глава 21
Однако рано или поздно все хорошее заканчивается: каникулы подошли к концу - пришло время возвращаться в школу.
Все семейство Малфоев стояло на вокзале. Чемоданы уже отнесли в поезд, а Адриан с Драко спустились на платформу, чтобы попрощаться с родителями.
Нарцисса поцеловала мальчишек на прощание. Они усмехнулся и направились по коридору мимо занятых купе, разыскивая своих друзей. Наконец они присоединились к Тео и Блэйзу.
14 ЯНВАРЯ.
Урок Зельеварения у Хаффлпаффа и Гриффиндора в новом 1992 году начался с небольшого скандала. Снейп, как обычно, написал на доске название зелья и страницу в учебнике и, сев за стол, стал читать "Вестник Зельевара". Но спустя буквально несколько секунд поднял глаза и увидел, что ученики недоуменно смотрят на него.
Северус: В чем дело? - Недовольно поинтересовался Снейп.
Симус: А как же краткая консультация? О свойствах зелья, об ингридиентах, о способе их подготовки? - Задал вопрос Симус.
Северус: Финниган, откуда вы нахватались таких слов? Резко поумнели? Вам в голову попал бладжер? - Язвительно спросил Снейп. - А, я же забыл, мелюзге нельзя играть в квиддич. Заткнитесь, Финниган, и работайте, иначе сейчас же вылетите с урока с отметкой "Т".
Ханна: Но профессор Слагхорн говорил, что перед варкой зелья нужно знать, что именно мы будем варить. - Недоуменно пропищала Ханна Эббот.
Северус: МОЛЧАТЬ! - Злобно рявкнул зельевар. - Я - единственный зельевар, имеющий право учить вас, недоносков, и вы будете делать так, как я скажу! А теперь немедленно заткнулись и приступили к работе!
Дин: Сальноволосая сволочь... - Тихо прошептал Дин Томас, успокаивая расстроенную Ханну.
Ханна: Спасибо, Дин. - Ханна тихо всхлипнула. - Профессор Спраут и мои родители обо всем узнают, я этого так не оставлю.
Эрвин Мантегю: Так вам и надо!
Через десять минут после того, как закончился урок, в кабинет Снейпа влетела разъяренная Помона Спраут. Не дав ему вымолвить даже слова, она озвучила ультиматум: прекращение поставок растительных ингредиентов для уроков зельеварения всему факультету Слизерин.
Помона: Раз вы считаете себя самым умным, ПРОФЕССОР Снейп, то придумаете, как выкрутиться из этой ситуации. Запомните, молодой человек, барсуки тоже умеют больно кусать.
Помона развернулась и вышла, хлопнув дверью.
Северус: Чокнутая старуха. - Проворчал Сапливус. - Дигран обеспечит мой факультет всем, чем нужно...
30 ЯНВАРЯ 1992 ГОДА. 16:05, ГОСТИНАЯ ГРИФИНДОРА.
Блэйз: Кто-нибудь из вас узнал кто такой Фламель?
Адриан: Да. Мы с Драко наткнулись на него.
Теодор: И кто он?
Адриан: Алхимик. Изобретивший Филосовский камень.
Блэйз: Этот камень охраняет Пушок на 3 этаже! - догадался Забини
Драко: Адриан! Смотри. Там Уизел с твоим братом. - сказал он смотря на карту Мородёров.
Адриан: Пятый этаж, северное крыло. Что они там забыли? Там нет ничего интересного, только заброшенные кабинеты с разным хламом.
Фред: Стойте! Рон недели полторы назад кричал что-то о возможности увидеть будущее и говорил, что все желающие могут подойти на 5 этаж в северном крыле.
Драко: Так! - они встали, Адриан взял Карту в руку. - Мы пойдём проверим, что твой брат там делает.
ХОГВАРТС 16:13.
Через несколько минут Адриан и его друзья подошли к отмеченному на карте кабинету, около которого крутились Рон и Гарри.
