10 страница11 февраля 2024, 13:01

Свет во тьме

— Я точно слышала вой, вы его правда не услышали? — настойчиво спрашивала Эллисон.

— Да не было там ничего, — пожал плечами Генри, задумчиво глядя на новый чертёж: он прикидывал, где и как провести на нём линию. — Мы проверили все нижние уровни, Томас просмотрел систему труб. Всё в порядке. Бенди, уйди из-под руки.

Бенди послушно ушёл, по дороге стянув какой-то инструмент. Он уже полчаса наблюдал за работой Генри и Эллисон и слушал, о чём они толкуют.

Работать с ним было трудно. Бенди, которого интересовало всё, что попадало в поле его зрения, всюду лез, норовил всё рассмотреть, всё увидеть и, если посчастливится, взять в руки. Он совершал десяток движений в секунду и очень сильно мешал. Сейчас он, правда, ненадолго унялся, только чтобы рассмотреть маленькую ржавую штуку, которую стянул со стола. Её длинные половинки, как ножки, можно было сдвигать и раздвигать, к одной из них зачем-то был прикреплён карандаш, но зачем?

Бенди яростно потёр за ухом, пытаясь сообразить, как этим можно работать.

— Но Томас говорит, что видел потерянных. Отдай циркуль!

Генри забрал ржавую штуку, развёл её ножки и, вжих! Сделал ей идеально ровный круг на бумаге. У ошеломлённого Бенди восторженно заблестели глаза.

— Как так, потерянных? — оторопела Эллисон. — Их не бывает на наших уровнях!

— Вот так. Хочешь верь, хочешь не верь, — снова пожал плечами Генри и, с опаской скосив глаза на Бенди, положил циркуль подальше от него. — Он даже не сомневается, что это потерянные. Говорит, что не мог ошибиться.

— Может это из-за них был такой вой, — продолжила Эллисон и чуть не споткнулась, — хотя обычно потерянные молчаливы. Бенди, умоляю не мешай!

— Здесь бы ты их не услышала, — покачал головой Генри, — мы видели их за пропастью.

— Осторожно!

Бенди охнул: охотясь за циркулем, он случайно зацепился за ножку, споткнулся и чуть не свернул стол вместе со всем, что на нём находилось. Стол Генри удержать сумел, но карандаш на нём подпрыгнул, покатился и, весело спрыгнув вниз, провалился в щель между досками пола. Чертить теперь было нечем.

Генри глубоко вздохнул и выразительно посмотрел на Бенди. Последний смутился и виновато втянул голову в плечи. Эллисон издала смешок и ласково потормошила его за плечо.

— Ну вот, тебя же предупреждали. Не переживай. Я сбегаю за другим, — добавила она Генри и направилась на склад.

— Я не хотел, — извиняющимся тоном произнёс Бенди.

— Я был бы удивлён, если бы ты хотел, — проворчал Генри. — Проблема не в том, что ты не хочешь, а в том, что ты не думаешь, что может случиться. Понимаешь? Ты не предугадываешь последствий своих поступков. И я тебе уже не первый раз об этом говорю.

Бенди хотел тихо и аккуратно перейти к другой стороне стола, но локтем задел стоящую на нём катушку. Катушка опрокинулась и покатилась к краю. Кинувшись за ней, Бенди оступился и снова чуть не свернул стол.

— Так!

Генри, удержав стол, схватил одной рукой катушку, другой — Бенди. Катушку он поставил на место, а Бенди приподнял и посадил на выступ.

— Посиди немножко здесь, дружок, — вздохнув, попросил он. — Такими темпами мы и до вечера не закончим. И нет, не смотри на него! Это не для тебя игрушка, а для нас с Эллисон!

Генри взял циркуль и убрал его в карман. Бенди охватила досада. Мало того, что такая вещь ушла из-под носа, так его ещё и лишили возможности передвигаться.

Он поёрзал: сидеть было неудобно. Он заёрзал сильнее, попытался привстать на руках, но не удержался и, вскрикнув, чуть не упал.

— Да успокойся же ты! — Генри, едва успев его поймать, вернул его обратно. — Ты хоть минуту можешь посидеть спокойно?

— Здесь неудобно, — пробубнил Бенди и снова заёрзал. Генри успел схватить его прежде, чем тот начал падать.

— Бенди, я тебя приклею скотчем к стенке, — пообещал Генри.

Услышав это, Бенди растерялся и посмотрел на него такими огромными глазами, что Генри не удержался и, расхохотавшись, весело встрепал ему уши.

— Ты что? Испугался? Только не говори, что ты поверил.

Бенди совсем смутился и сконфуженно улыбнулся. Ну не умел он пока общаться как следует, понимание сложных подтекстов и задних мыслей было ему пока не дано.

— Совсем что ли шуток не понимаешь? - продолжал Генри. - Как же ты с Карной общаешься? Она та ещё язва.

«Ещё бы», — Бенди мигом вспомнил все шутки и подколы, которыми любила подковырнуть его Карна.

— Я ещё научусь ей отвечать, — предвкушающе пообещал он.

— О-о, в этом я даже не сомневаюсь, — с усмешкой протянул Генри. — Особенно если помнить, каким я тебя рисовал.

Он поправил схему и, покачав головой, начал приводить стол в порядок.

— Вот ведь не сидится. То стол, то карандаш... то машина...

Тут Генри вдруг замолчал и улыбка исчезла с его лица. Посерьезнев, он сложил чертёж и отодвинул его в сторону.

— Скажи, — он строго посмотрел на Бенди — Что всё-таки произошло на этаже?

С Бенди мигом сдуло всю весёлость. Он испуганно зажался на выступе и подобрал ноги.

— Э-э-э, — растерявшись, протянул он, — а что?

— В каком смысле «что»? — Генри нахмурился. — Как стабилизатор оказался подвешенным на цепи? Я повторяю: его едва поднимут трое мужчин. Как вы это сделали? Что вы вообще там делали?

Бенди сглотнул и зажался ещё сильнее: он не знал, что ответить, и он не хотел врать, особенно Генри. Но если он скажет правду — всё их дело пойдёт прахом. Он подставит Карну с Борисом.

— Ну? — с напором спросил Генри.

Генри смотрел прямо в его глаза: не принуждая, не повышая голоса, просто смотрел и молча ждал ответа. Почему-то от этого в горле вставал ком, а всем существом овладевала какая-то неуютная тяжесть и давила, сдавливала... Бенди не знал, что такое допрос, но легче ему от этого не было. Это напоминало пытку.

