6: Хэллоуинский Спецвыпуск (1)
Мерлс: УГАДАЙТЕ ЧТО?!
Горячий Рыцарь: ты, наконец, вышел из своего эмо-периода
Мерлс: ЭЙ! Нет... Я собирался сказать, что начинается Хэллоуинский Сезон™
Мерлс: и я – панк, а не эмо... зануда
Горячий Рыцарь: ооооох веееерно. Виноваааатттт
МорганаИгуана: ХАХАХА ДА >:0) ВРЕМЯ ПРИШЛО
МорганаИгуана: ВСТАВАЙТЕ, МОИ МИНЬОНЫ-СКЕЛЕТЫ... ВСТАВАЙТЕ! И АТАКУЙТЕ!
ЯестьЭлиан: Моргана меня пугает
Гвени♡: Всё в порядке, младший братик. Она просто немного... перегибает палку, когда дело касается Хэллоуина
МорганаИгуана: Хэллоуинский Сезон™
МорганаИгуана: да, я определённо перегибаю палку. Вот почему мы с Моргаузой уже целый месяц планируем самую лучшую вечеринку. Мы отложили домашку и практику в универе – ВСЁ РАДИ ЭТОГО
ЯестьЭлиан: что ж, это не очень хорошо
Моргауза: ммхмм! Мы даже любезно попросили Утера одолжить нам немного денег, чтобы арендовать огромный жуткий замок для вечеринки
Артур: Как, чёрт возьми, вы смогли заставить нашего отца одолжить вам денег?
МорганаИгуана: Ну, под "любезно попросили" мы имели в виду – "тайно", а под "одолжить" мы имели в виду – "стащить". Но это всё во имя Хэллоуинского Сезона™, так что всё в порядке... до тех пор, пока он не узнает о_О
КорольСен: Чёрт, да! Это будет самая #Грандиозная вечеринка на свете
Мерлс: Эммм... вечеринка? Нет, нет, нет. Хеллоуин – это как раз тот самый праздник, когда ты остаёшься дома и запиваешь нездоровое количество шоколада старым добрым крепким алкоголем. Вечеринки требуют слишком много усилий
Артур: В этом контексте алкоголь считается полезнее, чем сладости?
ЯестьЭлиан: ага... Здесь я согласен с Мерлином. Я думаю, что лучше остаться дома... с самим собой... подальше от людей. Только без алкоголя
МорганаИгуана: О, нет нет нет нет. Вы все придёте, не важно хотите того или нет. Мы арендовали невероятный замок только для вас, а вы даже не собираетесь его увидеть? Мы даже украсили его настоящей кровью!
ЯестьЭлиан: о____О
МорганаИгуана: ш у т к а
Горячий Рыцарь: эй, я приду! Мы с Перси наконец-то сможем сражаться на мечах, как настоящие рыцари!
Артур: а я могу быть королем!
КорольСен: ЭЙ!
Гвени♡: можешь рассчитывать на меня!
МорганаИгуана: Ураа! Что вы все наденете? Я буду Круэллой де Виль!
Артур: это прямо... в точку. Ты всегда воровала мои блинчики, когда мы были маленькими
МорганаИгуана: тебя было легко надуть, младший братик
КорольСен: Мы с Моргаузой будем Королем с Королевой! А вы все – наши крестьяне >:)
Мерлс: ха! Хорошая попытка...
БДВ: Я, Гвейн, Элиан и Ланс будем Рыцарями Круглого Стола! Мы сегодня ходили покупать костюмы. Но мои руки слишком большие для кольчуги и поэтому пришлось отрезать рукава..
Горячий Рыцарь: даааа. Позволь мне любоваться твоими прекрасными бицепсами
БДВ: ;)
Артур: А Ланселот вообще есть в чате?
Мерлс: я никогда о нём не слышал
МорганаИгуана: я тоже
Горячий рыцарь добавил Сэр Ланс
Артур: Это высокий парень с реально красивыми волосами. Он обычно тусуется с популярными ребятами. Обычно его зовут Ланс
Мерлс: о мой бог... Ланс? ЛАНС?
БДВ: ты его знаешь?
Артур: разве "Ланселот" не говорило тебе больше, чем 'Ланс'? нет? Ладно...
Мерлс: Ооо да. Я знаю его... очень хорошо
Мерлс: в прошлом году на уроке физкультуры в раздевалке. Скажу лишь, что этот парень правда знает, как работать своим языком и руками. Я едва продержался несколько секунд
МорганаИгуана: что ж, я не должна была этого узнавать. Тем более... он увидит твои сообщения?
