1. Золотой Галеон
"Давно здесь не проветривали" - думает Карен, вдыхая табак из трубки и кидая тузы в ответ на королей какого-то матроса. И вправду, здесь воняет потом, ромом и сексом - первым от матросов, вторым от капитанов, третьим от тех и других вместе с портовыми жрицами любви.
Чёрная ночь на острове Republic of Pirates такая же, как все остальные семь, которые провела здесь Карен Золотая Мумия. Год в море, и казалось бы, пора отдохнуть - но море зовет. Волны шумят, бьются о прибрежный песок и шепчут, зазывают свободные сердца в свои морские пучины.
Играет весёлая музыка и пьяных моряков становится всё больше и больше: кто здесь так же, как и Карен со своим экипажем - неделю, даже больше, а кто - только что вернувшийся с моря.
Было около трёх ночи, но народ все забивался и забивался в этот относительно маленький кабак, и вот женщина уже видела знакомые лица. Густые бороды и брови знакомых капитанов.
— Карен!, - огромный мужчина в кожаном кителе и шикарной треуголке широко улыбнулся женщине и присел рядом, вытесняя молодого мотроса, которого Карен уже обыграла.
— Густав, - она почтительно кивнула мужчине., - давно тебя не встречала - ни в море, ни на суше. Бывало, подумывала, что тебя вздернули.
— эх, кудряшка, никто не вздёрнет старого Густава. Я до века доживу, если не пойду на корм рыбам.
— полно тебе, Густав. Никто не знает чем закончится сегодня. Так что пей ром и развлекайся с женщинами, пока не стало поздно.
— тебе бы и самой с мужчинами развеяться, а то совсем злющей станешь. Могу помочь.
— всё такой же как и раньше, но прости, не интересует., - Карен поднялась, но тот остановил её, взяв за запястье. Что-то в женщине перевернулось и сработала защитная реакция. В ту же секунду она вытянула из пояса кинжал и приставила острие к горлу Густава. Он поднял руки в знак того, что безобиден.
— спокойно, Карен, я лишь хотел поговорить с тобой, я не хотел навредить тебе, Мумия.
Её взгляд, холодный и отчужденный, вновь снова приобрёл свет.
— не шути так, Густав., - она сунула кинжал обратно.
От барной стойки пронёсся вихрь из пьяных разбойников, которые махались кулаками. Чтобы избежать стычки с ними Карен пришлось сесть обратно.
— о чём?, - спросила она, осушив стакан с ромом.
— ходит тут один капитан, честно не помню имени, не известный в подвигах, в общем, и рассказывает историю, которую я бы отнёс к небылицам завлечений от Дейви Джонса.
— вот пусть к нему и катится, к Дейви Джонсу.
— не остри, кудряшка. Думаю, он скоро придёт сюда, вместе со своими парнями, и вновь расскажет эту историю.
— что хоть за история?, - кажется, женщину это вообще не интересовало, но нужно было поддержать диалог, чтобы не подохнуть со скуки.
— там про золотые сундуки и какой-то якорь, в общем, небылица.
— так если небылица, чего так волнуешься, Густав? Не уж то тебя, грозу морей, заинтересовал этот бред?
— нет, но то интересно послушать.
— вот объявится он в этом месте, тогда послушаем.
Карен пьёт ром, наслаждаясь последними днями на суше. Корабль она, как капитан, уже оснастила нужными припасами - провиантом, мылом и медикаментами,навигационным обарудованием. Но золота от грабежа за год в море все ещё было достаточно. Она и вправду подумала, почему бы не снять на ночь поддатливого юношу? Молодого и красивого, с стройным телом и нежным голосом, но тут же отбросила эти мысли (а делать это с каждым глотком спиртного было всё трудней и трудней) . Она морской волк, а не любвиобильная самка. Густав что-то говорил рядом с её ухом, и она кивала, будто слушая, но на самом деле его присутствие её совсем не интересовало. В её мыслях было то, как собрать команду - большая часть её экипажа разбежались по семьям, или слегли под сырую землю из-за букетов болезней. Проблемы не исчезают даже тогда, когда твои карманы наполнены золотом.
— Густав, - вдруг начала она, - я знаю ты умеешь помогать в таких ситуациях...
— у тебя какие-то проблемы, кудряшка?, - заинтересованно спросил он. Хотя интерес этот заключался не столь в проблеме Карен, сколько в его собственном интересе. Он хотел заполучить эту женщину, поэтому постоянно ухлестывал за ней, пытался угодить. Не каждый день видишь женщину в море, к тому же капитана, к тому же такую неприступную красавицу как Карен Золотая Мумия.
— мой экипаж, мои разбойники. Большая часть из них разбежались или слегла. Я хочу выйти в море, но у меня нехватка рабочей силы, для поддержания корабля в море. Нужно бы было решить этот вопрос.