— Это не мы... — наконец выдавил Бенди.

— Не вы? Тогда как это произошло? — приподнял бровь Генри.

— Я не видел, — снова выдавил Бенди.

Отчасти, это было правдой, он действительно не видел, как подлетал кверху стабилизатор, и не ожидал увидеть его подвешенным к потолку. Однако он видел Боркиса, держащего его в лапах, и ему не трудно было сопоставить один факт с другим. Бенди мучило это обстоятельство. Но расспросы прекратились также внезапно, как начались.

— Не видел, — вздохнул Генри. — Ты мне лучше скажи, как теперь быть с Томасом?

— А что он? — насторожился Бенди.

— «Что»? А ты думал он не заметит, что из приборов, которые он знает до детальки, одного не хватает? — поинтересовался Генри. — Хорошо ещё, что он не рабочий... Я как могу пытаюсь вас выгородить, но Томаса мои доводы не очень убеждают. Мало того, он полностью уверен, что вы к этому причастны.

В груди у Бенди возникло неприятное тянущее чувство и он серьёзно задумался. Это было плохой новостью. Если Том считает, что Бенди в чём-то виноват, ему всеми силами нужно стараться держаться от него подальше.

— А куда девалась Карна? — прервавшись, спросил Генри. — Обычно чуть утро — она сразу перед глазами мелькает. Ты её не видел?

Бенди помотал головой. Ему внезапно и самому стало интересно, где она?

— Я её тоже сегодня не видела, — покачала головой вернувшаяся Эллисон.

Генри нахмурился и нервно побарабанил пальцами по столу.

— Послушай, будь другом, найди эту барышню, — обратившись к Бенди, попросил он, — что-то мне неспокойно.

Бенди кивнул и, резво спрыгнув с выступа, хотел отправиться на поиски, но увидев, что Эллисон снова зачем-то направилась на склад, решил сначала подойти к ней.

— Эллисон!

Девушка обернулась: по голосу и выражению Бенди она заключила, что у него к ней серьёзный вопрос.

— Послушай, почему Томас так себя ведёт?

«О нет, только не пытай меня этим вопросом», — мысленно взмолилась Эллисон, но её мольбы не сработали: Бенди смотрел на неё всё так же. Ей нужно было отвечать.

— Бенди, у него просто тяжёлый характер, — попыталась объяснить Эллисон. — Генри тоже с ним не просто. И мне иногда не легко...

Бенди слегка скривил губы и отрицательно помотал головой.

— Нет. Дело не в этом. Он по-другому со мной... общается. Совсем по-другому. Может я что-то не то делаю?

— Мелкие вредительства в расчёт не идут? — пошутила Эллисон, но Бенди лишь едва заметно улыбнулся: он был серьёзен.

— Бенди, ну сам посуди, — Эллисон наклонилась к нему, чтоб быть на одном с ним уровне. — Что такого ты мог сделать? И почему ты так решил?

— Не знаю. Я просто... — Бенди задумался, подыскивая нужное слово, и неуверенно сказал:

— Чувствую?

— Значит ты слишком чувствительный, — подвела итог Эллисон и ласково провера рукой по его ушам: Бенди приятно зажмурился.

— Не обращай внимания. И, пожалуйста, найди нам Карну, Генри может ещё сильнее разволноваться.

Бенди угукнул и вернувшись к поискам, в скором времени озадачился.

Странное дело: Карны не только никто не видел, её нигде и не было. Алиса на вопрос «где?» пожала плечами и сказала, что в их общем кабинете Карны не было уже с утра. Не было её ни под лестницей, ни на складе, ни в машинном отделе. Кроме лестничной площадки, Бенди обежал весь этаж, но Карны не нашёл.

«Странно, — озадаченно подумал Бенди, — и с Борисом такая же проблема. Но не могла же она уйти без меня. Она бы сказала об этом... Или могла? Да где же она?!».

Решив проверить всё, он отправился к лестничной площадке, но прямо перед ней увидел такое, чего совсем не ожидал.

Перед лестничной площадкой, на уровне пояса, стена образовывала большую нишу. Сверху, яркий свет отбрасывала большая лампа. В этой нише, под этой лампой, в полусидячем положении мирно спала Карна. В углу лежали обломки статуэтки, ранее занимавшей место её сна.

Удивлённый Бенди смотрел на Карну и минуты три не мог сообразить, как она здесь оказалась, а тем уж более — уснула, но вдруг рассмотрел торчащий за её боком уголок страницы и сразу всё понял.

Карна в последнее время заимела вредную привычку днём бегать по студии, а ночью углубляться в чтение книг. Спасибо доступу в архивы. Видимо очень поздним вечером, или даже ночью она тихонько выбралась из кабинета в поисках хорошего освещения и нашла это место идеальным для чтения. Но под утро усталость взяла своё: она заснула и спокойно спала до сего момента.

— Ну это уже слишком! — Бенди возмущённо скрестил руки на груди.

Как можно спать в таком месте? Да ещё и заставлять других искать её по всему уровню. Будить её? Не очень-то и хочется, однако, наверное, придётся. Но тут его внимание привлекла стоявшая на перилах жестянка. Приличных размеров. Остановив на ней взгляд, Бенди с минуту её рассматривал. На его лице промелькнула улыбка. Не дырявая, вода ведь не должна оттуда протекать...

***

— Я всё равно не понимаю. Это ничего не объясняет.

Чертёж наконец-то был закончен. Теперь Генри, сосредоточенно сведя брови, тщательно изучал схему этажей:

— Потерянные на наших этажах, а искатели — как повымерли. Этого ни в одном из циклов не было, Потерянные всегда околачивались в Городе. Что они здесь забыли?

— Я не знаю, — Эллисон прокрутила в руке карандаш и, тщательно отмерив что-то, сделала пометку. — Но цикл сломан и они, возможно, это чувствуют. Может они тоже хотят выбраться.

— Может, быть, — задумчиво согласился Генри. — А может их кто-то...

Тут вдалеке раздался высокий вскрик. Вслед за ним послышался звон покатившейся по полу жестянки и такой топот, словно кто-то вздумал соревноваться на скорость. Через две секунды, обогнув стол, Генри и Эллисон, пронеслись два вихря. Достигнув конца Зала, Бенди молнией вскочил в станцию и захлопнул дверь прямо под носом у Карны.