Мерлс: ...и затем через месяц в кладовой уборщика, когда он помогал мне подготовиться к тесту по анатомии. О боже, я, определённо, хорошо его сдал
БДВ: но у тебя же нет анато---оххх
БДВ: ФУУ
Мерлс: он помог мне почувствовать вкус жизни
Горячий Рыцарь: слишком много информации!! Кто-нибудь, удалите этого человека из чата
Артур: Ты что, спал с Лансом?
Мерлс: это проблема?
Артур: ты серьёзно спал с ним? С нашим Лансом?
Мерлс: а кто нет?
Артур: Люди, которые не нуждаются во внимании так отчаянно, из-за того, что были лишены его всю свою жизнь
Мерлс: ...
КорольСен: Ох, чёрт
Мерлс: это у тебя проблемы с папочкой, так что отъебись
Артур: По крайней мере, я не вешаюсь на первого встречного мужчину, проявившему мне хотя бы отдалённый интерес
Мерлс: по крайней мере, я трахаюсь. Не могу представить, как же это грустно – жить одному каждый день
Артур: ...
Мерлс: если ты не хотел услышать горькую правду, не начинай сраться со мной, окей?
Горячий Рыцарь: парни, пожалуйста
БДВ: извинитесь друг перед другом сейчас же, иначе я достану свой меч
Мерлс: держи свой меч в своих штанах, он не заслуживает этого.
Артур: подожди, Мерлин. Извини, ладно? Всё так быстро обострилось и я не должен был говорить всего этого. Ты прав, ты можешь спать с тем, с кем захочешь. Я прошу прощения за всё, что произошло между нами.
БДВ: :)
Мерлс: вау, я так рад, что ты дал мне разрешение. Я обязательно спрошу у тебя в следующий рах, когда захочу, чтобы Ланс трахнул меня
БДВ: :(
Артур: Что? Нет! Это не то, что я имел в виду...
Мерлс: Гвен, а кем будешь ты?
КорольСен: Хорошая смена темы
Артур: Агхх
Гвени: Пришельцем, потому что пришельцы сущестуют!
МорганаИгуана: хаха, ты такая очаровательная
Гвени: хехехе (: Плюс, у меня есть щупальца
МорганаИгуана: о боже
Гвени: Мерлин, а что на счёт тебя?
Мерлс: ох. Ээээээ. Что ж, давайте глянем. У меня есть пара черных джинс, армейские ботинки, чёрная футболка...
ЯестьЭлиан: Пока что всё звучит довольно нормально
Мерлс: несколько чёрных браслетов, чёрный лак для ногтей, подводка для глаз, несколько цепей... Джетро из Доктора Кто?
КорольСен: При этом приложив минимум усилий... здорово! Должен сказать, ты очень похож на Джетро
Мерлс: только я милее :р
КорольСен: Спорный вопрос :/
Гвени: а в Докторе Кто есть кто-нибудь с щупальцами?
Сэр Ланс: О боже. Куда, блять, я попал?
Артур: Хаос, Ланс. Полный хаос
Моргауза: так, все скоро должны придти. Остались какие-нибудь штрихи, чтобы закончить с замком, Морг?
МорганаИгуана: Не-а, как по мне, выглядит уже довольно ужасающе!
БДВ: Я заберу всех прямо сейчас. Тук-тук, Мерлин! Я снаружи, жду тебя
Мерлс: Иисус, блядь, Христос, ты чего пугаешь?
Мерлс: и я не вижу твоей машины
БДВ: Хахаха... нет. Я понесу тебя на спине! Представь, что я - твоя карета из тыквы, а ты – Золушка
Мерлс: О УРА!
МорганаИгуана: Подожди... если ты понесёшь Мерлина на спине, как другие доберутся до сюда?
БДВ: у меня есть тачка. Тачка, полная геев
Артур: Ага, здесь довольно многолюдно. Гвен, убери свою антенну от моей шеи!
Гвени: эй, я просто была рада тебя видеть
Артур: ...
Гвени: ...
Гвени: ЭТО ШУТКА!! Боже...
КорольСен: Я слишком стар, чтобы находиться в куче орущих подростков. Я почти чувствую микробы, исходящие от ваших пубертатных тел, тьфу
Сэр Ланс: по крайней мере, у тебя нет перед носом задницы Мерлина
Артур: Ага... тебе это нравится, не так ли?
Сэр Ланс: что ж, л-ладно
Мерлс: Я могу попросить Персиваля понести меня на руках, если так для тебя будет лучше
КорольСен: даваааай!
