11 страница25 сентября 2024, 13:15

11

На следующее утро Том, подходя к столовой, услышал смех Гарри, Гермионы и близнецов. Он вздохнул: этот завтрак должен был быть спокойным, хотя это была его ошибка, он ведь сам дал друзьям Поттера три многоразовых портключа. Реддл ещё раз вздохнул и вошел. Стоило всем его увидеть, как смех Поттера тут же смолк и он быстро стащил что-то со стола, усаживаясь на это. Остальные последовали его примеру, их лица моментально стали безразличными.

Том едва удержался, чтобы не закатить глаза. «Ага, это ведь вообще не делает их подозрительными».

— Доброе утро, сэр, — поприветствовала его Грейнджер, как только он сел рядом с ней и Поттером.

— Утро, — он повернулся к ней, а затем посмотрел на Гарри, — но это ещё предстоит выяснить, является ли оно добрым. Гарри, что ты прячешь?

От его вопроса близнецы тихо хмыкнули, заработав взгляд от Гарри. На что они просто пожали плечами.

— Сладкий Папочка — милашка, — выдал один из них. Гермиона хихикнула.

— Заткнись! — зашипел Гарри. — Ты хочешь умереть? Вообще-то он сидит прямо здесь!

Близнецы слегка пришли в себя, но ненадолго, и Тому стало ещё любопытнее. Присмотревшись, он увидел, что Поттер сидит на утреннем выпуске «Пророка». Его глаза сузились. Он знал Скитер, вероятно, она уже написала об их встрече в Св. Мунго и, скорее всего, на первой полосе была их фотография. Он ожидал этого. Это не сильно его беспокоило. Все, кто мог его узнать были из Ближнего круга и не посмели бы рассказать кому-нибудь про него. Реддлу не терпелось увидеть фото, где Гарри в буквальном смысле хвастался им. Ему хотелось увидеть, как Гарри стоит с ним под руку у всех на виду.

— Дай мне посмотреть. — Гарри быстро покачал головой. — Гарри, не заставляй меня силой доставать газету из-под тебя, — предупреждающе проговорил он.

Поттер проклял свою глупость. Он должен был исчезнуть в тот же миг, как Том вошел в комнату.

— Хорошо, но не злись.

— Не обещаю, — ответил Темный Лорд, когда Гарри поднялся, и вырвал газету из-под маленького бесстыдника. Он изучил всех сидящих за столом, прежде чем опустить взгляд на газету. Рассмотрев фотографию, Том не нашел в ней ничего, что могло бы заставить их смеяться. Он и Гарри выглядели чрезвычайно презентабельно. Они на самом деле были очень красивой парой. Наконец он перевел взгляд на статью и сразу же понял, что их смех был вызван заголовком. Его губы сжались в тонкую линию.

«РОСКОШНЫЙ МАГ ПОД РУКУ С ГАРРИ ПОТТЕРОМ. КТО ОН?

Ваша покорная слуга смогла подобраться ближе всех и взять интервью у Избранного и его нового кавалера. Стоит только посмотреть на мага рядом с Гарри, чтобы понять, что он богат и очень силен. Где Гарри встретил такого мужчину? Кто этот человек, который явно делает Избранного счастливее, чем когда-либо? Несмотря на эти вопросы, нет никаких сомнений в том, как Гарри удалось заполучить такой прекрасный трофей. Гарри Поттер и сам очень силен, не так ли? После некоторого расследования было обнаружено, что этот маг официально ухаживает за Гарри. Одним из его многочисленных подарков является билет на все матчи по квиддичу. Мы все понимаем, сколько это должно было стоить его мужчине... Что еще более важно, на этом
снимке прекрасно видно, что Гарри и его милый скоро поженятся!»

— Я с тобой под руку? Я — милый? Трофей? — прошипел он, ни к кому в частности не обращаясь. Близнецы посильнее прикусили свои языки, чтобы ничего не сказать. Они знали, что, если скажут сейчас хоть что-то, их сразу же убьют. Гермиона отпила свой чай, не поднимая глаз. Гарри прикрыл рот ладонью, пытаясь скрыть широкую улыбку, которая никак не хотела сходить с губ. — Она что ослепла? Не видела, как ты буквально повис на мне?! — зарычал Том, ткнув пальцем в их фото, где Гарри постоянно терся об него.

Поттер пожал плечами. Он не знал, что на это сказать. Это было чертовски забавно только потому, что Том был прав. Было очевидно — Гарри вис на Томе. Он был уверен, что Скитер специально всё вывернула наоборот, но в любом случае она не сильно расстроила гриффиндорца. Ох, если бы она только знала, кем именно является жених Поттера.

— Ребята, вы закончили завтракать? Думаю, вам лучше отправиться в Хогсмид и позаботиться о...

— Ты прав, Гарри, — сказал Фред и поднялся из-за стола, толкая брата. Они слегка вздрогнули, потому как Тёмный Лорд снова выглядел так, будто собирался кого-нибудь убить. — Увидимся позже.

Гермиона последовала их примеру и направилась вслед за ними, оставив Гарри с Томом наедине.

— Это твоя вина! Всем ведь ясно, что ты просто хвастаешься мной! — вырвалось у Реддла.

Гарри посмотрел на него и улыбнулся.

— Я счастлив быть с тобой. — Том нахмурился, чтобы скрыть удовольствие, которое испытал, услышав эти слова, произнесенные с такой легкостью. Это заставило его почувствовать себя безумно виноватым и немного испуганным из-за того, что он должен был рассказать Гарри.

Тёмный Лорд встал и завис над молодым любовником.

— У меня назначено несколько встреч, где мне необходимо присутствовать.

— Ты даже не притронулся к еде, Том.

— У меня нет аппетита, — сказал Реддл на прощание и ушел. Оставив смущенного юношу в тишине.

Поттер вскоре тоже покинул столовую, не желая оставаться в одиночестве, и быстро отправился в больницу. Там он встретил Нарциссу, которая сидела рядом с кроватью, где лежал ее сын. Драко спал. Его дыхание было медленным и глубоким.

— У него прошла лихорадка, — сообщила Нарцисса Поттеру, когда он уселся напротив нее. — Мы забираем его домой.

— Можно мне пойти с вами?

Нарцисса улыбнулась:
— Конечно, Гарри.

Он вернул ей улыбку, прежде чем его взгляд переместился на лицо друга. Синяки ещё не сошли, и он сжал зубы до боли. На гриффиндорца нахлынула ярость, стоило только подумать о тех, кто сотворил это. Он искренне надеялся, что близнецы с Гермионой не спустят этого Рону и Джинни Уизли.

***

— Так, так, так... Вы всё ещё здесь? — проговорил Фред, когда они все вошли в холодную пустующую комнату, смотря на брата и сестру, по-прежнему лежащих на полу. Он был весьма удивлен, что этих двоих до сих пор удерживают заклинания. — Кажется, Гарри и Гермиона приложили много усилий...

Грейнджер ухмыльнулась и бросила Фините, снимая чары немоты и оглушающее. Рон и Джинни неудержимо дрожали, поднявшись на ноги. Они не пытались бежать, так как близнецы и Гермиона загораживали единственный выход.

— Что вы собираетесь делать? — спросила Джинни, хмуро смотря на них. — Вы правда собираетесь перейти на сторону этого скользкого ублюдка?

— Ты могла убить его! — закричала Гермиона. — Может быть, он и идиот, но Драко точно этого не заслужил. — Грейнджер что-то пробормотала и взмахнула своей палочкой, после чего Джинни отлетела к стене.

— Гермиона! — вскричал Рон.

— Заткнись, Рон. Вы оба заслуживаете наказания за то, что собирались сделать, — спокойно проговорил Джордж.

— Вам повезло, что здесь мы, а не люди посланные Драко, — ответил Фред. — Его мать готова буквально содрать с вас шкуру.

— Мы — ваша плоть и кровь! — прохрипела их младшая сестра, он поднялась с пола и прижала руку к голове, морщась. Убрав руку, она заметила на ней кровь. — Сука! — Гермиона на это хмыкнула, пожав плечами и опуская волшебную палочку. Младшая Уизли зарычала и побежала к бывшей подруге, набрасываясь на неё.

Рон медленно направился к двери, заметив, что внимание близнецов было направлено на драку девушек. Он уже собирался броситься бежать, надеясь на свободу, когда рука обвилась вокруг его шеи, удерживая на месте и прижимая его к груди Фреда. Младший из братьев завыл от отчаяния и злобы. Близнецы усмехнулись и заставили смотреть, как Гермиона била их сестру.

Джордж начал смеяться, когда она врезала Джинни по лицу, после того, как та попыталась ударить ее в живот.
— Она развлекается.

Фред тоже рассмеялся, но тут же поморщился, когда Грейнджер засадила сначала кулаком в глаз Джинни, а затем в живот, заставляя её сложиться пополам.

— После того, как всё закончится на твоем месте я бы как можно скорее вернулся в Румынию, — сказал он младшему брату. — Возможно, Джинни захочет сбежать и укрыться в Хогвартсе, но Драко всё равно будет мстить. Всё, что ты должен знать, — он придет за тобой. Наш милый Драко совсем не трусливая задница. Всё, что мы сделаем, только небольшая часть того, что сделает он. И для него не имеет никакого значения, что ты девушка, Джинни.

Она не обратила на эти слова внимания. В данный момент она лежала на полу, схватившись за кровоточащий нос, и истерично плакала, пока Гермиона стояла над ней, сжав кулаки.

— Ты можешь кого-то бить, но сама не можешь достойно держаться, когда бьют тебя? Ты жалкая.

— Я никогда не била его! — закричала Джинни.

— Джинни, ты лжешь! Ты даже пыталась применить к нему Сектумсемпру!

— Так же, как и ты!
Близнецы с Гермионой замерли и в ужасе посмотрели на младших. Брат и сестра быстро поняли, что должны были молчать об этом. Фред переместился так, что оказался нос к носу с Роном.

— Драко был в сознании, когда вы это делали? — спросил он едва различимым шепотом. Его голос был таким низким и жутким, что вызвало у Рональда дрожь. Он еще никогда не видел в глазах своих, обычно весёлых, братьев такой ярости.

— Н-не знаю. Он постоянно то приходил в себя, то отключался, но ничего не говорил! Мы должны были сделать хоть что-то, что...

Фред сломал брату нос, даже не дрогнув, когда почувствовал, как ломалась кость под его кулаком.

— Надейся на то, что он не приходил в себя во время этого, Ронникинс. Если он помнит... то вы заслуживаете всего, что будет с вами. Мы рассказали вам, кем он стал для нас. Мы предупреждали. Но вы решились сделать нечто подобное. Как ты там говорила? Мы — ваша плоть и кровь? Судя по всему, для вас это ничего не значит. Вы причинили боль тому, кто многое для нас значит.

Рон понял, что влип. Он знал, что сейчас будет, и упрашивал братьев о прощении. Он умолял, хоть и знал, что это бесполезно. Фред и Джордж по очереди били его до тех пор, пока он не стал похож на Драко, в тот момент когда они пришли за ним. Гермиона тоже не теряла времени. Услышав, что Джинни пыталась сделать, она пришла в такую ярость, что оседлала младшую Уизли и начала бить её, куда только могла дотянуться. Грейнджер почувствовала какое-то садистское удовлетворение, поняв, что, вероятно, сломала бывшей подруге запястье и несколько пальцев. Она также оставила несколько малопривлекательных синяков. После чего использовала заклинание, которое нашла в библиотеке Темного Лорда, для того, чтобы Джинни не могла исцелить или скрыть синяки.

— Драко пришел в сознание прошлой ночью, — сказала Гермиона подросткам, лежащим на полу, направляясь с близнецами к выходу. — Бегите. Потому, как он точно рассказал обо всем своей семье. Вы знаете, что это значит. Вы знаете, кто будет искать вас. Думаю, вам понадобится удача, чтобы спрятаться от них.