— А ну вылазь! Вылазь говорю! Я ведь тебя всё равно достану! — Карна яростно ударила кулаком по дверце кабинки.

— С добрым утром, — любезно пожелала станция.

Генри переглянулся с Эллисон.

— Вот об этом я и хотел сказать, — торжественно закончил он. — Аргумент первый, и аргумент второй — в студию.

— Хорошие аргументы, — согласилась Эллисон, изучающе глядя на эту картину.

Генри оставил Эллисон и направился к Карне, которая, словно акула, кружила около дверцы.

— Я же просто просил проверить, всё ли в порядке, — начал Генри, но остановился и озадаченно посмотрел на Карну. С её встрёпанных волос весело стекали капельки воды.

— Ага... — только и смог выговорить Генри.

— А ведро воды на меня выливать не просили?! — гневно выпалила она.

— Ведро больше, — поправила станция. — И она даже не холодная. Холодную я не стал брать.

— Какой заботливый! — съязвила Карна.

Генри не мог сдержать улыбки: встрёпанная, мокрая, рассерженная Карна, налетавшая на кабинку, была похожа на воробья.

— Ну, ну, успокойся, дверцу разнесёшь.— Генри аккуратно взял Карну за плечи и мягко отвёл от кабинки. Затем спросил, обращаясь к Бенди:

— Не боишься так шутить?

Кабинка промолчала.

— Генри! — возмущённо воскликнула Карна.

— Всё, всё, — Генри, шутливо приподнял руки, на манер «сдаюсь», и постучав по дверце, добавил:

— Эй, ты, шутник, вылазь оттуда. Она тебя не будет трогать. Ты ведь не тронешь?

Генри полусерьёзно и вопросительно посмотрел на Карну.

— Слишком много чести будет! — Карна, сердито зыркнула на дверцу станции.

Дверца тихонько скрипнула, приоткрылась, и оттуда очень осторожно выглянул Бенди, готовый при любом движении закрыться обратно.

— Давай, давай, — подбодрил его Генри. — Вылезай полностью.

Бенди вылез из кабинки и скромно отошёл за Генри. Карна в его сторону демонстративно не смотрела. Недовольно фыркая, она руками пыталась согнать воду с лица и волос.

— И за какие проступки, позволь спросить, ты это сделал? — поинтересовался Генри и ещё раз осмотрел Карну.

— Вот пусть он скажет, — снова фыркнула Карна и невольно потёрла глаз. Генри присмотрелся и только сейчас заметил, что вид у неё был заспанный.

— Разбудил? — догадавшись, утвердительно спросил Генри.

Бенди, слегка помявшись, кивнул.

— Отчаянный поступок. Ну а что прикажешь ему делать, дружок? — Генри ласково прижал Карну и потрепал по плечу. — Тебя никакими силами не разбудишь, я это на своём опыте познал. Удивительно, правда, что он при этом цел остался...

— Ну всё!!!

Карна выскользнула и отскочила:

— По-человечески нельзя с человеком!

Гневно выпалив эту фразу, она сердито направилась прочь, по-дороге что-то бубня под нос.

— Куда? А ну-ка стоп!

Генри ловко поймал попытавшегося улизнуть Бенди за ухо. Бенди ойкнул. Карна уже отошла настолько, чтобы его не услышать.

— Ну так что? Шутим значит? — участливо поинтересовался он.

— Ой! Да я же просто... Она не обиделась, она даже чуть не улыбнулась, ты же видел!

Бенди заелозил, слабо пытаясь вывернуться. Но Генри сам его отпустил.

— А теперь слушай. Ещё раз, и я тебя самого так разбужу: окуну разок в тазик с головой. Чтоб знал, каково так просыпаться. Ты у нас тоже с утра неподъёмный.

— Не надо, — поёжившись, уклончиво попросил Бенди.

— Почему не надо? Эффективно, полезно, бодрит. А главное наглядно, — проворчал Генри. — Будешь ещё так шутить?

Бенди помотал головой.

— Иди, извиняйся, — усмехнулся Генри и кивнул в сторону, в которую ушла Карна. — И я тоже скоро пойду.

Получив такие наставления, Бенди поспешил за Карной. Догнал он её быстро.

— Чего тебе? — недовольно спросила она.

— Прости? — улыбнувшись и наклонив голову слегка вбок, спросил Бенди.

— «Прости, прости», — передразнила Карна, — вот тебе и фраза «могу спать спокойно». Ни отдыха, ни безопасности.

Бенди отбежал и вернулся с тканью непонятного происхождения. Карна не успела ничего предпринять: быстро накинув ткань ей на голову, он заботливо и беспорядочно попытался высушить её.

— Пусти!

Карна вывернулась, ещё более взлохмаченная, чем раньше, отобрала ткань, оглядела её и успокоилась: ткань была чистой, и даже пятен почти не было.

— Я сама, если позволишь, — сказала она, промокая тканью шею и волосы.

Бенди кивнул и позволил.

Очень хорошей особенностью Карны было то, что она почти никогда не обижалась и не умела долго сердиться. А уж если извиниться перед ней вовремя, тогда она в минуту забывала про любые инциденты. Так и сейчас: пару минут спустя она болтала с Бенди, словно он ничего такого и не выкидывал.

— Генри знает о потерянных, — сообщил Бенди.

— Знает? — удивлённо приподняла бровь Карна. — Откуда?

— Он видел их там, — пояснил Бенди и указал в сторону. — На другой половине студии.

— Кроме стен, туда можно добраться только через пропасть. Они всё-таки там ездят, — вздрогнула Карна.

— А если с ними что-нибудь... Ты помнишь, как нас там трясло? — Бенди тоже вздрогнул и нервно переступил с ноги на ногу.

Они с Карной до сих пор не могли вспоминать эту поездку спокойно. От воспоминания головокружительной высоты и сгущающейся черноты вокруг Карну бросало в дрожь, а у Бенди появлялись круги перед глазами, и у обоих подгибались колени.

— Так, ладно, спокойно! Надо просто как-нибудь ненавязчиво, не вызывая подозрений сказать им, что там лучше не ездить. И интересно, сколько раз они уже там были?

— Да-а, — Бенди насмешливо уставил руки в бока. — «Не вызывая подозрений»! А как ты скажешь им, чтобы они были осторожнее, и при этом не будешь говорить, откуда ты это знаешь? Они обязательно поймут, что мы там были.