Теодрр: Полегче, Уизел. - они вышли из-за угла. - Тебя мама не учила хорошему поведению?
Рон: Вы! - Взвизгнул Уизли. - Что вы тут забыли? Это мой артефакт, я его первый нашел, он достался мне!
Адриан: Что еще за артефакт? - Холодным тоном осведомился Адриан.
Рон: Это Зеркало, которое показывает будущее любого человека. - Сказал Уизли. - Оно показало мне моё будущее! Я стану знаменитым, богатым и самым лучшим учеником! А ты, Поттер-Слизерин, неудачник.
Теодор: Показывай, что за артефакт вы нашли?
На этот раз Уизли не стал возмущаться - как же, тупой Поттер-Слизерин ничего не знает и спрашивает его, Рона - и, отойдя в сторону, пропустил Грифиндорцев в кабинет. Следом за ним зашла Гермиона. Через пару секунд в кабинет зашел и Уизли.
Теодор: Ребят.... это же оно... да?
Адриан: Да.
Дамболдор: Не совсем верно, мистер Уизли. И я прошу у вас прощения за мою маленькую ложь. - В полутемном кабинете раздался голос Дамблдора. - И вы, как и мистер Уизли, подверглись воздействию его чар. Позвольте, я немного добавлю: счастливый человек, которому нечего пожелать, заглянув в это волшебное зеркало, увидит свое отражение. Но полностью счастливых людей не бывает. Вот, например, мистер Уизли: вы постоянно находитесь в тени своих братьев, кстати говоря, незаслуженно. Вы увидели свое тайное желание. Но поверьте, это зеркало способно показать и будущее. Я уверяю вас, мистер Уизли, все, что вы видели - сбудется. - Глаза Рона при этих словах снова заволокла туманная дымка.
Дамблдор продолжал:
Дамболдор: А вы, мистер Поттер-Слизерин, никогда не видели своих родителей, погибших исключительно по вине Волдеморта, и зеркало, разумеется, показало вам вашу семью.
ГОСТИННАЯ ГРИФИНДОРА.
Адриан: Парни, когда у нас был недавно урок зельеварения, Мантегю начал смеяться над нами, из-за того что Симус спросил не будет ли консультатции.
Фред: И что от нас требуется?
Драко: Нам нужна ваша помощь. Мы хотим отплатить Мантегю. Устроить что-нибудь такое, чтобы он перепугался до смерти.
Джордж: Вы же тоже шутники.
Теодор: Но не дошли как приготавливать зелья по-сложнее. Хоть мы и можем, но доверимся вам!
Джордж: У вас уже есть какие-нибудь идеи? Или нам придумывать самим?
Адриан: Ну, вообще, одна идея есть. Кого наш любимый Мантегю презирает больше всего?
Фред: Малыську Ронникса. Неужели ты хочешь превратить Мантегю в еще одного Рона? Пощади, мы и одного-то едва терпим! - Притворно ужаснулся Фред.
Драко: Можно чтобы у него порыжели волосы, а сам он на время потерял свой прилизанный аристократический лоск. Ну, там, с тарелки хватал руками, ел не как в себя - в общем, нужно скопировать поведение Рона одним прекрасным сентябрьским вечером...
Джордж: Думаю, от перекраски в рыжий нужно избавиться, - задумчиво сказал Джордж, - Иначе все догадаются, кто автор шутки. А насчет копии поведения Рона: задумка интересная, но исполнение... Сложновато выйдет, как думаешь, Фордж?
Фред: Согласен, братец Дред. И потом, как нам добавить зелье Мантегю так, чтобы он ничего не заметил?
Адриан: Разве вас когда-нибудь останавливала сложность? - Подколол он братьев. - Я не верю! Фред и Джордж признаются, что им не по силам какой-то розыгрыш! И да, я услышал про зелье. Неужели вы ткнули пальцем в небо?!