***

Малфой открыл глаза и сразу понял, что он уже не в Святого Мунго, а, к счастью, в своей кровати, дома. «Как я здесь оказался? Когда?».

— Кто-нибудь, дайте мне зеркало, — попросил он вслух после того, как его глаза привыкли к солнечным лучам, попадающим в комнату с балкона. Драко также понял, что он был не один.
— Хм... — Поттер почесал затылок, он с остальными стоял рядом с кроватью. Он покосился на Гермиону, которая старательно отводила взгляд от Малфоя. — Это не очень хорошая идея, Дрейк, — наконец пробормотал Гарри.

В глазах Драко появилась паника, когда он посмотрел на близнецов. Их лица были пустыми, и они смотрели не на него, а на Грейнджер и Гарри. От этого у Малфоя участилось дыхание. Однако это продолжалось всего несколько мгновений. Поттер взглянул на него и, заметив приступ острой паники, встал на колени и взял его за руку.

— Прости, Дрейк. Это была просто шутка, — сказал он с небольшой улыбкой. Грейнджер, сука, рассмеялась. Джордж же сорвался с места и побежал в ванную, откуда спустя несколько мгновений появился с зеркалом.

— Не смей шутить на счет моей внешности, Поттер! — рявкнул Драко, вырывая зеркало из рук Джорджа, и почувствовал облегчение, увидев, что не был изуродован. Единственное, что было до сих пор на его лице, — это синяки. Все переломы были исцелены ещё в больнице, от них не осталось никаких последствий. Теперь всё было в порядке. Так же, как перед нападением младших Уизли, осмелившихся прикоснуться к нему.

Чьи-то руки обхватили его голову и чье-то лицо прижалось к его шее.
— Ты всё еще очень красив, любимый Драко.

— Отвали от меня, — прошипел он, толкая Фреда. — Как вы посмели пошутить, будто я стал менее совершенным?!

Гарри хихикнул, но тут же смолк, когда Драко посмотрел на него, обещая взглядом долгую и мучительную смерть. Он быстро повернулся, отошел к столу и подхватил с него маленькую коробочку.

— Я принес тебе ирис! У него малиновый вкус. Я знаю, что ты любишь малину.

— Не хочу, — ответил аристократ. Глаза Поттера расширились. Драко не хочет его ирис? Это было неслыханно. — Я хочу сейчас побыть один.

Гермиона, ничего не говоря, сразу же вышла. Гарри переминался с ноги на ногу, смущенно глядя в пол и думая о том, что Малфой отказался от его подарка. Видимо он хотел обдумать все, что с ним случилось.

— Оставь ирис рядом с кроватью, Гарри. И возвращайся через пару часов, — приказал он.

Гарри оживился и, ярко улыбнувшись, сделал, как было велено. Драко повернулся к близнецам, которые выглядели очень решительно. Они явно не собирались никуда уходить.

— Мы не уйдем, — проговорили они в один голос, подтверждая то, что Малфой итак уже понял.

— Уходите. — Они покачали головами. — Я в порядке. У вас нет необходимости быть здесь.

— Драко, но мы хотим здесь быть.

— Я не считаю вас ответственными за поступки ваших брата и сестры, — сказал он тихо, снимая с них груз ответственности.

Прежде чем кто-либо успел ещё что-то сказать, родители Драко вошли в комнату. Драко напрягся, зная, что за этим последует. Его отец ещё в Мунго хотел узнать, кто был в ответе за нападение. Он солгал, сказав, что не знает. Тогда он понял по взгляду старшего Малфоя, что отец ни капли не поверил ему. Драко не ответил и тогда, когда его спросили во второй раз и вздрогнул, когда отец прошипел, что Темный Лорд добьется ответа. Драко мудро промолчал, думая о том, что Гарри явно позаботился о желании Темного Лорда узнать, кто за всем этим стоит.

Люциус и Нарцисса замерли возле кровати. Мать посмотрела на голубоглазых близнецов и улыбнулась, хотя, судя по взгляду, она не очень хотела, чтобы они присутствовали при разговоре. Малфой-старший бросил на сына тяжелый взгляд.

— Драко, ты скажешь нам, кто несет ответственность за твое похищение, — произнес он мрачно. Тот отвернулся от отца, его взгляд переместился на кровать. Он чувствовал, что близнецы внимательно наблюдают за ним, можно было практически услышать их вопросы. Почему он молчит? Почему отказывается рассказать всё отцу?

Если они и правда не понимали, то они идиоты.

— Я их никогда не видел. У меня были завязаны глаза.

Как бы он ни ненавидел Уизела и Уизлетту, он не мог сказать отцу, кто это сделал, потому что тот заставит заплатить за произошедшее всю семью Уизли. Его родители хотели мести. У Люциуса всё еще было много влияния в Министерстве, и он спокойно мог бы уничтожить всех Уизли. Его мать тоже иногда могла быть очень жестокой. Драко не мог позволить, чтобы что-то случилось с семьей извергов.

Люциус прищурился. Драко знал, что отец в курсе, что он что-то скрывает. Но мать просто кивнула и, взяв под локоть мужа, вывела его из комнаты. Драко также знал, что это не последний раз, когда поднимался разговор об этом. Мать промолчала, но он знал, что она тоже планировала месть, желая узнать, кто посмел прикоснуться к ее сыну.
Малфой поднял взгляд, посмотрев туда, где сидели близнецы. Они улыбались. Видимо, до них наконец дошло, что к чему. Драко сосредоточился на ближайшем к нему парне. Фред. У него в ухе была изумрудная сережка-гвоздик. Он рассматривал лицо слизеринца. Когда их глаза встретились, Драко почувствовал, как в груди распространяется желание обладать ими, и это чувство не имело ничего общего с плотским желанием, хотя оно тоже присутствовало. Он перевел взгляд на Джорджа и был поражен, увидев у того во взгляде такие же эмоции. Малфой пришел к выводу, что никогда не чувствовал себя так радостно и волнительно. Парни были одинаковыми внешне, но их личности различались. Они оба привлекали Драко в равной степени. Неужели они действительно влюблены в него?

— Их бы убили... всех... — прошептал он.

Они кивнули, и Фред провел пальцем по щеке слизеринца.

— Ты каждый день удивляешь нас всё больше, Драко Малфой.

Драко вздохнул и хлопнул по руке.

— Пожалуйста, оставьте свои розовые сопли при себе, — пробормотал он, хотя улыбка все же заиграла на его губах.

— Ну, а сейчас, наш любимый Драко, — начал Джордж, вставая со своего стула и забираясь на кровать рядом с ним. — Собираешься ли ты принять наше предложение?

— Какое предложение?

Фред следил за действиями брата, забирающегося с другой стороны.

— Ужин. Танцы. И возможно, славный трах после этого?

— Танцы? Где?

— Меракус, конечно.

— Хорошо. Только после того, как сойдут синяки. И даже не рассчитывайте на ту часть с трахом. А еще... Гарри должен пойти с нами.

Близнецы ухмыльнулись.

— Если бы мы не знали тебя лучше, — начал шептать Фред ему на ухо.

— Мы бы сказали, что ты нас боишься... — закончил Джордж.

Драко поежился от их слов, произнесенных очень близко, и попытался зарыться поглубже под одеяло, скрывая румянец. Возможно, он действительно немного их боялся. Он никогда в жизни не ожидал, что может влюбиться в двух парней. Это было немного пугающим, особенно учитывая, кто были эти двое.

— Вы не должны лежать рядом со мной. Мать может вернуться в любой момент, и тогда вы умрете, а я получу очередную безумную тираду о моей невинности.

— Ты бы скучал по нам, Драко? Если бы мы умерли?

— Ты бы оплакивал нас?

— К сожалению...

Близнецы улыбнулись и пристроились рядом с ним, а Малфой слишком устал, чтобы заставить их убраться. И, честно говоря, он не хотел, чтобы они уходили. Они были теплыми и ему было очень уютно.

— Трайп, — пробормотал он, вызывая эльфа. Когда тот появился, Драко приказал эльфу, чтобы тот предупредил его, если мать захочет посетить его. Эльф поклонился и исчез. Он чувствовал себя в достаточной безопасности, чтобы спокойно уснуть рядом с близнецами.

***

Выйдя из комнаты Драко, Гарри и Гермиона шли по Малфой-мэнору, собираясь спуститься в гостиную, где должен был сейчас находиться Том. Гермиона тихо смеялась. Без сомнения, она вспомнила панику на лице Драко, когда Гарри сказал, что его лицо больше не было идеальным.
— Это было немного грубо, не так ли? — сказал он, тоже начиная хихикать, когда они достигли нижней ступени.

— Я запомню выражение ужаса на его лице на долгие годы.

— Забавно, как вы оба сходитесь в том, что касается удовольствия от чужого ужаса. Он сказал то же самое о тебе и твоей реакции перед тем, как я рассказал тебе о нас с Томом.

Грейнджер усмехнулась.

— Думаю, это один из поводов начать с ним дружить. Мне кажется, я начинаю видеть то же, что видите все вы. Он очень ранимый и чуткий... для избалованного идиота, — проговорила она, когда они подходили к гостиной.

Неожиданно раздался голос.

— Гермиона.

Двое увидели аврора Чарльстона, стоявшего со своим напарником Ластром дальше по коридору.

— Энди, — тихо пробормотала она, затаив дыхание. Глаза Гарри расширились от ее тона и румянца на щеках.

Энди? Когда это аврор Чарльстон стал для нее Энди?

— С каких пор вы зовете друг друга по имени?

Гермиона пожала плечами и посмотрела на Энди, который пробормотал что-то своему напарнику, прежде чем направиться к ним. Она также посмотрела на своего друга, но он полностью проигнорировал этот взгляд и продолжал следить за тем, как аврор подходит ближе. Чарльстон остановился перед ними и одарил Гермиону лучезарной улыбкой. Поттер подумал, что этот парень был достаточно хорош собой. Видимо, подруга думала также, судя по тому, что румянец даже не думал сходить с ее лица. Аврор посмотрел на Гарри, делая молчаливый намек, который каждый парень посылает другому, когда хочет побыть наедине с женщиной. Поттер в ответ на него просто скрестил руки на груди и поднял бровь.

— Я хотел отложить это на некоторое время, потому что связан по рукам и ногам некоторыми обстоятельствами... — начал Чарльстон, обращая всё свое внимание Гермионе и полностью игнорируя Поттера. — Но я подумал, что мог бы оставить за собой право пригласить тебя куда-нибудь в будущем, когда это будет уместно.

Гермиона, казалось, даже не дышала.

— Да, конечно!

После того, как в ответ на сказанное Чарльстоном дерьмо, она улыбнулась и глупо хихикнула, Гарри наконец-то ретировался. «Гермиона... хихикает? Это так странно», подумал он, когда вошел в комнату, где были Темный Лорд и Снейп. Поттер всё еще качал головой от удивления, когда Том увидел его.

— Что-то случилось?

— Нет... Чарльстон разговаривает с Гермионой, а она ведет себя, как девчонка... Это странно!

— Она и есть девчонка, — ответил Реддл.

— Но она краснеет... и хихикает!

Том посмотрел на него. Его взгляд говорил о том, что он собирается сказать что-то, чего Гарри совсем не хотел слышать в присутствии Снейпа.

— Я могу вспомнить много раз, когда ты делал то же самое.

— Я не хихикаю!

Том только ухмыльнулся на это. Он даже не обнял Гарри, как обычно делал, когда они сидели вместе, не перебирал волосы. Поттер не думал, что к этому имело отношение присутствие Снейпа. Темный Лорд всё это не раз проделывал и перед зельеваром. Так почему он не делает этого сейчас?

