17 страница5 апреля 2025, 17:19

На грани вечности

Тишина ночи нарушалась лишь шорохом опавших листьев под ногами Кэтрин Пирс. Она двигалась бесшумно, словно тень, вдоль улицы Мистик Фоллс. Её глаза хищно блестели в темноте, а на губах играла довольная улыбка. Сегодня она выбирала новую жертву.

– Ну и кто же будет следующим? – прошептала она себе, останавливаясь возле дома Локвудов. – Возможно, Тайлер? Нет, волчонок мне еще пригодится.

Внезапно её внимание привлек силуэт девушки, выходящей из дома. Кэтрин узнала Кэролайн Форбс и её улыбка стала шире.

– Идеально, – промурлыкала она, – дочь шерифа. Это будет отличное послание для всех.

***

В доме Гилбертов царило напряжение. Елена и Энни сидели на диване в гостиной, Стефан нервно ходил из угла в угол, а Дэймон стоял у окна, задумчиво глядя на ночную улицу.

– Мы должны действовать на опережение, – наконец произнес Стефан. – Кэтрин не остановится.

– Но мы до сих пор не понимаем, чего она хочет, – возразила Елена. – Лунный камень? Месть? Тебя?

– Возможно, всё сразу, – мрачно ответил Дэймон, отворачиваясь от окна. – Кэтрин – мастер многоходовок.

Энни вдруг вздрогнула и закрыла глаза. Все моментально повернулись к ней.

– Что ты видишь? – тихо спросила Елена, беря сестру за руку.

Энни открыла глаза, в которых читался страх.

– Кровь. Много крови. И Кэролайн... она в опасности.

Дэймон и Стефан переглянулись.

– Я займусь этим, – Дэймон уже направлялся к двери.

– Я с тобой, – Стефан последовал за братом.

Елена поднялась с дивана:

– Мы тоже идем.

– Нет, – резко возразил Стефан. – Вы остаетесь здесь. Если Кэтрин охотится, вы должны быть в безопасности.

– Стефан прав, – кивнул Дэймон, что было редкостью. – Вам лучше не высовываться.

Когда братья ушли, Елена опустилась обратно на диван рядом с Энни.

– Ненавижу чувствовать себя беспомощной, – прошептала она.

– Я тоже, – вздохнула Энни. – Но эти видения... я не могу их контролировать. Способности банши только усиливаются, и я боюсь, что не справлюсь с ними.

В этот момент в гостиную зашел Джереми.

– Что происходит? Я видел, как Дэймон и Стефан умчались.

– Кэтрин выбрала новую жертву, – объяснила Елена. – Энни почувствовала, что Кэролайн в опасности.

Джереми сжал кулаки:

– Я хочу помочь. Сколько можно прятаться?

– Нет, Джереми, это слишком опасно, – возразила Энни. – Ты не представляешь, на что способна Кэтрин.

– А вы представляете? – с вызовом спросил Джереми. – Я уже не ребенок, и я могу помочь. У меня есть информация о лунном камне, которая может быть полезна.

Сестры удивленно посмотрели на брата.

– Какая информация? – спросила Елена.

– Я разговаривал с Тайлером. Лунный камень передается в его семье из поколения в поколение. Но не просто так. Это часть ритуала, связанного с проклятием оборотней.

– И ты молчал об этом? – Энни не могла поверить своим ушам.

– Я хотел сначала во всем разобраться, – защищался Джереми. – Но теперь я понимаю, что это может быть связано с планами Кэтрин.

– Нам нужно сообщить Стефану и Дэймону, – сказала Елена, доставая телефон.

***

Дэймон и Стефан прибыли к дому Форбсов, но было поздно. Кэролайн лежала на крыльце, её кожа была бледной, а глаза едва открыты. Вампирская кровь, которая текла в её венах, не могла полностью исцелить её после нападения.

– Она ещё жива, но её силы на исходе.

Дэймон огляделся вокруг, его взгляд был напряжённым.

– Кэтрин уже ушла, – произнёс он, его голос был холодным. – Это было послание.

Стефан поднял Кэролайн на руки, её тело было лёгким, но он чувствовал, как она слабеет.