— что же ты сразу не сказала, Золотце!, - из под широкой треуголки и густой бороды показалась улыбка, усыпаная золотыми зубами. В ухе - золотая серьга. Густав - не из простых капитанов маленьких корабликов, он один из гроз морей, и Карен это понимала, ведь она и сама являлась не обычной морячкой. Тем не менее он плясал под её дудку, даже тогда, когда ей это не было нужно., - я обязательно помогу тебе с этим, много у меня в знакомых моряков, чьи господины их настолько задрючили, что они готовы подписать любой пиратский кодекс чести.
— сможешь подготовить их?
— да хоть сейчас, кудряшка.
Он поднялся и вышел из кабака, запустив в эту дыру хоть и небольшой, но ком свежего воздуха. Карен стало трудно дышать: алкоголь ударил в голову и сердцебиение усилилось. Поэтому она решила тоже выйти на улицу. Её место тут же заняла другая компания. Её экипаж, или то, что от него осталось находились в другой таверне, там было спокойней. И что за недоносков она приняла в свою команду? Когда женщина вышла на улицу, тут же устремила взгляд на чёрное небо. Кабак находился в прекрасном расположении: в нескольких сотнях метров был берег, на котором стояли пришвартованные карабли остальных пиратов. Следа Густова нигде не было видно, видимо, слинял по тихой. Ничего, так даже лучше. Карен сама найдёт себе экипаж, справлялась ведь как-то и раньше без мужской помощи и поддержки.
Солёный чистый воздух, идущий с ветром от стороны открытого моря, наполнял лёгкие приятным облегчением. Звезды сияли, переливались, из-за них песок маняще светился, и она вспомнила небо и воду в открытом море - девственные и чистые, которые могут в одну секунду превратиться в адскую муку, смертоносный жидкий яд. Слишком много её друзей и членов экипажа забрало серебристое море, и тёмное, чёрное небо.
На её глазах к порту пришвартовался ещё один, до боли знакомый корабль. Не такой огромный, как галеон, но на вид был в точности таким же как государственные корабли. Она видела как на пляж сходят знакомые лица - знакомые пираты,во главе с их капитаном. И все они двигались к Карен, а если быть точнее, к кабаку, рядом с которым стояла женщина.
На ней была кружевная треуголка, скрывающая под собой густые и чёрные как смола, кудрявые волосы. Её лицо было острым, угловатым, густые чёрные брови сурово застыли над веками с длинными ресницами, скрывающие под собой глаза, цвета золотого песка самых лучших пляжей мира. Губы - пышные и яркие, как ягоды вишни. Над верхней расположилась родинка, а так же смуглая кожа. Никто не знал, даже сама Карен, почему её кожа такая смуглая - от постоянного нахождения на палубе корабля, под полящим солнцем или это цвет кожи, что дан ей от природы. Никто никогда не прикосался к ней без её разрешения. Нельзя было взяться даже за руку, почему - никто не знал и спрашивать боялся. Много пиратов пошли на корм рыбам или на кровавую потеху пьяным глазам только потому, что не были предусмотрительны и просто забывали об этом запрете. В пиратском кодексе Карен был пункт, запрещающий касаться капитана. За это она была прозвана так. Карен - её имя, Золотая - цвет её глаз, Мумия - та, к кому никто не хочет и не может прикоснуться.
Знакомые пираты, что только пришли с моря, уважительно здоровались с женщиной, кивками или словами, но никто не смотрел на нее с призрением или чем-то, от чего она могла покарать каждого из них. Вслед за ними плелся самый высокий и статный мужчина. Капитан этого экипажа. Капитан того корабля. Его рыжие, относительно короткие волосы выбивались из под треуголки. На его лице никогда не было растительности - он тщательно следит за этим. Его широкие плечи и ровная походка всегда притягивали дам, не только портовых, но и всех тех, кто его видел.
— Эммануэль, - ахнула Карен, - не ожидала., - женщина подавила свои эмоции.
— Карен, давно ты так стоишь? Ты, определённо, ждала меня, да?, - его хитрые глаза, похожие на глаза лисицы, остро и с вызовом свернули.
Весь его экипаж зашёл в кабак, через секунду началось восторженное улюлюканье - так обычно и встречали проверенный временем экипаж известных капитанов.
— Где ходили всё это время?
— Не так важно, Пойдём внутрь? У меня много золота, ромом угощаю.
— спасибо, мне и своего хватает.