— Как сегодня мой крестник? — спросил Снейп. Гарри оглядел Тома и посмотрел на Мастера зелий, который сидел в единственном кресле напротив них. Теперь он не мог заставить себя не видеть настоящего зельевара. Не после того, как увидел заботу зельевара о Люциусе и Нарциссе, когда исчез Драко. Его действия говорили о любви к ним обоим... хотя, вернее будет сказать ко всей семье Малфоев. И это было удивительно, учитывая то, что Нарцисса была замужем за старшим Малфоем. Но теперь Гарри знал, что Снейп чувствовал к Нарциссе то же, что и Люциус, а та просто наслаждалась их платонической любовью и заботой о ней.

— Кажется, он в порядке. Испугался немного, когда мы сказали, что он был немного изуродован... — Гарри остановился и, подумав, добавил: — Он просто зол на всю эту ситуацию.

В этот момент Грейнджер буквально влетела в гостиную и, схватив Гарри за руку, заставила подняться с дивана.

— Ты должен помочь мне выбрать еще один комплект!

— Гермиона, — Поттер испуганно распахнул глаза и в страхе попятился от нее. — Я помогал тебе две недели назад... пожалуйста, не заставляй меня...

— Это важно, Гарри Поттер! — воскликнула она. — Ты поможешь мне! Твой жених не имеет ничего против! — и прежде, чем он смог отказать, хоть она и была уверена, что он не посмеет, Гермиона повернула на пальце кольцо и исчезла. Гарри вздрогнул.

— Что сейчас произошло? — спросил Том, глядя на то место, откуда исчезла гриффиндорка.

— У Гермионы есть одна... одержимость. И если случается что-то важное, она превращается в... ну, вы сами видели.

— Что это за «одержимость»? — спросил Снейп. — И зачем ей твоя помощь?

Гарри заставил их поклясться никому не говорить, прежде чем он расскажет. Рассказ не занял много времени. Он не считал смешным то, что его заставляли принимать участие в нездоровом увлечении Гермионы дорогим бельем, но Том, видимо, считал иначе. Гарри правда любил подругу и был не прочь ходить с ней по магазинам, всегда честно высказывая свое мнение. Он ведь гей. Он мог дать честный ответ на то, как она выглядела, не пуская на нее слюни. Но это происходило слишком часто... Если бы Гермиона могла, то тратила бы все свои деньги на книги и белье, забывая о еде. И если что-то вдруг менялось в её жизни, происходило что-нибудь интересное или если её жизнь была скучной и однообразной, ей необходимо было купить новый комплект белья и книг.

— Серьезно, ей нужна помощь! Это не смешно! — возмутился он, глядя на продолжающего смеяться Реддла.

— Она... не смущается показываться перед тобой в белье?

Гарри был немного удивлен тем, что Снейп не стал глумиться над темой разговора.

— Ты же гей, да? Я имею ввиду на все сто, правда? — Зельевар кивнул. — Ты видел Нарциссу в белье?

— Несколько раз.

— Ты и глазом не моргнул, верно? Спорим, она тоже. Потому что ты гей и вы отлично знаете друг друга. Гермионе нравится то, что она получит правдивый ответ на то, как выглядит. Честно говоря, я не против... но всё это происходит слишком часто и занимает кучу времени! — Гарри сделал глубокий вдох, а затем внимательно посмотрел на Снейпа и ухмыльнулся. — У тебя, Люциуса и Нарциссы есть совместные ночевки, не так ли?

Он всё ещё веселился над видом смущенного Снейпа, когда Том забрал его домой.

***

Напряжение спало с плеч Ремуса, когда он снял чары с двери дома и шагнул внутрь. Он выполнял поручение и всё это время был уверен, что кто-то его преследует. Он чувствовал на себе чей-то взгляд, куда бы ни пошел, но как бы он ни оглядывался, какие бы ни накладывал заклинания в поиске наблюдателя, у него не выходило никого найти. На Аллее было слишком много магов и ведьм, но никто из них не обращал на него внимания. На самом деле они все избегали его, впрочем, как и всегда.

Он ставил продукты на кухонный стол, когда волосы на затылке вдруг встали дыбом. Люпин развернулся в сторону входной двери, услышав тихий голос.

— Прошло много лун с тех пор, как я видел тебя в последний раз, Ремус. Это время явно не пошло тебе на пользу.

Люпин резко отвернулся от двери, его ноздри раздувались, когда его взгляд упал на фигуру, прячущуюся в темном углу. Руки у человека в тени были сложены на груди. Но стоило Ремусу узнать запах, с его губ сорвалось рычание. Запах был чище, но он всё еще с легкостью мог распознать его. Однако, Люпин не мог поверить, что этот прекрасно одетый оборотень, прислонившийся к стене, был тем, кого он знал.

— Как ты сюда попал? — потребовал он, зажав палочку в руке и направляя ее оборотню в грудь. Взгляд прошелся по Грейбеку, не в силах соединить воедино запах с внешним видом. Фенрир выглядел опрятно и... цивилизованно.

«Как ему удавалось скрывать запах, пока он не хотел, чтобы я его почувствовал?»

— Такая враждебность по отношению к своему Альфе, волчонок? — спросил Фенрир, отводя взгляд, чтобы изучить кухню и гостиную. Он тихо хмыкнул от вида ужасных условий, в которых Ремус позволял себе жить. Даже блохастые собаки могли найти себе жилье получше.

— Не называй меня так, — зарычал Люпин. — Ты не мой Альфа!

— Всегда был и буду.

— Нет, — прорычал Ремус.

— Можешь отрицать это столько, сколько тебе хочется, но ты знаешь, что это правда... — Грейбек посмотрел в глаза младшего оборотня и оскалился, сверкнув клыками. Люпин рассеянно заметил, что его зубы были чистыми и белыми. — Волчонок.

— Чего ты хочешь, Фенрир? — выдохнул Люпин, зная, что оборотень пришел не для того, чтобы убить его. Он бы уже напал, если бы это являлось причиной его присутствия здесь.

— Я пришел с посланием.

— От твоего хозяина? — предположил Ремус шепотом, изучая старшего оборотня.

— Да. Как ты уже вероятно знаешь, Гарри Поттер больше не участвует в войне. И ты знаешь, что это значит, Ремус. Ты знаешь, что единственной реальной угрозой для Темного Лорда был мальчик. Ты и твой Орден сделали его единственной угрозой. Ты сам способствовал тому, чтобы мальчик стал единственным оружием против Лорда. — Фенрир усмехнулся от этой мысли. Не потому, что он не считал Поттера достаточно сильным, а из-за того, что волшебники были настолько глупы, чтобы полагаться на одного человека. Грейбек подождал, прежде чем продолжить, наблюдая за тем как сменяются эмоции на лице Ремуса. — Но ты это и сам понимаешь. Должно быть тебя сжирает чувство вины.

— Ты пришел сюда с посланием, Фенрир. Может, уже перейдешь к делу?

— Темный Лорд стремится установить равные права для нас. Сначала для оборотней и вампиров. Он делает всё, чтобы общество приняло нас, распространяя правду... Ты прекрасно знаешь, что мы не убиваем бездумно и не заражаем людей просто так. Мы можем сдерживать себя каждое полнолуние. Нет никаких причин, чтобы считать нас особо опасными животными.

— Ты опасное животное, Фенрир. — Старший оборотень усмехнулся и пожал плечами, не признавая, но и не отрицая этого заявления. — По этой причине Эммет Шейфер был убит?

— Да, также, как и другие. Почему ты не попытался обездвижить меня, волчонок?

Люпин моргнул от неожиданного вопроса и отступил на несколько шагов. Улыбка изогнула губы Грейбека. Ремус мог отрицать волка внутри него, но он всё еще был там, в каждом действии.

— Я услышал то, что ты должен был мне передать, — наконец произнес Ремус.

— Темный Лорд хотел, чтобы ты это знал.

— Зачем?

Фенрир оттолкнулся от стены и подошел ближе.

— Ты не глуп. Он хочет, чтобы ты всё обдумал. — Ремус заметно напрягся, когда Фенрир наклонился к нему и запах оборотня окутал его, это заставило его быстро попятиться, отводя взгляд. Грейбек нахмурился. — Ты был без стаи слишком долго, волчонок.

Простое утверждение глубоко зацепило Люпина, а ведь не должно было.

— Убирайся.

— Ты всегда был упрям. Скажи... Ты пользуешься тем, что получаешь в посылке, которая приходит каждый месяц? Ликантропное зелье? Или ты игнорируешь его, думая, что это яд? Может, ты отвергаешь его, считая это благотворительностью?

— Я не люблю сходить с ума в полнолуние, — ответил Ремус. — Как ты узнал об этом?

— У нас везде есть глаза и уши, Ремус. Ты знаешь это. Одна ведьма по имени Гермиона Грейнджер отправляет тебе зелье. Варит же его, всё так же Северус Снейп. — Фенрир рассмеялся от шока, отразившегося на лице Люпина.

— Гермиона? — легкая улыбка озарила лицо Ремуса, когда он подумал о талантливой ведьме. — Я должен был догадаться... Она работает с Северусом? Но он... — оборотень прищурился. Взгляд сразу же наполнился подозрением.

— Нет, — Грейбек усмехнулся. — Она поддерживает своего друга. Они не придерживаются никакой из сторон. Но эта маглорожденная очень умна, и она заботится о тебе. Полагаю, ты действительно не одинок. По крайней мере, ты знаешь, что кто-то волнуется о твоем благополучии.

— Не говори так, словно тебе не всё равно! — рявкнул Ремус, потому что это действительно прозвучало так, будто Альфу заботило это. Люпин совершенно не хотел слышать это от Фенрира Грейбека.

Старший оборотень оскалился на открытую враждебность. Он несколько переусердствовал со своим предупреждением и злорадно ухмыльнулся, когда голова Ремуса слегка откинулась. Явный признак того, что он подчиняется, хоть и неохотно.

— Ты сейчас одинок, волчонок. Держу пари, ты никогда не видел себя связанным с теми, кто убивали детей... или ты участвовал в том нападении? Ты ведь учил некоторых из этих детей.

— В отличие от некоторых людей, я ценю жизнь ребенка, — ответил ему Ремус, его голос был низкий, слова, переходили в низкое рычание. — Я ничего не знал о том нападении!

— Почему ты сопротивляешься мне? — спросил Фенрир.

Люпин промолчал, ожидая, когда же Грейбек оставит его в покое.

— На это действительно больно смотреть... На то, как один из моих волчат живет в таких условиях, — заметил Фенрир, наконец-то повернувшись, чтобы уйти.

Ремус оскалил ровные зубы.

— Я не один из твоих детенышей.

— Я обратил тебя, — ответил Грейбек, продолжая путь к двери. В последнюю секунду он успел отступить в сторону, уворачиваясь от проклятия, брошенного ему в спину. Люпин разозлился от того, что его заклинание не достигло цели.

— Ты разрушил мою жизнь!

Альфа резко развернулся и быстро подскочил к оборотню, разворачивая Ремуса спиной и прижимая к двери. Он наклонился так близко, что его губы прижались к самому уху Люпина.

— Я спас твою жизнь и заплатил за это. Твои родители умолчали о важных вещах... они должны были рассказать тебе всё позже. Когда были бы готовы. Жаль, что они умерли прежде, чем смогли во всем признаться. Надеюсь, они всё же стыдились решения, которое выбрали.

— О чем ты говоришь? — выдохнул Ремус, прижатый к двери.

— Твой отец заплатил мне, чтобы я укусил тебя.

— Лжец!

— Ты был неизлечимо болен, Ремус Люпин. А ликантропия победила это заболевание. Ты бы умер без моего укуса. Не смог бы дожить даже до своего шестого дня рождения.

Ремус закрыл глаза от паники, охватывающей его разум.

