11 страница27 декабря 2023, 21:26

11 часть

На следующее утро Рошель села одна за стол Слизерина. Она почти не спала, как из-за патрулирования коридоров, так и из-за того, что не спала, думая об Андромеде Блэк и ее парне-магле. Она не смогла переварить то, что узнала, но ей наконец удалось это принять. Семья Блэков явно не отличалась лояльностью. Андромеда не выказывала ни раскаяния, ни даже малейшей вины за то, что делала. Она явно верила в свою правоту, и Рошель сомневалась, что кто-нибудь сможет убедить ее в обратном.

Но как это было возможно? Как могло то, что было так неправильно по мнению одного человека, быть настолько правильным для другого? От этой мысли у Рошель, казалось, заболела голова. Если бы она признала, что Андромеда поступает правильно, это означало бы подвергнуть сомнению все, чему ее родители учили ее с детства.

Возможно, для этого было уже слишком поздно.

«Доброе утро, Рошель. С тобой все в порядке? У тебя волосы в беспорядке», — прокомментировал Люциус, садясь рядом с ней. Он погладил ее по голове, отчего ее грязная коса стала еще хуже. «На твоем месте я бы не пошел в такой класс».

Глаза Рошель расширились от удивления, когда она протянула руку, чтобы коснуться своих волос. Дерьмо. Она совершенно забыла его расчесать. Один взгляд на свое отражение в пустом серебряном стакане сказал ей, что пряди торчат повсюду. Вздохнув, она попыталась смягчить ситуацию. — С тобой все в порядке, Люциус? — легкомысленно спросила она его. «Кажется, у тебя хорошее настроение».

«Я в порядке», — ответил Люциус, кладя еду на тарелку. «Но на самом деле, Рошель, это ты выглядишь бледной. Я предлагаю тебе пойти расчесать свои волосы, прежде чем кто-нибудь примет тебя за привидение».

Нахмурившись, Рошель поднялась со своего места и быстро направилась к ближайшему женскому туалету. До урока у нее было всего пять минут, и ей нужно было поторопиться. Она распутала запутанную косу и попыталась с помощью палочки распутать ее клубки. Это оказалось довольно сложно, и она застонала от разочарования. В конце концов она схватила всю кучу волос в кулак и завязала их в хвост. Это было немного, но это было улучшение по сравнению с катастрофическими волосами раньше.
                                      __________
Она быстро перешла к зельям, заметив, что свободных мест осталось очень мало, потому что она опоздала. Она заметила одного возле Рабастана, но отказалась от этого. Еще один был рядом с гриффиндоркой, которую она едва знала, и еще один перед Римусом Люпином. Решив, что Люпин — ее лучший выбор, она быстро села перед ним и улыбнулась.

«Виттори», — вежливо поприветствовал он ее. «У тебя было тяжелое утро?»

«Вы понятия не имеете», — пробормотала она, быстро вытаскивая учебник по зельеварению. Она повернулась, чтобы спросить его, как его утро, и заметила, что Блэк и Поттер сидели прямо за ним. Блэк широко улыбался, и на нем не было никаких признаков каких-либо травм. Очевидно, мадам Помфри сотворила свое волшебство. Избегая его взгляда, она вежливо улыбнулась Люпину и повернулась лицом вперед, когда профессор Слагхорн вошел в класс.

«Доброе утро! Теперь, закончив урок по зельям возрождения, я думаю, пришло время перейти к новой теме. Сегодня мы будем...»

Рошель задремал, когда Слагхорн начал урок. Она всегда думала, что зелья — это интересно, но почему-то в тот день у нее просто не было настроения концентрироваться. Ее голова начала тихо пульсировать, и она почувствовала, как ее веки тяжелеют. Она едва могла делать заметки. Когда прозвенел звонок об окончании урока, она почувствовала облегчение. Она быстро закрыла книги и попыталась стряхнуть с себя чувство сонливости, охватившее ее.

Большая рука легла на ее стол, и Рошель вздрогнула от испуга. Она подняла глаза и увидела, что Сириус Блэк стоит там и улыбается ей.

«Новая прическа? Мне она нравится. Создает вид, будто я только что встала с кровати. Очень привлекательно».

Рошель впилась взглядом, пытаясь сдержать румянец, который грозил подняться до ее щек. Ее волосы выглядели не так уж и плохо, не так ли? Должно быть, все было хуже, чем она думала, если Блэк заметил это. "Уходите."

«Ладно, ладно, не злись! Я просто хотел сказать спасибо за шоколадки», — сказал он с нахальной ухмылкой. «Мне тоже очень понравилась открытка».

Рошель замерла, но попыталась уверенно посмотреть прямо на него. «Извините? Какие шоколадки?»

