Глава 8. Пассивный саботаж
Дин Инань проснулся ровно в семь утра. Он нажал кнопку управления у кровати, и электрические шторы раздвинулись, впуская в комнату утренний свет, льющийся через огромные окна от пола до потолка.
В этот момент заработал фонтан в атриуме. Струи воды взлетали вверх и солнечный свет, падающий с востока, взаимодействуя с водяным туманом образовывал красивую радугу.
Впервые Дин Инань увидел эту радугу, когда здание ещё не было достроено. Будучи главным дизайнером проекта, Хо Чжисяо оригинально спроектировал фонтан в атриуме. И сейчас, если погода была хорошая, владельцы квартир, которые рано встают, могли насладиться этим потрясающим видом.
Когда Хо Чжисяо объяснял застройщику концепцию дизайна, Дин Инань подумал: «Какому человеку могла прийти в голову настолько странная идея — позволить людям каждый день видеть радугу?»
Однако оказался, что это был не просто дизайнерский каприз. После того как строительство фонтана было завершено, Дин Инань вместе с боссом отправились на стройплощадку, чтобы проконтролировать работу фонтана. Когда утреннее солнце пробилось сквозь мелкие брызги воды, и разноцветные арки стали медленно появляться, Дин Инань был потрясён до глубины души.
Когда Дин Инань решил устроиться в офис компании «Jiushan», он вообще не интересовался архитектурным дизайном. Просто незадолго до его выпуска декан факультета опубликовал в WeChat-группе разговор между ним и Хо Сюнем. Декан сообщил, что в фирму их бывшего выпускника нужен личный ассистент. Ежемесячная зарплата была приличной, и ее обещали поднять, когда стажёра возьмут в штат.
Выпускники престижных университетов могут не беспокоиться о поиске работы по многим причинам. Одна из них заключается в том, что выпускники из разных слоёв общества всегда возвращаются в свои альма-матер, чтобы набрать сотрудников. Дин Инань увидел эту вакансию с отличной зарплатой и, решив попробовать свои силы, отправил резюме. Именно так он попал в «Jiushan Architectural Design».
Но только когда он увидел работы Хо Чжисяо, он по-настоящему влюбился в эту индустрию.
Позже, когда Хо Чжисяо приобрёл квартиру в этом комплексе, Дин Инань наблюдал за всеми этапами строительных работ и получил более полное представление об этой отрасли.
Этот жилой комплекс до сих пор пользуется большим спросом благодаря именно своему уникальному радужному дизайну, а цены на квартиры в этом районе всегда были высокими.
Пройдя в гостиную Дин Инань по привычке включил классическую музыку, а затем отправился на кухню и надел фартук. Ассистент Дин официально приступил к своему новому рабочему дню.
Обычно он всегда завтракал в местной булочной, но сегодня ему пришлось готовить завтрак и для себя.
В юности Хо Чжисяо учился заграницей и привык к завтракам в западном стиле. Дин Инаню пришлось выучить огромное количество рецептов европейской кухни. Однако сам Дин Инань предпочитал традиционную китайскую еду и любил завтракать кашей или лапшой. Поэтому, пока он жарил яйца на одной конфорке, на другой он готовил порцию лапши с соусом из зелёного лука.
Вкус лапши зависит от того, насколько правильно она приготовлена. Дин Инань сосредоточился на прозрачности бульона. И когда он собирался добавить в кастрюлю холодной воды, его отвлёк шум: классическая музыка резко оборвалась, и послышались шаги хозяина квартиры.
Хо Чжисяо всегда пил воду сразу после пробуждения и у него была особенность: он не любил воду комнатной температуры. Обычно он выключал проигрыватель, шёл к холодильнику с двойной дверцей и доставал предварительно охлаждённую минеральную воду. Поэтому Дин Инань не обратил на босса особого внимания и продолжал сосредоточенно смотреть на лапшу в кастрюле.
Но как раз в тот момент, когда он собрался зачерпнуть содержимое кастрюли, на спину внезапно навалились, и чьи-то руки без предупреждения обвили его талию.
«Что делаешь?» — Хо Чжисяо упёрся подбородком в плечо Дин Инаня и прижался грудью к его спине.
Дуршлаг, который держал Дин Инань, со звоном упал в кастрюлю с кипящей водой. Он быстро выпрямился, чтобы удержать Хо Чжисяо стоящего позади него. Дин Инань в шоке оглянулся на человека, который его обнимал, и спросил: «Что вы делаете?»