— Ты лжешь, — прошептал он отчаянно. — Ты лжешь. Отец оскорбил тебя, и ты сделал это в доказательство того, насколько любишь заражать детей...

Фенрир негромко вздохнул рядом с ухом младшего оборотня.

— Достаточно пустить слухи, не так ли? — спросил он, отпуская Люпина и наблюдая за тем, как волчонок кинулся прочь. — Подумай о том, что я сказал тебе.

Ремус дрожа стоял посреди своей однокомнатной квартиры. После того, как Грейбек ушел, он сжал дрожащие руки в кулаки и прижал их к ноющим вискам. Воспоминания из детства, до укуса, прорывались сквозь выстроенные барьеры. Воспоминания о родителях. Мягкие улыбки, иногда полные печали, когда они смотрели на него. В них сквозили боль и горе. Но в них также всегда была отчаянная любовь. Несколько раз его отправляли в Мунго, но он не знал зачем. Он был в замешательстве, когда отец отвел его в маггловскую больницу, не понимая, зачем это надо. Не понимал он тогда и зачем нужны были всякие анализы. У него ведь была просто простуда. У него она была всегда. Но в этом не было ничего ужасного. Простуда быстро лечилась... а после того, как его укусили он больше не болел. Он вспомнил, как стал свидетелем тихого разговора между родителями, отец тогда сказал, что нашел решение... Но сейчас Люпин отказывался в это верить.

— Ложь... — прошептал Ремус.
***

Драко уже полностью восстановился. Ну, почти. Он решил, что он не будет чувствовать себя удовлетворенным полностью, пока не отомстит. Наказание Грейнджер и близнецов, конечно, хорошо, но этого явно недостаточно. Не считая этого, он был в порядке. Плохо спланированное похищение было не настолько ужасным, всё могло быть гораздо хуже. Малфой прекрасно знал, что эти двое паршивых Уизли смогли ранить его только потому, что связали. Если бы он был свободен, то всего этого не произошло бы... Он не позволил бы нанести себе столько ран и переломов. И не важно, была бы у него палочка или нет.

Все синяки уже сошли, поэтому Малфой мог спокойно куда-либо ходить, не думая о том, что он плохо выглядит, и в данный момент он перенесся камином в поместье Темного Лорда, сразу же направляясь на кухню, где сейчас был Поттер. Драко чувствовал себя виноватым за то, что Гарри приходилось выполнять всю работу одному в последнее время, а ведь это была идея Драко. Приближаясь к кухне, слизеринец приподнял брови от удивления, отчетливо услышав, с какой силой и грохотом посуда ставилась на стол. Когда же он подошел еще ближе, то смог отчетливо почувствовать магию Гарри, вышедшую из-под контроля. Очевидно, что-то разозлило его друга.

— Гарри? — позвал он тихо, осторожно заглядывая внутрь. Всегда надо быть осторожным, когда магия Поттера выходила из-под контроля из-за настроения друга. Малфой нашел его, стоящим около плиты спиной к двери. Плечи Гарри были поникшими, а голова опущена. Но как только гриффиндорец услышал голос Драко, то оживился. Поттер обернулся и улыбка на его лице оказалась искренней. Он подумал бы, что он ошибся, почувствовав гнев и уныние, если бы не чувствовал магию друга минуту назад. Так что он не обманулся этой улыбкой, прекрасно понимая, что что-то не так.

— Привет! Не знал, что ты уже можешь выходить из дома.

Слизеринец ухмыльнулся.

— Ну не все мы можем бездельничать, как ты, Потти.

Гарри только кивнул и вернулся к тому, что делал. Но это была просто видимость, так как Драко прекрасно видел, что на плите ничего нет.

— Я отправил сегодня первую часть заказов. Те коробки, которые ты заказал — прекрасны. Мне понравился их дизайн.

— Когда у нас будет время, мы сможем создать дизайн вместе, да?

— Звучит отлично.

Спустя несколько минут, в течение которых Поттер всё так же продолжал молча стоять, ничего не делая, Малфой потерял терпение.

— Поттер, чем, черт возьми, ты занимаешься? И не говори мне, что ты чем-то занят! У меня есть глаза, и я ясно вижу, что это не так!

Гарри повернулся боком и искоса посмотрел на Драко.

— Ты что-нибудь знаешь о... Твой отец упоминал что-нибудь о том, что он сильно занят в последнее время? Ну, как Пожиратель Смерти?

Брови Малфоя нахмурились.

— Не больше, чем обычно. А почему ты спрашиваешь?

— Том старается держаться подальше от меня. Не видел его уже два дня, и он не говорит мне почему. Я знаю, что он в поместье. Но он избегает меня, Драко. Находит нелепые отмазки, когда я прихожу к нему, и сбегает.

— Я знаю, о чем ты думаешь, Гарри. Не спеши с выводами.

— Я стараюсь...

— Скорее всего, у него есть веская причина для этого, — проговорил Драко, задаваясь вопросом, из-за чего это может происходить. И что удивительно, он почувствовал, как внутри него зарождается паника. Ему не нравилось, что Поттер страшится действий Темного Лорда. Слизеринцу не хотелось даже думать о том, что Гарри может потерять счастье, которое он здесь обрел. Но он тут же дал себе мысленного пинка. Он ведь видел статьи и фотографии в последнем «Пророке». Темный Лорд не позволил бы опубликовать эти фотографии, если бы не был на сто процентов серьезен в отношении его друга. — На самом деле, я думаю, тебе не о чем волноваться. Он ведь Темный Лорд, Гарри. В конце концов он ведет войну и не может уделять всё время тебе, — закончил Драко тихо, стараясь не быть слишком жестоким.

Гарри повернулся полностью с задумчивым выражением на лице.

— Предположим... — Потом посмотрел на Малфоя. — Как у тебя с близнецами?

Драко ухмыльнулся:

— Они пригласили меня на ужин.

Лицо Поттера мгновенно повеселело.

— Ты согласился пойти на свидание? Здорово!

— Ага, и на танцы. В тот самый клуб, который тебе так понравился. Меракус. Кстати, ты идешь с нами.

— Почему ты хочешь, чтобы я пошел?

— Потому что... я им сказал, что у нас не будет секса, но если я останусь с ними наедине, боюсь, у меня не хватит силы воли сказать нет, — признался Малфой, заливаясь румянцем.

Гарри рассмеялся, его настроение мгновенно поднялось.

— Когда?

— Пока ещё не знаю. Фред и Джордж будут заняты ближайшие несколько ночей. Незаконные дела для моего отца и всё такое.

— Дай мне знать, когда всё решится. А теперь тащи свою задницу сюда и помоги мне с оставшимися заказами. Не думай теперь, когда втянул меня в это, что сможешь просто загребать галеоны, не пошевелив и пальцем!

— Хорошо, хорошо! Только не плачь, Потти...

***

Два дня спустя, Поттер проснулся, сразу понимая, что он не один. Обычно в этом не было ничего странного, но в последнее время Гарри почти не видел жениха, и неуверенность снова начала расти в его душе. Поэтому сейчас, когда он осознал, что Том рядом, на его губах заиграла счастливая улыбка. Но в тот же момент он осознал еще одну вещь: запястья были крепко привязаны к спинке кровати. Его улыбка сразу же исчезла.

— Том... это комната не для игр, — сказал он первое, что пришло на ум. Реддл засмеялся рядом с ним. Это взбесило Гарри. — Какого черта ты смеешься? Ты всё это время избегал меня, — выплюнул Гарри и попытался пнуть Реддла, когда тот встал. — Ты ложишься спать только после того, как усну я. Ты уходишь задолго до того, как я проснусь. А наши совместные завтраки, судя по всему, канули в лету, — закончил он дрожащим голосом.

— Я готовился, — тихо сказал Том. Гриффиндорца обеспокоило то, что он даже не смотрел на него.

— Готовился к чему? — спросил Поттер, от растущего беспокойства его голос превратился в шепот. Реддл промолчал, но всё же посмотрел на него. — Зачем ты меня связал? Будешь пытать? Надоело играть со мной, и пришло время всё это закончить?

На лице Реддла отразился шок, который в следующую же секунду сменился яростью, и вот уже злой Темный Лорд оседлал Поттера.

— Ты думаешь, всё это игра, Гарри? — прошипел Том в лицо Поттера. — Ты действительно считаешь это игрой? Думаешь, я бы открыл тебе свою душу ради ебаной игры?!

— Но ты избегал меня всё это время! — шокировано закричал Поттер в ответ. Том обычно никогда не ругался. Он позволял себе это только, когда они занимались любовью.

Реддл сделал глубокий вдох, изучая лицо мальчишки. Он даже не осознавал, сколько боли приносит любовнику, сохраняя дистанцию, пока набирался решимости сделать то, что должен был. Ему стоило хорошо подумать, прежде чем делать что-то подобное. Особенно учитывая то, что Гарри имел полное право ставить под сомнение мотивы Тома. Не зависимо от того, сколько раз Реддл называл Гарри глупым, тот таковым точно не был, и Том это прекрасно знал.

Он погладил мальчишку по волосам, слегка удерживая голову любовника.

— Я не хотел вселять в тебя страх, — прошептал он, понимая насколько ему сейчас больно смотреть в эти испуганные зеленые глаза. — Между нами ничего не изменится.

— Обещаешь?

— Да, могу в этом поклясться. — Опустив голову, Реддл слегка коснулся губ Гарри, улыбаясь, когда тот мгновенно отреагировав, вытянул шею, пытаясь продлить контакт. Когда он отстранился, Поттер выглядел озадаченным.

— Тогда что происходит? Почему я связан?
— Я кое-что сделал... Кое-что, что тебе не понравится...

— Ты делаешь много вещей, которые мне не нравятся, — напомнил гриффиндорец с усмешкой.

Том приложил свои ладони к щекам Гарри и опустил свою голову, так что они теперь прижимались друг к другу лбами.

— Я хочу тебе кое-что показать. Мне нужно тебе это показать, и я точно знаю, что тебе это не понравится... Но я должен сделать это. Я хочу, чтобы ты доверял мне, Гарри.

— Я... Ты не помогаешь мне понять. Скажи мне, почему я связан.

— Потому что я не собираюсь давать тебе шанса сбежать, а я точно знаю, что тебе захочется. Мы поговорим об этом после, — выдохнул Том в рот Гарри, украв ещё один поцелуй, прежде чем лечь на любовника, зная, что этого может не быть некоторое время, пока юноша не позволит вновь к себе прикасаться. — Расслабься. Это не больно.

— Как я могу расслабиться, когда ты снова начал меня пугать, — спросил Гарри, распахивая глаза ещё шире. — Ты убил одного из моих друзей в припадке ярости?! — воскликнул он, в его голосе слышались истерические нотки.

— Гарри, ты единственный человек в этом мире, которого я когда-либо любил. Я не буду любить никого другого до конца моих дней. Не забывай об этом после того, как увидишь то, что я покажу тебе... Пожалуйста.

Так как в данный момент Поттер всё равно не смог бы что-либо сказать, то он просто кивнул и попытался расслабиться. Том объяснил ему, что собирается показать воспоминание. И Гарри был в ужасе от того, что ему предстоит увидеть. Было заметно насколько Темный Лорд нервничал. А потом его мысли затуманились, Том осторожно проник в его разум посылая видение.