Сириус закатил на нее глаза. «Не пытайся меня обмануть. Я видел тебя вчера вечером и знаю, что ты оставил на моем столе этих шоколадных лягушек и открытку с пожеланиями скорейшего выздоровления. Так скучал по мне, да?»

Рошель заставила себя отвести взгляд от его взгляда и оглянулась. Люциус как раз выходил из класса, и она с облегчением узнала, что он не обернулся и не заметил, как Блэк разговаривает с ней. Это могло обернуться некрасиво. «Блэк, тебе следует держаться от меня подальше. Если Люциус увидит, что ты разговариваешь со мной, ему это не понравится».

Улыбка Сириуса исчезла. Ее серые глаза смотрели ей в глаза с выражением, которое Рошель не могла расшифровать. — Это угроза, Виттори?

«Нет», ответила она, вставая и собирая свои вещи. Она быстро перекинула сумку через плечо. «Это предупреждение . Ты засранец, но ты не заслуживаешь того, что с тобой сделает Люциус, если ты не уйдешь сейчас».

Сириус еще раз улыбнулся. — Ты его боишься?

«Нет», сказала Рошель. Большинство учеников покинули класс, и она осознавала тот факт, что они с Блэком были среди немногих, кто остался. Она была в ужасе от того, что Люциус решит вернуться в класс, и попыталась пройти мимо Сириуса. Он схватил ее за руку. — Блэк, отпусти меня.

Он улыбнулся, подходя ближе. «Я бы сделал это, но не уверен, что ты этого хочешь».

Она почувствовала, как у нее перехватило дыхание, когда его хватка на ее руке слегка усилилась. Это было не больно, но она не могла избавиться от этого. Небольшим движением его руки она оказалась между ним и столом, его грудь почти касалась ее груди.

Нет. Не снова. Я пообещала себе, что никогда больше не попаду с ним в такую ​​ситуацию-

— Вот что я вижу, Элль, — тихо сказал Сириус, склонившись ближе к ее голове. Она почти чувствовала его дыхание на своем лице. «Ты утверждаешь, что хочешь, чтобы я держался от тебя подальше, но ты не жалуешься на меня своему кузену. Ты мог бы; Малфой проклял бы меня через секунду, если бы ты позволил ему. Но по какой-то причине ты не жалуешься. ... Затем ты оставляешь рядом с моей больничной койкой шоколадные конфеты и записку с пожеланиями скорейшего выздоровления. Поправь меня, если я ошибаюсь, но, похоже, я тебе нравлюсь .

Рошель почувствовала, как ее гнев немного повышается. Ее сердцебиение ускорилось, но она не была уверена, было ли это потому, что он ее раздражал, или потому, что он был слишком близко. «Ты мне не нравишься. Перестань льстить себе».

«И все же по какой-то причине ты не признаешь этого. Почему? Потому что я предатель крови?»

«Нет, это потому, что ты приводящий в бешенство придурок», — огрызнулась Рошель, выдергивая свою руку из его хватки. «И если ты не отойдёшь от меня прямо сейчас, я расскажу Люциусу. И я не буду нести ответственность за то, что он с тобой сделает».

Сириус рассмеялся. «Замечательный план. Есть только две проблемы. Первая в том, что я не боюсь твоего маленького кузена. А даже если бы и боялся, это не имело бы значения. Ты все равно ему никогда не расскажешь. Довольно хорошо умеет хранить секреты, не так ли? не так ли, Элль?"

Рошель чувствовала, как в ней нарастает гнев. Она почувствовала желание ударить его, но остановила себя. «Да, Блэк. И я не уверен, что ты в курсе, но один из секретов, который я храню, касается твоей кузины Андромеды. Так что на твоем месте я бы промолчал».

Сириус поднял брови. «Не веди себя так, будто ты оказываешь Андромеде одолжение. Ты прекрасно знаешь, что никогда и никому не сможешь рассказать о ней, даже если захочешь. Хочешь знать, почему, Рошель? Потому что она такая же, как ты, только на шаг впереди. Она признает , что не похожа на остальных членов своей семьи, в то время как ты прячешься за своим идеальным маленьким поступком, убеждая себя и дорогих маму и папу, что ты их идеальная чистокровная принцесса».

"Не-"

«Но это не так, не так ли? Ты дружишь с маглорожденным. Ты братаешься с предателями крови. И ты не хочешь быть какой-то жалкой маленькой трофейной женой для такого человека, как Рабастан Лестрейндж, который не дает плевать на твои чувства».

Рошель почувствовала, как у нее сжалось горло. Он был прав, она это знала. Каждое слово, выходившее из его уст, было правдой, и оно поразило Рошель, как молния. Она была мошенницей и лгуньей. Она притворялась и убеждала себя, что она такая, какой ее хотели видеть родители. Но какой в ​​этом смысл, если кто-то вроде Сириуса Блэка мог видеть ее насквозь?