– Она потеряла много крови, – сказал он, его голос звучал обеспокоенно. – Ей нужна помощь.

– Неси её к нам, – решил Дэймон, жестом указывая в сторону машины. – Здесь небезопасно.

Когда они добрались до поместья Сальваторе, Дэймон сразу приготовил стакан с кровью, а Стефан аккуратно уложил Кэролайн на диван. Её дыхание было прерывистым, но она всё ещё держалась.

– Почему Кэтрин напала именно на неё? – задумчиво произнёс Стефан, наблюдая, как Кэролайн медленно пьёт кровь, её силы постепенно возвращались.

Кэролайн, слегка дрожа, подняла руку и протянула смятую записку.

– Она оставила это, – слабым голосом сказала она.

Дэймон взял листок и развернул его. Его глаза пробежали по тексту, и он прочитал вслух:

"Маскарад будет весёлым. Приходите поиграть. К."

Стефан нахмурился, его взгляд стал сосредоточенным.

– Маскарад у Локвудов, – произнёс он. – Она хочет, чтобы мы пришли туда.

Дэймон усмехнулся, его голос был пропитан сарказмом.

– Это ловушка, – сказал он уверенно.

– Без сомнения, – согласился Стефан, его голос был серьёзным. – Но это также шанс.

В этот момент зазвонил телефон Стефана. Он быстро достал его из кармана и ответил. Это была Елена.

– Стефан! – её голос звучал взволнованно. – Джереми узнал кое-что важное о лунном камне. Ты должен приехать.

Стефан бросил взгляд на Деймона, который уже начал размышлять о записке.

– Я скоро буду, – ответил он Елене, прежде чем отключить телефон.

Дэймон, заметив его напряжение, усмехнулся.

– Лунный камень, маскарад, Кэтрин... Всё это начинает звучать как одна большая игра. Надеюсь, ты готов, брат.

Стефан кивнул, его лицо стало жёстким.

– Мы должны быть готовы. Кэтрин не оставляет ничего случайного.

Кэролайн, всё ещё лежа на диване, тихо произнесла:

– Она хочет, чтобы вы пришли. Но будьте осторожны. Она играет не по правилам.

***

Бонни быстро шла по территории университета, когда заметила странную фигуру возле библиотеки. Это был мужчина, которого она раньше не видела. Интуиция подсказывала ей, что он не обычный человек. Осторожно приблизившись, она услышала фрагмент его разговора по телефону.

– ...камень должен быть найден до полнолуния, иначе всё напрасно. Скажи Мейсону, что время истекает.

Бонни затаила дыхание. Мейсон? Лунный камень? Это не могло быть совпадением. Когда мужчина ушел, она сразу позвонила Стефану.

– Стефан, я только что услышала кое-что о Мейсоне и лунном камне. Кажется, у них есть крайний срок – полнолуние.

– Полнолуние через три дня, – ответил Стефан. – В день маскарада у Локвудов.

– Это не совпадение, – уверенно сказала Бонни. – Всё связано.

***

В поместье Сальваторе собрались все: Стефан, Дэймон, Елена, Энни, Бонни, Кэролайн, уже пришедшая в себя, и Джереми, который все-таки настоял на своем участии.

– Итак, что мы знаем, – начал Стефан. – Кэтрин охотится за лунным камнем, который связан с каким-то ритуалом оборотней. Полнолуние совпадает с маскарадом у Локвудов, и Кэтрин точно будет там.

– И она хочет, чтобы мы тоже там были, – добавил Дэймон.

– Почему бы не отдать ей камень? – предложила Кэролайн. – Если это то, чего она хочет...

– Потому что мы не знаем, что она собирается с ним делать, – ответил Дэймон. – И если Кэтрин чего-то хочет, это точно не к добру.

– У меня есть предложение, – сказал Джереми. – Что если мы устроим ловушку на маскараде? Место многолюдное, все в масках – идеальный момент для того, чтобы поймать Кэтрин.

– И как мы это сделаем? – спросила Елена.

– Я могу помочь с заклинанием ограничения, – предложила Бонни. – Создать магический барьер, из которого она не сможет выбраться.

– А я могу отвлечь её, – сказал Дэймон с опасной улыбкой. – Она до сих пор думает, что может манипулировать мной.

