2. Семёрка, Десятка, Валет
— как это, весь усыпаный золотом?, - ахали и охали пираты, и некоторые капитаны вместе с ними.
— похоже на вранье, как же он от тяжести не потонул..., - удивлённо отозвался кто-то из толпы.
— весь интерес не в том, как он не потонул от тяжести, а в том, как он не потонул без экипажа., - всё заинтриговывал мужчина.
Карен и Эммануэль молча играли в карты. Сейчас они были похожи на брата с сестрой: хмурыми густыми бровями и повадками. Но если сравнивать их внешне - никакого сходства. Они напрягли слух и уши, вкушая всю информацию на счёт золотого галеона, посовместно опустошая стаканы с ромом.
— мы обошли всю палубу и затем спустились в трюм, зажгли свечи. Провизия и вода были свежими, будто галеон только что с порта. Мы опустошили бочку с чистой и очень вкусной водой, поели. Затем осмотрели трюм полностью - в темных закоулках галеона тоже было золото. Много золота.
— и что вы делали?
— мы перетащили бочки с водой на свой корабль чтобы добраться до берега, конечно, взяв несколько сундуков с галеона. Затем кто-то из матросов вспомнил о странном магическом свечении на дне моря. Удачно совпало - свечение было прямо под цепью, ну мы и начали поднимать якорь со дна. Свечение было всё ярче и ярче, пока мы не увидили якорь... Пока мы не обомлели...
Карен отбила подачу Эммануэля и эта партия вновь закончилась ничьей. Их игра в карты всегда заканчивалась ничьей, как и все остальные игры, которыми они пытались развлечься.
— это был якорь из драгоценного камня - красный яхонт. К нему были привязаны жемчужные ожерелья и золотые дублоны. Он горел от лучей яркого солнца.
Таверна молчала. Пираты затаили дыхание. Сотни глаз смотрели на мужчину, когда тот ухмыльнулся - ухмылка та была без зубов, только два клыка разъеденых кариесом показывались из под сухих, тонких губ.
— мы не взяли якорь, спустив его обратно на тёмное дно, не взяли остальное золото, оставив его покоится на трюме и жалить глаза ярким блеском своей золотой оболочки. Главное тогда для нас было добраться до суши, поэтому мы сошли с галеона и ушли в ту сторону, откуда пришли ныне. И он остался там, одинокий золотой галеон с яхонтовым якорем.
Головы пьяных морских разбойников наполнялись разными мыслями : кто ещё обдумывал всё сказанное, кто недоверчиво поглядывал по сторонам, у кого глаза наполнились хитростью и враждебностью, а кто просто сидел со спокойными лицами опустошая стаканы спиртного.
— и для чего ты всё это рассказал нам, путник?, - вдруг начала Золотая Мумия, даже не взглянув на мужчину у барной стойки., - сказка для того чтобы позабавить толпу, или явное повествование?
— всё это чистая правда
— тогда где искать этот галеон?,- в разговор вступил Огненный Эммануэль.
— компас барахлил, мы не знаем точное местонахождение, но точная координата - Средиземное море.
— тогда где твоё золото теперь? То, что вы стащили с галеона? И где команда?, - продолжала Карен, кинув на стол три шестёрки.,
— после этой истории они рассыпались по разным частям света. Я остался один и решил рассказать эту повесть вам, настоящим пиратам, тем, кто сможет найти галеон.
- и какой от этого толк? Найдём мы его, и что? , - Эммануэль отбил их семеркой, десяткой и вальтом.
— все золото вы все равно не соберёте, но столько можно добыть за год, или два в морских грабежах. А здесь, чуточку магии и везения - и золото ваше. А якорь вы можете забрать на свой корабль, как знак того, что вы нашли золотой галеон. С таким якорем вы тут же обретёте украшение к своему кораблю, почёт и славу... Всеобщее пиратское уважение.
— и ещё больше врагов, которые попытаются стащить этот якорь., - процедила женщина и громко рассмеялась.
