Глава 47
"Хочет ли герцогиня сохранить ребёнка?" - спросил профессор Тан.
Ту Мяньмянь не успел ничего сказать.
Первым заговорил Сивир.
Он попросил пустую палату и, выпроводив всех прочих, остался наедине с Ту Мяньмянем, чтобы обсудить серьёзный вопрос.
После того, как Сивира огорошили новостями о беременности его маленького мужа и его растерянность и озадаченность прошли, он снова стал спокойным и прямолинейным герцогом.
"Мяньмянь", - надёжная и мощная ладонь мужчины покоилась на плече парня.
Казалось, его рука даёт маленькому мужу бесконечную поддержку и силу.
Сивир прямо смотрел на Ту Мяньмяня, его изумрудно-зелёные глаза были полны терпения и нежности: "Что бы ты ни выбрал, я приму твою сторону".
Если его муж хочет сохранить ребёнка, он вырастит малыша вместе с ним.
Если Ту Мяньмянь откажется, так тому и быть.
Сивир не собирался повышать уровень рождаемости Империи, если для этого потребуется проигнорировать желания его мужа.
Его королевское высочество герцог закроет своего возлюбленного от любого ветра и дождя*.
(*Закрыть от ветра и дождя - оградить от неприятностей, поддерживать).
"Ах... - Ту Мяньмянь почесал лицо. Он был неожиданно очень спокоен и сказал с уверенным видом. - Тогда пусть он родится".
Парень произнёс это таким тоном, как если бы говорил, что сегодня вечером хочет съесть две миски риса.
Сивир: "..."
Герцог замер, его выражение лица стало серьёзным, и он торжественно сказал: "Мяньмянь, ты же всё хорошо обдумал?"
Парень никогда раньше не видел Сивира таким.
Он взглянул на лицо герцога и осторожно спросил: "Это трудно? Я не смогу родить?"
Когда в их семье появлялись детёныши, они шли один за другим, и кролики процветали.
Следовательно, для Ту Мяньмяня вопрос потомства был привычным.
С самого начала он уже разрешил свои сомнения на тему того, могут ли самцы кроликов рожать, и принял эту информацию хорошо, поэтому у него не возникало чувства отторжения.
Единственное, в чём Ту Мяньмянь не был уверен, - какому количеству детёнышей он может дать жизнь за один раз.
"Нет, - услышав вопрос мужа, Сивир немедленно покачал головой. - Разумеется, ты сможешь".
Герцог слегка колебался. Он посмотрел на милого маленького мужа, который не раздумывал над вопросом серьёзно, и не знал, как объяснить ему, насколько важным являлось это решение.
Каждый из них был на своей волне и не понимал друг друга.
После того, как курица и утка немного побеседовали*, герцог наконец осознал, что его маленький муж в самом деле хотел сохранить ребёнка в своей утробе.
(*Разговор курицы и утки - то же, что разговор немного с глухим, означает, что собеседники говорят о разных вещах, не понимают друг друга).
Хотел, очень хотел, очень хотел.
Сивир: "..."
Герцог какое-то время молчал, а затем уголки его губ слегка приподнялись.
Он опустил голову, поцеловал мужа в макушку и мягко сказал: "Спасибо, Мяньмянь".
Сивир осторожно и заботливо обнял парня.
Его пальцы погладили длинные кроличьи уши Ту Мяньмяня, а свет в его глазах был ослепительнее галактики: "Поздравляю, ты скоро станешь отцом".
Парень пошевелил ушами.
Любовь и уважение герцога сделали его очень счастливым, и он обнял Сивира в ответ: "И я тебя поздравляю, ты тоже скоро станешь отцом!"
***
Ту Мяньмянь не хотел прерывать беременность, и новость о том, что он решил сохранить жизнь в своей утробе, тут же облетела всех, кто жаждал услышать его мнение.
Хоть они и надеялись на подобный исход, услышав эти слова лично от парня, каждый на мгновение замер.
Возможно, это была самая счастливая новость в их жизни, которую они получали.