– Это может сработать, – задумчиво произнес Стефан. – Но риск слишком велик.

– У нас нет выбора, – твердо сказала Энни. – Если мы упустим этот шанс, Кэтрин продолжит убивать невинных людей.

– Энни права, – поддержала её Елена. – Мы должны остановить Кэтрин раз и навсегда.

Дэймон подошел к бару, налил себе виски и произнес:

– Тогда решено. На маскараде мы убьем Кэтрин Пирс.

***

В ту же ночь, в небольшом отеле на окраине Мистик Фоллс, Кэтрин встречала гостью.

– Люси, дорогая, как же я рада тебя видеть, – она обняла изящную темнокожую женщину.

– Кэтрин, – холодно ответила Люси. – Я приехала только потому, что ты сказала, что это вопрос жизни и смерти.

– Ты мне нужна для одного маленького ритуала, – улыбнулась Кэтрин. – Всего на одну ночь. На маскараде.

– Какого рода ритуал? – насторожилась Люси.

– О, ничего особенного, – легкомысленно махнула рукой Кэтрин. – Просто нужно активировать лунный камень во время полнолуния.

Люси напряглась:

– Лунный камень? Кэтрин, ты играешь с огнем.

– Я знаю, что делаю, – глаза Кэтрин стали жесткими. – И ты мне поможешь, если не хочешь, чтобы я рассказала о твоем маленьком секрете в Новом Орлеане.

Люси сжала губы, но кивнула:

– Хорошо. Но после этого мы в расчете.

– Конечно, дорогая, – улыбнулась Кэтрин. – В полночь на маскараде всё закончится.

***

В пригороде Мистик Фоллс, в заброшенном доме, высокая женщина с короткими темными волосами разговаривала с мужчиной:

– Тревор, мы должны найти лунный камень до того, как это сделает Катерина.

– Роуз, может, нам стоит просто уехать? – неуверенно предложил Тревор. – Она не знает, что мы здесь.

– Нет, – решительно ответила Роуз. – Этот камень принадлежал мне, и я верну его. А потом мы наконец-то отомстим Катерине за всё, что она сделала.

– Как мы найдем камень? – спросил Тревор.

– У меня есть идея, – улыбнулась Роуз. – Говорят, в городе есть вампир, который ненавидит Катерину не меньше нашего. Его зовут Дэймон Сальваторе.

– И ты думаешь, он согласится помочь нам?

– О, я уверена, что смогу его убедить, – в глазах Роуз блеснул хищный огонек. – В конце концов, у нас общая цель.

***

Утром следующего дня Дэймон вышел из дома и направился к Грилю, чтобы встретиться с Алариком. Они договорились обсудить возможное оружие против Кэтрин. Проходя мимо парка, он почувствовал чье-то присутствие и резко обернулся.

– Кто здесь? – спросил он, готовый к атаке.

Из-за дерева вышла Роуз.

– Дэймон Сальваторе? – спросила она с легким акцентом. – Мне нужно с тобой поговорить.

– А ты кто такая? – настороженно спросил Дэймон.

– Меня зовут Роуз, – представилась женщина. – И у нас с тобой общий враг – Катерина Петрова. Или, как вы её знаете, Кэтрин Пирс.

Дэймон прищурился:

– И почему я должен тебе верить?

– Потому что я знаю Катерину дольше, чем ты, – ответила Роуз. – И я знаю, чего она на самом деле добивается с лунным камнем.

Это привлекло внимание Дэймона:

– Я слушаю.

– Не здесь, – покачала головой Роуз. – Встретимся сегодня вечером у старой мельницы за городом. Приходи один.

Прежде чем Дэймон успел ответить, Роуз исчезла с вампирской скоростью.

***

В доме Гилбертов Энни сидела в своей комнате, пытаясь контролировать свои способности банши. Последние дни видения становились всё более яркими и пугающими. Она закрыла глаза, сосредоточилась, и внезапно перед ней возникла картина: маскарад, толпа людей в масках, Кэтрин с лунным камнем в руке, а затем... кровь, много крови и чей-то крик.

Энни открыла глаза, тяжело дыша. В комнату вошла Елена:

– Что случилось? Ты кричала.