Толпа снова ожила, все вдохновились этой историей, но никто из них - всерьёз. Тогда Эммануэль решился на смелый шаг - он громко поставил стакан на стол и дерзко посмотрел на Карен из под рыжих ресниц.
— что скажешь, Золотая? Готова на спор отправиться в путешествие на 30 дней, в погоню за золотым галеоном?
Женщина с вызовом посмотрела на него. Сзади неё послышалось ободряющее улюлюканье.
— Карен! Соглашайся, Карен!
Когда она обернулась, сзади стоял Густав с, как она поняла, её новой командой.
— Я тоже в деле, ребята., - блеснув золотыми зубами усмехнулся Густав.
Все смотрели на Карен. Золотая Мумия оглядела бар - мужчина, что рассказал историю про золотой галеон исчез, безследно. Она поднялась, поправила китель, треуголку и уверенно посмотрела на Густава с Эммануэлем, которые в ожидании подняли свои стаканы.
— хорошо. Через 30 дней в Republic of Pirates, в этот кабак я приду с рундуками, наполненными золотыми дублонами, а на моей крошке будет красоваться яхонтовый якорь. Как вам такое, пираты?, - она подняла стакан, Густав, Эммануэль и все в баре победно закричали, чокнувшись краями, расплескивая ром на деревянные потрескавшиеся столы.
Когда наступал рассвет Карен стояла на улице и дышала свежим воздухом. Сзади слышались подступающие тяжёлые шаги, но женщина не обращала внимания. Её взгляд был устремлен в морскую даль - через несколько часов она вновь выйдет в открытое море за поиском того, чего возможно не существует. Алкоголь, что сначала будоражил и бодрил, отпускал тело и разум Мумии, поэтому она осознавала происходящее лучше. Тяжёлая, мазолистая рука легла на её плечо, но реакции не последовало.
— что, Карен, не жалеешь о своём решении?
— жалеть нет смысла - решение уже принято. Отказаться - значит потерять пиратскую репутацию, струсить. А вот ты... Ты вернулся сегодня ночью, и вот так быстро, вновь готов к путешествиям?
— да, я не вижу в этом ничего удивительного. Значит, пойдём в путь?
— да, скоро. В планах было выспаться, но видимо, что-то пошло не так., - женщина ухмыльнулась. Рассвет на горизонте поднимался, первые, яркие лучи солнца поднимались вместе со своей звездой, освещая землю. Загорелая кожа Карен переливалась золотыми бликами, по крайней мере так её видел Эммануэль: блеск воды и лучей, её смолистые волосы и глубокие глаза из под густых ресниц. Она и вправду была Мумией. Золотая Карен, Золотая Мумия, та Мумия, к которой он время от времени мог прикасаться.
— я надеюсь с тобой все будет хорошо в этом путешествии, Карен.
— боишься что меня взвесят раньше, чем я умру от цинги или обезвоживания?
Он усмехнулся, но продолжал смотреть на женщину.
— кто знает, может это будет наше последнее путешествие. Может наконец-то в этой игре у нас не будет ничьи. Как только мы отплывем от берега - мы враги. Ты помнишь об этом?
— помню... Ещё бы мне не помнить. Безумцы, которые вместе вышли в море. Вечные враги, вечные друзья.
— если меня вдруг не станет, помни обо мне как о безумце, который был твоим врагом. Так моя смерть будет преподнесена тебе легче.
— спасибо за совет, Эммануэль. Уж с этим я сама разберусь.
— ты уже познакомилась со своей командой?
— нет, познакомлюсь когда они покажут себя на моем корабле. Тогда и кодекс подпишем.
— а что на счёт тех, что были твоим экипажем?
— уволю, разделив золото которого навалом меж них, и дело с концом.
— хорошо. Я тебя понял. Пойдём внутрь? Рассвет красив, но я не настолько Огненный, чтобы мне не было не холодно. Да и ты дрожишь.
— идём. Совсем скоро...
