Глава 1. Настя
Меня зовут Анастасия Князева.
Мне 23. И я приехала в Сирию в качестве переводчика на базу ВМС США. Работа мне нравилась - я знала сирийский, английский и французский. Поэтому я здесь. Еду не одна. Рядом мой друг Димка. Весельчак и балагур. Тоже переводчик.
И вот началось... приехали мы на базу. Меня встречал полковник Махоуни. Бравый офицер...
Я с чемоданом в руке, огляделась по сторонам. База ВМС США в Сирии была как будто вырвана из другого мира - песок, палящее солнце и строгие постройки, окруженные колючей проволокой.
Рядом со мной стоял Димка, его лицо светилось привычной ухмылкой, будто он уже знал, какую шутку сорвет с языка первым.
- "Ну что, Насть, "- начал он, - готова к приключениям? Или уже скучаешь по московским пробкам?"
Я фыркнула, но ответить не успела. К нам подошел полковник Махоуни - высокий, с выправкой, которая говорила о годах службы. Его глаза, холодные и оценивающие, скользнули по мне прежде чем он протянул руку для рукопожатия.
- "Мисс Князева, добро пожаловать, - его голос был низким, с легким акцентом. - Надеюсь, вы найдете здесь все, что вам нужно."
Я кивнула, стараясь сохранить профессиональный тон, но что-то заставило ее сердце биться чуть быстрее.
-" Спасибо, полковник, "- ответила я, чувствуя, как Димка едва сдерживает смешок рядом.
Махоуни провел нас по базе, показывая казармы, столовую и комнаты для персонала. Все было строго, функционально, но в его жестах и словах сквозила какая-то скрытая напряженность...
Когда мы подошли к моей комнате, он задержался у двери, его взгляд снова остановился.
-" Если что-то понадобится, - сказал он, - не стесняйтесь обращаться. Я всегда рядом."
После долгого перелета и утомительной дороги, песчаная полоса, а затем и знакомые очертания военно-морской базы показались невероятно привлекательными...Все достаточно скромно, даже аскетично, но чисто. Белые стены, железная кровать, тумбочка и небольшой шкаф - вот и все убранство. Впрочем, мне большего и не требовалось. Главное - душ и возможность выспаться....
Мы на военной базе ВМС США в Сирии... и я... приехав сюда, никогда не думала, что моя жизнь, как обычной переводчицы, может превратиться в такой хаос. Все началось с того самого момента, когда я впервые увидела его - лейтенанта Райли, офицера ВМС США. Высокий, красивый, с глазами цвета океана... и абсолютно невыносимый..Воплощенный, ходячий, синеглазый лед, который никого к себе не подпускал.
Лейтенант Райли. Офицер. Морской котик. Элита. И абсолютно неприступный. Он стал моей головной болью, моим проклятием и, черт возьми, моей тайной мечтой...
Здесь, среди песков и постоянной военной суеты, моя жизнь казалась до смешного обычной. Я приехала сюда по контракту, чтобы переводить, помогать в коммуникациях с местными жителями, и, в общем-то, не привлекать к себе особого внимания.
До него...
Я, перебравшись через порог своей временной комнаты на базе, почувствовала, как что-то щелкнуло внутри меня, словно заведенная пружина...
Пройдя по коридору, я заметила его - лейтенанта Райли. Он стоял у окна, его профиль был четко очерчен светом заходящего солнца, а голубые глаза, холодные и непроницаемые, словно лед, смотрели куда-то вдаль. Она задержала взгляд, сердце учащенно забилось, но он даже не повернул голову...
«Неужели он всегда такой?» - подумала я, чувствуя, как внутри разжигается любопытство, смешанное с вызовом..
Я тут, в самом сердце сирийской пустыни, переводила для американских военных. И, честно говоря, мне это даже нравилось.
Нас предстааил друг лругу полковн к Махоуни :
- «Лейтенант Райли, это Анастасия Князева. Русский переводчик. Сирийский и французский знает в совершенстве,» - представил меня он.
-«Анастасия. Это лейтенант Алекс Райли.Наш лучший военный командир...»
Я улыбнулась :- «Лейтенант Райли, сэр. Очень приятно...»
