безопасности и...

– Бу-бу-бу, – передразнила я. – В целях какой безопасности? Пистолет всегда рядом со мной. Нож тоже. Да и пинка могу отвесить. Думаешь, кто-то пронюхал о нашем плане и теперь ждёт меня возле моего дома? Брайан, не неси чепуху. Мне. Нужно. Домой! В конце концов, может, среди оружия прячется сундук с прекрасными платьями для выхода в свет? Или имеется косметичка?

– Спроси у Брианны, – невозмутимо ответил начальник. – Она всегда таскает с собой все виды косметики.

Я закатила глаза.

– И причёску тоже она мне сделает? Нет уж, уволь. Брайан, мне нужно хотя бы увидеть сестру.

Этот аргумент подействовал, однако уже обрадовавшуюся меня Брайан вновь огорчил:

– Даю тебе три часа на всё про всё.

Я округлила глаза.

– Это как?

– Вот так. Большего не проси. Вы с Купером должны выехать отсюда вместе.

Как бы я ни упрашивала, Большой Босс стоял на своём, и мне пришлось согласиться хотя бы на эти скудные условия. Тиран.

– О, привет, – сестра не ожидала меня увидеть сегодня до бала, потому и была удивлена, когда я ввалилась в квартиру. – А ты разве не...

– Рэйв, у тебя есть два с половиной часа, чтобы сделать невозможное: превратить меня в принцессу, спрятав Катарину Дерри куда подальше, –быстро проговорила я, стаскивая с себя привычную экипировку Кошки. У сестры, как и следовало ожидать, загорелись глаза.

– Парик оставляем?

– Линзы и парик не трогаем, – сказала я. – Всё остальное в твоих руках. И, пожалуйста, выдели мне одно из твоих вечерних платьев.

Спустя два с лишним часа моих мучений и восторга Рэйвен, зеркало отразило девушку в лёгком тёмно-зелёном платье, отделанном чёрными кружевами по подолу. Волосы были забраны наверх, и лишь одна прядь, кокетливо извиваясь, спускалась вдоль скулы. Слава богу, в арсенале сестры была маска, подходящая моему наряду.

– Знаешь, Рэйв, – задумчиво сказала я, рассматривая себя. – Мне кажется, ты выбрала не ту профессию.

– В смысле? – удивилась Рэйвен.

– Тебе определённо следовало бы стать стилистом или визажистом.

– Скажешь тоже, – рассмеялась сестра. Я посмотрела на часы: время пролетело, положенные три часа скоро истекали, поэтому, взяв клатч для отвода глаз, чмокнув сестру в щёку, вкратце предупредив о том, как себя надо вести, если возникнут проблемы и пообещав, что найду Рэйвен среди толпы, я вернулась обратно в штаб, где с порога натолкнулась на Брэндона, который сначала меня не узнал, а когда въехал, кто́ стоит перед ним, раскрыл рот от удивления.

– Купер, не стой, как истукан, дай пройти, – распорядилась я, отталкивая напарника от прохода.

– Ну ни фига себе, – раздался вслед восхищённый свист. – Не знал, что моя напарница и в самом деле девушка.

– Заткнись, умник, – пробурчала я, чувствуя, как краснеют щёки. Всё-таки приятно слышать комплименты, пусть даже и такие идиотские.

БРЭНДОН.

Когда-то я думал, что ещё не родилась та девушка, которая сможет меня удивить, но вот уже около полугода в моей жизни присутствуют две особы, которым это удаётся. Сегодня это была моя напарница. Видеть её, одетую в вечернее платье вместо повседневного чёрного, кожаного комбинезона, закрывающего малейшие участки кожи, было несказанно удивительно, я сначала даже не сразу сообразил, кто́ эта таинственная незнакомка. Но услышав низкий язвительный голос Фиби, я сразу всё понял. Можно спрятать лицо и тело под красивой обёрткой, но вот паскудный характер, увы, спрятать невозможно.

Перед отъездом Брайан собрал нас в кабинете, где выдал пригласительные на бал.

– А вы как хотели? – фыркнул начальник, увидев наши вытянувшиеся от удивления физиономии. – На такой бал — и просто так? Это вам не простая вечеринка сливок общества, здесь всё официально.

– Келли Поуп? – послышался скептический голос напарницы. Я повернул голову: Фиби брезгливо скривилась, смотря на карточку.

– Ты серьёзно?

– Между прочим, твоя бабушка, Беатрис Поуп, скончавшаяся год назад, оставила тебе нехилое наследство, как любимой внучке, – проинформировал Брайан, ухмыляясь.

– Ха-ха, смешно, – с сарказмом сказала Фиби, пряча карточку в клатч. Затем напарница посмотрела на меня. – А ты теперь у нас кто?

Я опустил глаза вниз и прочитал имя на плотной золотистой бумаге.

– Кэмрон О'Нил. Один из соучредителей фонда помощи людям, оказавшимся в тяжёлой ситуации.

– Как благородно, – закатила глаза напарница. – Брайан, так нечестно.

Начальник развёл руками.

– Уж извини, жизнь вообще сама по себе нечестна.

– Никто не заподозрит неладное? – сощурив глаза, спросил я. Брайан пожал плечами.

– Вы что, маленькие? Мне вас всему учить?

– Мог бы и истории нам придумать, чтоб мы не попали впросак, тоже мне, большой босс, – сердито сказала Фиби.

– Вот по дороге и придумаете, – безмятежно махнул рукой Брайан. – Какая вам разница? Для вас это не развлечение. Как только всё закончится, вас даже не спохватятся.

– Так, всё, я пошла за оружием, – шурша платьем, Фиби скрылась с наших глаз.

– А ты почему без грима, Купер? – вдруг спросил Брайан, усаживаясь в кресло.

– А надо? На лице всё равно маска будет.

– Перестраховаться бы, – покачал головой Большой Босс, кинув взгляд на часы. – Время у вас ещё есть, так что иди.

Я вышел из кабинета и пошёл в оружейную. Фиби, поставив голую ногу на пуфик, закрепляла на бедре ремешок с метательными ножами.