— Ой, — Карна поморщилась, — может как-нибудь обойдётся. Сыграем на интерес. Нам же интересно знать, что они делают и чем они занимаются?

— Нет, — охотно ответил Бенди.

— Как это нет? — опешила Карна.

— Мне не интересно.

Бенди отвернулся со слегка переигранным безразличием. Карна внимательно всмотрелась в него и вздохнула:

— Ну, нет так нет. Но я-то всё равно спрошу...

Рядом послышался громкий всхлюп. Карна вздрогнула от неожиданности, Бенди обернулся: из лужи торчал вынырнувший искатель и таращился на них своими глазами — чёрными дырами.

— Кыш!

Бенди притопнул и махнул рукой, отгоняя его, как комара. Искатель слегка отпрянул, однако дальше повёл себя странно. Вместо того, чтобы нырнуть обратно, он медленно и осторожно подался вперёд, всё больше всматриваясь в Бенди.

Бенди растерялся и в замешательстве сделал шаг назад. Отчего-то он понял, что больше его имидж не работает. Искатель двигался всё увереннее и приблизился ещё больше.

— Э-э, Карна... — Бенди опасливо попятился, растерянно нашаривая взглядом подругу.

Та, словно не веря, удивлённо хлопала глазами, уставив их на искателя

— Он что не...

Она не договорила: искатель всхрипел и кинулся на них. Карна вскрикнула, Бенди завопил, и оба бросились бежать. Проскочив выход, резко повернув, они промчались по коридору и втиснулись в первую же кабинку.

— Ты видела? Они меня больше не боятся! — послышался радостный возглас.

— Рада за тебя, — проворчала Карна. Она пыталась определить, далеко ли уползла эта человекоподобная пиявка.

Долго ждать не пришлось: через пару минут послышалось приближающееся чавканье. Бенди и Карна замерли и стали ждать. Искатель с чавканьем и хрипением полз мимо. Чавканье и шлёпанье всё отдалялось, отдалялось, и наконец совсем стихло.

В Станции было достаточно места чтобы можно было стоять вместе, но и Бенди, и Карна двигались, не могли согласовать, кто смотрит, кто нет, и постоянно друг другу мешали. Из кабинки тихо доносилось:

— Не толкайся!

— Он ушёл? Локоть убери, давишь!

— Прости... Аккуратно!

— Пусти, я посмотрю.

— Нечего там смотреть, он ушёл давно. И места здесь нет.

— Есть здесь место, подвинься!

— Да где здесь открывается?!

Карна открыла дверь и они вместе с Бенди вывалились наружу.

— Плюсы... — едва коснувшись пола, пропыхтела Карна. — Плюсы: гулять по этажам стало интереснее, благодаря беготне и битве за жизнь мы всё время будем в форме, а Генри, который жаловался, что исчезнувшие искатели — это ненормально, наконец будет доволен. Минусы: теперь нас могут порвать на куски.

— Значит, плюсов больше? — спросил Бенди, вставая. Странно, но мысль о том, что искатели больше его не боятся, даже обрадовала его. Он чувствовал себя вполне довольным жизнью.

— Плюсов больше, но минус весомее, — значительно сказала Карна, поднимаясь.

— Это как? — не понял Бенди.

— Представь, что на одну чашу весов кладут пять ножиков, а на другую — топор. Что будет тяжелее?

— Топор, — не раздумывая ответил Бенди.

— Ну вот. Пять ножиков — это наши плюсы, а топор — один большой минус.

Бенди отмахнулся.

— Ерунда. Они медленные. Их даже Алиса по три раза догонит и обгонит.

— Почему он всё-таки на нас накинулся? Может это из-за Боркиса? — размышляя, недоумённо пожала плечами Карна.

Бенди обернулся, к ней:

— Ты думаешь, что они не трогали нас из-за того, что боялись Боркиса? — неуверенно спросил он.

— Я не думаю, я предполагаю... Потерянные тоже могли вылезти из-за того, что больше не слышат его воя. И его глаза... — пробормотала Карна. — Ты заметил? У Боркиса светились глаза, совсем как у потерянных.

— У потерянных глаза другие, — скривившись, уверенно заявил Бенди. Он не мог забыть, как они на него смотрели.

— Другие — ладно, но ведь они светятся! — настаивала Карна.

— Хм, а почему? — спросил Бенди.

— Не знаю. Обсудим под лестницей. Буду ждать.

Карна подмигнула и вдруг, резко сорвавшись с места, припустила к лестнице.

— Стой! Подожди! — Бенди опомнился и со всей силы припустил за ней.

«Уф! Хорошо ей... с длинными ногами... Фуф!» — отдуваясь, думал он. Но в нём разгорался азарт. В узком коридоре с кучей поворотов у него будет преимущество: Карна была не очень-то маневренна.

Они взлетели по лестнице, пересекли коридор. Карна уже смазала два поворота, потеряла скорость, и азарт охватил Бенди уже полностью. Сейчас вот-вот он её догонит! Лишь один поворот!

Но оттуда вдруг появился Генри. Карна, пытаясь обогнуть аниматора, резко вильнула корпусом и в результате тут же покатилась по полу. Бенди затормозил, но остановился не полностью. Его Генри успел поймать.

— Ты...

Бенди не успел и слова сказать: Генри быстро зажал ему рот и оглянулся. Силуэт механика маячил где-то у входа в Зал.

— Тихо вы. Он и так раздражённый.

— Кто? Томас? — Карна была уже на ногах как ни в чём не бывало.

— А кто ещё.

Генри отпустил Бенди, поймал Карну за руку и покрутил её, осматривая и отряхивая от пыли.

— И зачем так делать? Тормозила бы в меня. Я не картонный, на куски бы не рассыпался.

Карна смутилась и невольно скосила глаза в сторону друга: к сожалению у него не хватило деликатности не обращать на происходящее внимания. Он с интересом смотрел, как её приводят в порядок.

— А мне ведь с ним ещё работать, — продолжил Генри, отпустив Карну. — С Томасом, когда он не в духе, даже стоять рядом сложно.

— Представляю, как страшно гаечный ключ ему в руки подавать, — поддержала Карна и хихикнула: Генри слегка щелкнул её по носу.

— Когда вы вернётесь? — Бенди привстал на носках и, изловчившись, поймал Генри за рукав.

