3
- Да, Джинни, я в порядке. И нет, я не буду пить. И, о, я определенно знаю, что мои серьги не подходят к туфлям, - проговорила Гермиона, опережая вопросы подруги.
- Определенно не подходят, - хмыкнула рыжая и обняла Грейнджер. - Ты точно в порядке?
- О, Мерлин, конечно я в порядке!
- Отлично, я приготовила такое вкусное рагу и мой фирменный десерт, который...
- Который так обожает Рон, - закончила за нее Гермиона. - Зачем ты так стараешься? Это же всего лишь дружеский ужин.
- Ну, ты же знаешь меня. Я хочу утереть этой фифе нос. Уверена, что ее наманикюренные руки не умеют готовить, - Джинни горделиво изогнула бровь и усмехнулась, поворачиваясь к подруге боком. - Я принимаю выбор Рона, но.. ты видела её?
- Нет, но я уверена, что все не так пло...
Гермиона не успела договорить. Знакомый всем звук аппарации известил о прибытии гостей. И Гермиона увидела ее. Они стояли держась за руки. Рон смущённо кивал друзьям в знак приветствия, помог ей снять пальто, и Грейнджер увидела как светятся глаза у его спутницы. Гермиона была удивлена. Эта девушка была слишком похожа на нее, как будто была ее потерянной в детстве сестрой, как в глупых магловских мелодрамах. Абсурдность этой мысли заставила ее усмехнулся. Волосы незнакомки были такими же кудрявыми, только короче и темнее на несколько тонов. Кожа более смуглая, даже их телосложения были схожи. Девушка по ту сторону была одета идеально. Небольшой каблук выглядел достаточно элегантно. Темно фиолетовое вечернее платье до колена отлично сидело по фигуре, а белоснежные лямки, перетекающие в ленты, плавно спадали по ее открытым плечам, обрамляя руки. Руки с идеальным чёртовым маникюром. И Гермионе стало стыдно за то, что она не захотела произвести впечатление, как это собиралась сделать Джинни. Она одернула себя на этой мысли, заставляя поверить, что ей, Гермионе Грейнджер, не нужно производить впечатление, ведь она итак чертовски хороша.
- Гермиона, - Рон окликнул её и залился краской. - Привет, рад видеть тебя, - он неловко приобнял подругу в знак приветствия и продолжил. - Знакомься, это Лилит. Моя девушка.
Лилит чуть наклонилась вперёд и протянула свою маленькую ухоженную ручку Гермионе для рукопожатия. Она казалась довольно милой, но Гриффиндорке было неловко. Она ответила на приветствие и выстроила на своем лице что-то похожее на улыбку.
- Гермиона, - произнесла девушка Рона с четким американским акцентом. - Я рада знакомству!
- О, я... Тоже рада, проходи, Джинни весь день готовит свои самые лучшие блюда, - Гермиона казалась дружелюбной. Казалась же?
Но видимо Рон не заметил ее смущения и снова увлекся девушкой. Они выглядели довольно мило, но это чёртово сходство между ей и Лилит было странным. Похоже, что у Рона был определенный типаж. Уизли был заботлив, ухаживал за девушкой, подавал руку, придерживал за талию, знакомил ее с друзьями. Он был напряжён, боялся сделать что-то не так. Видимо, он действительно влюблен. Гермиона была рада за него. Не смотря ни на что, она всегда радовалась за своих друзей.
Прошло некоторое время, все уселись за стол и вели увлекательную беседу. Казалось, Джинни нашла общий язык с Лилит. Кто бы сомневался, Джинни душа компании и всегда находила общий язык с людьми. Они неплохо поладили, но Гермионе все ещё было непривычно. Она редко впускала в свою жизнь новых людей, ей хватало ограниченного ее друзьями круга общения.
- Это безумно дорогие ткани! - Джинни удивлённо вскрикнула и Гермиона прислушалась к беседе.