Райли окинул меня ледяным взглядом. «Я рад,» - отчеканил он.
Ого. Вот это Джон Коннор. Ледяной...
Вечером, на ужине, мне пришлось сесть напротив него. Его присутствие ощущалось, как грозовая туча, нависшая над столом.
Я не могла не заметить, как его пальцы, сильные и уверенные, играли с краем стакана. Я ловила каждый случайный взгляд, каждый жест, пытаясь разгадать, что скрывается за этой неприступной маской..
«Лейтенант Райли, - начала я - вы всегда так молчаливы?»
Он медленно поднял глаза, и в них промелькнула искра интереса, словно она каким-то образом коснулась чего-то глубоко спрятанного.
- "Только когда нечего сказать.."- ответил он, его голос был низким, спокойным, но в нем чувствовалась скрытая энергия, словно подо льдом клокотал вулкан.
-"А что, если я смогу что-то сказать, что вас заинтересует?" - выпалила я, не сдерживаясь, и заметила, как его губы слегка дрогнули, будто он чуть было не улыбнулся.
Он наклонился вперед, его глаза загорелись, и я почувствовала, как дыхание учащается. «Попробуйте, - шепнул он, - я буду внимательно слушать».
«Почему вы такой молчаливый?!!"
-"Вас это не касается!" - отчеканил лейтенант Райли. Встал из-за стола и, не сказав больше ни слова, покинул столовую.
Я сидела, как громом пораженная. Что это было? Обычно американские военные парни шутили и смеялись рядом со мной. А этот... долбанный морпех... Он просто выбил меня из колеи. Меня, девушку, которая могла разговорить любого...
Я вернулась за свой столик, чувствуя себя немного глупо. Но и заинтригованно. Кто он такой, этот лейтенант Райли? Что он скрывает? И почему меня так зацепила его холодность?
Вообще больной. Корона офицера, что ли, жмет? Да кто он вообще такой? Герой войны? Или просто очередной заносчивый тип, возомнивший себя пупом земли?
Я доела еду и ушла в комнату, села за книги. Нужно было отвлечься. Но образ Райли продолжал маячить перед глазами. Его молчание, этот взгляд... все это задевало меня, вызывало какое-то любопытство...
******
И вот наступило утро. Солнце безжалостно било в окно, проникая сквозь жалюзи и высвечивая пылинки, танцующие в воздухе моего кабинета. Я - Анастасия Князева, переводчик у американских военных в Сирии...
Звучит пафосно, а на деле - сижу целыми днями, разбирая их «гениальные» стратегические планы и переводя их сумбурную речь на более-менее понятный язык. Сегодняшний день не предвещал ничего хорошего. Чувствовалось это в густом запахе дешевого кофе и нервном тикании часов на стене.
Мой друг Димка, он же Дмитрий Дунаев, сидел напротив, усердно делая вид, что работает. Димка - мой коллега и по совместительству единственный человек, с которым здесь можно нормально поговорить, не опасаясь быть неправильно понятым.
-«Что-то будет», - пробормотал он, не отрываясь от экрана.
-«Чувствуешь?» - спросила я, отпивая обжигающий кофе.
-«Конечно. Махоуни сегодня особенно злой, а твой красавчик Райли... у него аж челюсть ходит ходуном от напряжения».
Полковник Махоуни и лейтенант Райли. Вот уж «чудесная» парочка.. Махоуни - воплощение непробиваемого американского прагматизма, а Райли - молодой и амбициозный, с глазами, полными идеализма и... ненависти ко мне.
В кабинете мы обсуждали кое-что важное. А если конкретнее - провальную операцию по доставке гуманитарной помощи в один из отдаленных районов.
Операция сорвалась из-за, мягко говоря, «небольшой ошибки» в расчетах. И теперь полковник Махоуни пытался выяснить, кто виноват. Естественно, в первую очередь под подозрение попала я, как человек, ответственный за перевод документов и координацию между американскими и местными властями.
«Мисс Князева, - начал Махоуни, сверля меня взглядом, - объясните мне, пожалуйста, почему в отчете указано одно количество продовольствия, а по факту было доставлено вдвое меньше?»