Гарри увидел себя, лежащим на полу в кабинете Реддла. Казалось, он был без сознания. Вскоре Том появился в поле зрения, покачивая головой, он смотрел вниз на его бессознательное тело. — Если ты не можешь справиться с
алкоголем, то зачем пить? — пробормотал Том, наклоняясь, чтобы поднять юношу. Реддл прижал его явно пьяное тело к
своему боку и осторожно повел Гарри в комнату. Поттер увидел, как примерно на полпути туда, он пришел в сознание. Гарри тихо фыркнул, когда услышал, как он же из воспоминания начал напевать «Этот маленький мир». Раздражение читалось в каждом движении Темного Лорда. — Поттер. Я подвергну Вас ужасным
пыткам за то беспокойство, которое Вы доставили мне сегодня, — и Гарри рассмеялся, когда Том из видения отпустил его, хотя выглядело это так, словно его отпихнули. После этого видение доковыляло до ближайшей стены. Выражение ярости на лице Тома в тот момент было великолепным. Попытавшись вспомнить, когда это
происходило, Гарри понял что не может... Поттер, решив не думать сейчас об этом, продолжил наблюдать и в следующую секунду его глаза расширились, когда он сам из воспоминания, буквально накинулся на Тома. Пьяный или нет, он не мог поверить, что он сделал это. Хотя, честно говоря, наблюдать со стороны за тем, как Том ласкал его, было горячо. Это видение определенно заставило вернуться его утреннюю эрекцию. — Я пожалею об этом утром... Я не
хочу жалеть... Том из видения, втянул его в ещё один
поцелуй, прежде чем сказать: — Нет, ты не будешь жалеть.
Гарри наблюдал за тем, как его лю
бовник из видения вытащил свою волшебную палочку, направляя на него, и знал, что произойдет до того, как тот что-либо произнес. — Obliviate.

Гарри резко открыл глаза, встречаясь взглядом с Томом. Их головы всё еще соприкасались.

— Зачем ты это сделал? — прошептал он.

— Я не мог позволить, чтобы ты отдалился от меня... а ты бы отдалился, Гарри. И ты сам знаешь, что это правда, — проговорил Реддл, прежде чем Поттер мог бы начать отрицать это. — Я уже говорил тебе, как долго ждал, чтобы ты был рядом со мной... Я не был готов ждать, пока ты справишься с сожалением.

— Возможно, тебе просто не стоило тогда пользоваться моментом! — зашипел Гарри, дергая запястьями. Веревки держали всё так же крепко.

— Но ты такой соблазнительный, — замурлыкал Реддл, проводя пальцем по щеке любовника. — Безумно красивый, даже когда пьян... Я никогда не мог сказать тебе «нет». Так как я мог отказать тогда?

«Он прекрасный льстец», — подумал гриффиндорец.

— Но ты солгал... Ты говорил, что никогда не врал мне...

— И я действительно никогда не лгал тебе.

— Но я спрашивал тебя! Это ведь произошло в тот раз, когда я вернулся от Драко! Я узнавал у тебя, видел ли ты меня накануне!

— Да, и я никогда не врал, — ответил Том, не в силах сдержать ухмылку. — Я просто не сказал всей правды.

— Чертов слизеринец! Сколько раз ты делал это со мной?

— Трогал тебя? — спросил Том, дрожащим голосом. С ним явно было что-то не так, потому что он находил смешным реакцию Гарри на всё это. Возможно, это было из-за того, что член юного жениха прижимался к его бедру. Поттер явно получил удовольствие от определенной части воспоминания. И, возможно, Реддл был немного удивлен, поскольку мог видеть в глазах Гарри, что из-за своего нетерпения не потеряет юного возлюбленного. Темный Лорд чувствовал себя так прекрасно от осознания этого, что позволил своей руке спуститься на голое бедро юноши.

— Нет! — воскликнул Гарри в ответ на вопрос Тома и дернул бедрами, пытаясь скинуть руки, которые были очень близко к краю его боксеров. — Сколько раз ты накладывал на меня Обливиэйт?

— Ты поверишь мне, если я отвечу?

Гарри раздраженно фыркнул и отвернулся.

— Ты знаешь, что да, — пробормотал он. Том видел, что сейчас Гарри ненавидит себя за то, что поверит ему, несмотря ни на что. Именно поэтому он никогда не станет лгать ему.

— Это было только один раз. И я не буду никогда делать этого вновь.

Поттер медленно кивнул, хотя так и не посмотрел на него. Он всё еще хмурился. Некоторое время Гарри точно будет злиться на него, а если он что-нибудь не сделает, то мальчишка будет дуться на него до скончания веков. Том возобновил ленивое поглаживание по бедру юноши одной рукой, а другой обхватил подбородок, заставляя посмотреть на себя.

— Позволь мне всё исправить.

— Как? Если ты думаешь, что секс сможет исправить это, то я убью тебя.

— Я хочу пригласить тебя на свидание.

Гарри сразу же перестал дуться, его настроение сразу сменилось на возбужденное.

— Настоящее свидание? На публике? Где каждый сможет увидеть нас и фотографировать роскошного красавчика под руку со мной? — Том кивнул, прежде чем осознал, что сказал гриффиндорец. Тогда он нахмурился. — Я согласен, — быстро продолжил он с усмешкой. — Что ещё ты собираешься сделать для меня? Ты должен сделать ещё что-нибудь.

— Чего ты хочешь? — медленно спросил Том, замечая хитрый огонек в зеленых глазах, который дал понять, что ему, не понравится то, что жених собирался попросить. И он не ошибся.

— Я хочу Банниморта. В течение целого дня, нет, двух дней. За исключением нашего свидания. Тогда ты можешь быть человеком... На самом деле я хочу Банниморта в любой момент, когда я попрошу.

Реддл выпрямился, вновь садясь на бедра Гарри.

— Нет.

— Тогда ты не получишь прощения за то, что эгоистичный избалованный ублюдок! — воскликнул Гарри. — Развяжи меня! Я возвращаюсь в свою квартиру!

Том смотрел на любовника, ему было интересно знать, понимал ли Гарри, насколько привлекательно выглядел в гневе? Его неповторимые зеленые глаза ярко сверкали. Темный Лорд наклонился вперед, положив обе руки на бедра мальчишки, и ухмыльнулся.

— Ты никуда не пойдешь.

— Отпусти меня!

Руки Тома начали медленно двигаться вверх по ногам, его пальцы исчезли под резинкой боксеров.

Поттер зашипел и снова дернул веревки. Он начал двигать бедрами, стараясь увернуться от пальцев, чтобы те не могли достигнуть своей цели, но всё это только сильней возбуждало, несмотря на разочарование и раздражение.

— Просто дай мне то, чего я хочу, и я не буду больше злиться!

— А как на счёт того, что сейчас я могу просто взять то, что хочу, — промурлыкал Том, одной рукой обхватывая член Гарри и крепко сжимая его. — После чего оставлю тебя здесь до тех пор, пока ты решишь больше не сердиться на меня.

— Что... Это не... Ты не посмеешь! — когда Реддл выгнул темную бровь, гриффиндорец втянул воздух. Он мог. — Мы могли бы прийти к компромиссу?

— Возможно, — ответил Реддл, сдвигаясь ниже, после чего наклонился горячо дыша через ткань на член мальчишки. — Но не сейчас. Твой вид, когда ты злишься и связан, заставляет меня думать только об одном... Сейчас мне совсем не хочется говорить.

К тому времени, как они пришли к какому-либо компромиссу, они уже насытились друг другом и чувствовали себя чертовски хорошо. По большей части. Поттер был освобожден, и теперь Том наблюдал, как его самодовольно ухмыляющийся любовник, прихрамывая направляется в ванную. В конце концов Реддл уступил Банниморту, только чтобы удержать Гарри от возвращения в его квартиру. Неважно, что так получилось. Если бы он не сделал этого, Гарри бы ушел, только чтобы доказать свою правоту. Кроме того, Реддл знал, что не должен был накладывать Обливиэйт. Он также знал, что у произошедшего той ночью будут последствия и был готов к этому.

— Банниморт!

Том зарычал себе под нос перед тем, как превратиться. Уже спустя пару секунд черный кролик спрыгнул с кровати и попрыгал к ванной комнате.

***

Билл подавил усталый стон и попытался выглядеть хоть немного заинтересованным теми нелепыми разговорами, которые сейчас звучали за столом. Рядом с ним сидел Ремус. Он единственный, кто тоже не принимал участия в текущем обсуждении: как уничтожить всех, кто хоть отдаленно подозревался в связях с Пожирателями смерти. Люпин сидел, опустив взгляд на сложенные руки на столе. Несмотря на то, что он был довольно молод, сейчас тот выглядел более уставшим, чем когда-либо. Уставшим и чем-то обеспокоенным.

— Мы начнем с тех, о которых знаем наверняка, что они являются Пожирателями Смерти. Люциус Малфой точно один из них. Ему многое спускалось с рук в Министерстве слишком долго.

— Вы не можете арестовывать людей без доказательств! — выкрикнул кто-то, пытаясь перекричать шум.

— Тогда найдите доказательства! Нам нужна информация! Пожиратели Смерти будто исчезли. За исключением единичных убийств, то здесь, то там, больших нападений нет. Больше нет никаких атак на маглов или маглорожденных. Это странно.

— Разве это не хорошо? — тихо спросил Ремус, но его смог услышать только Билл.

Муди встал и грохнул кулаком по столу.

— Они могут планировать что угодно! Арестуйте всех, кто как-либо связан с ними. Малфои, Грейнджеры, Хендерсон, Терпинс, Патил, Дэвис... — Грюм замолчал, когда Билл медленно встал, и посмотрел на него с неприкрытой яростью на лице.

— Не достаточно того, что вы убили мальчика Дэвисов? — спросил Билл яростно и заметил, что все резко успокоились, увидев выражение его лица. — Патил? У вас нет реальных доказательств, что кто-либо из них связан с Пожирателями Смерти. Грейнджеры? Маглы?! Ты окончательно свихнулся, Муди? Вы, блять, все тут окончательно свихнулись?! — закричал он, возмущенный тем фактом, что все сидели и кивали, соглашаясь со старым обезумевшем аврором. Даже Шеклболт и Тонкс.

— Попридержи язык, мальчик, или в этом списке окажутся и твои младшие братья, — пригрозил Грюм. — Их довольно часто видели с молодым Малфоем, не так ли?

Билл с облегчением понял, что не единственный, кто испытывает ярость. Его родители в шоке уставились на старого отставного аврора.

— Аластор, — начал Артур, — это происходит только когда они встречаются в обществе.

— Мои дети не имеют ничего общего с Тёмной стороной! — закричала Молли. — Оставь их в покое!

— Всё, что я хочу сказать, — продолжил Муди, — это то, что ваш старший должен молчать, если не может сообщить ничего полезного.

Молли послала умоляющий взгляд старшему сыну, прося его вернуться на свое место. Билл сделал, как было велено, больше не позволяя ярости, которую он испытывал, отразиться на лице. Это никому не поможет. Он знал, что Муди не просто блефует. Если он вызовет беспокойство, то Муди доставит много неприятностей его семье, особенно Фреду и Джорджу. Это читалось у того на лице. Аластор понимал, что все планы, о которых они говорили, были незаконны, и если это будет обнародовано, то он, Шеклболт и Орден принесут много неприятностей. Билл также понимал, что если близнецов будут допрашивать, это закончится очень плохо. Билл не был дураком. Он знал, что его братья были замешаны в чем-то. У них было гораздо больше денег, чем приносил их бизнес. Судя по всему, он был единственным, кто это заметил. Наверное, это было потому, что он волновался за их жизни. Он поддерживал контакт с близнецами, в отличие от остальных членов семьи.

Билл молчал до конца собрания и старался не выглядеть так, будто хотел всё бросить и сбежать. Как и многие, он поначалу считал себя полезным Ордену Феникса. Он отказался от своей работы в Египте и вернулся в Лондон ради Ордена. Он думал, что будет заниматься серьёзной работой. И вот, что он получил: кучку безумцев и женщин. Людей, которые с легкостью угрожали его семье. Людей, которые настраивали их семью друг против друга. Это разбивало ему сердце.

Наконец это безумство закончилось. Все начали расходиться.