Хо Чжисяо отпустил Дин Инаня и отступил назад с лёгкой улыбкой на губах, он явно был доволен своей шалостью.
Дин Инань подумал, что этот человек просто обожает проблемы, когда ему скучно. Даже если вода в пруду спокойна, он обязательно бросит в неё камешек, чтобы с удовольствием понаблюдать за созданными волнами.
Хо Чжисяо опёрся рукой о мраморную столешницу и оглядел Дин Инаня с головы до ног. «Почему я раньше не замечал, как хорошо ты выглядишь в фартуке?» — спросил он.
Дин Инань вздохнул, поднял палочками дуршлаг из воды и быстро зачерпнул лапшу. «Я ношу этот фартук уже три года», — ответил он.
Подтекст: «Насколько ты слеп?»
«Правда?» — задумчиво протянул Хо Чжисяо, касаясь подбородка. «Тогда в следующий раз я куплю тебе новый».
Дин Инань вовсе не это имел в виду. Он устало вздохнул, ничего не ответил и просто сосредоточился на приготовлении завтрака.
Когда Хо Чжисяо вернулся после душа, Дин Инань уже накрыл на стол.
Перед ассистентом стояла только миска с лапшой и пара палочек для еды. А перед боссом были тосты, масло, джем, яичница, сосиски, фруктовый салат и много другое. Любой, кто увидел бы это, был бы впечатлён таким разнообразным завтраком.
Но когда Хо Чжисяо сел за стол, он взглянул на лапшу с соусом из зелёного лука, которую для себя приготовил Дин Инань, и сказал: «Я хочу попробовать твою лапшу».
Дин Инань замер, когда добавлял специи в тарелку. Он скатал небольшой комочек из лапши и, положив его на тарелку Хо Чжисяо, уже собирался продолжить завтракать, но тот, попробовав лапшу, заявил: «Я поменяюсь с тобой».
Дин Инань с досадой подумал: «Если ты хотел съесть лапшу, почему просто не сказал об этом раньше?»
Ему было жалко отдавать свою вкусную еду. Но поскольку Хо Чжисяо был его боссом, он подавил своё недовольство и поставил миску с лапшой перед ним.
«Ты обычно готовишь для своего парня?» — спросил Хо Чжисяо.
«Да», — невозмутимо ответила Дин Инань, намазывая масло на тост.
«Вот как...», — сказал Хо Чжисяо.
«Но я не позволяю ему забирать еду у меня изо рта», — добавил Дин Инань.
Услышав это, высокий мужчина улыбнулся, но больше ничего не сказал.
*****
Эта деловая поездка в деревню Саньян займёт не менее трёх-пяти дней. Дин Инань пошёл в гардеробную и достал 26-дюймовый чемодан. Затем он подготовил для босса сменную одежду на эти дни и положил в чемодан всё необходимое для поездки за город.
Пока ассистент собирал чемодан, Хо Чжисяо уже оделся и привёл себя в порядок, кроме галстука на шее. Дин Инань действительно больше не хотел завязывать галстук Хо Чжисяо. Если говорить точнее, он хотел бы избегать любых близких контактов с ним.
Видимо Хо Чжисяо понял, о чем думает его подчинённый, он поднял бровь и строго заметил: «Ассистент Дин, ты саботируешь?»
«Нет», — ответил Дин Инань. Он решил сразу обсудить сложившуюся ситуацию и решить этот вопрос. — «Мастер Хо, сможете ли вы с этих пор сами завязывать галстук?»
«Почему?» — удивился Хо Чжисяо.
Дин Инань почувствовал, как в его сердце нарастает раздражение, словно его царапает кошачья лапа. «Откуда у Хо Чжисяо так много «почему»?» — подумал он.
«Вы разве не умеете его завязывать?» — терпеливо и доброжелательно поинтересовался ассистент.
«Ты делаешь это лучше», — невозмутимо ответил босс.
«На самом деле, это нетрудно...» — начал было Дин Инань.
Но Хо Чжисяо его прервал: «Я хочу, чтобы ты это сделал».
Дин Инань вздохнул и покорно подошёл к Хо Чжисяо. Он грубо завязал ему галстук. Последним движением Дин Инань так сильно затянул узел, что красивый треугольник оказался почти рядом с кадыком Хо Чжисяо.