– Пушки взял? – деловито спросила девушка, не глядя на меня. Я подошёл к стеллажу с пистолетами, раздумывая, какие бы из них взять.

– Возьми «Файв-Севен», – посоветовала Фиби. – На случай того, если вдруг у бандитов будут броники. Крутая штука, пару раз пользовалась.

Я решил послушать напарницу, прихватив также ещё «Beretta 92» просто потому, что привык ими пользоваться. Экипировавшись практически до зубов, мы вышли из оружейной.

– Кстати, нужна твоя помощь, – сказал я, и Фиби вопросительно подняла брови. – Можешь меня немного загримировать?

– Вовремя ты спохватился, Брэндон, – покачала головой напарница, тем не менее, согласившись. Быстро наложив грим, проверив все мелочи, захватив крошечные микрофоны и микронаушники, чтобы постоянно быть на связи друг с другом, получив напутствие Большого Босса, мы отправились на «адский бал», как его окрестила Фиби. Сидя в машине, девушка вдруг тихо рассмеялась.

– Что? – спросил я, выруливая на освещённую уличными фонарями дорогу.

– Кто-то собирается на бал, взяв с собой косметику, духи и прочую пургу, а мы с тобой выпадаем из отряда нормальных людей: у тебя под пиджаком — две пушки, а у меня помимо этого ещё и ножи на бедре.

– Да, но такова наша работа. Если не мы, то кто ещё?

– Логично, – согласилась Фиби. – Дерьмовая у нас работёнка.

Я лишь кивнул. Не то слово.

КАТАРИНА.

Стоя перед громадным домом Бейкера, я вспоминала тот злополучный вечер, когда Брэндон чуть не погиб. Тогда этот особняк казался мне мрачной западнёй, а теперь сверкает огнями, переливающимися по всему периметру огромной территории. На каждом дереве — сотни газовых, белоснежных лент вперемешку с гирляндами, мерцающими в темноте, как тысячи крошечных светлячков.

На входе нас встретил суровый охранник и миловидная девушка в прикольной красной шапочке. Улыбаясь, мы с Брэндоном предъявили наши пригласительные, и уже через несколько мгновений оказались внутри особняка, в огромном холле, где яблоку негде было упасть — так много народу было. Тут и там сверкали вспышки фотокамер, слышался звон хрустальных фужеров, наполненных шампанским, витал аромат дорогого парфюма, на фоне разговоров едва слышалась классическая музыка. А я смотрела на всё это и видела нашу схватку с бойцами, оцепившими дом изнутри. Кажется, пару раз мои уши уловили призрачный звук выстрелов.

– Запомни: всё планируется за пятнадцать минут до полуночи, – шепнул мне на ухо Брэндон, аккуратно придерживая меня за локоть.

– Я помню.

Надеюсь, моя голова сегодня не превратится в тыкву после того, как часы пробьют двенадцать раз.

Мы брели сквозь толпу, кивая абсолютно незнакомым людям просто потому, что так принято в высшем обществе. Глазами я искала сестру, но среди многочисленных мужчин и женщин, разодетых в пух и прах, не находила знакомого платья. Зайдя в громадный зал, я лишний раз убедилась в том, что наш главный судья — воистину богатый человек: по мраморному полу были рассыпаны перья, и казалось, будто мои ноги утопают в белоснежном снегу; с высокого потолка, расписанного под ночное небо, свисали спиралевидные ленты, на концах которых красовались серебристо-золотые стеклянные шары, а в центре сиял роскошный канделябр с по меньшей мере сотней свечей, питающихся от электроэнергии. Понятное дело, капающий на перья воск вполне мог стать причиной для пожара, вот и заменили натуральный огонь искусственным, безопасным.

– У тебя нет ощущения, будто ты находишься в курятнике? – послышался голос напарника, и я хмыкнула.

– В элитном курятнике, я бы сказала.

Брэндон издал смешок. К нам подошёл официант в строгом смокинге, держа в руках поднос с шампанским. Как по команде, мы с Купером покачали головами: сегодня наш разум ничем не должен быть затуманен. Официант молча прошёл мимо нас, растворяясь среди гостей.

– Брэндон?

Мы обернулись. К нам подошёл высокий молодой человек в тёмно-синем костюме с маской, расшитой сапфирами. Рядом с парнем стояла моя сестра. Я видела её платье ещё дома, поэтому тепло улыбнулась. Дамиан (а это был именно он) внимательно посмотрел на меня.

– Дамиан, привет, – парни обменялись рукопожатиями. – Сегодня я по определённой причине не пользуюсь своим именем.

Видимо, Дамиан в курсе того, чем занимается его друг, поэтому слишком большого удивления я на лице парня не наблюдала, лишь любопытство. Рэйвен, понятное дело, всегда была в курсе моих дел, но сейчас ситуация была немного напряжённой: вряд ли Брэндон догадывался, что моя сестра всё знает. Но если у парня и было что-то на уме, сейчас он ничего не сказал.

– И кто же ты сегодня? – спросил Дамиан.

– Кэмрон О'Нил.

– Интересно, – задумчиво улыбнулся парень, и я заметила, как его пальцы сжали ладонь Рэйвен.

– Знакомьтесь, – Купер приобнял меня за плечи, и я чуть не шарахнулась в сторону от стада мурашек, пробежавших по моей коже всем скопом от неожиданности. – Это моя подруга, Келли Поуп. Келли, это, – парень обвёл рукой сестру и Дамиана. – Рэйвен Скотт и Дамиан Уэйд, мои друзья.

– Очень приятно, – улыбнулась я, сдержав смешок. Честное слово, такая нелепая ситуация. Рэйвен, судя по всему, тоже еле сдерживалась, чтобы не засмеяться. Она протянула мне ладонь, и я крепко пожала её, ощущая сестринскую поддержку, видя глаза, которые ободряюще шептали мне: «Всё будет хорошо.» Внутри было облегчение от того, что сестра рядом, в поле моего зрения и досягаемости.