Горячий Рыцарь: Нет! Персиваль только меня носит на руках!! >:(
МорганаИгуана: Не могли бы вы, придурки, поторопиться и уже приехать сюда?! Этот чат больно читать. Если вы в ближайшее время не прибудете, весь алкоголь исчезнет в попытке успокоить мою яростную головную боль.
БДВ: Мы уже подъезжаем... и , чёрт возьми, это место ОГРОМНОЕ
КорольСен: Когда группа праздных жаб и гормональных подростков подъехала к замку, их глаза округлились при виде этого зрелища. Это не было похоже ни на что из того, что они видели раньше. Длинная узкая тропинка вела к гигантским воротам, которые были открыты, чтобы показать замок вдалеке. По мере того как они приближались, старое здание, казалось, становилось все больше и больше. Они могли разглядеть его в деталях: твердое каменное сооружение, слегка обветшалое после долгих лет простоя. Стены в некоторых местах обвалились, оставив зияющие дыры и пятна. Несмотря на разрушенный вид, замок, казалось, сиял элегантностью, фантастические истории почти излучались от древнего здания.
КорольСен: Пока самый красивый мужчина в группе продолжал рассказывать, некий парень, очень похожий на эмо-боя, бросал на него непристойные взгляды, как будто его любимая эмо-группа только что отменила выступление
Мерлс: ох, отъебись. Я просто слилшком устал, чтобы читать твои описания архитектуры. И я не эмо-бой, придурок
КорольСен: Красивый мужчина кивнул в ответ эмо-бою, в то время, как крепкий рыцарь вкатил их в замок. Все их лица, казалось, застыли при виде этого зрелища. Замок внутри сильно отличался от вида снаружи. Это было шокирующее, но замечательное открытие - обнаружить, что большая часть интерьера замка оставалась нетронутой на протяжении многих лет. В сочетании с жуткими украшениями Морганы и Моргаузы это выглядело просто фантастически
Артур: Черт возьми. Это безумие! Где, вашу мать, вы нашли это место?
МорганаИгуана: Настоящие волшебники никогда не раскрывают своих секретов ;)
Сэр Ланс: воу... это место правда полностью в нашем распоряжении?
Моргауза: именно! Мы боялись, что многие узнают об этом месте, но мы никого не видели за те месяцы, что планировали это всё. Это наше собственное секретное варенье.
ЯестьЭлиан: Варенье?
Моргауза: Да, варенье. Моя бабушка делает самое лучшее черничное варенье по своему знаменитому секретному рецепту... поэтому варенье
МорганаИгуана: варенье
Артур: варенье
ЯестьЭлиан: Л-ладно
МорганаИгуана: теперь вы, вероятно, задаётесь вопросом: "Что, чёрт возьми, мы делаем в замке на Хэллоуин?" на что я отвечаю... *кхе-кхе*
Артур: о господи
МорганаИгуана: Во-первых, я устрою вам всем потрясающую экскурсию по этому месту. После этого я включу музыку, и мы сможем начать пить и танцевать! Затем мы поиграем в несколько партийных игр (конечно, на жуткую тематику). Далее мы будем рассказывать страшилки и поиграем с доской Уиджа. Ну и, наконец, закончим вечер классическими фильмами ужасов с попкорном. Мы останемся здесь на всю ночь.
БДВ: подожди подожди подожди... что?! Ты хочешь чтобы мы... спали здесь?
ЯестьЭлиан: Ты с ума сошла?! Спать? В замке с привидениями?!
Моргауза: успокойтесссь. Мы с морганой провели здесь уже целую неделю, рассматривая и убирая весь чертов замок. Если здесь что-то и было, то оно давно исчезло. Здесь нет приведений, понятно?
ЯестьЭлиан: Ладно, ладно. Мне стало лучше
Моргауза: не много, в любом случае
ЯестьЭлиан: ААААА
Гвени: Не пугай моего младшего брата! Элиан, всё в порядке. Мы в безопасности.
ЯестьЭлиан: ладно... Если ты так говоришь. Но я всё время буду держать свою плюшевую игрушку в руках
Моргауза: Хорошо :) Теперь, давайте начнём вечеринку!!!
МорганаИгуана: только после экскурсии. Потом мы можем начать вечеринку
Моргауза: Ох, верно... Давайте начнём экскурсию!!!
☆
Работа мне не принадлежит. Это перевод на русский язык работы от mooonwaffle , оригинал работы можно найти у автора в профиле