— Билл?

Собираясь выйти из дома Кингсли, он услышал чей-то голос. Он повернулся и увидел Ремуса, быстро идущего к нему.

— Что?

Оборотень оглянулся через плечо, прежде чем взять его за локоть и потащить за собой вниз по дороге, пока они не скрылись в тени.

— Ты часто говоришь со своими братьями? Я имею в виду близнецов, — Билл медленно кивнул. — Они могут передать сообщение Гарри? «Мерлин, пожалуйста, пусть это будет не очередная уловка.»

— Я не буду участвовать в поимке Гарри и возвращении его в Орден, Ремус. Если ты хочешь связаться с ним только по этой причине, то можешь забыть об этом. Можешь быть уверен: я проверю твое письмо, — пообещал он. — Проверю на все заклинания и портключи.

Ремус улыбнулся.

— Ты можешь сделать это. Я хочу только поговорить с ним.

— О войне?

— Возможно, но это не касается его возвращения в Орден. Я просто хочу... увидеть его снова, — объяснил Люпин, когда достал из свой мантии письмо, которое написал еще несколько дней назад. Билл взял письмо и положил в задний карман. Он сделает то, что обещал, когда вернется домой.

— Ремус, — начал он медленно, неуверенный в том, следует ли ему говорить о своих умозаключениях.

— Мы не должны позволять им терроризировать невинных людей, — озвучил Ремус его мысли. А затем поднял голову и посмотрел прямо в глаза Биллу. — Ты знаешь, что то, о чем сказал Гарри — правда? Это Орден организовал нападение на Слизерин.

Лицо Билла побледнело.

— Я не хотел верить в это, — прошептал он. — Я не...

— Держи ухо востро, Билл. Все те, кого мы знаем и кто не имеет никакого отношения к войне, должны быть предупреждены.

Рыжий кивнул, глядя на то, как оборотень немного отошел, прежде чем аппарировать. Билл, вздохнув, закрыл глаза и тоже аппарировал.

***

Гарри был уже почти готов к свиданию с Томом и не находил себе места от волнения. Их первое свидание... вроде как. Немного с опозданием, но всё же! Том сказал ему, что зарезервировал столик в дорогом ресторане на Диагон-аллее. Поттер подумал, что это может быть тот же ресторан, в который Драко приводил их с Гермионой. Том не был бы собой, если бы выбрал что-то менее дорогое, чем это.

— Хозяин, к Вам гости.

Гарри повернулся к появившемуся эльфу и улыбнулся.

— Кто?

— Фред и Джордж Уизли, хозяин.

— Скажи им, пусть придут сюда, пожалуйста.

— Хорошо, хозяин.

Через несколько минут близнецы уже были у него, а, узнав о предстоящем свидании, заявили, что он выглядит просто потрясающе.

— У нас есть для тебя письмо. От Ремуса, — произнес Фред спустя несколько минут. — Оно безопасно. Билл проверил.

Гарри уставился на протянутую руку, в которой был сложенный кусок пергамента.

— От Ремуса? — переспросил он.

— Он хочет тебя увидеть, Гарри. Он скучает по тебе.

Поттер закрыл глаза и покачал головой. Руки легли на его плечи и сжали. Открыв глаза, он обнаружил синие глаза, уставившиеся на него с пониманием.

— Можешь оставить его и открыть после свидания. Но ты должен обязательно прочитать его, Гарри.

Наконец он кивнул, после чего взял письмо и опустил во внутренний карман своей прекрасной синей мантии. Он откашлялся и попытался улыбнуться.

— Как я выгляжу?

— Ты очень красивый, — ответил Джордж.

— Твои новые очки божественны, Гарри. В них твои глаза чертовски большие и яркие.

Поттер улыбнулся и повернулся к зеркалу.

— Так и куда он тебя ведет? — спросил Фред, когда он и Джордж обняли Гарри.

— Не знаю. Но думаю, мне там понравится.

— Обязательно каждый раз вешаться на него? — раздался внезапно низкий бархатный голос со стороны двери.

Близнецы поспешно отступили, а Гарри повернулся и улыбнулся, увидев, как блеснули глаза Тома.

— Они не могут сделать это с Дрейком, потому как Нарцисса следует за ним везде, куда бы тот не пошел.

Фред откашлялся:

— Мы... мы любим обниматься.

— Кажется, нам досталось это от мамы.
— А Гарри постоянно хочется обнимать... И да, мы скучаем по нашему дорогому Драко.

Поттер засмеялся:

— Они всегда были обидчивыми.

Том фыркнул.

— Я в нескольких шагах от того, чтобы проклясть вас двоих.

Фред и Джордж после угрозы быстро направились к выходу, подмигивая Гарри, когда протискивались мимо Тома.

— Это было не очень мило с твоей стороны, — сказал Гарри после того, как позволил Тому вывести его из комнаты. — Они действительно скучают по Драко.

— Они должны отрастить яйца и пойти к Нарциссе.

Гарри сбился с шага, уставившись на любовника. Он был удивлен, как ругательством, так и заявлением. Ругательства вызвали приятную дрожь в теле. Но от самого заявления он испытал страх за жизнь своих друзей.

— Это безумие! Ты должен знать, во что она превращается, стоит только заговорить о таком... а этот маниакальный блеск в её глазах? Бр-р... Даже Люциус не рискнул сказать ей. — Том издал какой-то уклончивый звук и подтолкнул Гарри вперед, чтобы тот продолжил идти. Гриффиндорец посмотрел на него. — Почему бы тебе не поговорить с ней?

Том буквально побледнел от одного представления. Он подумал, что от Нарциссы влегкую можно получить смертельное проклятие или, что ещё хуже, тираду о том, насколько невинный ребенок Драко. Он не хотел связываться с Нарциссой Малфой.

— Это не моё дело. Почему я должен тратить силы на то, что меня не касается? Он не мой сын.

Гарри фыркнул.

— Верно. Именно поэтому ты этого не делаешь... — ехидно проговорил гриффиндорец.

— Заткнись, Гарри.

Том аппарировал их на Диагон-аллею, туда, где был расположен ресторан, в котором они были с Драко, но спустя минуту они прошли мимо него.

— Куда мы идем?

— Сервайл.

— Мерлин, пожалуйста, пусть он будет не столь удручающ, как его название... Мне не нужно, чтобы нас обслуживали рабы.

— Насколько мне известно, рабство вне закона. Перестань волноваться. Тебе понравится.

Поттер закатил глаза. Это прозвучало как приказ. Чёртов диктатор.

— Я не волнуюсь, — пробормотал он.

Реддл тихо усмехнулся и запустил руку в волосы Гарри, когда они вошли в ресторан. Гарри осматривал всё вокруг, когда к Тому тут же подошла хозяйка. Казалось, в этом месте всё было из белого мрамора. Даже высокие колонны, расположенные вокруг главной обеденной зоны. На первый взгляд, там должно было быть холодно и некомфортно, но благодаря большому количеству всяческих подушек, мягкому освещению, теплу полированного дерева и тихой расслабляющей музыке было очень уютно. Гарри понравилось такое сочетание холодных и теплых оттенков, и особенно ему понравился стол, к которому их немедленно проводили. Он едва ли обратил внимание на тот факт, что большинство приглушенных разговоров прекратились, стоило им только войти и что его и Тома с любопытством разглядывали все посетители.

Вскоре они расположились с комфортом за столиком в нише. Гарри был доволен. Они не были совсем скрыты ото всех. Им была прекрасно видна часть ресторана, и их тоже все могли видеть, но здесь они могли говорить, не будучи услышанными. К тому же такое расположение заставляло чувствовать себя так, будто они были одни. Гарри перевел взгляд с зала на Тома. Они только присели за столик, как к ним тут же подошел официант. Темный Лорд заказал вино: одну бутылку сразу, другую попозже. Гарри покраснел, когда Реддл послал ему развратную ухмылку.

— Пытаешься напоить меня?

— Да, Гарри. Пытаюсь.

После того, как принесли вино, Поттер попросил Тома заказать за него. После этого между ними повисло на некоторое время молчание, и мысли Гарри сразу же переключились на письмо, которое он получил ранее.

— Ремус написал мне, — сказал он, проводя рукой по нагрудному карману.

Если Реддл и был удивлен, то не показал этого, хотя выглядел он заинтригованно.

— И что же он написал?

В этот момент официант вернулся с едой, и, прежде чем ответить Гарри подождал, пока тот уйдет.

— Я еще не читал... Близнецы подумали, что я должен подождать...

Том протянул руку ладонью вверх. Гарри вздохнул и вытащил письмо.

— Близнецы сказали, что Билл уже проверил его.

— Дай его мне.

Он передал письмо, наблюдая за лицом Темного Лорда, когда тот быстро начал читать. Выражение его лица не менялось по ходу чтения, и Гарри не мог понять, о чем там написано. Он решил, что Том таким образом хотел удостовериться, что Ремус не писал ему о войне. Наконец, когда он закончил чтение и отдал письмо обратно. Гриффиндорец вернул его в карман, а затем схватил свой бокал с вином и сразу выпил половину.

— Гарри... чего ты хочешь в будущем?

Гриффиндорец чуть не выплюнул вино, которое успел отпить. Он не ожидал сейчас такого вопроса от Тома, тем более, что они никогда не обсуждали будущее. Он выглядел довольным тем, что ему удалось шокировать мальчишку. Из-за этого Гарри ответил честно. Он сказал это сознательно, зная, что заставит Тома почувствовать себя неловко.

— Я хочу детей, — видеть ужас, отразившийся на лице Темного Лорда, было бесценно. Гарри рассмеялся и отпил ещё вина, Том же оттянул немного воротник, словно тот душил его. — Разве ты не хочешь детей, Том? — спросил он ласково.

— Иметь наследника было бы неплохо, — пробормотал он, уклоняясь от взгляда Гарри и сосредотачиваясь на своем ужине.

— Нет, не наследник, Том. Ребенок. Тот, которого нужно любить и воспитывать. Не маленькое существо, из которого ты смог бы вылепить себе подобного. Не мини-копия тебя, которая будет брошена на нянь и наставников.

— Я не подхожу на роль родителя, Гарри...

Поттер криво ухмыльнулся.

— Посмотрим.

Глаза Тома встретились с глазами его юного жениха, и то, что он там увидел заставило его насторожиться. Во взгляде Гарри был жесткий блеск, коварный и уверенный. Реддл почувствовал, как тонет в этом взгляде. В маленьком любовнике несомненно была сила, с которой нельзя не считаться. И хотя его теперь беспокоило то, что мальчишка планировал, он также был в восторге от коварства, которым обладал его любимый. И от того, как хорошо тот прятал его от всего мира. Том не смог справиться с широкой улыбкой, которая появилась на его лице. Эта улыбка стала еще шире, когда Гарри практически обмяк в кресле, а его щеки покрылись румянцем.

— Как продвигается ваш с Драко бизнес?

Гарри сел прямо и усмехнулся.

— Великолепно! Мне пришлось начать рассылать заказы самому, так как Драко восстанавливался, но я не возражаю. Он пришел в начале недели, чтобы помочь, как только ему стало лучше. Один из магазинов на Диагон-аллее, в котором побывал Дрейк, изготовил специальные коробки. Фред и Джордж посоветовали ему этот магазин. С каждым днем мы получаем всё больше заказов и больше зарабатываем.

— Как вы назвались?

— Драко хотел назвать всё это «ирис от Избранного» или что-то типа такого. — Том фыркнул и покачал головой. — Да, я тоже так подумал. Я не Избранный и не хочу, чтобы это был только ирис, так как, скорее всего, мы начнем продажу и других изделий.

— Так как вы решили назвать свое дело?

— Мы остановились на «М.Р. Волшебные Десерты».

Тому понравилось это название.