– Приятно познакомиться, Келли, – Дамиан слегка склонил голову, пристально рассматривая меня. В глазах парня мелькнуло сомнение и недоумение, и я стала мысленно молиться всем богам, чтобы он держал рот на замке, даже если у него и были какие-то догадки насчёт меня, хотя вряд ли таковые могли иметься, раз даже Купер, проведя со мной столько времени, ни о чём не догадался.

– Интересно, что Брэндон никогда не упоминал о тебе.

Я пожала плечами.

– Моё настоящее имя — Фиби.

– А-а-а, – протянул Уэйд. – Тогда я наслышан о тебе.

Я еле заметно ткнула Купера локтем в бок. И что же, интересно, мой напарник наговорил про меня своему другу? Брэндон непонимающе скосил на меня взгляд, и я мило улыбнулась, планируя выведать информацию позже, в спокойной обстановке.

– Надеюсь, ты слышал только хорошее.

Дамиан сладко улыбнулся, и мне захотелось стереть эту улыбку с его губ.

– Не волнуйся, Брэндон у нас никогда не позволит отозваться о даме в плохом тоне.

Я чуть было не фыркнула, настолько глупо это звучало.

– Истинный джентльмен.

– Ладно, ребята, нам пора разойтись на время, – тихо сказал напарник, сжимая мой локоть. – Будьте на виду.

В глазах Дамиана появилась серьёзность.

– Разумеется.

Мы разошлись, при этом я бросила на сестру предупреждающий взгляд, встретив в ответ мягкость и понимание.

– Потанцуем? – спросил Брэндон, без разрешения взяв меня за талию и легко закружив на месте, уводя в глубь танцующих пар. Играла мягкая классическая музыка из тех, что заставляют сердце биться, а душу — плакать. Купер видимо о чём-то задумался, потому как крепче сжал мою талию и притянул ближе к себе, а затем его рука чуть сползла вниз — не заметить этого было сложно. Эй, ловелас, думаешь, я позволю себя лапать?

Я решительно вернула руку Купера на свою талию, тихо сказав:

– Держи дистанцию, мистер болтун.

Брэндон покинул свой мыслительный процесс, переведя взгляд на меня и недоуменно вскинув брови.

– Почему это я болтун?

В грозовом океане мелькнул отблеск смущения. Видимо, напарник тоже заметил, что чуть не перешёл границы дозволенного, и сделал вид, что ничего не случилось. Впрочем, я тоже не стала заострять на этом внимание — всё-таки я это я, пусть даже Брэндон об этом не знает.

– Что ты наговорил своему дружку про меня?

Парень пожал плечами.

– Ничего особенного. Просто сказал, что у меня появилась напарница с кучей иголок и со скверным характером.

Я едва сдержалась, чтобы не дать напарнику кулаком по печени.

– На себя посмотри, умник, – прошептала я. – Тебе просто не нравится, что кто-то может дать отпор такому упёртому и высокомерному...

– Продолжим характеристику моей личности позже, – перебил меня Брэндон, и вовремя: к нам подошёл низкого роста мужчина с камерой. Я напряглась.

– Добрый вечер вам и вашей очаровательной леди, – почтительно склонил голову мужчина. Тёмно-карие глаза за красной маской вспыхнули огоньком вожделения. – Могу ли я взять у вас небольшое интервью?

Я открыла было рот, чтобы уклониться от такой участи, но Брэндон, отпустив мою талию, принял огонь на себя, сказав:

– У меня — запросто, а вот моя спутница как раз хотела отлучиться припудрить носик, – при этом парень мягко, но настойчиво подталкивал меня прочь. Я не стала возражать, занеся в память то, что Купер, конечно, засранец, но в очередной раз меня спас, мило улыбнулась и быстренько свалила, оставив напарника и, по всей видимости, журналиста позади. Время ещё есть, думаю, ничего страшного не случится, если мы с Брэндоном на время разойдёмся.

В горле пересохло, и я, выцепив в толпе официанта, взяла высокий бокал с холодной минералкой, сразу осушив тот наполовину, чувствуя, как замерзает горло, но жажда уходит и становится легче дышать. Отыскав полутёмный угол на противоположной стороне зала, где стояли мягкие кушетки, сев на одну из них, я стала рассматривать танцующих и ходящих мимо меня людей, попивая воду. Атмосфера была расслабляющей и изысканной, но я держала в уме то, что это всё ненадолго. Видимо, я сильно погрузилась в свои мысли, потому что когда с моей стороны раздался еле слышный шёпот, я чуть не подавилась очередным глотком воды.

– Ну и что за маскарад? – Дамиан возник будто из ниоткуда, присев рядом со мной на кушетку. Я сглотнула противный комок, застрявший в горле, стараясь выглядеть независимой.

– Как видишь, господин судья решил, что людям не хватает волшебства в повседневной жизни.

– Прекрати, – фыркнул от смеха Дамиан. – Ты сама понимаешь, о чём я. Вряд ли Брэндон догадывается, что это ты, Кэтти?

Вот так вот. Сказал, как отрезал, заставив мой разум помутниться от страха. Сердце ухнуло вниз, а горло судорожно сжалось. Чувствую, выпитая мною минералка может запроситься обратно наружу.

– Рэйвен сдала? – слава богу, голос не подвёл.

– Нет. Сам понял.

«Какой ты догадливый и наблюдательный, чёрт бы тебя побрал, Уэйд.»

– Странно. Ты — чуть ли не единственный, кто смог разглядеть во мне меня.

– Мой влюблённый друг абсолютный слепец.

«Влюблённый? Он сказал, влюблённый? Что за чушь он несёт?»

– Дамиан, я надеюсь, ты понимаешь, что не следует трепать языком? – процедила я.

– Даже и не собирался, – парень изящно вытянул ноги. – Только вот зачем ты придумала эту игру, Кэтти?

–Эта игра началась ещё задолго до Купера. И пока я не настигну свою цель, я не стану собой.

– А какова твоя цель? – тут же спросил Дамиан. Я строго покачала головой.