Окружающим казалось, что они парят в облаках, а подошвы их ног не касались земли. Все пребывали в этом мечтательном и нереальном состоянии.
Герцог вывел своего маленького возлюбленного из пустой палаты и равнодушно посмотрел на людей с разными выражениями лиц.
Директор Королевской больницы протяжно вздохнул с облегчением.
Герцогиня хотела дать жизнь ребёнку, это в самом деле было прекрасно.
Держа медицинское заключение, директор приблизился к герцогу и нервно сказал: "Ваше королевское высочество".
Когда взгляд мужчины упал на Ту Мяньмяня позади Сивира, на его лице появилась ласковая улыбка: "Центральной системе уже известно о том, что герцогиня беременна".
Как только директор повернул голову и посмотрел на герцога, его выражение снова быстро изменилось: "Это очень редкое счастливое событие".
Оно также имеет большое значение.
В самый обычный день Ту Мяньмянь разрушил проклятие нулевого уровня рождаемости в Империи.
Политическое значение этого события было очевидным.
Королевская семья и Центральная система надеялись, что особняк герцога согласится сотрудничать с официальными средствами массовой информации, чтобы продвигать новость.
Выслушав директора, Сивир равнодушно взглянул на него.
Он взял медицинское заключение, прочёл его и вернул обратно.
Когда Сивир обернулся и посмотрел на мужа, его выражение лица стало мягче, и он спросил: "Мяньмянь, ты хочешь сотрудничать со СМИ?"
Герцог будет действовать в соответствии с решением парня.
У Ту Мяньмяня не было никаких предпочтений в данном вопросе, он коснулся своего живота и спустя мгновение кивнул: "Давай сотрудничать".
После того, как об этом станет известно общественности, достаточно будет успокоить фанатов, которые волновались из-за него.
...Они наконец перестанут говорить, что герцог не заботится о нём, хей!
Увидев, что Ту Мяньмянь согласился, Сивир не стал возражать.
Получив их одобрение, директор был вне себя от счастья и немедленно помчался делиться новостями.
Пока решались эти вопросы, дворецкий Андерсон, Джуди и роботы-медсёстры, которые всё это время переживали взлёты и падения, также наконец пришли в чувства.
Служанка проигнорировала убийственный взгляд герцога и рванула вперёд, чтобы взять Ту Мяньмяня за руку.
Парень посмотрел на неё: "?"
"Мадам, прежде чем вы прибыли в больницу, вы сказали, что хотите съесть ещё пирожных с заварным кремом, и попросили меня принести их, - герцог рядом с ними пристально смотрел на Джуди. Служанка ещё крепче сжала ладонь Ту Мяньмяня и спросила со слезами на глазах. - Вы их всё ещё хотите?"
"... - парень утонул в жадном взгляде Джуди и машинально ответил. - Хочу, хочу... да".
"Хорошо!" - громко воскликнула служанка, издав протяжный всхлип.
Съесть! Съесть побольше! Съесть целую миску!
Теперь герцогиня питается не только за себя!
За двоих людей!
В его животе есть ещё один человек!
Джуди отпустила руку Ту Мяньмяня, развернулась и помчалась со слезами на глазах: "Мадам, я пойду в особняк герцога, чтобы взять вам поесть, и мигом буду здесь!"
Парень: "..."
Мяньмянь растерянно почесал лицо.
Окружающие его люди, узнав о том, что он носит ребёнка, становятся ненормальными.
Как быть? Скорее, я жду ваших ответов онлайн!
Рядом с ним дрожавший дворецкий Андерсон обсуждал со стариком Таном найм профессиональной команды, которая будет ухаживать за Ту Мяньмянем в особняке герцога двадцать четыре часа в сутки.
Роботы-медсёстры выразительно посмотрели на них, надеясь, что выберут их.
Ту Мяньмянь поднял своё кроличье ухо и прислушался: "Вуу".
Он по-прежнему помнил разговор о статусе редкого животного и ткнул герцога в грудь: "Теперь тебе придётся нанять целую команду, чтобы ухаживать за мной!"
Сивир взял маленького мужа за пальцы.