Я вздохнула :- «Сэр, я всего лишь переводчик. Я перевела то, что было написано в отчете».
- «Неужели? А вы не думаете, что могли бы проверить информацию? Уточнить?»
И тут в разговор вмешался Райли.
- «Сэр, не думаю, что стоит возлагать вину на Князеву. Она всего лишь... русская».
Вот тут меня и прорвало :
-«Лейтенант Райли, сэр..., а вам не кажется, что ваша русофобия немного неуместна в данной ситуации?! Может быть, стоит сосредоточиться на поиске настоящих виновников, а не искать их среди тех, кто пытается вам помочь?!!»
Лейтенант Райли, Сэр, катитесь к черту со своим холодом лица... с которым диалога не выходит!
Наше «взаимопонимание» началось с перепалок, и, признаться, я получала от них какое-то странное удовольствие.
Он бесился, и я отвечала колкостями. Эта игра в «кошки-мышки» стала своего рода развлечением в этом забытом богом месте. Мы говорили о... о многом. О политике, о культуре, о войне. Он пытался доказать мне, что американцы - спасители мира, а я - что мир сложнее, чем кажется ему в его идеализированной картине...
После долгой и напряженной дискуссии, в которой я пыталась доказать свою невиновность, а Райли - свою правоту, Махоуни, наконец, прервал нас.
-«Хватит! Мисс Князева, вы свободны. Лейтенант Райли, останьтесь!!!»
Я вышла из кабинета, чувствуя себя как выжатый лимон. Димка встретил меня сочувствующим взглядом.
- «Ну что, собачились?» - спросил он. «Ага, - ответила я, - кажется, у нас это уже вошло в привычку со вчерашнего дня....»
*****
Прошло несколько дней. Инцидент с гуманитарной помощью замяли. Виновных, как обычно, не нашли.
Офицер Райли продолжал сверлить меня взглядом, полным... чего? Ненависти? Презрения? Или... чего-то другого?
Однажды, после очередного совещания, я задержала его в коридоре....
«Лейтенант Райли, можно вас на минутку?» - спросила я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно и профессионально.
Он остановился, повернулся ко мне. Его лицо было бесстрастным.
- «Что вам нужно?» - спросил он.
«Я хотела бы поговорить...», - ответила я.
-«Мне не о чем говорить», - отрезал он. Его резкость задела меня.
«Но...» - начала я, но он перебил меня.
-«У меня нет времени на разговоры. Я занят», - сказал он и развернулся, чтобы уйти.
«Что вы убегаете всегда как трус!» - выпалила я ему в спину.
Он резко остановился....
Медленно повернулся ко мне. В его глазах сверкнула ярость. Ох, кажется, я перешла черту...
«Что ты сказала..?» - прорычал он.
-«Вы трус! Вы боитесь открыться! Боитесь показать свои чувства! Вот почему вы такой молчаливый!» - крикнула я.
Я не знаю, что на меня нашло. Может, это было разочарование, может, желание пробить эту стену, но я не могла остановиться.
Он сделал шаг ко мне.
Я испугалась, но не отступила.
- «Ты ничего обо мне не знаешь...», - сказал он, уставившись на меня своими пронзительными синими глазами. Бооог ты моой... какие чудесные глаза, обрамленные ресницами... губы... а какая стрижка... лысый затылок... стрижка всех морпехов мира... меня повело.
-«А я и не хочу знать!!!» - ответила я, хотя в глубине души мне хотелось узнать о нем все.
Он стоял молча, прожигая меня взглядом. Потом развернулся и ушел...
Блин, да что я натворила? Зачем накинулась на него?
Я вернулась в свою комнату, чувствуя себя полной дурой. Зачем я так себя повела? Он ведь просто держит дистанцию..
Наверное, ему приходится нелегко, раз он здесь, на военной базе. И зачем я вообще полезла к нему со своими «интересными разговорами»? Мне просто хотелось привлечь его внимание, разгадать загадку лейтенанта Райли.
Но, похоже, я только все испортила. Я чувствовала себя виноватой, и почему-то, немного грустно.
Он засел у меня в голове....и вытаскивать его оттуда мне не хочется...
Визуал Лейтенанта Райли.