– А вот это уже не твоё дело, товарищ. Но в твоих интересах сделать так, чтобы наш общий друг ни о чём не догадался.

Со стороны всем казалось, будто двое просто сидят и беседуют о чём-то не шибко важном, а вот в действительности разговор был практически судьбоносным не только для меня, но и для того, кто сейчас даёт интервью и ни о чём не догадывается. Я в жизни не могла предположить, что моя тайна станет известна лучшему другу моего напарника. У Судьбы странные и непонятные шутки в последнее время.

– Да ладно, Кэтти. Не знаю, зачем тебе всё это, но влезать не собираюсь. Это ваши отношения, – серьёзно сказал Дамиан. Надеюсь, он не услышит мой выдох, в котором, наверное, было такое явное облегчение, какого в природе может и не быть.

– Приятно, что ты это осознаёшь. И вообще, у нас нет никаких отношений. Мы просто общаемся, заруби себе это на носу.

– А ты прикольная.

«Ха-ха.»

– А ты мешаешь моему заданию, так что иди и сторожи мою сестрёнку, вечер сегодня будет адским, нутром чую, – резко сказала я, предупреждающе смотря в глаза парню. – И смотри, если хоть волосок упадёт с головы Рэйв, тебе несдобровать. Кстати, где она?

– Рэйвен разговаривает с какой-то важной шишкой, кажется, из сферы экологии.

– Иди к ней и будь рядом.

– Есть, мэм, – Дамиан поднялся. – Не волнуйся. Ты знаешь, я жизнь за твою сестру отдам.

– На это и остаётся уповать.

Дамиан улыбнулся мне, и я проводила взглядом его удаляющуюся фигуру, почти мгновенно растворившуюся в толпе. Стоило только пару минут посидеть и собраться с мыслями, как на мою кушетку снова посягнули. По очереди что ли договорились ходить?

– Ну и ну, я реально чуть не засмеялась во время твоего представления в качестве друга Брэндона, – сестра искренне рассмеялась. – И в качестве... Напомни?

– Келли Поуп, – сквозь зубы сказала я. – Спасибо Большому Боссу, иногда я не понимаю его юмора.

– Да ладно, – Рэйвен фыркнула от смеха. – Это прикольно. И вместе с тем — очень нелепо.

– Соглашусь с тобой.

– Дамиан узнал тебя.

Я вздохнула и кивнула, давая сестре понять, что уже в курсе.

– Надеюсь, у него хватит мозгов не рассказывать Куперу, иначе я не знаю, что с ним сделаю.

Рэйвен улыбнулась и покачала головой.

– Дамиан не настолько глуп, Кэтти.

– Хотелось бы верить.

Я раскрыла клатч, нашла мобильник и посмотрела на время. Надо же, как быстро летят эти чёртовы часы.

– Рэйв, скоро начнётся...

– Я помню.

– Будь все время в поле моего зрения и никуда не отходи.

– Кэтти, ты не сможешь защитить всех.

– Все для меня не важны.

Рэйвен вздохнула и окинула меня пристальным взглядом, задумчиво сказав:

– Так странно — видеть тебя здесь, в другом обличье. Я как будто боевое крещение прохожу.

– Практически, так оно и есть, хотя я и не в восторге от этого, – сжав руки в кулаки, сказала я.

– Зато я хоть смогу увидеть, как моя сестра раздаёт тумаки бандитам направо и налево, – попыталась пошутить сестра. Лично было не смешно, хоть я и понимала, что Рэйвен просто пытается разрядить обстановку.

– Ага, только, боюсь, сегодня одними тумаками здесь дело не ограничится. Слишком уж много важных людей, а важных людей может защитить лишь оружие, да и то — не всегда, – теперь во мне говорила Кошка.

– Надеюсь, ты никого не убьёшь. Не хочется потом видеть кошмары с твоим участием, – тихо пробормотала сестра, и мне стало стыдно: я никогда не планировала впускать Рэйвен в эту часть своей жизни.

– Я тоже на это надеюсь, – моя ладонь нащупала руку сестры и сжала её.

БРЭНДОН.

Сплавив незадачливого репортёра, популярно объяснив ему, что не стоит приставать к отдыхающим людям, я глазами порыскал по сторонам, подмечая детали на случай борьбы, пару раз глотнул обычной холодной воды, принесённой услужливым официантом и прошёлся по залу, периодически поглядывая на часы. Время неумолимо шагало к назначенному, и вскоре должно было что-то произойти. Внутри себя я очень надеялся, что никто не пострадает, особенно Рэйвен и Дамиан. Среди карнавальных масок и пёстрых одеяний сложно было угадать, кто есть кто, но я нутром чувствовал, что люди загадочного Пикселя находятся среди толпы.

Решив, что пора бы уже и найти напарницу, я негромко проговорил в крошечный микрофон, прикреплённый к внутренней части воротника рубашки:

– Фиби, где ты?

Ответом мне была тишина. Вряд ли что-то могло случиться, значит, девушка просто отключила микронаушник. Вот чертовка беспечная! Злясь на напарницу, я отправился на её поиски, и через десять минут обнаружил девушку сидящей в тёмном углу на резной кушетке.

– Вот скажи мне, – бухнулся я рядом с Фиби, и та подскочила от неожиданности. – Какого хрена ты отключила микронаушник и микрофон?

Кошка удивлённо зыркнула на меня из-под маски, затем хлопнула себя по лбу.

– Чёрт, я и забыла про них совсем!

Я покачал головой.

– Фиби, где твои мозги? Ты забыла, что мы не на увеселительном мероприятии?

– Хотелось бы, да не могу, – фыркнула девушка. – Всегда найдётся обломщик, который вернет в реальность.

Я закатил глаза. За прошедшее время достаточно хорошо изучил напарницу, чтобы понять, что хоть она и язва последняя, но к работе относится ответственно. По крайней мере, относилась, до этого момента.

– Ребята уже на месте? – спросила Кошка, массируя руками лодыжки. Я взглянул на время и утвердительно кивнул. – Чёртовы каблуки, ненавижу... А наш клиент? Тот самый, который большая шишка?

