Глава 6. Новое начало
Мы собрались в просторном холле замка, где тяжёлые каменные стены глушили наши голоса. Воздух был наполнен запахом воска от горящих свечей и лёгким дымком камина.
— Вот как... — Сьюзен задумчиво сложила руки перед собой, её брови сдвинулись в тонкой складке.
— Выходит, он знал, что Малефик нападёт, и хотел защитить нас, — подвёл итог я, ощущая, как камень тяжелеет у меня в груди.
— Умер с честью, — отозвался Крисс, сжимая рукоять меча.
— И что будем делать? — спросил Алексис, нервно постукивая пальцами по ручке кресла.
— У меня есть идея. Но она вам не понравится, — вставая со стула, заявил я.
— Сейчас мы в настолько безвыходной ситуации, что теперь для нас нет таких слов как "нравится" и "не нравится". Выкладывай, — требовательно отметила Ханна, скрестив руки на груди.
— Мы соберём жителей Лугории в центре и я объясню всё как есть.
— Ну уж нет. Калариус был прав, сказав, что ты много на себя берёшь, — возразил Идан, вставая напротив меня. — Да и какой смысл им объяснять?
— Если им дороги свои шкуры, они помогут нам защитить Лугорию. У нас полно дел в Брайансхарде, — я перевёл взгляд на Идана. — Идан. Сможешь остаться здесь?
— Как пожелаешь, — он важно кивнул, и я заметил, как напряглись его скулы. — Только скажи, когда будем расходиться.
— Спасибо.
— Элайн, тебе стоит заранее подготовить речь в таком случае, — заметил Марко, поправляя очки.
— Я уже, — слегка улыбнулся я, хотя улыбаться в такой ситуации было непросто.
Я выглянул в высокое стрельчатое окно и увидел скопившийся народ на площади. Люди толпились, как испуганные овцы перед грозой.
— Ну что ж... — промямлил я, ощущая, как сохнет во рту.
— Удачи, Эл, — Крисс похлопал меня по плечу, его ладонь была тёплой и шершавой.
Идан посмотрел мне прямо в глаза, и в его взгляде читалась непоколебимая решимость:
— Удачи.
— Не высовывайтесь без крайней необходимости, — я перевязал хвостик, заправил непослушные пряди за ухо и вышел на залитую солнцем площадь.
— Халамундра, Лугория! — поздоровался я на лугорском, и мой голос разнёсся над толпой. — Мы собрались здесь, чтобы...
Вдруг какая-то женщина с ребёнком на руках перебила меня:
— Я тебя помню!
— Да! Это я! Элайн Мартин Армстронг-Ривер! Я вернулся! — откликнулся я, чувствуя, как учащается пульс.
— Это из-за тебя погиб его величество Лорд Калариус! — раздался громкий голос из толпы.
— Стойте! Я... — я попытался продолжить, но меня заглушили крики:
— Убийца! — пронзительно крикнул один.
— Предатель! — добавил второй, выходя вперёд.
— Послушайте, я прискакал на лошади, когда было уже поздно! — пытался перекричать я.
— Ты позволил ему умереть! Где ты был в то время! — подхватил третий, размахивая кулаками.
— Ты ещё магией молнии владеешь! Из-за тебя Лугория под угрозой! — продолжил четвёртый.
— Уберите этого монстра от моего ребёнка! — агрессивно приказала та самая женщина, прижимая к себе малыша.
— Да дайте мне слово сказать! — я перешёл на крик, чувствуя, как по спине бегут мурашки.
Тут кто-то схватил меня сзади за плечи.
— А! Отпусти меня! — приказал я, и от моих пальцев отлетели электрические искры.
Нападавший отлетел в сторону. Это был мужчина лет тридцати с длинными волосами, бородой и усами.
— Ты пытался убить меня...? — с искренним удивлением произнёс я, даже не оборачиваясь полностью.
Я сжал кулаки, и молнии вокруг них стали ярче, громче.
— Ваше величество... — пробормотал он, съёжившись.
Я поднял его в воздух магией, чувствуя, как тёмная энергия наполняет меня.
— Сейчас ты увидишь молнию... — мои волосы начали темнеть, глаза наполнялись тьмой, но в этот момент моё запястье обвили чьи-то тёплые пальцы.
Сьюзен.
— Эл...
Я отпустил его, и мужчина грузно упал на камни.
Тут же вышел Идан, а за ним и все остальные. Я посмотрел в глаза Сьюзен, наполненные страхом и... чем-то ещё, что я не мог распознать.
— С глаз моих долой, — приказал я мужчине, и тот поспешно скрылся в толпе.
На площади воцарилась тишина.
— Я свидетель случившегося. Элайн не виновен, — начал Идан, и по толпе пробежался вздох. — Калариус приказал нам всем вернуться в Брайансхард, и мы послушались. Но когда мы с Элайном вернулись ночью, увидев Манифестации Луны, было уже поздно. Малефик убил Калариуса. Элайн пытался его исцелить, используя дар, данный ему мистером Хьюджентсом, но... — Идан сделал паузу, — Калариус умер. Перед смертью он сказал: "Отомсти за меня, Элайн".
Толпа замерла. Идан продолжил:
— Мы всё исправим. Вместе. Но нам нужна ваша помощь — хотя бы в том, чтобы оставаться в безопасности, пока Элайн здесь. Я останусь и буду защищать Лугорию, как смогу.
— А если, пока мы будем спать, к нам проникнет Малефик? — раздался вопрос из толпы.
— Поверьте, Малефик там, где я, — я твёрдо посмотрел на людей. — И чем больше мы говорим, тем больше времени теряем.
После этих слов я поднял кулак вверх, второй рукой поддерживая Сьюзен. Идан, как и все остальные, тоже подняли кулаки.
Наконец-то.
Но я решил добавить:
— Считайте меня кем хотите, но я свергну Малефика. В одиночку или нет — не важно. Но сначала мы должны найти пять артефактов. Пожелать нам удачи лишним не будет.
— Удачи тебе, будущий король! — крикнул кто-то из толпы.
Я почувствовал, как щёки теплеют. Спасибо Идану и всем остальным.
Мы возвращались в Брайансхард, когда Идан провожал нас до конюшни.
— Возвращайтесь поскорее, — сказал он, поправляя седло на моём коне.
— Не волнуйся. Как только сделаем всё возможное, не задержимся ни на секунду.
— Кстати, Элайн... — он вдруг остановил меня, когда я уже садился верхом.
— Да?
— Библиотекарь сказал, что это тебе пригодится, — Идан достал из кармана книгу в коричневой обложке, перетянутую кожаным ремнём.
Я взял её и положил в свою походную сумку.
— Спасибо, — улыбнулся я.
Сьюзен села сзади, обняв меня за талию.
— Берегите себя, — напоследок сказал Идан.
Я лишь кивнул, и мы тронулись в путь, оставляя за спиной стены Лугории, которые теперь нужно было защищать без Калариуса.