— Скоро, дружок, — улыбнулся аниматор и потрепал малыша за ухом.

Затем ещё раз оглянулся, наклонился и тихо скомандовал:

— А теперь быстро скооперировались и незаметно пробрались в Зал или ещё куда вам там надо. Хотя лучше в Зал. Ему сейчас лучше вообще никого не видеть.

Бенди и Карна кивнули и, шмыгнув вбок, спрятались за стеллажами. Оттуда они видели, как, через пару минут, мимо прошёл хмурый и до невозможности мрачный Томас.

— Он и правда не в духе, — подметила Карна, проводив его взглядом.

— Он всегда не в духе, — грустно ответил Бенди и вместо того, чтоб обойти стеллаж, пролез через его полки.

Карна посмотрела вслед Томасу и вздохнула. Она-то могла и не прятаться от механика, и Генри знал об этом. Хотя, если она дружит с Бенди, может и она его раздражает? Её очень расстраивала эта ситуация. Но Бенди забывал про неприятности так же быстро, как Карна про обиды. И про Томаса он тоже забыл быстро.

— А где Борис? — спросила Карна. — Ты снова не с ним?

— Ты не знаешь?

На этот вопрос Бенди очень странно отреагировал: он так серьёзно посмотрел на Карну, что она забеспокоилась.

— А я думал, ты знаешь, куда он уходит — растерянно протянул он.

— Уходит? — переспросила Карна.

— Да, — кивнул Бенди. — С утра он куда-то ушёл.

— На другой этаж? — не поверила Карна.

— Нет, — помотал головой Бенди, — в этом-то и дело. Он где-то на нашем уровне, но где? Этого я не знаю.

Карна задумалась.

— И уходит он так не в первый раз, — продолжал Бенди.

— Почему ты так уверен, что он не уходит с нашего уровня?

— Потому что он уходит в противоположную сторону от лестницы.

— И его нет нигде? — недоверчиво спросила Карна.

— Нигде, — подтвердил Бенди. — Я всё осмотрел.

— Почему ты не спросил у него?

Бенди смущённо пожал плечами.

— Я не обращал внимания. Я только сегодня задумался об этом, но спросить не успел: он снова исчез. Но куда он исчезает?

Карна ещё больше задумалась, стараясь вспомнить хоть одно место в студии, куда мог бы уходить Борис. Но никаких таких мест она не знала и смогла найти единственное предположение.

— Борис давно здесь живёт. Может у него есть какой-то тайник?

Хотя объяснение было весьма логичным, Бенди всё равно покачал головой.

— Жил здесь... а в прошлый раз даже места, куда мы попали, не узнал. Может у него с памятью проблемы?

— Может быть... Ой, а давай в архивы, — загорелась Карна и глаза у неё заблестели.

— А под лестницу? Не пойдём? — растерянно спросил Бенди

— Сначала в архивы, потом под лестницу, — пообещала Карна. — Ты недавно про целую кучу всего спрашивал, а я там такой раздел нашла! Закачаешься! Хочешь посмотреть?

— Хочу! — Бенди обрадованно спрыгнул с полки.

Первую книжку Карна закончила объяснять уже давно, и хотела, раздобыть для друга что-нибудь настолько же интересное. Бенди же с недавнего времени обнаружил, что в архивах кроме книг есть и другие вещи, поэтому теперь ходил туда с гораздо большим удовольствием. Они вновь пересекли витиеватые коридоры, по которым только что носились, и подходили к лестничной площадке.

— Помнишь, ты хотела взять шестерёнку из преобразователя? Три дня прошло. А мы так ничего и не взяли, — по дороге напомнил Бенди.

— Извиняй. Нужны густые чернила. Где мы их возьмём? Единственный их источник третьего дня нырнул в водосточную трубу, — Карна от безнадёжности махнула рукой. — Остаётся только одно: идти в пещеру, сидеть около трубы и караулить, когда он оттуда вынырнет.

— Здорово, — язвительно фыркнул Бенди, — мы окружены чернилами, пытаемся случайно не попасть в чернила, и у нас трудности, потому что мы не можем достать чернила.

— Да уж. Глупо получается. — согласилась Карна. — Хоть комедию пиши.

— Комедия? А что это?

Карна замялась, и взялась рукой за голову:

— Ну-у, это рассказ... нет. Фильм? Нет, опять не то. Да как же тебе это...

Тут Карна увидела, что выражение у Бенди не то, чтобы вопросительное или непонимающее, как это было обычно, когда он что-то спрашивал. Он смотрел на неё вполне изучающим, весело-хитрым взглядом и ждал, что она ответит. Карну осенило.

— Ах ты... — от возмущения и удивления она даже слов не смогла подобрать.

— Хитрая бестия! Ты прекрасно знаешь, что это значит! Ты притворяешься!

— Да, но ты так смешно теряешься! — со смехом оправдывался Бенди.

Он увернулся от Карны, попытавшейся его поймать, и столкнул с перил ящик с инструментами. Инструменты, энергично кувыркаясь, полетели вниз. Послышался лязг и звон. Доски, лежавшие ровным штабелем, свалились похоронив упавший инструмент под собой.

Карна, испуганно съёжившись, посмотрела в проход, откуда уже шёл Томас, и тихо пробормотала оторопевшему другу.

— А теперь нам пора сматывать удочки...

— Кого сматывать? — растерялся он.

— Текаем отсюда!

Карна резко схватила охнувшего Бенди и дала стрекача.

Быстро добежав до перекрёстка, они свернули в мастерскую игрушек и остановились, опасливо глядя в сторону, где остался учинённый разгром. От представления, что станет с Томасом, который это увидит, становилось страшно.

— Архивы на сегодня отменяются. Как ты думаешь, он нас убьёт? — осторожно спросила Карна.

Бенди скривился. Откуда там вообще взялся его инструмент! Если б знал — близко бы туда не подошёл. Тут он вспомнил утренний разговор с Генри и то, что Томас, похоже, злится из-за стабилизатора. Ещё он вспомнил, что они будут работать недалеко, а значит сегодня Томас постоянно будет сновать по коридорам туда — сюда.

— Знаешь что? Давай пойдём. Расскажи ещё что-нибудь про верх, покажи, что взяла в архивах, — предложил Бенди и настойчиво потянул Карну к закутку.

Карна была не против. Она тоже не хотела встречаться с Томасом.