В голове Рошель на мгновение стало легко, и перед ее глазами появились черные пятна. Колени больше не могли ее удерживать и внезапно дернулись. Сириус выглядел потрясенным, но схватил ее за плечи и помог встать. — Виттори? С тобой все в порядке?

«Отлично, просто... головокружение...» — пробормотала она. В горле у нее возникло тошнотворное чувство, и она почувствовала, как все вращается. Ее ноги начали чувствовать себя еще более слабыми, и Сириус осторожно обнял ее за спину.

«Подожди, просто посиди немного. Опусти голову».

Рошель последовала его инструкциям и почувствовала, как тошнота начала постепенно утихать. Она положила лоб на стол, делая медленные, судорожные вдохи. Рука Сириуса нежно погладила ее по спине, и она почувствовала, что наклоняется к его прикосновениям. Она перестала думать на несколько секунд и просто глубоко вздохнула. Как только ее дыхание нормализовалось, она подняла голову.

"С тобой все впорядке?" — спросил Сириус. Он слабо улыбался, но выглядел обеспокоенным. «Напугал меня на минуту».

«Я в порядке», — резко ответила Рошель, хватая сумку. Она медленно поднялась, ее ноги на мгновение покачивались, прежде чем поддержать ее. Сириус потянулся, чтобы помочь ей, но она оттолкнула его.

«Эль, я не думаю, что тебе следует идти. Ты выглядишь так, будто собираешься упасть в обморок. Ты вообще ела?» — потребовал Сириус, следуя за ней, когда она выходила из класса зельеварения. Рошель обернулась и пристально посмотрела на него.

«Знаешь что, Блэк? Может быть, ты прав. Может быть, я лгунья и мошенница, и, может быть, я притворяюсь кем-то, кем я не являюсь для своей семьи», — сказала она дрогнувшим голосом. Ее серо-голубые глаза блестели от слез, которые начали наворачиваться на глаза. Сириус от удивления отступил назад. «Если я тебе так противен, то извини. Но я не могу сделать всех счастливыми».

Она отошла от него, пытаясь остановить слезы, грозившие пролиться по ее щекам, и пульсацию в голове.

                                  _____________

Остаток дня Рошель провела в больничном крыле. Едва она успела добраться до Трансфигурации, как чуть не упала в обморок. К счастью, ее поймала профессор МакГонагалл и отправила ее прямо в больничное крыло вместе с другим студентом, который сопровождал ее.

Мадам Помфри суетилась из-за Рошель. Похоже, медсестре понравилась юная слизеринка, и она настояла, чтобы Рошель вздремнула в больничном крыле и немного поспала вместо того, чтобы посещать другие занятия. Идея была восхитительной. Веки Рошель весь день опустились, а жесткая больничная койка была более чем гостеприимной.

Она проснулась от того, что кто-то осторожно ткнул ее в плечо. «Мисс Виттори? Вам нужно проснуться». Веки Рошель распахнулись, и она увидела стоящую над ней мадам Помфри. «Дорогая, пора обедать. Если ты готов, я должен настоять, чтобы ты спустился и съел что-нибудь. Ты почувствуешь себя лучше. Возможно, ты сможешь успеть на дневные занятия».

Рошель кивнула и осторожно встала. Она оглядела комнату и увидела, что Сириус Блэк стоит позади мадам Помфри и застенчиво ей улыбается. — Что он здесь делает?

«Мистер Блэк пришел проверить голову. Он предложил помочь вам спуститься в Большой зал на обед», — объяснила мадам Помфри. Она бросила на Сириуса строгий взгляд. — Ты будешь с ней осторожен, не так ли?

— Абсолютно, — пообещал Сириус, протягивая руку Рошель. Она нахмурилась, но приняла это неохотно. Ей не хотелось идти одной, потому что она не знала, когда ее колени снова поддадутся. Упасть посреди коридора может быть очень неловко.

Они покинули больничное крыло, двигаясь медленно, чтобы Рошель могла чувствовать себя комфортно на ногах. Ей пришлось признать, что Сириус был на удивление заботливым. Ради нее он замедлил шаг и слегка схватил ее за локоть на случай, если она споткнется.

"Ты хорошо себя чувствуешь?" — спросил он ее, как только они вышли в коридор. Рошель недоверчиво взглянула на него. «Извини, я полагаю, это глупый вопрос. Я буду молчать, если ты не хочешь говорить».

Рошель вздохнула. «Я в порядке, спасибо. Просто у меня длинный день».

— Мне следовало отвезти тебя в больничное крыло, когда у тебя закружилась голова после зелий, — пробормотал Сириус, больше для себя, чем для Рошель. — Я не осознавал, что это так уж плохо. Хотя мадам Помфри, кажется, нравишься тебе. Это хорошо. Она не очень любит меня и Джеймса, считает, что мы беспокоим ее без надобности.