– Я видела маскарад, – прошептала Энни. – И кровь. Кто-то умрет, Елена. Кто-то из нас.

Елена села рядом с сестрой и обняла её:

– Мы не допустим этого. Мы будем готовы.

В этот момент зазвонил телефон Елены. Это был Стефан:

– Елена, нам нужно встретиться. Дэймон только что сообщил, что к нему обратилась какая-то вампирша по имени Роуз. Она утверждает, что знает Кэтрин и цель её поисков лунного камня.

– Мы сейчас приедем, – ответила Елена, глядя на Энни. – У Энни тоже было видение о маскараде. И оно не предвещает ничего хорошего.

***

Вечером Дэймон пришел к старой мельнице. Роуз уже ждала его.

– Ты пришел один, – констатировала она. – Умно.

– Говори, что тебе известно, – без предисловий начал Дэймон.

– Лунный камень изначально принадлежал мне, – сказала Роуз. – Пятьсот лет назад в Болгарии. Катерина украла его у меня перед тем, как сбежать от Клауса.

– Клауса? – переспросил Дэймон. – Кто это?

– Один из Древних, – объяснила Роуз. – Самый опасный вампир из всех существующих. Катерина бежала от него, и теперь, спустя пять столетий, она хочет использовать лунный камень, чтобы снять проклятие.

– Какое проклятие?

– Проклятие солнца и луны. Оно связывает вампиров и оборотней. Если его снять, вампиры смогут ходить под солнцем без защиты, а оборотни будут контролировать свои превращения.

Дэймон задумался:

– И зачем Кэтрин это нужно?

– Не для себя, – покачала головой Роуз. – Для Клауса. Она надеется откупиться от него, предложив ему способ снять проклятие.

– И при чем тут ты?

– Я хочу вернуть то, что принадлежит мне по праву, – твердо сказала Роуз. – И отомстить Катерине за предательство. Мне нужна твоя помощь, Дэймон. Вместе у нас больше шансов.

Дэймон смотрел на неё оценивающе:

– Допустим, я соглашусь. Что конкретно ты предлагаешь?

– Я знаю, что Катерина планирует провести ритуал на маскараде, – сказала Роуз. – Мы можем устроить ловушку и захватить её, пока она не успела получить камень.

– Интересно, – протянул Дэймон. – У нас с братом похожие планы. Возможно, мы сможем объединить усилия.

– Твой брат? Стефан? – Роуз выглядела удивленной. – Ты доверяешь ему в вопросе Катерины?

– У нас сложные отношения, – усмехнулся Дэймон. – Но в данном случае наши интересы совпадают.

– Хорошо, – кивнула Роуз. – Тогда нам нужно встретиться со всеми и согласовать план.

***

В поместье Сальваторе Стефан, Елена, Энни, Бонни и Джереми ждали возвращения Дэймона. Когда он вошел в гостиную в сопровождении Роуз, все напряглись.

– Это Роуз, – представил Дэймон. – У неё есть информация о Кэтрин и лунном камне.

Роуз оглядела всех присутствующих и вдруг застыла, глядя на Елену:

– Невозможно... Двойник Петровой?

– Что ты имеешь в виду? – насторожился Стефан.

– Катерина сама была двойником, – медленно произнесла Роуз. – Это меняет всё.

– Объясни, – потребовал Дэймон.

Роуз тяжело вздохнула:

– Для снятия проклятия нужен не только лунный камень. Нужна кровь двойника Петровой. Вот почему Катерина здесь. Она не просто хочет камень – она охотится за ней, – она указала на Елену.

В комнате повисла тяжелая тишина.

– Что еще ты знаешь? – спросил Стефан.

– Ритуал должен быть проведен при полнолунии, – сказала Роуз. – Заклинание активирует ведьма, используя лунный камень и кровь двойника. Но нужны еще два элемента: вампир и оборотень, которые будут принесены в жертву.

– И кого Кэтрин выбрала на эти роли? – спросила Энни.

– Не знаю, – покачала головой Роуз. – Но на маскараде мы можем её остановить, если будем действовать вместе.

– У нас уже есть план, – сказал Стефан. – Бонни создаст магический барьер, в котором мы сможем удержать Кэтрин.