***

Томас действительно был зол. Через пять минут он явился к Генри и вкратце объяснил суть произошедшего на лестничной площадке: инструмент разбрасывают, работать мешают и пара резких слов в конце, посвящённых кому-надо. Высказавшись, он сразу ушёл.

Генри вздохнул: ему было всё тяжелее сохранять тот хрупкий мир, который ещё оставался в Зале Небесных Игрушек. Надо сказать, про огромный аппарат, подвешенный к потолку, он не забыл, и не отстал бы так быстро ни от Бенди, ни, тем более, от Карны. Но другие проблемы не дали ему этого сделать, больше всего их было с Томасом.

У Тома был тяжёлый характер, но всему же должен быть предел! Резкие, грубые слова, постоянные придирки, вечное недовольство. Но больше всего Генри сердило отношение Тома к Бенди, угнетавшее, наверное, не только самого Бенди, но и всех остальных. Временами ему хотелось высказать Томасу всё, что у него накопилось. Но здесь, когда они и их жизни зависели от их работы, ссоры были недопустимы.

— Может ты на него повлияешь? — спросил Генри у Эллисон, которая также привязалась к Бенди и которую, он знал, поведение Тома тоже не устраивало.

Девушка тяжело вздохнула и наотрез отказалась:

— Верь мне: его это только сильнее разозлит. Он не любит, когда на него пытаются давить. Если я начну этот разговор, он будет уверен, что ты пытаешься действовать через меня.

Генри сердито хмыкнул.

А Томас продолжал работать с удвоенной яростью. Ему донельзя надоел Бенди и то, что его защищают. Мало было того, что с ним приходится жить, каждый день видеть его, пересекаться с ним, так эта бестия ещё и всё портит.

***

— Я тебе говорю, куча людей считают, что это оружие, а никакое это не оружие, просто щёлкает эффектно! Хлопок такой раздаётся — за километр слышно — попробуй сунься! Он для запугивания, а не для драки.

Карна импульсивно сделала широкий мах рукой, пытаясь изобразить владение хлыстом. Бенди с улыбкой наблюдал за всеми её движениями. Если бы не Карна, сидеть в закутке было бы невозможно.

У Бенди уже давно пропало желание капризничать и делать вид, что чтение ему не интересно. Он уже неплохо читал, но с первых же строк запутывался в незнакомых словах, и это было очень обидно. На помощь ему, как обычно пришла Карна. В ходе объяснений она перешла на повествование и так разошлась, что Бенди слушал её, раскрыв рот.

И было что послушать. Карна, по части приключений поглотившая небольшую библиотеку и стопку фильмов, могла рассказать, казалось, обо всём и ответить на любой вопрос. Схватки, шпионаж, ковбои, выживальщики, походы, борьба за власть — она красочно и эмоционально всё описывала, сопровождая слова жестами, а если чего-то не знала, добавляла фантазии. Даже местности, в её устах превращались во что-то чарующее, порой пугающее и непременно захватывающее.

Приходилось кому-либо, к примеру, убегая, сплавляться по горным рекам, а горные реки — это сплошная каменистая неровность: вода несётся со страшной скоростью, ныряя в ямы, вылетая из них, перепрыгивая через валуны, разбиваясь в брызги о скалы, и из-за этого река ревёт, бурлит и клокочет, и от пены становится белой. И пройти её почти нереально.

Или гигантские воронки водоворотов в морях и океанах. Огромные массы воды, влекомые течениями, закручиваются, несутся по кругу, и воронка становится больше, чем несколько домов, поставленные друг на друга, и концом своим достаёт до самого дна океана. Величественные лайнеры и мощные корабли такая воронка затягивает как бумажные кораблики, уволакивает на дно и с адским грохотом разбивает в мелкие щепки. Выбраться из неё невозможно, хотя один человек смог...

А горы? Где на умопомрачительной высоте воздух настолько неплотный, что даже воды не вскипятишь: она начинает испаряться, как только доведёшь её до комнатной температуры! Там холодно, дышать трудно, и каждый шаг — испытание. Но весь мир с такой высоты кажется игрушечным. Тот, кто дошёл до конца, ставит на вершине флаг, всему миру сообщая о том, что он дошёл и не сдался.

В общем Бенди забыл обо всём: о Томасе, о Потерянных, о тайных этажах и слушал теперь только её.

— Слушай, а тебе эта книжка что, правда нравится? — внезапно прервавшись, спросила Карна.

— Ещё бы, там очень интересно. Правда я пока не всё понимаю, — охотно кивнул Бенди, не понимая, к чему она клонит.

— А помнишь, как ты читать не хотел? — насмешливо прищурив глаза, напомнила Карна.

Бенди отвёл глаза и стал мяться: неловко уставившись на свои руки, он сначала заламывал их, сплетя пальцы в замок, затем стал теребить ботинок:

— Э... Я...

— Что? — Карна смотрела на его выкручивания, улыбалась во всё лицо и едва держалась, чтобы не смеяться. Она от души веселилась, подначивая его.

— Ну что? Что? Скажи!

— Ну хватит!

Бенди попытался убрать сконфуженность и не заражаться её смехом. Встав, чтоб быть хоть немного выше, он серьёзно скрестил руки:

— Я же признал, что я был не прав? Признал! Я ни разу больше не говорил, что мне не нужно читать! И в архивы ходить я больше не отказываюсь!

— А может ты просто глобус хочешь оттуда стырить? Он в тот раз так тебе понравился.

— Карна!

Карна расхохоталась. Бенди сморщился пытаясь не смеяться, но не выдержал и вдруг громко фыркнул. Карну это рассмешило ещё больше, да и Бенди не мог сдерживаться, как не пытался.

— Ну хватит, я понял. Я правда больше так не буду, — отсмеявшись, вздохнул Бенди. — Ты ведь почитаешь ещё со мной?

Он просительно указал на книги в углу. За это время в закутке появились ещё одна книга и парочка энциклопедий.

— Конечно, — пообещала Карна.

— Слушай, а как снимают скальп? — спросил вдруг Бенди. — Помнишь, Генри упоминал? Что это такое?

— Это у индейцев, — задумавшись, откликнулась Карна. — Ритуал у них такой по-моему... Или приём?

— Какой?

— Я точно не знаю, — Карна задумалась ещё сильнее. — Мне не говорили, а я и не докапывалась. Вроде, там отрезают волосы. Или даже бреют налысо.

Девочка устало вздохнула: все эти пляски с рассказами её изрядно утомили. Карна направилась было к выходу.