«Наверное, да», — пробормотала Рошель в ответ. Сириус улыбнулся.

«Я полагаю...» он замолчал, когда они достигли начала лестницы. Рошель посмотрела на него и снова почувствовала легкое головокружение. «Сможешь ли ты спуститься сюда? Вот, я тебе помогу...»

Он переложил руку с ее локтя на ее спину, и Рошель почти застыла, когда его теплая рука мягко прижалась к ее талии, предлагая ей поддержку. Она ухватилась за перила лестницы одной рукой и позволила себе опереться на его руку. Сделав первый шаг, она взглянула на него и увидела, что он ухмыляется.

«Ты наслаждаешься этим».

«То, что ко мне прислоняется красивая девушка? Абсолютно».

Рошель не могла сдержать румянец, заливавший ее щеки. Она сделала вид, что сосредоточилась на своем шаге, скрывая лицо от Сириуса, чтобы он не заметил. Они были уже на полпути вниз по лестнице, когда Сириус внезапно остановился. Рошель сделала еще шаг вниз и оглянулась, когда увидела, что он не последовал за ней.

"Что?" — спросила она.

«Ты не вызываешь у меня отвращения. Ты это знаешь, не так ли?»

Рошель несколько секунд смотрела на него в замешательстве, прежде чем вспомнила, что он повторяет ее слова, сказанные ранее этим утром. Если я вызываю у тебя такое отвращение, то мне очень жаль, сказала она. "Ой."

— Поверь мне, если бы ты это сделал, я бы не проводил так много времени с тобой, — продолжил Сириус с легкой улыбкой, снова спускаясь по лестнице. «И, эм... извини, если тебе так показалось. К тому же, я просто дурачился. Никогда не думал, что ты воспримешь мои слова так серьезно».

Рошель не знала, что на это ответить. Его извинения казались искренними, и ей пришлось признать, что она отреагировала слишком остро. Она улыбнулась про себя, поняв каламбур в его словах. «Ну, конечно, я отнесся к тебе серьезно. Ты Сириус ».

Сириус остановился, глядя на нее несколько секунд, его глаза сверкали от веселья. — Нет! Рошель Виттори, ледяная принцесса Слизерина, только что пошутила ?

Рошель пожала плечами и улыбнулась. «Я умею шутить».

«Нет, ты явно не можешь. Это было жалко. Позвольте мне рассказать вам, какая настоящая шутка...»

Сириус, однако, был прерван, когда почувствовал палочку на затылке. Пораженный, он отпустил руку от Рошель и обернулся, чтобы увидеть насмехающегося над ним Люциуса Малфоя. — Малфой, — легко поздоровался Сириус. "Проблема?"

Малфой, однако, не смотрел на Сириуса. Он пристально смотрел на Рошель, которая, казалось, почти сжалась под его взглядом. «Ты обещала, что скажешь мне, если он снова тебя побеспокоит! Рошель, что с тобой не так?»

Нижняя губа Рошель задрожала, и она вздрогнула от громкого голоса Малфоя. Голова у нее начала пульсировать, и она вцепилась в перила лестницы. Сириус обеспокоенно наблюдал за ней, прежде чем снова повернуться к Люциусу. — Оставь ее в покое, Малфой. Она сегодня чуть не упала в обморок на уроке, разве ты не видишь, что она нездорова?

Люциус взглянул на Рошель, лицо которой скривилось от явной боли. Он слегка опустил палочку, наблюдая за ней. — Рошель? С тобой все в порядке?

«Хорошо», — пробормотала она, пытаясь игнорировать тот факт, что у нее кружилась голова. «Правда, Люциус, все в порядке. Блэк просто помогал мне добраться до Большого Зала...»

Люциус на мгновение уставился на Сириуса и Рошель, словно не зная, верить ли им. После долгой паузы он наконец спрятал палочку обратно в мантию и оттолкнул Сириуса в сторону, чтобы взять Рошель за руку. «Я возьму это отсюда. И если я когда-нибудь снова увижу тебя рядом с ней, Блэк...»

Сириус закатил глаза. — Я знаю, знаю, ты заколдуешь меня до забвения. Я поверю в это, когда увижу, Малфой.

Разгневанный Люциус полез в мантию, чтобы вытащить палочку, но Рошель схватила его за руку. «Не сейчас, Люциус. Пойдем, пойдем».

Сириус наблюдал, как Малфой неохотно опустил руку и отвернулся от него. Он и Рошель продолжили спускаться по лестнице, прежде чем исчезнуть из поля зрения.

11 страница27 декабря 2023, 21:26

Комментарии