Хо Чжисяо пришлось откинуть голову назад и самостоятельно поправить галстук. Он слегка нахмурился, посмотрел на строптивого подчинённого и спросил: «Ассистент Дин, ты думаешь, я не вычту из твоей зарплаты?»
Дин Инань считал себя человеком с твёрдым характером, но при общении с боссом он должен быть мягче. Поэтому он поджал губы и покорно произнёс: «Извините, впредь я буду более осторожным».
Он успокаивал себя тем, что не стоит рисковать своими деньгами из-за такой ерунды.
*****
Чтобы добраться из города до деревни Саньян, нужно потратить не менее трёх-четырёх часов. До самой деревни нет нормальной дороги и после выезда из города приходится ехать в основном по полуразрушенным провинциальным дорогам.
Когда эти дороги были только построены, ездить по ним было не так сложно, как сейчас. Но со временем дороги пришли не негодность, так как по ним ездило много грузовиков, большинство из которых превышали допустимую норму грузоподъёмности.
К счастью, у Хо Чжисяо был внедорожник с достаточно высоким шасси, поэтому езда по таким дорогом не была проблемой.
По мере того как машина постепенно удалялась от города, по обе стороны дороги появлялись процветающие фермерские посёлки. Позже стали встречаться только ряды тополей, а которыми простирались бесконечные сельскохозяйственные угодья.
Дин Инань заметил, что Хо Чжисяо становился всё более недовольным видом за окном. А когда на обочине дороги появилась повозка, запряжённая волами, он нахмурился и некоторое время смотрел на неё, как будто не верил, что нечто подобное всё ещё могло существовать в эту эпоху.
На самом деле Хо Чжисяо был не виноват в своей предвзятости. Он вырос избалованным городскими благами. И все его проекты были исключительно в черте города. Дин Инань был уверен, что его босс никогда даже не был в сельской местности.
Съехав с дороги, машина направилась в горы. На лице Хо Чжисяо всё сильнее отражалось отвращение. Он не мог скрыть своих эмоций и спросил: «Что это за дерьмовая дорога?»
Дин Инань не был удивлён, ведь каждый раз, когда он возвращался в родной город, ему приходилось ездить по точно такой же плохой дороге.
Твёрдо держась за руль, он сказал: «Мы ещё даже не доехали до центра округа».
«Сколько времени это займёт?» — недовольно спросил Хо Чжисяо.
Ассистент посмотрел на часы: «Около часа».
Но как только Дин Инань закончил говорить, с машиной что-то произошло. Сзади раздался громкий звук, похожий на взрыв, а затем машину немного повело.
Хо Чжисяо выпрямился, оглянулся и спросил: «Что происходит?»
После того как Дин Инань выровнял руль, он медленно нажал на тормоза и сказал: «Кажется, колесо спустило».
Из-за того, что им снова пришлось задержаться, Хо Чжисяо раздражённо выдохнул. Он достал свой телефон и сказал: «Не знаю, сколько времени понадобится дорожной службе спасения, чтобы приехать сюда».
Если вы оказались в чрезвычайной ситуации на дороге, то можете позвонить по номеру 12122, чтобы получить помощь. Однако эта служба спасения работает только на крупных скоростных автомагистралях. В отдалённых местностях нет такой службы, поэтому приходится обращаться за помощью в ближайшую автомастерскую.
Хо Чжисяо, очевидно, никогда не попадал в такие ситуации, поэтому он не знал об этом. Но Дин Инань не стал ничего объяснять, он просто закатал рукава рубашки и сказал: «Не надо никуда звонить».
Затем он подошёл к багажнику, достал домкрат и снял запасное колесо с крышки багажника. Хо Чжисяо последовал за ним.
Когда он понял намерения Дин Инаня, то удивлённо посмотрел на него и спросил: «Ты умеешь менять колесо?»
Замена колеса — это очень простая процедура, которую может выполнить любой человек. Однако для тех, кто никогда с не сталкивался с подобным, это может показаться сложным. Дин Инань не стал тратить время на объяснения и сосредоточился на откручивании колёсного болта.
~~~~~
Заметки от автора:
Вопрос: Есть ли что-нибудь, чего Динь Инань не умеет?
Ответ: Ведешь себя как ребёнок.
--------------------------------------------
Трудяжка ассистент
Тролль босс