Джордж: Мы только говорим, что это сложно, но не невыполнимо! Дай нам полторы-две недели, и мы что-нибудь придумаем.
Фред: Зелье можно подмешать в какие-нибудь конфеты
Блэйз: Может быть, вам нужна финансовая поддержка? - Забини решил помочь шутникам - Я могу выделить вам на приобретение ингредиентов нужную сумму.
Фред: У нас свои каналы, и пока что в ингредиентах мы не нуждаемся. Но если что-то понадобится, мы тебе скажем, - ответил Фред.
Блэйз: В таком случае, удачи вам. - они пошли к себе в комнату. На лицах близнецов появились улыбки.
Джордж: Да, братец, это будет отличная шалость! - Сказал Джордж. Фред согласно кивнул.
-----------------------------------------------------------------
Снейп, дорвавшийся до куска власти, пользуясь своими деканскими и преподавательскими полномочиями, вовсю снимал баллы с трех факультетов по любому поводу, одновременно с этим пополняя копилку своего факультета, пытаясь таким образом удовлетворить свои детские и подростковые комплексы. Особенно от его действий страдал Гриффиндор, затем шли Хаффлпафф и Равенкло.
****
25 МАРТА ХОГВАРТС, 15:00.
Северус: Время истекло, - рявкнул Снейп, убирая в карман письмо Диграна Монтегю, которое он перечитывал уже в третий раз. - На каникулах написать два эссе на темы "Использование листа огнехлыща в зельеварении" и "Способы изготовления зелий от ожогов". Эти работы окажут непосредственное влияние на ваши годовые оценки, и не исключено, что некоторые получат "Т" за год. - Добавил Снейп, глядя на первокурсников Грифиндора.
Раздался удар колокола.
Северус: Все вон отсюда! - "Напутствовал" учеников Северус. - Урок окончен...
Самому Снейпу предстоял тяжелый разговор с Монтегю.
Поднявшись к себе в гостиную, ученики Грифиндора разошлись по комнатам, собирая вещи и готовясь к отбытию по домам. Блэйз, Тео и Драко сидели рядом с Адрианом, ожидая, когда за ними прибудет кто-нибудь из старших.
Но вдруг в гостинную ворвались близницы Уизли.
Драко: Итак, парни, я правильно понимаю, что ваши труды принесли долгожданные плоды? - Хитро улыбаясь, сказал Малфой.
Фред: Ты правильно понимаешь, Драко, - кивнул Фред. - Как вы и просили, мы сделали очень хитрое зелье, которое на несколько минут пробуждает у принявшего его зверский аппетит и нечеловеческую жажду...
Джордж: А так же желание хорошенько почавкать, икнуть и рыгнуть, - добавил Джордж. - Мы добавили туда немного зелья Принуждения, и оно сработает таким образом, что подействует на первого человека, кто возьмет что-то съедобное, пропитанное этим составом.
Джордж и Фред: Да, и обрати внимание, что раствор получился без цвета, запаха и вкуса и не обнаруживается стандартными заклинаниями на определение ядов и примесей! - Одновременно закончили близнецы.
Адриан: Вы не будете против, если я покажу это зелье профессору Слизнорту? - спросил Адриан у братьев. - Ведь если он подтвердит мои подозрения, то вам уже сейчас можно ставить "Отлично" за первые четыре, а может, и целых пять курсов зельеварения.
Фред и Джордж: Разумеется, не против, - кивнули близнецы.
Адриан сжал пузырек в руке и помчался в комнату положить в сундук.
Спускаясь обратно по лестнице, Адриан натолкнулся на братьев, которые медленно спускались вниз, о чем-то споря.
Адриан: О чем спорите, Фред, Джордж? - Спросил он у братьев.
Джордж: Фред... - лицо Джорджа было озадаченным, - По-моему, мы с тобой забыли добавить в зелье порошок листвянки.
Фред: Мордред, а ведь верно! - Ругнулся Фред. - Ребята, извините, мы немного ошиблись в рецептуре... В общем, зелье у Монтегю сработает не завтра, как мы планировали, а только дня через три-четыре.