– А я помогу с заклинанием для нейтрализации лунного камня, – добавила Бонни.

– Это может сработать, – задумчиво произнесла Роуз. – Но Катерина хитра. Она наверняка подготовилась.

– Мы тоже подготовимся, – уверенно сказал Дэймон. – И на этот раз она не уйдет.

***

В ночь маскарада особняк Локвудов был украшен огнями и наполнен гостями в красивых масках. Стефан и Дэймон прибыли рано, чтобы осмотреть территорию и выбрать место для ловушки. Бонни уже была там, расставляя свечи в одной из пустых комнат на втором этаже.

– Всё готово? – спросил Стефан.

– Почти, – ответила Бонни. – Как только Кэтрин окажется в этой комнате, я активирую заклинание, и она не сможет выйти.

– А что с лунным камнем? – спросил Дэймон.

– Я подготовила заклинание, которое нейтрализует его силу, – сказала Бонни. – Но для этого мне нужно физически прикоснуться к камню.

– Мы добудем его, – пообещал Стефан.

В этот момент в комнату вошли Елена и Энни в красивых платьях и масках.

– Вы не должны быть здесь, – нахмурился Стефан. – Это слишком опасно.

– Мы не будем прятаться, – твердо сказала Елена. – Кэтрин угрожает нам всем, и мы будем сражаться вместе.

– К тому же, мои способности банши могут помочь, – добавила Энни. – Я почувствую опасность раньше, чем она наступит.

Дэймон и Стефан переглянулись.

– Хорошо, – неохотно согласился Стефан. – Но вы будете держаться рядом с Алариком. Он внизу, проверяет охрану.

– А где Роуз? – спросила Энни.

– Она следит за главным входом, – ответил Дэймон. – Сообщит, когда Кэтрин появится.

Внезапно в комнату вбежал Джереми:

– Она здесь! Кэтрин только что вошла через задний двор. И она не одна – с ней какая-то женщина.

– Люси, – сразу понял Дэймон. – Её подруга-ведьма.

– Это усложняет дело, – нахмурилась Бонни. – Если Люси сильная ведьма, она может почувствовать мое заклинание.

– Тогда нам нужно действовать быстро, – решил Стефан. – Дэймон, ты отвлекаешь Кэтрин и приводишь её сюда. Я займусь Люси.

– А мы? – спросила Елена.

– Вы остаетесь здесь с Бонни, – сказал Стефан. – И будьте готовы. Кэтрин непредсказуема.

***

Кэтрин грациозно двигалась среди гостей, в элегантном красном платье и золотой маске. Рядом с ней шла Люси, настороженно оглядываясь.

– Расслабься, – прошептала Кэтрин. – Наслаждайся вечером.

– Я здесь не для развлечения, – напомнила Люси. – Где лунный камень?

– Терпение, – улыбнулась Кэтрин. – Скоро он будет у нас.

В этот момент к ним подошел Дэймон в черном костюме и простой черной маске.

– Потанцуем? – предложил он Кэтрин с ироничной улыбкой.

Кэтрин подняла бровь:

– С удовольствием, – она повернулась к Люси. – Подожди меня у бара.

Люси кивнула и отошла, а Дэймон повел Кэтрин в танце.

– Какая неожиданная встреча, – пропела Кэтрин. – Ты не боишься?

– Чего именно? – спросил Дэймон, кружа её.

– Что я вырву твое сердце прямо посреди танцпола, – сладко улыбнулась Кэтрин.

– Не думаю, что ты это сделаешь, – спокойно ответил Дэймон. – Тебе от меня что-то нужно.

– Действительно? – Кэтрин прижалась ближе. – И что же?

– Лунный камень, – прямо сказал Дэймон. – Он у меня. И я могу тебе его отдать.

Кэтрин замерла:

– Почему ты это сделаешь?

– Потому что хочу, чтобы ты исчезла из нашей жизни, – ответил Дэймон. – Навсегда.

Кэтрин улыбнулась:

– Покажи мне камень, и мы поговорим.

– Он наверху, – Дэймон кивнул в сторону лестницы. – В одной из комнат.

Кэтрин прищурилась:

– Это ловушка?