— да ты пьяна, Карен., - вдруг его глаза заблестели от неподдельного интереса., — полагаю, в таком состоянии ты самая азартная женщина на весь мир. Давно тебя такой не видел
Островыраженные скулы молодого мужчины заиграли в улыбке. Он подал руку Карен, но та в ответ лишь отвернулась и первая зашла в заведение. Их двоих встретили с таким же улюлюканьем, не столь Карен, столь Эммануэля - Огненного короля ближних морей. О, да, об этом мужчине слагали легенды, слухи о его пиратских сражениях и капитанской чести доходили до всех ушей Британской Империи. Экипаж Эммануэля позвал его присесть к ним за стол, но мужчина отказался, предложив Карен сесть за отдельный столик с ним. Эти двое были давно знакомы, ещё с самого начала из пиратской деятельности, да и не только.
— ну что расскажешь мне, Карен?
— а что я могу рассказать тебе, Эммануэль?
Оба смотрели друг другу в глаза, и двоим им нечего было сказать - слишком уж долго они не виделись.
— где твоя команда?, - вдруг спросил рыжеволосый капитан, будто знал в какое место попасть. С этого и нужно было начинать, чтобы разговор двух старых друзей и врагов завязался. И тогда Карен рассказала ему о том, что половины экипажа уже нет, а остальная часть - щеглы, которые ни на что не способны, даже на то, чтобы высидеть в этом кабаке больше 5 минут. Он рассмеялся, и дал ей совет - уволить всех щеглов, найти нормальную команду, пусть даже это займёт больше времени на суше, чем хотела Карен. Эммануэль был не простым пиратом, он обладал харизмой и умом, умел действовать правильно и давал нужные советы. Поэтому Карен прислушивалась к нему лучше, чем к остальным капитанам, разбрасывающимся налево и направо ненужными советами. Затем они выпили ром и стали коротать время за историями их сражений. Оба смеялись и забыли на время о своей враждебности, о своей недосказанности.
Вскоре затихла музыка и голоса умолкли. Эммануэль тоже умолк, закончив фразу по середине и осмотрел зал. Отчего вдруг такая тишина? Карен устремила взгляд к барной стойке.
— прошу чуточку внимания, морские волки!, - начал вдруг незнакомый никому из пиратов в этом месте мужик, достаточно приклонных лет., - возможно вы посчитаете меня идиотом, который рассказывает вам, занятым людям сказки, но я хочу поведать вам одну историю.
И все молчали, будто минуту назад то была не пьяная толпа разгулявшихся пиратов, а культурные графы. От этих мыслей Карен передёрнуло (уж сильная была её неприязнь к графам), но она тоже молчала и захотела послушать историю от того, о ком говорил ей Густав.
— я потерял свою команду в море и на виселицах, чудом немногие из нас спаслись и пришли на сушу живыми, пусть и не сильно здоровыми. Мы попали в штиль. Компас отказывался показывать нам дорогу. Участь наша была предрешена и тогда, когда на моих глазах от обезвоживания и цинги умирал экипаж - кто-то вдали увидел корабль. Даже не корабль то был, а целый галеон!
— ну точно, скажи ещё корабль Дейви Джонса., - пробурчал кто-то из толпы, и кто-то другой его поддержал. Когда незнакомец продолжал рассказывать рокот затихших пиратов набирал обороты. Им были не интересны сказки свихнувшегося от удара солнца мужика. Но он продолжал своим сиплым голосом рассказывать историю, и Карен, и Эммануэль, и ещё многие капитаны продолжали его слушать...
— и тогда, придав к смерти одного из матросов в жертву зефиру, мы наконец вышли из штиля и корабль наш понёсся к тому галеону.,- с каждым словом его становилось всё труднее и труднее услышать - пираты смеялись и разговаривали, перекрикивая друг друга., — и галеон этот оказался мёртв.
— заткнулись все!, - вдруг рявкнул Эммануэль, поднявшись из-за стола так, что опрокинул свой стакан с ромом, — вы - пираты, должны уважать других людей, даже не смотря на то, что он вам не знаком. Этот мужчина - капитан, и пока вы здесь, пока он говорит - слушайте этого капитана так, как слушали бы своего короля морей., - его бас звучал громко и угрожающе, так, что пираты сначала удивились, затем - кивнули в извинениях, заглушив свои пьяные рты., — продолжай., - Эммануэль обратился к незнакомцу и сел на свое место. Сомнений нет - Эммануэль нажил себе новых врагов в море, но все слушали его здесь и сейчас - на земле.
Карен к тому времени уже подала знак бармену, чтобы повторил заказ - разлившийся ром.
— якорь был спущен на дно, галеон бездвижно стоял в море. На его палубе не было ни капитана, ни матросов, да и вообще, ни одного человека. Тогда мы решили взять корабль на абордаж и проверить : кто оставил такой корабль в море, да и как вообще его оставили. Увиденное нас потрясло так, будто дубинкой шибанули по затылку. Галеон был усыплен сундуками золота и многочисленных драгоценных камней, а якорь, покоившийся на дне океана горел в воде ярче солнца. Тысячи золотых дублонов и якорь из яхонта - как вам такая наживка, морские разбойники?