Теодор: А что делает порошок листвянки? Мы просто еще его не изучали, - Нотт недоуменно посмотрел на близнецов.
Джордж: Он ускоряет действие зелья примерно в три-четыре раза. - Пояснил Джордж. - Вы на втором курсе будете варить зелья с этим порошком... Драко, ты чего?
Драко хохотал, не в силах разогнуться.
Драко: Ваша шалость отлично удалась! - когда Тео, Блэйз и Адриан поняли что он имеет ввиду, они стали тоже смеяться.
Фред и Джордж: Объясните! - Потребовали братья.
Адриан: Через несколько дней у Мантегю будет Весенний бал. Туда приглашены и Гринграссы, и Боунсы, и Патилы, и Лонгботтомы, Нотты, Малфои, Розье, Забини и все пожирательские семьи. Вы представьте выражения лиц гостей, когда Монтегю прорвет, и он начнет сметать все со стола, отрыгивая и давясь...
Фред: Панятно. Так, ребята нам пора, - близнецы улыбнулись и бегом пустились вниз по лестнице.
Драко: Хорошо.
Теодор: Нам надо собираться. Папа скоро придёт за нами.
****
Вскоре Александросс Нотт прибыл. Выйдя за границы антиаппарационного барьера, Александросс с детьми переместился в Блэк-Хаус.
Нарцисс: Так, сейчас обед, отдых, а потом отправимся на Косую Аллею. Нужно купить костюмы для вас на предстоящую церемонию. - сказала Леди Малфой выходя из-за стены.
Кричер: Позвольте ваши вещи, - появившийся из ниоткуда Кричер, взял верхнюю одежду и сумки детей и Александросса, после чего с небольшим хлопком исчез.
Нимфадора: Привет, ребята! - Подошедшая Нимфадора обняла детей.
Дети внимательно рассматривали сестру и видели, как на нее подействовала помолвка и подготовка к свадьбе. Нимфадора будто расцвела, оставив в прошлом некоторую отстраненность и холодность, которые появились в ней после того, как она своими глазами начала замечать то, о чем ее предупреждала Андромеда - сальные взгляды старшекурсников, на лицах которых были видны их грязные помыслы либо о "жаркой ночке" с девочкой, которая может подарить любое желаемое тело, либо о заполучении такого уникума, как она, в свой род.
Блэйз давно заметил, что Нимфадора заинтересована Ремусом. И он понимал, с чего началась эта симпатия: сестричка увидела в старшем товарище такого же побитого судьбой человека, который смог преодолеть предрассудки и примириться со своей сутью.
Сам же Ремус долго скрывал свои чувства, хотя Блэйз готов был поставить свою голову на то, что он приметил превращение из гадкого утенка в прекрасную лебедь даже раньше, чем все остальные, и потерял голову, первый раз увидев настоящий облик шестнадцатилетней Нимфадоры.
К счастью, влюбленные разобрались в этой ситуации сами, а то, было дело, Тео уже подумывал скомпрометировать их и подтолкнуть, наконец, друг к другу, но его помощь не потребовалась, и он был очень рад, что все прошло своим чередом так, как и должно.
****
25 МАРТА 1992 ГОДА.
На этот раз в Ритуальном Зале против обыкновения было ярко и светло - многочисленные свечи освещали все пространство. С одной стороны стояли Блэки, с другой - Люциус и Ремус; справа и слева от Тонксов стояли Забини, Брауны, Нарцисса, Нотты. Рядом с Ноттами расположились Лонгботтомы, а рядом с Забини - Боунсы.
В центр Ритуального Круга вошла Аедромеда.
Андромеда: Ремус Люпин, подойди ко мне! - Властно произнесла глава Рода Блэк.
Ремус вошел в круг и приблизился к Андромеде.