– Почему ты всегда думаешь о худшем? – притворно обиделся Дэймон.

– Потому что я тебя знаю, – Кэтрин провела пальцем по его щеке. – Хорошо, веди меня к камню. Но если это трюк...

– Это не трюк, – заверил её Дэймон. – Просто деловая сделка.

Они направились к лестнице, не замечая, как Роуз наблюдает за ними из угла зала. Одновременно Стефан приблизился к Люси у бара.

– Прекрасный вечер, не правда ли? – обратился он к ней.

Люси внимательно посмотрела на него:

– Стефан Сальваторе. Кэтрин много о тебе рассказывала.

– Надеюсь, ничего хорошего, – улыбнулся Стефан.

– Почему ты говоришь со мной? – прямо спросила Люси. – Что тебе нужно?

– Просто хотел познакомиться с подругой Кэтрин, – невинно ответил Стефан.

– Я не её подруга, – отрезала Люси. – Я здесь только ради долга.

– Какого долга? – заинтересовался Стефан.

Люси внимательно посмотрела на него, словно оценивая:

– Это не твое дело. И я советую держаться подальше от того, что затевает Кэтрин.

– Боюсь, это невозможно, – серьезно ответил Стефан. – Она угрожает людям, которых я люблю.

Люси на мгновение задумалась:

– Значит, слухи правдивы. Ты действительно снова полюбил двойника Петровой.

***

Тем временем Дэймон привел Кэтрин в комнату, где её ждала ловушка. Как только они вошли, Бонни, спрятавшаяся за дверью, начала шептать заклинание. Невидимый барьер возник на пороге комнаты.

– Итак, где камень? – спросила Кэтрин, оглядываясь по сторонам.

– О, он скоро будет, – ухмыльнулся Дэймон. – А пока, может, выпьем? – он налил два бокала бурбона и протянул один Кэтрин.

Она взяла бокал, но не отпила:

– Что-то мне подсказывает, что ты что-то замышляешь, Дэймон.

– Я? – он изобразил невинность. – Просто хочу разрешить наши разногласия.

В это время в комнату вошли Елена и Энни, обе без масок.

Кэтрин удивленно подняла брови:

– Вот это сюрприз. Сестрёнки в сборе.

– Мы знаем о твоих планах, Кэтрин, – смело сказала Елена. – Ты не получишь лунный камень.

– И не используешь Елену для ритуала,– добавила Энни.

Кэтрин рассмеялась:

– Храбрые девочки. Но вы понятия не имеете, с кем имеете дело.

Она бросилась к Елене с вампирской скоростью, но вдруг остановилась, словно ударившись о невидимую стену.

– Что происходит? – она обернулась к Дэймону.

– Сюрприз, – усмехнулся он. – Ты в ловушке, Кэтрин.

В комнату вошли Стефан и Бонни. Кэтрин яростно осмотрелась, пытаясь найти выход:

– Вы думаете, что эта маленькая ловушка сможет меня удержать?

– Уже удерживает, – заметил Стефан.

– Заклинание нельзя разрушить изнутри, – объяснила Бонни. – Ты в западне, Кэтрин.

– Интересно, – Кэтрин вдруг стала спокойной. – И что дальше? Вы меня убьете?

– Сначала ты расскажешь нам всё, – сказал Стефан. – О проклятии, о ритуале, о Клаусе.

Кэтрин изящно присела на край стола:

– Ах, так вы уже слышали о Клаусе. Роуз здесь, не так ли?

– Я здесь, – в дверях появилась Роуз. – Привет, Катерина. Давно не виделись.

– Роуз, – прошипела Кэтрин. – Все еще злишься за то, что было пятьсот лет назад?

– Ты предала меня и Тревора, – холодно ответила Роуз. – И теперь расплата наступила.

– Какое отношение Клаус имеет к ритуалу? – спросил Стефан.

Кэтрин вздохнула с наигранной усталостью:

– Хорошо, я расскажу вам. Всё равно вы все обречены. Клаус – не просто вампир. Он один из Древних, Первородных. И он ищет способ снять проклятие, наложенное на него тысячу лет назад.

– Какое проклятие? – спросила Энни.