В полдник большая часть пришвартованных кораблей готовилась к отплытию. Натягивались паруса, скрепели мачты, были слышны крики матросов. Корабль Эммануэля уже был полностью готов к отправке - капитан стоял за штурвалом в ярком синем кителе и смотрел на корабль Карен.
Женщина выглядела свежо и очень молодо, будто ей было не 36 лет, а 20.
Она стояла на палубе перед новым экипажем. Примерно 6-9 дюжин мужчин разных лет - опытные матросы, и мальчики, которые только готовились стать пиратами. Позже оказалось, что среди этих людей были не только мужчины, но мужской пол был в огромном большинстве. Она осмотрела каждого из них, высоко подняв голову. На губах - лёгкая ухмылка. Голос серьёзный и сильный, такой, каким должен обладать каждый король корабля.
— с этого дня я ваш капитан, имя мне - Карен Золотая Мумия. Вы приняли пиратский кодекс и должны соблюдать все правила, обсуждённые там. Каждого, кто осмелился ослушаться или сделать что-то на перекор капитану караются серьёзным наказанием. А теперь познакомимся получше.,- женщина развернулась и молча пошла к штурвалу, оставив команду в недоумении. Вперёд шагнул высокий мужчина, на вид - чуть моложе Карен. У него были длинные темные волосы, свободная одежда и хмурый вид.
— капитан, что нам делать чтобы вы узнали нас лучше?
Она развернулась к нему, властно и звонко рассмеялась.
— работать. Все по местам, готовимся к выходу в открытое море.
Долго экипажу думать не пришлось, и тогда они стали натягивать канаты, расправляя паруса. Карен встала за штурвал и осмотрелась. Большая часть кораблей уже отплыла от берега, устремившись в море. Их ждал только один корабль. Взгляды Эммануэля и Карен встретились. Оба знали что это означает. Теперь нет никакой дружбы, только враждебность, только пиратство, только разбой. Эммануэль дал команду и его корабль отшвартовался от берега. Он дал знак Карен: указал направо - та сторона, по которой он отправится - Восток. Женщина кивнула и дала команду отшвартовываться от берега. За палубой был какой-то переполох. Громкие голоса сменялись криками и Карен нахмурила брови. Молодой юнга прибежал к ней, отдышиваясь.
— что-то случилось?, - спросила Карен настороженно.
— да... Там на палубу пытается прорваться парень... Молодой, мы не знаем что с ним делать.
Карен молча спустилась и подошла к краю палубы, к трапу. На неё смотрели два темных зрачка. Молодой парень, лет 20ти, чумазый и всполошенный пытается пробраться на палубу, рычит и брыкается, пока удерживает тот самый высокий, длинноволосый мужчина.
— отпусти его., - грозно приказала Карен, и он отпустил его.
Парень переполошился, стрязнул одежду и злобно устремил взгляд на обидчика.
— что тебе нужно, парень?, - Мумия была спокойна, даже не смотря на то что они, в отличии от других пиратов, были пришвартованы к берегу.
— можно мне с вами, пожалуйста! Я денег дам!
— зачем тебе с нами, ты ведь житель острова.
— пожалуйста! Мне очень нужно!
— ну раз очень нужно, добро пожаловать., - добродушно ответила Карен и развернулась обратно. Парень смотрел на неё округленными глазами, такими же, какие были у высокого мужчины имени и места на корабле которого мы ещё не знаем.
Через десяток минут они наконец отшвартовались от берега и направились прямиком на восток. Корабль скрепел и шептался с каждым присутствующим, разговаривал, ожил. Карен управляла кораблём за штурвалом. Ветер раздувал её волосы, родинка над её губой улыбалась жаркому солнцу. Морской бриз солью ударял в лицо. По телу разошлась приятная знакомая волна, вместе с той волной, что ударила о корму корабля. Впереди - средиземное море, длинный месяц и яркое солнце, которое бьётся о воду, блестит и переливается, слепит глаза.