- Да, но это что-то вроде традиции... Эм, - Лилит задумалась. - В моей семье всегда выходят замуж в подобных платьях.
- Замуж? - спросила Гермиона. Она не вслушивалась в их беседу до этого, уплетая вкуснейшее рагу, и была весьма удивлена разговорами о свадьбе.
- О нет, Гермиона, это не то, что ты подумала, - вмешался Рон.
- Моя сестра недавно вышла замуж, - пояснила Лилит. - Я показывала Джинни колдографию.
- Кстати о свадьбе, - Джинни хитро прищурилась и перевела недвусмысленный взгляд на Рона.
Эта чертовка была в счастливом браке и каждому рассказывала, как хорошо быть замужем. Но Рон и Лилит встречались всего пару месяцев, Гермиона поняла это из отрывком разговора, и уж точно не были готовы к свадьбе.
Джинни, в свою очередь, достаточно выпила, чтобы вести себя развязно и задавать неудобные вопросы. Гермионе оставалось только молиться, чтобы разговор не зашёл о ее личной жизни. Рон растерянно посмотрел на свою спутницу, а затем на Гарри, который молча следил за беседой, поглаживая жену по спине. Он не нашел ответа в глазах лучшего друга и решился.
Он встал из-за стола, засунул руку в карман и достал маленькую бархатную коробочку. Да, это был идеальный момент и Рон, в кои-то веки, его подгадал. Джинни восхищённо вздохнула, Гарри удивлённо поднял брови, Гермиона напряглась. Лилит залилась краской, слезы подступили к ее глазам, она смотрела точно на него, следя за каждым его движением. Рон наклонился ближе к девушке. Все затаили дыхание. И... Он вынул из футляра красивые сапфировые серьги и протянул их ей.
- Лил, я... Ты действительно нравишься мне и сегодня значимая для меня дата - знакомство с моими друзьями. Они важная часть моей жизни, и ты теперь тоже. И я решил, что... Эти серьги прекрасно подойдут к твоему платью, к твоим глазам и я... - Рон говорил быстро, смущённо. Он понял, что от него ожидали совсем не этого. Он понял свою ошибку.
- Это... Мило. Спасибо, Рон, - предательская слеза скатилась по щеке Лилит, но она ободряюще улыбнулась ему. - Мне нужно отойти, я скоро.
Лилит быстро чмокнула Рона в щеку ещё раз прошептав слова благодарности и удалилась в уборную. Как только дверь за ней закрылась, раздался звонкий голос Джинни.
- Блять, Рон, как можно настолько все испортить? - она разочарованно выдохнула и уставилась на брата грозным взглядом.
- Я... Думал это будет уместно. Это дорогие серьги и они... Я думал что...
- Но не когда твоя девушка говорит о свадьбе, - прошипела Джинни так, будто это было непреложной истинной, которую каждый должен - нет, обязан - был знать.
- Я облажался, - Рон напряжённо выдохнул, присел на место и судорожно взъерошил рыжие волосы.
- Друг, не переживай. Если ты ей действительно нравишься, вы вместе посмеетесь над этим и забудете... Э...
- Все неловкости, - закончила Гермиона за Гарри.
- Да, именно так. Я это и имел ввиду, - одобрительно кивнул Поттер, все ещё гладя по спине жену.
- Но что-то её долго нет, - ловко подметила Джинни.
- Да, я... Схожу за ней, - Рон привстал, чтобы направиться к уборным, но приказной тон сестры остановил его.
- Нет, сиди. Ты уже натворил делов, - Джинн закатила глаза и повернулась, обращаясь к Гермионе. - Пожалуйста, сходи за нашей гостьей.
Грейнджер подняла бровь в вопросительном жесте, будто бы спрашивая «почему именно я?», но взгляд Джинни ясно дал понять, что спорить с ней не возможно. Гриффиндорка поднялась со своего места, расправляя складки на юбке, похлопала Рона по плечу и направилась в сторону уборной.