– Должен вот-вот появиться.

– Мне вот до безумия интересно, кто такой этот Пиксель, – помолчав, сказала напарница. Я покосился на нее. Девушка вздохнула и продолжила:

– Ну, это странно, что даже Брайан со своими связями не смог ничего раскопать на него. Должно быть, кто-то его крышует и крышует основательно. Но кто?...

– Нужно будет поговорить с Мортоном. Может, у него что-то есть, – задумчиво сказал я.

– Ты знаком с этим стариканом? – ошеломлённо спросила напарница, вытаращив глаза. Я коротко кивнул.

– Обалдеть.

Внезапно свет в зале потух, вызвав приглушённые шепотки и даже несколько вскриков. Мы с Фиби напряглись, как по команде встав и нащупав оружие.

– Микронаушник, – шепнул я напарнице.

– Уже.

Зал озарился нежно-золотистым светом, выхватив в центре несколько фигур. Заиграла приглушённая музыка и раздался громкий голос Бейкера:

– Дамы и господа! Мы рады видеть вас здесь! Надеюсь, вам всем хорошо отдыхается.

Раздались аплодисменты и одобрительные возгласы. Мы с Фиби двинулись вперёд, обходя людей, стараясь не вызвать к себе лишнего внимания. Внезапно Кошка дёрнула меня за рукав. Я проследил за взглядом напарницы: на лестничных пролётах в полутьме стояли мужчины в чёрных костюмах и без масок. Всего их было человек пятнадцать, и все они наблюдали за толпой.

– Вот и гости, – шепотом сказала девушка. – Держу пари, остальная часть на улице и в глубине дома.

– Наши уже точно должны быть здесь, – шепнул я в ответ.

– Дорогие друзья! – снова раздался голос Бейкера. – Сегодня на нашем вечере присутствует почётный гость. Прошу любить и жаловать — господин Ричард Андервуд, мэр Вашингтона!

Раздались громкие аплодисменты и восторженные крики. Держу пари, большинство из присутствующих ранее даже не знали о существовании такого человека. Сплошное лицемерие.

Ричард Андервуд оказался не совсем таким, каким я его представлял: низкорослый, коренастый мужчина с залысинами и с седой бородкой. Но держался важно — так важно, что, казалось, сейчас лопнет от гордости за свою персону.

– И этого человечка мы должны спасти от злых дядек? – фыркнула Фиби, очевидно, думая о том же, о чём и я. – Жесть.

– Я рад возможности побывать в вашем замечательном городе, дамы и господа, – голос Андервуда был полной противоположностью его внешнему виду: эдакий голос Джеймса Бонда, тягучий и бархатный. – Надеюсь, что мы с мистером Бейкером будем поддерживать...

– Брэндон, – прошипела Фиби, снова дёрнув меня за рукав.

– Что?

– Смотри, – напарница незаметно от толпы указала на противоположный конец зала, где в тёмных углах рассредоточились массивные фигуры.

– Чёрт, как будто самого президента собрались захватывать, – прошипел я, понимая, что вряд ли нашего скромного отряда хватит на всех этих бандитов.

– Может, этот чахлый мужчинка и впрямь большая шишка. Но... Не будут же они нападать на него прямо здесь? – вслух раздумывала Фиби. – В чём смысл? Наверное, они следят за его передвижениями, чтобы поймать подходящий момент... Тогда на фига их так много?

Я молча бросил взгляд на часы. Времени осталось совсем мало — от силы минут семь. Внезапно мой второй микронаушник ожил.

– Купер, приём! – раздался голос Брианны.

– Слушаю, – отозвался я.

– Мы снаружи. Их довольно много здесь, рассредоточились по периметру, как муравьи, чтоб их... – ругнулась девушка.

– Внутри тоже, – сообщил я. Фиби внимательно прислушивалась к нашему разговору, неотрывно следя за обстановкой в зале.

– Тогда переходим к плану «Б». Слушай...

Брианна заговорила быстро, но её слова и указания чётко отпечатывались в моей голове. Фиби едва заметно шевелила губами, повторяя за Бри, а через несколько секунд глаза девушки округлились:

– Что?!

Голос девушки был чересчур громок: на нас обернулись несколько человек. Я незаметно ткнул напарницу в бок, и та мило улыбнулась, делая непринуждённый вид.

– Я говорю, Фиби, ты должна как-то взять Андервуда в свои руки, – повторила Брианна.

– Такого не было в плане, что за фигня? – возмутилась Кошка, смотря на меня. Я лишь пожал плечами.

– Брайан немного изменил его, – я так и видел, как Брианна в нетерпении закатывает глаза. – Теперь ты должна не допустить, чтобы мэра Вашингтона кто-то отвлёк и увёл, а мы в свою очередь тебя прикроем.

Кошка сделала трагическое лицо, и я сочувствующе похлопал девушку по плечу.

– И почему всё всегда ложится на мои хрупкие плечики? – горестно вздохнула напарница, затем сразу же приняла серьёзный вид. – Хорошо. Начинаем?

– Да. Мы отключимся от тебя, чтобы не отвлекать.

– Стоп, – нахмурился я. – Так не пойдёт. Кто-то должен быть с ней на связи.

– Ты и будешь, вы же напарники, – по голосу Брианны было ясно, что её терпение на пределе. – Хорош уже болтать, пора действовать, пока тут не началась заварушка! Попробуем отделаться малыми жертвами.

Фиби поправила платье и маску, выпрямила спину и направилась было к центру зала, но я быстро схватил её за руку.

– Что?– обернулась девушка. Я сглотнул, ощущая нехорошее предчувствие.

– Я рядом.

Фиби кивнула и едва заметно улыбнулась.

– Знаю.

Я отпустил её руку, позволив напарнице просочиться сквозь толпу.

КАТАРИНА.