— Ты умеешь делать другие сладости?

Гарри кивнул.

— Сейчас я как раз экспериментирую, собираю рецепты и создаю свои. Это весело.

— Что значит M.Р.?
Гарри сосредоточился на своей вилке.

— Это значит... Хм, спроси об этом в другой раз, пожалуйста...

— Хорошо.

Когда они уже закончили ужин и заказали десерт, Реддл решил, что сейчас самое подходящее время кое в чём признаться.

— Мне придется уехать через несколько дней.

Приятное тепло от вина и присутствия Тома, казалось, исчезло за считанные секунды.

— Как долго тебя не будет?

— Неделю, может дольше, если дела пойдут не так, как планируется.

Поттер стиснул зубы и кивнул. Он ничего не мог сказать против, поскольку знал, что Том поедет, несмотря ни на что.

— Всё почти закончилось, Гарри.

— Если у тебя будут проблемы, то, пожалуйста, сообщи мне. Отправь сову или ещё что...

— Я не хочу заставлять тебя выбирать сторону.

Гарри вздохнул.

— Уже слишком поздно для этого, не находишь? Ты — моя сторона.

Лицо Тома смягчилось.

— Этого не понадобится, Гарри. Тебе не придется выбирать.

Гриффиндорец улыбнулся и, когда откусил кусочек своего шоколадного пирога, искренне надеялся, что Том сможет сдержать и это обещание. Спустя мгновение он, сморщив нос, уставился на свой десерт.

— Что-то не так? — спросил Том, которого удивило выражение лица Гарри. Его удивление усилилось со следующим заявлением мальчишки.

— Это отвратительно! Великий Мерлин! Что они использовали для этого? Покрашенный в цвет шоколада песок? Это чертовы отходы!

— Мне кажется, что он неплох.

— Тогда у тебя нет вкуса. Я мог бы сделать лучше.

***

Гарри сел, его глаза пытались сфокусироваться в темноте. Он не был уверен, что разбудило его, но подозревал, что это подсознание говорит ему не ждать утра, чтобы прочесть письмо, как он ранее планировал. Он посмотрел туда, где около двери должна была лежать куча одежды. Именно там Том раздевал его несколько часов назад, когда они наконец добрались до спальни. Одежды не было, он нахмурился. Эльфы, должно быть, забрали её. Конечно, это было нормальным, но теперь он не знал, где письмо.

Когда он повернулся, чтобы посмотреть на своего партнера, то на его губах заиграла ленивая улыбка. Том даже спал с беспокойным выражением на лице. Даже во сне Темный Лорд выглядел так, будто что-то замышлял, а на его лбу были небольшие морщинки от концентрации. Гарри погладил обернутые вокруг его талии руки, прежде чем осторожно убрать их и подняться с кровати. Взяв свои очки и надев их, он двинулся по комнате, ища письмо. Подойдя снова к кровати, он увидел его на прикроватной тумбочке.

Он подхватил письмо и перешел в гостиную, где плюхнулся на мягкий черный кожаный диван. Поттер подобрал под себя ноги и посмотрел на письмо. Гриффиндорец знал, что оно было коротким. У Тома чтение не заняло много времени. Чтобы перестать наконец изводить себя, он открыл его и быстро прочитал.

Гарри, Пожалуйста, прости, что не написал
тебе раньше. И за то, что не нашел способа связаться с тобой. Признаюсь, мне очень стыдно. Меня не волнует, какую позицию ты выбрал в этой войне. И я не буду пытаться заставить тебя передумать. Мне бы очень хотелось увидеться с тобой снова, Гарри. Чтобы поговорить с тобой. О тебе, а не о войне. Я понимаю, что сейчас всё очень сложно... но, пожалуйста, подумай об этом. Я жду твоего ответа. Ремус.

— Всё очень сложно, — пробормотал Гарри, понимая, что Люпин обдумывает всю эту ситуацию с войной. Раз Ремус всё же решился написать, то, судя по всему, оборотень столкнулся с какими-то проблемами. Они всегда умели говорить на разные темы, которые не имели ничего общего с войной, даже когда Гарри был ещё символом Ордена. Люпин всегда старался говорить о других вещах, когда ему казалось, что Гарри боится войны. Возможно, они могли бы продолжить в том же ключе. И если оборотню нужна помощь и дружеское общение, то Гарри был не против дать ему это.

Поттер вскочил с дивана и побежал по коридору в свою комнату, а затем в свой кабинет. Он быстро написал ответ, нашел Дамаса и отправил его. Дамасу не нравилось, когда его выгоняли из поместья поздно ночью, но Гарри это не волновало. Он уже давно привык к демонической птице и впился взглядом в орла, когда тот зашипел на него.
— Просто сделай это, — строго сказал он птице.

Вернувшись в спальню, Гарри скользнул под теплое одеяло рядом с Томом.

— Что ты решил?

Гарри не удивился, что он не спит.

— Я встречусь с ним завтра.

Реддл вздохнул.

— Почему ты так спешишь?

— Потому что хочу.

Гарри ахнул, когда Том вдруг перевернулся, укладываясь на него сверху.

— Ты возьмешь кого-нибудь с собой.

— Конечно. Я возьму Банниморта.

Реддл зарычал и зарылся лицом в подушку Гарри. Мальчишка хихикнул и уткнулся носом в щеку Тома.

— Не надо было соглашаться на это.

— Но ты сделал это и должен выполнять обещания.

— Только не завтра. Завтра многое предстоит сделать... Но если бы я мог, то сделал бы это для тебя.

— Ты балуешь меня, — пробормотал Гарри, закрывая глаза от ощущения больших рук Тома, спускающихся по его бедрам. Он приподнял ноги Гарри, чтобы тот мог обхватить талию мужчины.

— Это для того, чтобы компенсировать то, что мне необходимо постоянно тебя контролировать, — ответил Реддл в знак согласия, его рот лениво ласкал шею юноши. Его бедра начали медленно раскачиваться, создавая восхитительное трение и заставляя член Поттера подниматься. — Возьми с собой кого-нибудь.

— Хорошо, — простонал гриффиндорец, откидывая голову и давая больше доступа ненасытному партнеру.

***

Гарри и Гермиона встретились с Ремусом возле Дырявого котла с магловской стороны следующим вечером. Поттер встретил оборотня небольшой улыбкой, после чего повел его с Гермионой вниз по улице, пока они не нашли тихий переулок. Он взял Люпина за руку и аппарировал в магловскую квартиру, за которую он продолжал платить арендную плату. Гермиона последовала за ними.

— Я сделаю чай, — пробормотала она и торопливо удалилась на кухню, в то время как Гарри и Ремус заняли места в гостиной. Поттер изучал бывшего преподавателя, заметив в нем изменения, и сразу же понял, что с тем что-то случилось.

— Странно быть здесь с тобой, — признался Гарри. — Я никогда не думал, что увижусь с тобой снова лицом к лицу, Ремус. Не после того, что случилось.

Люпин поморщился на его честное признание. Гарри было немного жаль, но это должно было быть сказано.

— Я хотел дать тебе знать, что не участвовал в атаке на Слизерин. Я даже не знал об этом, пока всё не произошло. И даже тогда не хотел признавать, что в этом замешан Орден. Полагаю, это была стадия отрицания.

— А сейчас, когда ты знаешь?

Оборотень знал, о чем спрашивал Поттер, и вздохнул.

— Так много людей в опасности, Гарри, — Поттер рядом с ним напрягся. — Нет, я не говорю о твоем возвращении! Но ты даже не представляешь, что планирует сделать Орден... Невинные люди становятся мишенью. Я не могу прямо сейчас покинуть Орден...

— Думаю, это имеет смысл.

Люпин посмотрел вниз на сложенные руки.

— Грейбек приходил ко мне, — тихо сказал Ремус. Гермиона выронила чайник, на что он хмыкнул. — Да, моя реакция была примерно такой же.

— Что он сделал?

— Он приходил поговорить.

— Что он сказал?

— Гарри, — Гермиона вклинилась в разговор прежде, чем Ремус успел что-либо сказать. — Ты уверен, что хочешь знать?

Поттер не знал, что на это ответить. С одной стороны он хотел знать, потому что это Том, должно быть, послал Грейбека. Но с другой стороны, нет, он не хотел знать. В итоге Люпин, почувствовав его враждующие мысли, улыбнулся ему, прося этой улыбкой не загружаться его проблемами.

— Не беспокойся, Гарри. Давай лучше поговорим о другом. Как у тебя дела? Я вижу ты наконец наслаждаешься жизнью, — проговорил он, вытаскивая вырезку из «Пророка» и смотря на неё. — Ты выглядишь счастливым.

Гарри наклонился вперед, чтобы рассмотреть её получше. Он предположил, что это была фотография, где он с Томом, так как эти фотографии печатали каждый день. Сегодня утром тоже напечатали. Снимок был сделан в ресторане. На нем Том смеялся, а Гарри смотрел на жениха, как влюбленный идиот. Но рассмотрев фотографию у Ремуса он понял, что она гораздо старее. На ней он, Драко и близнецы, смеясь и шутя, выходили из «Волшебного Дена».

— Приятно видеть, что ты живешь так, как хотел всегда. А еще приятно видеть, что ты держишься за свои принципы и убеждения. И что не позволяешь никому осуждать тебя за своё решение. Твоя сила поражает меня, волчонок.

— Р-Ремус... — выдохнул Гарри.

— Я считаю, — продолжил оборотень с той же улыбкой, — что Джеймс и Лили гордились бы тобой, Гарри. Независимо от принятого тобой решения. Гордились бы за то, что ты принял его и стоишь на нем.

Гриффиндорец не мог ничего сказать на это от переполнявших его чувств... Он был рад, когда Гермиона присела рядом с ним, поставив поднос с чаем на журнальный столик, отвлекая Ремуса на себя. Тот искренне поблагодарил её за Ликантропное зелье. Она была потрясена тем, что он знал, кто его посылает. А еще напугана, потому как если Ремус знал про это, то знал, и кто делал зелье по её просьбе.

— Я знаю, что его варит Северус. Я не собираюсь спрашивать, как или почему вы все ещё общаетесь с ним.

— Как ты узнал?

— Фенрир, — ответил он. Гарри услышал, как с именем вырвалось рычание, и его губы дернулись. — Держите ухо востро и будьте начеку. Вы двое можете быть нейтральными, но похоже, Пожиратели Смерти всё ещё следят за вами.

Ох... Гарри почувствовал вину за то, что заставляет Ремуса напрасно беспокоиться.

— На данный момент, думаю, что от Ордена исходит опасность гораздо сильнее.

— Да, это правда, — ответил Ремус, глядя на Гермиону.

Она поймала его взгляд и вздохнула.

— Опять? Мерлин, а я привыкла к тому, что могу увидеться с родителями, когда захочу.

— Это касается не только тебя, Гермиона. Предупреди своих родителей.

— Я отправлю их в отпуск. Спасибо, Ремус.

Люпин кивнул, прежде чем повернуться к Гарри.

— Я уже давно привык не принимать за чистую монету то, что пишут в «Ежедневном Пророке», но фотографии, появляющиеся там в последнее время, довольно красноречивы. — Гарри рассмеялся и кивнул, понимая к чему клонит оборотень. — Он хорошо заботится о тебе? — спросил Ремус, глядя на обручальное кольцо Гарри.

— Да. И хотелось бы думать, что я делаю для него то же самое, — пробормотал он, думая о некоторых крайних мерах и жестоких действиях Тома.

— Так и есть, — сказала Гермиона спокойно.

Ремус посмотрел на них вопросительно.

— У него иногда бывают срывы, — объяснил Гарри с усмешкой.

Верхняя губа Ремуса поднялась, и он зарычал.

— Он относится к тебе грубо, Гарри?