Андромеда: Ремус Джон Люпин, согласен ли ты при вступлении в брак с Нимфадорой Андромедой Блэк принять родовое имя Блэков и стать младшим членом семьи рода Блэк?
Римус: Да, леди Блэк. - Ответил Ремус.
Андромеда: Принимаешь ли ты меня как главу своего рода? Обещаешь ли повиноваться мне? Клянешься ли быть верным роду Блэк?
Андромеда: Да! Да! Да! - Три раза подтвердил Ремус свое согласие.
Андромеда: Я, Андромеда Кассиопия Блэк, принимаю Ремуса Джона Люпина в род Блэк. - Произнесла Андромеда, разрезав ладонь ножом и позволив крови стечь на Родовой камень.
На мгновение свечи погасли и в Зале воцарилась кромешная тьма.
? : Хор-р-р-рошо... - Раздался довольный рык. - Я доволен новым членом р-р-рода...
Андромеда судорожно вздохнула. Она до последнего опасалась, что Хранитель Рода не примет сущность оборотня у Люпина.
? : Хр-р-рани вер-р-рность моему Дому, Р-р-ремус, и когда твои дни подойдут к концу, я буду ждать тебя, - Прорычал Грим. - Мы устр-р-роим знатную охоту на полях асфодели...
Римус: Благодарю тебя, Хранитель, - неожиданно для всех ответил Люпин. - Это великая честь для меня.
В следующее мгновение свечи снова вспыхнули с прежней яркостью.
Андромеда: Нимфадора Блэк, - теперь Андромеда обратилась к дочери. - Подойди ко мне.
Нимфадора на негнущихся от волнения ногах подошла к Андромеде и Ремусу.
Андромеда: Ремус Джон Блэк, Нимфадора Андромеда Блэк, возьмите друг друга за руки. - Последовал новый приказ. Ремус осторожно взял Нимфадору за руки.
Андромеда: Ремус Джон Блэк, согласен ли ты взять Нимфадору Андромеду Блэк в законные супруги, хранить ее, оберегать, уважать, жить с ней в согласии, любить ее в здравии и в болезни, в печалях и радостях, в богатстве и в бедности, пока смерть не разлучит вас?
Римус: Да! - Громко ответил Люпин.
Андромеда: Нимфадора Андромеда Блэк, согласна ли ты взять Ремуса Джона Блэка в законные супруги, хранить его, оберегать, уважать, жить с ним в согласии, любить его в здравии и в болезни, в печалях и радостях, в богатстве и в бедности, пока смерть не разлучит вас?
Нимфадора: Да! - Звонко ответила Нимфадора.
Андромеда: Я Андромеда Кассиопия Блэк, глава рода Блэк, объявляю вас мужем и женой! - С улыбкой сказала Андромеда. - Теперь можете и поцеловаться.
Одновременно с поцелуем Ремуса и Нимфадору окутало яркое белое сияние, которое через некоторое время исчезло с ослепительной вспышкой.
В это же время на родовом гобелене Блэков появилась новая линия красного цвета, соединившая имена Нимфадоры и Ремуса. Под изображением было написано:
"Нимфадора Андромеда Блэк - Римус Джон Блэк".
Тед: Уважаемые члены рода Блэк и вы, почтенные гости, прошу к праздничному столу! - Довольно улыбаясь, сказал Тед.
Поднявшись наверх в зал, все были поражены. За то недолгое время, пока шла церемония, Кричер не только украсил гостиную, но и приготовил огромное количество разнообразных блюд, закусок и десертов. В центре стоял аккуратный невысокий торт, на вершине которого расположились две фигурки - похожий на Ремуса мужчина, в облике которого просматривались черты хищника, и девушка, напоминавшая Нимфадору, которая держала его за руку.
Андромеда: Кричер, это восхитительно! - первой опомнилась Андромеда. - Ты проделал отличную работу, и мы все безмерно благодарны тебе.
Кричер: Кричер рад служить своим благородным хозяевам и их почтенным гостям. - Довольно скалясь, ответил эльф.