— Мне кажется, мы здесь уже долго. Наверное пора...

— Стой!

Бенди резво вскочил и в один прыжок оказался на выходе. Он упрашивающе посмотрел на Карну.

— Давай ещё немного посидим, расскажи ещё что-нибудь!

— Слушай, может потом? — таким же упрашивающим взглядом посмотрела на него Карна. — У меня уже слова вместе не складываются.

— Ну пожалуйста! Давай ещё посидим! Совсем немного! Чуть-чуть, — умоляюще упрашивал Бенди.

Уговаривая, он мягко и аккуратно стал подталкивать её обратно, и Карна сдалась. Ей в принципе было трудно кому-то отказывать, и к тому же Бенди прекрасно умел уговаривать. Он делал это слишком умильно и очень настойчиво.

— Но что мне ещё тебе рассказать? — уже сдавшись, улыбнулась Карна.

— Всё что хочешь, — с готовностью отозвался Бенди, и присел рядом, устроившись поудобнее. Он-то был готов слушать хоть весь день.

— Всё что хочу, — рассеянно повторила Карна, глядя на разрисованную ей стену. — Но мне кажется, что я уже всё что можно рассказала.

— Расскажи ещё! — не отставал Бенди. — Расскажи про то, что наверху, о том, что ты видела сама! Ты была где-нибудь? Где?

Карна вздохнула:

— Только в деревне и в городе.

— А там как?

— В деревне мне хорошо, а город интересный, но, знаешь, он какой-то неживой.

— Как это?

Карна наморщила лоб, пытаясь сформулировать.

— Очень много домов и они стоят слишком тесно: много серых, мало цветных. Мало травы и деревьев, и они растут не так, как хотят, а так, как люди их рассадят. А лишнее в городе срубают. И люди там общаются совсем по-другому.

— Как?

Карна задумалась:

— Я не могу понять, но по-другому. Скованно как-то, несвободно. Наверное, потому, что их там слишком много, и они переобщались. Но тебе там может и понравится, город — интересная вещь.

— А в горах? Ты и там не была?

Карна слегка отвернулась и тихо ответила:

— Не успела.

Не понимая, что с ней, Бенди подвинулся и попытался посмотреть на её лицо: оно было отрешённым, слегка нахмуренным. Вообще весь этот разговор ввёл её в какое-то грустное состояние, но что-то с этим «не успела» было не то: её огорчало, что она не была в горах?

Взгляд Бенди стал озабоченным: даже их собственные проблемы не беспокоили его так, как грусть подруги. Он старательно оглянулся в поисках того, что могло бы её отвлечь и тут вспомнил про карту. За разговорами они и думать забыли о насущных проблемах, и она так и лежала в своём уголке.

— Карна!

Карна очнулась: Бенди вынул карту из угла и сунул ей в руки.

— Ты совсем забыла. И я тоже.

Карна кивнула и тут же расстелила её на полу.

— Итак, на чём мы остановились в прошлый раз?

— Не помню. Я плохо слушал, — честно ответил Бенди и прыгнул на свой выступ.

Карна вздохнула.

— На Боркисе мы остановились. Почему светятся глаза у Боркиса и у Потерянных...

— И почему их называют Потерянными, а других Искателями, — добавил Бенди.

— Сдаётся мне, что ответив на второй вопрос, сможем ответить и на первый. Но для этого надо будет подойти к Эллисон.

Карна склонилась над схемой:

— Поехали дальше. Нижний уровень у нас самый большой, — пробормотала она. — Там и город потерянных, и парк аттракционов, и прочее, где Генри ходил. А теперь оказывается, там ещё и скрытый отдел, где раньше был заперт Боркис... Что же там ещё?

Бенди улёгся и слушал её, подложив руки под подбородок.

— Мне вот что интересно, — вставил он, внимательно разглядывая карту. — Борис сказал, что не узнаёт этих мест. Вот как он мог их не знать? Он ведь шёл сюда из театра.

— Как из театра? — оторопела Карна.

— Он сам сказал, — подтвердил Бенди, постепенно удивляясь: до него начал доходить полный смысл сказанных им слов.

— Но если он пришёл из театра... — начала Карна.

— Как он сюда попал?! — наконец-то понял и воскликнул Бенди.

Карна вскочила и торопливо схватилась за сумку, согнав с неё возмутившегося Огня.

— Шон писал, что с закрытого этажа, помнишь, где мы были? — сказала она, перебирая записи. — Можно пройти к театру. Но как Борис из театра добрался сюда? Он ведь не знал про пустые стены?

— Точно не знал, — подтвердил Бенди.

— Но может он просто забыл? Ты тоже не всё помнишь.

Карна растерянно потёрла затылок, Бенди глубоко задумался.

— А туда точно можно пройти только через стены? — спросил он через некоторое время.

— Шон писал, — сказала Карна, — что отдел был закрыт от остальной студии, так что пройти туда можно только через них.

— Да нет! — помотал головой Бенди. — Я не про отдел! Я про театр! В театр можно попасть лишь через закрытый отдел?

Карна затянула разболтавшийся узелок из волос и отчеканила:

— Скрытый, а не закрытый! Только через скрытый отдел. Наши нижние этажи с ним точно никак не сообщаются, а...

Карна вдруг замерла. Широко раскрыв глаза, она посмотрела на Бенди.

— Верхние, — выдохнула она, — верхние этажи... они сообщаются с театром.

Бенди притих, он только смотрел ей в глаза. Сложно было описать состояние Карны. Рывком придвинувшись к нему, прерываясь и запинаясь от волнения, она почти зашептала:

— Бенди... Бенди, ты же понимаешь, что это значит?

Бенди затаил дыхание и не двигался. Он понял.

— Там есть выход наверх!

Карна взбудоражено вскочила и прошла из угла в угол.

— Борис сбежал из тетра, прошёл верхний этаж и спустился вниз. Поэтому он и не знал о стенах, он ими действительно не пользовался! Но вот когда он ушёл оттуда? До или после? Это очень важно.

— До или после чего? Почему это важно? — озадаченно сморщился Бенди. Он снова начинал путаться.

Карна остановилась и задумчиво цокнула языком, пытаясь сформулировать то, что хочет сказать.