В голове крутились шестерёнки, она не знала что сказать новой знакомой, как успокоить ее, если та в расстройстве из-за выходки Рона. Путевой идеи в голову не пришло, и она решила пустить все на самотёк. Осторожно приоткрыв дверь, Гермиона зашла в ванную комнату семейства Поттеров. Она сразу обратила внимание на приятный запах каких-то цветов, увидела яркие баночки с различными уходовыми средствами и средствами гигиены Джинни и... Черную, одинокую мочалку Гарри.
Лилит сидела на краю просторной ванны и задумчиво смотрела на драгоценные серьги. Гермиона замерла в дверях, подбирая слова, но собеседница начала первой.
- Знаешь, Гермиона, Рон такой... Необычный. Он неуклюжий, но яркий, он боится допустить ошибки, но не боится летать на этих опасных метлах, такой глупый, - по доброму хмыкнула Лилит и перевела на нее взгляд. - Изначально я не думала, что у нас что-то получится. Понимаешь, я чистокровна, как и он, но воспитывалась совершенно по другому. Он такой весёлый, но моим весельем в детстве были дорогие игрушки, а не семейные поездки. Но он открыл мне на многое глаза, - она смахнула слезу и продолжила скомкано излогать свои мысли. - И я такая глупая. Я убежала, испугалась признания. Он мне очень нравится, Гермиона. Я даже... Даже, наверное, люблю его. Я понимаю, тебе может быть больно от этих слов, ведь у вас что-то...
- У нас ничего не было, - мягко отрезала Гермиона. - Мы лучшие друзья. Продолжай.
- Да, я знаю. Просто я так боялась идти сюда. Боялась, что вы не примите меня. Я всегда восхищалась дружбой, у меня не было друзей, и когда Рональд рассказывал мне о ваших приключениях... Я завидовала. И сейчас я подумала, что он действительно собирается сделать этот серьезный шаг. Перед вами, его друзьями. Я испугалась, что вы будете против. Будете протестовать. Я испугалась того, что я не готова к этому. И он подарил мне серьги. Самые прекрасные, которые я когда-либо видела. И я снова испугалась и убежала, Гермиона, понимаешь?
Лилит смотрела на нее большими карими глазами, ее тушь смазалась, от слез, но она все равно выглядела чудесно. Она смотрела с надеждой на понимание, с нерешимостью и стеснением. Ее взгляд слегка затуманился от выпитого алкоголя, и поэтому, должно быть, она смогла раскрыться ей в полной мере. Лилит обращалась к ней так, будто бы они были подругами много лет. И Гермиона смягчилась, взяла ее за плечи и посмотрела прямо в глаза.
- Я понимаю, - нервная пауза. - Лилит, мы очень рады за Рона. Рады за то, что он нашел свою любовь. И чёрт, я уверена, что он тебя любит, я никогда не видела его таким заботливым к кому-то кроме друзей и семьи. Он сейчас сидит и винит себя в чём-то нелепом, боится что сделал что-то не так. И сейчас ты пойдешь к нему и скажешь, как он дорог для тебя. Я не хочу смотреть, как ему больно от этой недосказанности. Ты понимаешь?
- Я понимаю, - теплая улыбка коснулась ее губ. она смахнула последние капли слез, поправила макияж и вышла к Рону.
***
Оставшийся вечер прошел лучше, чем его начало. Компания пьяных волшебников и трезвые Гермиона с Гарри, которым рабочий день четверга никто не отменял, находили общие темы. Обсуждали учебу в Америке, рассказывали о совместных приключениях, а Джинни все порывалась научить Лилит всем бытовым заклинаниям, которые Молли потребует зачитать как экзамен для будущей невестки. Гермиона смеялась, позволяла себе расслабиться и отчистить разум от ненужных мыслей.