Если бы меня спросили, что бы я выбрала — позволить бандитам взять в заложники мэра Вашингтона или же пытаться всеми силами, так сказать, охмурить его, чтобы вытащить из этого дерьма, хотя этот человек был мне никем — я бы выбрала первый вариант. Улыбаться и очаровывать невзрачного мужичка с раздутым самомнением абсолютно не прельщало меня, но разве кто-нибудь спрашивал Катарину Дерри, понравится ли ей это или нет? Сказали — делай. Иногда я ненавижу свою работу и своего начальника, который точно нарвётся когда-нибудь на мой праведный гнев.

Проклиная всё на свете, я нацепила на лицо самую обворожительную улыбку из своего арсенала и направилась к Андервуду, стоявшему в окружении толпы «золотых кошельков», улыбавшемуся во все тридцать два зуба, наслаждавшемуся блеском своей популярности в этот вечер. Олух, тебя вообще-то планируют выкрасть и потребовать за твой зад энную кучу зелёных бумажек! А если не добьются желаемого — прикопают в ближайшем лесочке. И только один человек может тебя спасти, а ты стоишь и даже не обращаешь внимания на него, точнее, на неё!

Обожаю внутренние монологи, иногда они так мотивируют.

Аккуратно растолкав толпу, не слушая возмущения в свой адрес, я лисой проскользнула поближе к мэру, который мирно беседовал с какой-то достопочтенной старушкой, обвешанной драгоценностями, как рождественская ёлка.

– Ох, мне так неловко прерывать ваш разговор, – прикинулась я овечкой, хлопая ресницами и мило улыбаясь, чувствуя себя последней идиоткой на этом свете. Видел бы меня сейчас Брэндон.

– Но, господин мэр, мне необходимо срочно поговорить с вами, – и на несколько тонов ниже и многозначительнее. – Наедине.

Ричард Андервуд окинул меня взглядом, в котором смешались любопытство и огонёк вожделения, увидев который я чуть было не взвыла: все мужики — озабоченные козлы, и неважно, в каком возрасте.

– Полагаю, дело особой важности? – медленно растягивая слова, спросил мэр. Я томно опустила ресницы, борясь с желанием самой придушить этого мужичка.

– Не терпит отлагательства.

– Что ж, пройдёмте, – Ричард галантно предложил мне свой локоть, за который я, сцепив зубы, ухватилась, и мы поплыли сквозь толпу по направлению к холлу.

– Молодец, Фиби, – послышался в наушнике тихий и ободряющий голос Купера. – Быстро сработано.

Я едва слышно вздохнула. Это только начало, самое «интересное» впереди. Разумеется, наши телодвижения не остались незамеченными: тёмные фигуры неотрывно следили за нашим перемещением. Что я скажу мэру, когда мы с ним останемся наедине? Вряд ли такое случится, нам не позволят этого сделать, но по крайней мере у меня должна быть веская причина для того, чтобы увести Андервуда подальше от глаз. Не могу же я просто взять и ляпнуть, мол, так и так, на вас тут готовится нападение, а я — супергёрл, которая решила вас спасти, тем самым избавив весёлый бал от кровопролития.

«Думай, Кэтти, думай.»

Мы вышли в прохладный холл, где было не так много народу, и все в основном методично распивали шампанское, болтая и смеясь. Отойдя подальше от людей, которые то и дело пытались что-то сказать Андервуду, мы остановились напротив раскрытой двери, ведущей на улицу, в сад. Благоухающий цветами ветер пронёсся по моей коже, легко обдав её мурашками, и стало немного легче.

– Я слушаю вас, мадам... – мэр замолчал и вопросительно вскинул бровь.

– Поуп. Келли Поуп, – надеюсь, тихий зубной скрежет не выдаст моего отношения к «своему» имени.

– Мадам Поуп, я весь в вашем внимании.

Я вздохнула и выпалила:

– Как вам наш город?

«Браво, Катарина. Очень изобретательно.»

– Нахожу его довольно прекрасным в обществе прекрасной особы.

Ого, в ход пошёл неприкрытый флирт. Дяденька, я не вашего поля ягодка.

Я осклабилась, мысленно прося помощи у богов.

– Но вы, кажется, намекали на дело, не требующее отлагательств, – продолжил мэр, осматривая меня жадным взглядом. Ну, конечно, разве не очевидно? Томно похлопала глазками, увела в укромный уголок — что же это за дело такое может быть, как не...?

Борясь с клубящейся внутри злостью, я кивнула и снова вздохнула.

– Понимаете, дело в том, что...

Договорить я не успела, потому что в этот миг началось непредвиденное.

БРЭНДОН.

Всё пошло не так, как было задумано. В штабе мы продумывали сотню вариантов, но ни один из них не предполагал наших действий в случае пожара.

Именно так. Он начался внезапно: только что общающиеся, смеющиеся люди были так увлечены друг другом, что поначалу не заметили, как откуда-то сверху повалили клубы дыма, что явно не было очередным эффектным украшением праздника. Из-за ароматов дорогого парфюма, смешавшегося с благоуханьем живых цветов, едкий запах дыма, разъедавшего глаза, даже не сразу достиг носов и ртов, но когда снопы ярких огненных искр, разлетевшись по всему залу, дождём свалились на головы присутствующим, нещадно обжигая кожу, давая понять, что это далеко не конфетти, началась настоящая паника. Учитывая то, что пол был усыпан перьями для создания красивой обстановки, эта самая обстановка стала настоящим адом. Пол превратился в сплошную лаву, а сам зал — в смертельную ловушку для сотни людей, в панике стряхивавших с себя загорающиеся лоскутки ткани. Толпа медленно превращалась в яркие кричащие факелы. К запаху дыма и огня примешались тошнотворные запахи палёной плоти, полностью уничтожая приятные ароматы, витавшие в воздухе ещё две минуты назад.

Поток людей устремился к выходу. Двери, распахнутые настежь, были недостаточно широкими, и началась давка. Тут и там раздавались крики о помощи, стоны падающих на пол людей, вопли боли и отчаяния. Я старался не поддаваться панике, но зная, что где-то в толпе находятся Дамиан и Рэйвен, не мог справиться с ледяным страхом, который пополз по коже. Сорвав с лица маску и ринувшись вперёд, подталкивая людей к выходу, я протискивался между ними в поисках знакомых лиц, пока, наконец, не натолкнулся на них. Дамиан, зажав рот одной рукой, другой придерживал кашляющую Рэйвен за талию, медленно продвигаясь вперёд.