Пользуясь случаем, он накрыл руку парня своей ладонью.
Герцог был властным и раньше не позволял никому другому ухаживать за маленьким мужем.
Теперь Сивир боялся только того, что специалисты не смогут окружить его достаточным уровнем заботы...
После обеда в тот же день команда профессионалов прибыла в особняк герцога вместе с часто используемым оборудованием для обследования беременных.
Это не осталось незамеченным для многих людей.
В Старнет тут же разгорелась бурная дискуссия...
[В чём дело? Почему так много роботов-медсестёр отправилось в особняк герцога? Почему? Может такое быть, что они просто пришли поиграть с Мяньмянем?!]
[Они прибыли, чтобы повидаться с Мяньмянем? Я видела грузовой корабль, на нём было полно оборудования.]
[Кстати о животной форме Мяньмяня, разве это не кролик? Я помню, что по закону для выращивания редких существ требуется команда профессионалов. Должно быть, это она и есть, завидую тому, что у них есть возможность контактировать с Мяньмянем каждый день.]
[Как такое возможно, Мяньмянь отличается об обычных редких животных, он - потомственный маленький кролик. Кроме того, не верю, что Его королевское высочество позволяет такому большому количеству людей умыкнуть у него Мяньмяня.]
[Хахаха, кто из вас уже видел новости Империи? Они такие забавные, поздравляют герцогиню Мяньмянь с беременностью, хахаха!]
[Я тоже видела и посмеялась, он сказал, что у него наследственное заболевание. Какая беременность, разве в Империи есть вторая герцогиня по имени Ту Мяньмянь?]
[...]
[.........]
Только что оживлённый Старнет внезапно замолчал.
Мёртвая тишина длилась несколько минут, а затем все помчались в аккаунт Ту Мяньмяня.
Там уже были опубликованы официальные новости Империи.
Стучали гонги и барабаны и ревели фейерверки.
Сегодня судьба Империи достигла поворотного момента.
Поздравляем герцогиню со скорым рождением ребёнка.
Нетизены: "..."
Затем они развернулись и помчались в аккаунт герцога.
Помимо этой новости, там обнаружился фрагмент медицинского заключения.
Нетизены не совсем поняли данные в нём, однако диагноз очень бросался в глаза.
...Мяньмянь, их хороший сыночек, действительно был беременным.
"..." - все в Старнет застыли.
Пользователи тут же почувствовали головокружение.
[Нет, разве это не наследственное заболевание? Вуу... Ту Мяньмянь, теперь я верю в то, что ты злой. Рот мужчин - это дух лжеца*!]
(*Рот мужчин - дух лжеца - все мужчины врут).
[Каким бы милым мальчиком он ни был, он дьявол... вау вау вау вау!!! Мяньмянь, ты плохо учился в детстве, зато знаешь, как лгать и обманывать людей!!! Ты - маленький засранец, вуухуу!]
[Я наивно подумала, что наследственное заболевание в самом деле было наследственным заболеванием, и изучила информацию о многих болезнях, чтобы повысить свой уровень знаний, а результат... результат!!!]
[Результат - ё***** беременность! Он беременный, ах ах ах ах!!!]
[Беременный! Беременный! Как много лет в нашей Империи не было новорождённых!!!]
[Я отвечу на этот вопрос! С момента рождения последнего ребёнка прошло ровно двадцать лет! В таком случае маленький герцог, который появится у герцога и Мяньмяня, станет первым новорождённым в Империи за последние двадцать лет!!!]
[Вау! Первый ребёнок!!!]
[Кстати говоря, Мяньмянь во время прямой трансляции упомянул о том, что у него наследственное заболевание. Что ж, если это и есть наследственное заболевание его семьи... ДНК... почему бы и не наследственное заболевание... хм... хм...]
[Да! Теперь понятно! А ещё оно унаследовало гены герцога и Мяньмяня одновременно!]
[Я плачу, плачу по-настоящему. Негодяй Сивир - не человек! Сделал мужа беременным! Бедный Мяньмянь станет матерью в таком юном возрасте!]