Но когда все закончилось и пришлось прощаться, какая-то неописуемая тоска напала на Гермиону. Она зашла в свою квартиру, включила приглушённый свет, скинула вещи и переоделась в пижаму. Грейнджер забралась в свою постель, погладила Живоглота и молилась, чтобы сегодня её сон не прервали очередные кошмары. Должно быть, не стоит из-за них беспокоиться и это в порядке вещей? Гермиона не знала.
***
Очередной рабочий день Драко Малфоя начался с похмелья. Вечер среды он провёл в компании Блейза, который настоял на огневиски. А Драко, как настоящий друг, не смог ему отказать.
- Ты не представляешь, кого я вчера видел, - с презрением произнёс Малфой.
- Голого Хагрида на летающем соплохвосте?
- Фу, блять. Не знал, что у тебя настолько извращённая фантазия, - они засмеялись. - Нет, всего лишь Грейнджер. Не голую и не летающую.
- У золотой девочки проблемы с головой?
- При чем тут это? - непонимающе спросил Драко.
- Ты вчера работал. Напомнить тебе, где работает великий Драко Малфой? - Блейз хмыкнул, опрокинув очередной шот.
- Бруствер пригласил меня в Министерство. У какого-то невыразимца нашли ебанцу, он сейчас лежит в Мунго. Министр боится, что кого-то ещё могли проклясть и я проводил осмотр, - объяснил Малфой.
- О, надеюсь ты не терял времени и как следует осмотрел Грейнджер, - Блейз недвусмысленно подмигнул другу.
- Напомнить тебе, что мы говорим о золотой подружке Поттера, гриффиндорской заучке и ебанутой грязно... Ну ты понял, - Драко с отвращением произнес это.
Он давно относился нейтрально к чистоте крови, но предрассудки, посеянные отцом, давали о себе знать.
- Расслабься, - Блейз расплылся в белоснежной улыбке и хлопнул Драко по плечу. - Я видел её в Пророке и она.. горячая штучка.
- Блять, прошу, давай не будем говорить о Грейнджер, - Малфой страдальчески простонал.
- Ты первый начал, - Блейз поднял руки в примирительном жесте и наполнил их бокалы новой порцией огневиски.
На этом их разговор о Грейнджер был закончен. И Малфой мало, что помнил после того вечера с Забини. Он опрокинул пузырек с антипохмельным зельем в себя и, скривившись, отправился на работу.
- Мистер Малфой, доброе утро! - радостно протянул заведующий отделением, в котором работал Драко, и пожал ему руку.
- Рад видеть вас, мистер Ральф, - любезно поздоровался Малфой, скрывая раздражение от звонкого голоса мужчины под маской безразличия.
Рудольфус Ральф - полноватый мужчина средних лет, его начальник и хороший наставник. Мужчина многое знал, но был достаточно хитёр, чтобы не выдавать все свои секреты. За это он и симпатизировал Малфою. Драко даже пару раз спрашивал у него совета по поводу работы, но конкретных подсказок никогда не получал. В этом был главный принцип Рудольфуса - направлять людей.
- Извините за мою бестактность, но вы выглядит помято, Драко. Вам не нужна помощь?
- Нет, спасибо. Я в полном порядке, - Малфой одарил начальника дежурной улыбкой и направился в сторону своего кабинета.
Его кабинет был обставлен минималистично и со вкусом, насколько позволяли помещения Мунго. Стены успокаивающе зелёного цвета гармонировали с белыми диванчиками и живыми растениями. Малфой накинул свой рабочий халат, убирая пальто в шкаф и принялся раскладывать папки на столе. Его руки так и не дошли до копий осмотра работников министерства. Он планировал заняться ими сегодня, так как сегодня у Драко был не приемный день. Он был готов опустится в свое долгое кресло, которое сам же и купил, расслабиться и начать работу с бумагами. Но его спокойствие прервали торопливые шаги и громкий стук в дверь.
- Кого там принесло? Вой... - не успел закончить Драко, как раздался знакомый взволнованный женский голос.
- Миранда потеряла сознание.