– Слишком медленно, – прокричал я, хватая ребят и таща в другую сторону. У меня было время, чтобы узнать все пути отхода, поэтому я точно знал, что по периметру зала есть несколько дверей, ведущих наружу. Ближайшая дверь была от нас в десятке шагов, но, чтобы достичь её, нужно было пересечь центр, который уже вовсю полыхал, мешая белоснежные перья, разбросанные по полу, с грязным пеплом.

«Нам придётся пройти через это.»

Иного выхода не было. Либо мы попадём под ноги паникующих, либо сгорим в центре в попытке выбраться, но второй вариант однозначно будет быстрее. А времени было мало: зал горел, из-за дыма ничего не было видно, а гарь проникала в лёгкие, заставляя кашлять до слёз.

– За мной, – скомандовал я, и мы с Дамианом, очутившись по бокам полубессознательной Рэйвен, поддерживая её с двух сторон, направились к спасительной двери. Остаётся только надеяться, что она не заперта, иначе нам точно конец.

Под ногами было сплошное месиво: осколки стекла от разбитых фужеров, чья-то потерянная обувь, обгорелые обрывки ткани, пару раз мы случайно споткнулись о чьи-то тела, лежавшие у нас на пути. Кто-то не успел выбраться из этого ада, устроенного непонятно кем. Хотя...

Я заскрипел зубами. Вряд ли это было простое замыкание проводки. Я больше, чем уверен, что пожар устроили нарочно, чтобы отвлечь внимание людей от мэра Вашингтона, который...

«Фиби!»

Чёрт побери, я совершенно забыл про свою напарницу!

– Фиби, ты меня слышишь? – громко сказал я в микрофон. – Где ты?

Ответом мне была тишина. По позвоночнику пробежал липкий страх.

– Фиби, ответь! – сделал я ещё одну попытку. Безрезультатно.

Мы почти дошли до двери, по пути отбиваясь от языков пламени, лизавших нашу одежду. Дамиану пришлось взять Рэйвен на руки: силы покинули девушку так же, как и её сознание.

– Грёбаный бал, – глухо выплюнул друг, прижимая к себе Рэйвен, стараясь защитить её от едкого дыма. Наощупь достигнув двери, я толкнул её от себя, и, видимо, боги были благосклонны к нам, потому что нас охватил поток свежего воздуха. Мы быстро выбрались наружу, отбежали на более-менее безопасное расстояние и рухнули на газон, безудержно кашляя и пытаясь восстановить дыхание. Платье Рэйвен превратилось в грязную, прожжённую тряпку, лицо было испачкано сажей. Дамиан выглядел не лучше, да и подозреваю, что я тоже, хотя мне было абсолютно наплевать. Пока друг приводил девушку в себя, я, откашлявшись, огляделся. Вокруг мигали огни машин скорой помощи и полиции, пострадавшие толпами выходили из дома судьи: грязные, дрожащие, непонимающие, что происходит. Сегодня у всех этих людей был второй день рождения. Тут и там слышались крики и плач, у кого-то была истерика. Территория перед особняком была полностью заполнена людьми, а сам особняк полыхал алым пламенем, гудя и выбрасывая снопы искр в звёздное небо.

– Дамиан, если у вас нет серьёзных травм, то сваливайте отсюда как можно быстрее, – сказал я, поднимаясь на ноги и нащупывая пушку. Нащупал только одну — вторую, видимо, потерял, пока мы выбирались на улицу. Проклятье.

Дамиан, давая понять, что услышал меня, кивнул, не отрывая взгляда от Рэйвен. Я отправился в обход особняка, туда, где находился сад. Что-то мне подсказывало, что я должен быть там немедленно.

КАТАРИНА.

Вид людей, в панике бегущих из зала, откуда вырывались клубы чёрного дыма, застал меня врасплох. Я дёрнулась было в их сторону, однако моментально вспомнила, что рядом со мной находится человек, из-за которого я сегодня здесь. Из-за которого весь наш штаб здесь.

Повернувшись и резко сорвав маску с лица, понимая, что этот аксессуар будет только мешать, я крепко схватила шокированного происходящим мэра за локоть и повела наружу, в сад, попутно доставая из-под юбки платья пистолет.

– Что... куда вы меня ведёте? – вопрошал Ричард, глядя округлившимися глазами на пистолет в моей руке. – Кто вы?!

– Спокойно. Я — та, кто сегодня спасает ваш зад, господин мэр. Давайте не будем усложнять эту задачу, просто молчите и идите за мной. Все вопросы — потом.

Мы пробирались сквозь деревья, украшенные иллюминацией, вокруг дома. Моей целью было вывести Андервуда отсюда, чтобы запихнуть его в машину полиции, где он будет в безопасности. Но моим планам не суждено было сбыться. Это было бы слишком легко.

Они выскочили из темноты, как черти из табакерки, окружив нас плотным кольцом. Каждый держал в руке пушку, направленную главным образом на меня. В их планы не входило убивать мэра — по крайней мере, пока. Им нужно было устранить помеху, которой, к моему большому сожалению, была я.

– Без глупостей, девочка, – проговорил один из мужчин, тихонько наступая на меня. – Просто отдай его нам, и никто не пострадает.

Я усмехнулась, крепко держа одной рукой мэра за пиджак, медленно поворачиваясь вместе с ним вокруг своей оси. Второй рукой держала пистолет, готовая выстрелить в любой момент.

– Боюсь, мне он нужен так же, как и вам, господа.

– Смелость — это похвально, – покачал головой мужчина. В его тёмных глазах мелькнул интерес. – Однако большинство людей гибнут из-за неё.