— Нам не помешало бы знать порядок событий, — объяснила она. — Временной цикл нарушил их последовательность. Как и всю историю, которая была до него: что, когда и как происходило. Может, когда Борис сбежал, никаких проходов в стенах ещё и не было, тогда он точно ушёл через верхний этаж.

Бенди снова посмотрел на карту.

— Про эти проходы знали все работники?

— Нет, — покачала головой Карна. — один человек не подозревал об их существовании.

— Кто?

Карна промолчала. Затем тихо бросила:

— Джоуи Дрю.

Это имя произвело на Бенди противоречивое впечатление, при этом у него возникло странное чувство. Словно он услышал то, что ему близко и знакомо, но отчего-то отталкивает.

— Послушай.

Бенди осторожно и несколько опасливо пересел в сторону. Его глаза блеснули:

— Кто же такой Джоуи Дрю?

— Гад, — коротко ответила Карна.

— Кто-кто?

— Нехороший человек.

В закутке снова повисла тишина.

— Вы о нём не говорите, — также осторожно продолжил Бенди. — Даже Борис мне так и не ответил.

Карна обернулась и невольно всмотрелась в Бенди: он изменился за это время. Ещё когда они только познакомились, он не стал бы разыгрывать её, притворяясь, что не понимает её слов, не стал бы смотреть так пристально, ожидая ответа и исследуя, как тайные знаки, её движения, выражение и жесты. Он бы просто с любопытством лупал глазами, воспринимал всё, что ему давали, особо не задумываясь над тем, что ему вообще дают. Как это называется, Карна не знала, но чувствовала, что друг всё больше становится настоящим.

Она вздохнула, чуть подумала и, подойдя к Бенди, села напротив. Чуть помолчав, она сказала:

— На самом деле я немного о нём знаю, но...

Карна задумалась.

— Он, видимо, приложил руку к вашему созданию.

Бенди широко раскрыл и без того большие глаза и сам не заметил, как подался чуть вперёд, жадно ловя каждое слово. Карна продолжила:

— Только он и Томас знали о создании Чернильной машины. Именно Томас её и собрал, а что сделал Джоуи — я не знаю. Но он был там, и что-то знал о создании Алисы и Бориса.

Бенди в замешательстве опустил голову: ему нужно было время, чтобы это переварить.

— И всё? Больше ты ничего не знаешь?

Карна отрицательно покачала головой.

— Но почему ты так сердишься? — недоумённо поднял брови Бенди.

Во взгляде Карны появилась такая сталь, какой Бенди никогда раньше не видел.

— Он отправил сюда Генри. Он обманом привёл его на гибель. Мне не нужно других причин, — тихо, но жёстко сказала она.

— А Генри продолжает считать его другом, — вздохнув, добавила Карна. — То есть он не говорит этого, но он запрещает мне что-то говорить о Джоуи. Каждый раз морщится.

Бенди не знал, что сказать и лишь растерянно смотрел на Карну. Взгляд его случайно наткнулся на её шею и на шрам. Бенди вздрогнул, поспешно закрыл глаза и отвернулся. Его ранка затянулась очень быстро. Уже вечером от неё не было и следа, и Бенди всё ждал, когда также исчезнет рубец Карны. Но рубец не исчезал. И чем дальше, тем хуже Бенди было на него смотреть.

— У Генри твёрдые понятия о дружбе.

В закуток зашёл Борис.

— Борис, привет! — обрадовалась Карна.

Бенди тут же соскочил с выступа и дал ей знак, молчать об их открытии.

— Куда ты ходил? Тебя на нашем этаже не было.

— Я был на нашем, — ответил Борис и скосил глаза в сторону метки.

— Где? — спросил Бенди.

— Я потом покажу, — пообещал Борис и сел на выпирающую ступень: кроме выступа — единственное место, куда можно было сесть.

— Правда покажешь?

— Обязательно. Но потом.

Внезапно в проходе появилась ещё одна тень. Все трое обернулись: на пороге стояла...

— Алиса! — радостно воскликнул Бенди, её появление отвлекло его от Бориса.

Это был первый раз, когда она пришла в их убежище. Пришла сама, без уговоров. Это было событие. Алиса не решалась пройти дальше и, заглядывая внутрь, робко мялась у порога, словно боялась, что её не примут.

— Алиса, что же ты? Заходи! — Карна подскочила к подруге и, схватив за руку, потянула внутрь. Алиса смущённо улыбнулась и, пройдя под лестницу, оглядела стены.

— За сколько вы всё это успели? — поражённо произнесла она, оглядывая рисунки.

— Это она нарисовала, — сказал довольный Бенди и ткнул пальцем в засмущавшуюся Карну.

— Очень необычно... — похвалила Алиса, продолжая изумлённо оглядывать стену.

Чёрные рисунки на деревянной стене, в полумраке закутка, создавали для него какую-то свою причудливую, привлекательную атмосферу. Они были словно нить, соединявшая нечто загадочное и таинственное несуществующее с их настоящей реальностью.

Борис подвинулся и Алиса села рядом. Тут она заметила схему, чертежи и ящик с барахлом в углу.

— Кажется, я много пропустила, — заметила Алиса.

Посмотрев на развалившегося на своём уступе Бенди, она улыбнулась:

— И вы неплохо обустроились.

— Это он неплохо, а мне стол нужен. — отмахнулась Карна. — Сгибаешься в три погибели над этой схемой... спина уже болит,

Услышав это, Бенди спрыгнул с выступа и, глядя на подругу, указал на него. Карна, не привыкшая к такой галантности, смутилась и помотала головой.

— И куда мы в следующий раз? — ёрзая на выступе, спросила Алиса.

— «Мы»? — Карна и Бенди оставили спор и удивлённо переглянулись.

— Ты пойдёшь с нами?

Алиса твёрдо кивнула.

— Ты точно не хочешь остаться здесь? — неуверенно спросил Бенди.

— Чтобы вы снова зашвырнули на потолок аппарат? — поинтересовалась Алиса. — Может даже саму Чернильную машину? Ну уж нет! Я натерпелась в прошлый раз и повторять этот день не собираюсь.

Алиса решительно тряхнула локонами:

— К тому же за вами глаз да глаз нужен. Я с вами и вам от меня не избавиться!

— Я рада, — промурлыкала Карна.

— Я тоже, — подхватил Бенди.

Борис просто улыбнулся.

Тут Алиса пришла в замешательство и настолько растаяла, что даже ругаться дальше у неё не получилось.

10 страница11 февраля 2024, 13:01

Комментарии