— Нет! Никогда! — Поттер быстро покачал головой. — Просто... он любит срывать на ком-нибудь свою злость, но не на мне.

— Он хорошо относится к Гарри, — сказала Гермиона успокаивающе.

Люпин расслабился с явным облегчением. Но потом его лицо стало задумчивым.

— Почему никто из вас не говорит, как его зовут? На самом деле, его имя не указано ни в одной из статей, которые я прочитал.

— Ему нравится быть таинственным поклонником Гарри Поттера, — ответила Гермиона со смехом.

— Я передам ему, что ты так сказала.

Грейнджер скрестила руки на груди.

— Я больше не боюсь его. Только иногда.

Гарри усмехнулся.

— В конце концов, ты всё узнаешь, — сказал он Ремусу. Было очевидно, что Люпину всё ещё любопытно, но он поборол это, и все трое провели ещё несколько часов за непринужденными разговорами.

***

После встречи с Ремусом, Гарри и Гермиона счастливые вернулись домой. После того, как они попрощались с оборотнем, Поттер мог с уверенностью сказать, что эта встреча принесла пользу и Люпину. Перед уходом они пообещали встретиться ещё раз в ближайшее время. Домовой эльф появился сразу же, как только они оказались дома, сообщая Гарри, что юного хозяина и его подругу ждут в кабинете Темного Лорда.

— Интересно, что за спешка? — пробормотал Поттер, направляясь туда. Возле двери кабинета стоял Драко. Он ухмыльнулся, увидев их и тут же подскочил к Поттеру, зарываясь пальцами в его волосы и пытаясь хоть как-то пригладить это воронье гнездо. Гермиона отмахнулась.

— Это действительно бесполезное занятие, Малфой.

— Готов ли ты к этому? — спросил Драко, довольно мурлыча от восторга.

— Готов к чему? — спросил Гарри. Драко не ответил. Вместо этого он открыл дверь и толкнул друга внутрь. Ввалившись в кабинет, гриффиндорец быстро осмотрелся.

Помимо Тома, он увидел там ещё шесть человек. Люциус, Северус, Нарцисса, Фред, Джордж и ещё один тощий старый волшебник, которого Гарри никогда раньше не видел. На волшебнике была черная мантия, благодаря чему он выглядел очень официально, но это не приносило ясности, зачем все собрались. Поттер нерешительно помялся. Нарцисса просияла такой улыбкой, что Гарри споткнулся, потому как ему показалось, будто он на минуту ослеп. А потом все выжидательно посмотрели на него так, будто только его и ждали.

— Э-э...

Гермиона осмотрелась и ахнула, понимая всё практически сразу. Том подошел к Гарри, улыбаясь его озадаченности.

— Ты готов?

— Готов к чему? — огрызнулся он снова, и стоявший за ним Драко хохотнул.

— Для заключения нашего брака, конечно.

Глаза Поттера расширились, когда он ещё раз осмотрел людей в комнате. Прежде чем он смог сформулировать ответ, Реддл взял его за руку и потянул к официального вида мужчине. Гермиона тихо взвизгнула и кинулась к близнецам. Трое друзей молча обнялись, они были взволнованы тем, что прямо сейчас увидят, как Гарри выходит замуж. Драко хмуро посмотрел на них, осознавая, что не может даже коснуться близнецов, пока его мать была здесь, она и так бросала на извергов подозрительные взгляды.

Следующие минуты пронеслись перед Гарри словно вихрь. Он был счастлив. Просто в восторге. Его даже не волновало, что он должен разозлиться на Тома за то, что тот ничего не сказал ему. В конце концов он знал, что это произойдет таким образом. Поэтому он позволил Тому взять его за руку и повернулся к чиновнику. Вся церемония заняла не более десяти минут. Это был брак без каких-либо формальностей. По окончании кольцо Гарри исчезло во вспышке, после чего золотое сияние магии окружило их безымянные пальцы. Когда свет померк, они увидели одинаковые золотые кольца, а старый волшебник объявил, что их брак заключен и теперь они связаны на всю жизнь. И это всё, что имело для Поттера значение.

Гарри ярко улыбался, когда подписывал официальное свидетельство о браке, а спустя мгновение уже повис на Томе, который тоже улыбался. Улыбка Тома была похожа на ту улыбку, которая появляется у маленьких мальчиков, когда их родители наконец-то покупают им игрушку, о которой они умоляли в течение последних нескольких месяцев.

— Люциус, не мог бы ты проводить Турворла, — пробормотал Том, не отрываясь от губ Гарри. Люциус кивнул и увел задумчивого мага. Гарри надеялся, что его не убьют.

— Вы, двое, прекратите сейчас же. Нам нужно это отпраздновать, — сказала Нарцисса, подходя с двумя бокалами шампанского и втискиваясь между Гарри и Томом. Когда Темный Лорд взял бокал, Гарри оглянулся на Драко. Тот сидел на подлокотнике кресла. Он ухмыльнулся Гарри, а тот улыбнулся ему в ответ, прежде чем обратить внимание на остальных. Гермиона подскочила к нему и быстро обняла. Когда он обнял её, то посмотрел через плечо, увидев, как Драко и близнецы смотрят друг на друга. Очень горячо. И несколько угрюмо со стороны Драко. Поттер знал, что им хотелось сейчас быть рядом, но они не могли, так как у Нарциссы был этот безумный комплекс невинного младенца.

— Гермиона. Я испек чудесный пирог. Он на кухне. Может ты и Нарцисса принесёте его?

— Конечно.

— Но ты можешь приказать эльфу принести его, — сказала Нарцисса, немного задирая нос.

— Это произведение искусства! Я не доверяю домовым эльфам, вдруг они его уронят? — солгал он. — Пожалуйста...

— Ну хорошо. Пойдемте, мисс Грейнджер. Должна признать, его выпечка действительно исключительна.

Гарри улыбнулся подруге, когда Нарцисса повернулась и направилась к двери.

— Не торопитесь, — прошептал он.

Гермиона ему подмигнула, а затем пробурчала полушутливо:

— Неужели я и правда делаю это для блондинистого идиота...

— Ты действительно испек пирог или это была ложь?

Гарри повернулся к мужу, мысленно, совершенно по-мужски, взвизгнул, и улыбнулся.

— Да, я действительно испек его. Хотел посмотреть, смогу ли сделать лучше, чем то неприятное месиво, что мне принесли в Сервайле.

Том хмыкнул и прижал Гарри к груди. Поттер радостно вздохнул, когда Том опустил подбородок ему на макушку. Близнецы тут же бросились к Драко, и тот чуть не упал с подлокотника, когда его обхватили сразу четырьмя руками. Из его легких вышибло воздух, когда они прижались к нему и начали лапать.

— Отстаньте, — захрипел он.

— Нет, Драко, любимый, — прошептал близнец в изумрудно-зеленой рубашке. — Мы были без тебя слишком долго.

Драко открыл рот, чтобы что-то сказать, но Джордж быстро воспользовался этим и приник губами ко рту слизеринца. Гарри хихикнул. Драко даже не пытался оттолкнуть близнецов. В данный момент одна его рука скользнула в волосы Джорджа, а другая обвилась вокруг талии Фреда, пытаясь сильнее прижать того к себе. Гарри мог понять, почему Драко хотел, чтобы он пошел с ними в клуб.

Если Малфой действительно хотел воздержаться от секса, ему нужен был кто-то, чтобы помочь удержать всех троих в рамках. Гарри был рад, что Драко придумал это правило. Это имело смысл. Было правильно, что он решил отложить их первый секс. Это было прекрасным способом для всех троих сделать их отношения серьезней и узнать друг друга получше. К тому же, Гарри подозревал, что Драко был немного напуган, и он прекрасно понимал почему.

Гарри отвел взгляд от троих парней и заметил Снейпа, стоящего сзади и веселящегося от их вида. Гарри рассмеялся, привлекая внимание зельевара.

— Прости, но выражение твоего лица...

Люциус вернулся, прежде чем тот смог ответить на это. Он остановился рядом с Драко и близнецами.

— Твоя мать возвращается.

Близнецы тут же сползли с Драко, но далеко не отходили. Они сели рядом с ним. Один провел рукой по волосам блондина, приводя их в порядок, а Драко положил голову на кожаный диван, на котором они сидели. Юноша чувствовал, что его губы распухли от поцелуев... «О, Мерлин, пожалуйста, не дай ей заметить».

Когда Грейнджер вошла после его матери, кидая ему извиняющийся взгляд, он ненавидел ее чуть меньше, зная, что она старалась изо всех сил задержать его мать. Конечно, тот факт, что Грейнджер повредила руку, когда избила, эту, блядь, Джинни Уизли, также имело отношение к тому, что его отношение к ней изменилось. Фред и Джордж с радостью поделились с ним воспоминаниями в тот день, когда они заснули в его кровати. Драко был впечатлен тем, что она не сдерживалась. Драко прищурил глаза, думая об этом. Часть воспоминаний были явно подделаны, и он задавался вопросом — почему.

Но сейчас не время думать о таких вещах. Гарри и Темный Лорд только что поженились, в конце концов. Драко сел прямее, едва способный игнорировать бедра, прижимающиеся к нему, и посмотрел вокруг. Гарри взволнованно разрезал на куски свой пирог и раздавал его, без умолку болтая о всяких пустяках с улыбкой на лице. Драко посмотрел на пирог и решил, что ему просто необходимо попробовать его. Когда он встал, две руки быстро погладили его по заднице.

Он повернул голову назад и посмотрел на своих обидчиков.

— Контролируйте себя, пожалуйста.

Две дьявольские ухмылки были ему единственным ответом. Драко отвернулся от них, едва улыбаясь, и подошел к Гарри, который передавал кусок своего творения Темному Лорду. Поттер игнорировал всех остальных в комнате, с явным нетерпением ожидая реакции на свой пирог. Драко принял кусок от Грейнджер, благодарно кивнув, и тоже стал наблюдать, как Темный Лорд откусил кусочек. Гарри громко втянул воздух. Кажется, все в комнате замерли и смотрели на реакцию Темного Лорда.

Том вскоре понял, что был под пристальным вниманием окружающих и, когда бархатный пирог Гарри практически растаял на языке, осмотрелся. Да, этот пирог определенно был совсем не похож на тот, который они ели в Сервайле. Том не понял тогда жалобу мальчишки, но сейчас когда попробовал альтернативу... Стало очевидно, что молодой муж был прав. У него точно не было никакого вкуса, раз он не смог понять сразу. Том прожевал, а затем посмотрел на Гарри, который стоял всё еще не дыша и теперь закусывал нижнюю губу.

— Ты мог бы пойти в Сервайл прямо сейчас, и они бы заплатили тебе горы галеонов, только чтобы ты позволил его продавать у них. Гарри, это удивительно.

Поттер, прыгая от восторга на носочках, повернулся к Драко.

— Ему нравится!

Но он был слишком занят едой, чтобы ответить, хотя кажется он отреагировал на пирог так же восторженно, как и на ирис. Если можно было считать стоны и закрытые глаза хоть каким-то показателем.

— Мерлин, Гарри. Ты превзошел себя, — высказала свое мнение Гермиона. Нарцисса, Фред и Джордж согласились с этим.

Северус усмехнулся, видя такую реакцию.
— Не вижу причин для таких восторгов. Это всего лишь пирог... — Люциус впихнул в рот любовника вилку с кусочком пирога.

— Стоит отдавать должное тому, кто этого действительно заслуживает, — пробормотал Люциус, наблюдая за тем, как Северус медленно жует. Уголок его губ дернулся, когда глаза Северуса закрылись и на лице зельевара появился по-настоящему потерянный вид. А затем Малфой-старший нахмурился. Кажется, его любовник получал слишком большое удовольствие от такого маленького кусочка.

11 страница25 сентября 2024, 13:15

Комментарии