Я пожала плечами и приставила пистолет к виску мэра, который вздрогнул и что-то пролепетал, чуть ли не плача. Мужчины дёрнулись ко мне, но я крикнула:

– Стоять! Иначе получите труп, и рука, которая вас кормит, точно так же прострелит ваши тушки.

Мужчины послушно замерли, бросая на меня разъярённые взгляды. Я понимала, что долго играть в гляделки не получится, в любом случае расклад не в мою пользу. Я одна. Их — больше пятнадцати человек. А где моя команда?

Словно в ответ моим мыслям, из-за деревьев вышли штабные ребята, и девочка внутри меня вздохнула с облегчением. Теперь расклад был лучше.

Борьба началась так же резко, как и пламя, которое уже охватило весь особняк, и в отблесках огня мы были похожи на тени. Толкнув мэра в ближайшие кусты, велев ему не высовываться, я присоединилась к ребятам. Раздавались оглушительные выстрелы, пару раз пули свистели в опасной близости от моей головы, но мне удавалось ускользнуть от них, как и от ударов, которые обрушивались со всех сторон. Я метала ножи, которые достигали своей цели, и отстреливалась.

До тех пор, пока один из бандитов не напал на меня сзади, пытаясь всадить нож мне в бок. Лезвие скользнуло по обнажённой от порванного платья коже, и я скрипнула зубами от резкой вспышки боли. Я двинула локтем бандиту в голову, но спереди на меня напал ещё один, и я оказалась между двух огней, пока мужчины одновременно не упали на землю. Во лбу одного зияла маленькая, аккуратная дырочка, а второй корчился на земле с ножом в спине. Сильная рука взяла меня за локоть, и я глупо улыбнулась.

– Ты вовремя, напарник.

Брэндон, весь в саже и в обгоревшей одежде, был похож на прекрасного дьявола, вырвавшегося из самых недр пламени. Скорее всего, так оно и было. Внезапно меня пронзила мысль:

«Рэйвен!»

Ноги удержали меня, хотя казалось, что земля ушла из-под них. Воздуха стало не хватать, и всё, что я могла сказать — это:

– Твои...друзья? Рэйвен и Дамиан?

Брэндон устало кивнул.

– Я успел их вывести. В последний момент.

Облегчение, которое заполнило меня с ног до головы, ничем нельзя было передать. Брэндон Купер уже дважды спас мою жизнь и жизнь моей сестры.

«Спасибо.»

Мы снова ворвались в гущу сражения, встав спиной к спине, обороняясь.

– Что с твоим наушником? – крикнул напарник, и в его голосе послышалась непритворная злость. Я двинула ногой по голени очередного бандита, пытающегося напасть на меня. Мужчина свалился на землю и с помощью Брэндона был вырублен мощным ударом ботинка по виску. Я посмотрела и увидела, что вместо наушника на лифе платья болтается лишь коротенький проводок, а микрофона и подавно не было. Видимо, во время драки кто-то его с меня сорвал, о чём я и сообщила Куперу в ответ.

В конце концов, все угрозы с бандитской стороны были устранены, и мы, тяжело дыша, осмотрели друг друга. Не считая незначительных ран вроде порезов от ножа, кое-кто умудрился схлопотать пулю, и даже не одну. Из отличившихся были Люк, Оскар и Элеонора. Повезло, что ранения были не слишком опасными. Отправив половину ребят в штаб, мы дружно выудили из кустов трясущегося и хныкающего, как щенка, мэра и отправили его под конвоем остальных в более безопасное место, а именно — в полицию.

Мы же с Брэндоном устало переглянулись и направились прочь от места, чуть было не ставшего местом наших могил. То, что мы справились с нашей миссией удачно, не изменяло того факта, что в этот вечер мы оба чуть не потеряли дорогих нам людей, да и сами едва не лишились жизней. Подавленность не отпускала наш мозг, поэтому мы пребывали в молчании, разглядывая по дороге масштабы пожара. Особняк почти потушили приехавшие пожарные, тут и там лежали и стояли люди, вся улица была заполнена машинами скорой помощи, в которую грузили живых пострадавших и тех, для кого сегодняшний маскарад был последним в жизни. Меня охватила злость.

– И всё это ради того, чтобы просто отвлечь внимание.

Брэндон вздохнул, сжав кулаки.

– Мы найдём этого Пикселя. Я обещаю.

Я кивнула. Теперь, после того, как моя сестра чуть было не оказалась на том свете, мы должны были его найти. Плюс один человек к списку тех, кто должен ответить за свои поступки.

* * *

Закрыв дверь квартиры, я тяжело оперлась о стену, закрыв глаза и тяжело дыша, чувствуя, как стены напирают на меня со всех сторон.

– Кэтти?

Услышав тихий голос сестры, я резко вскинула голову. Рэйвен стояла возле входа в гостиную, обхватив себя руками. Рядом с сестрой стоял Дамиан, нежно обнимая её за плечи. Похоже, они вернулись домой совсем недавно — оба взъерошенные, испачканные сажей, в порванной и обгоревшей одежде. Моё сердце разрывалось, и где-то глубоко в горле заклубились рыдания.

– Рэйв...

Больше не говоря ни слова, мы с сестрой ринулись друг к другу, крепко обнявшись. Я уткнулась носом в шею Рэйвен, вдыхая запах гари и едва уловимый аромат привычных духов. Сегодня мы могли потерять друг друга. Одна-единственная слезинка всё-таки выскользнула из уголка глаза, стекая по грязной щеке, оставляя чистую дорожку. Вот бы можно было так же легко смыть грязь изнутри...

Дамиан молча смотрел на нас, в его глазах было искреннее облегчение.

– Спасибо, – одними губами прошептала я. Если бы не он, моя сестра... Я не знаю, что было бы. Он тоже спас ей жизнь. Он был рядом с ней. И это очередной человек, которому я отныне буду многим обязана.


Дамиан мягко кивнул. С этого момента он стал посвящённым в часть тайн моей жизни. Это не было запланированным, однако вместо привычного раздражения я почему-то чувствовала облегчение.

14 страница15 февраля 2022, 19:36

Комментарии