– Проклятие, скрывающее его истинную природу, – ответила Кэтрин. – Видите ли, Клаус – гибрид. Наполовину вампир, наполовину оборотень.

В комнате повисла тишина.

– Это невозможно, – наконец сказал Дэймон. – Вампиры не могут быть оборотнями.

– Клаус – исключение, – пояснила Кэтрин. – Его мать была ведьмой, имевшей связь с вожаком оборотней. Когда Клаус и его братья и сестры стали первыми вампирами, его волчья природа проявилась. И его мать наложила проклятие, чтобы подавить эту часть.

– И для снятия этого проклятия нужен ритуал? – уточнил Стефан.

– Именно, – кивнула Кэтрин. – Лунный камень, двойник Петровой, вампир и оборотень. Все компоненты ритуала.

– Но зачем тебе это? – спросила Елена. – Почему ты помогаешь Клаусу?

Кэтрин горько рассмеялась:

– Помогаю? Вы ничего не понимаете. Я бегу от Клауса пятьсот лет. Он охотится за мной с тех пор, как я сбежала перед ритуалом.

– Ты была двойником для ритуала? – догадалась Энни.

– Да, но я превратилась в вампира, чтобы избежать этой участи, – объяснила Кэтрин. – И теперь Клаус никогда не простит мне этого. Единственный способ выжить – предложить ему нового двойника. – Она указала на Елену. – Тебя.

– Так вот зачем ты вернулась в Мистик Фоллс, – понял Стефан. – Ты хочешь обменять Елену на свою свободу.

– И лунный камень, – добавила Кэтрин. – Без него ритуал невозможен.

– Ты действительно думаешь, что мы позволим тебе это сделать? – возмутился Дэймон.

– У вас нет выбора, – спокойно сказала Кэтрин. – Клаус найдет вас, что бы вы ни делали. Он самый могущественный вампир в истории, и ему тысяча лет. Вы не можете его убить.

– Но мы можем убить тебя, – заметил Дэймон, доставая деревянный кол.

Кэтрин не выглядела испуганной:

– Вперед, убей меня. Но знай, что я приняла меры предосторожности.

В этот момент в комнату ворвалась Люси:

– Кэтрин! – но увидев всю сцену, она остановилась. – Что здесь происходит?

– А, Люси, – улыбнулась Кэтрин. – Пришла мне помочь?

Люси переводила взгляд с Кэтрин на остальных:

– Ты мне солгала. Ты не сказала, что есть двойник. И что ты собираешься отдать её Клаусу.

– Детали, – отмахнулась Кэтрин. – А теперь вытащи меня отсюда.

Люси не двигалась:

– Нет. Это зашло слишком далеко. Я не буду участвовать в жертвоприношении.

– У тебя нет выбора, – напомнила Кэтрин. – Я знаю твой секрет, помнишь?

– Какой секрет? – вмешалась Бонни, чувствуя связь с другой ведьмой.

Люси посмотрела на неё:

– Ты ведьма? – она прищурилась. – Беннет? Ты из семьи Беннет?

– Да, – кивнула Бонни. – Откуда ты знаешь?

– Я тоже Беннет, – сказала Люси. – Мы родственницы.

Это стало неожиданностью для всех.

– Прекрасное воссоединение семьи, – саркастически заметила Кэтрин. – Но у нас есть более важные дела.

– Нет, Кэтрин, – твердо сказала Люси. – Я не помогу тебе. Больше нет.

Она подошла к Бонни:

– Давай усилим заклинание. Вдвоем мы сможем сделать барьер непроницаемым.

Кэтрин яростно бросилась на барьер, но он выдержал:

– Вы пожалеете об этом! Все вы! Клаус придет, и тогда вы узнаете, что такое настоящая боль!

***

Бонни Беннет, осознавая всю глубину угрозы, которую представляет Кэтрин Пирс, решила действовать немедленно. Каждый её шаг был продуман – она знала, что силы одной ведьмы будет недостаточно, чтобы справиться с коварной вампиршей.

После снятия защитных чар Бонни приступила к разработке плана, который был одновременно простым и гениальным – заточить Кэтрин в месте, где сама Пирс некогда пыталась укрыться. Гробница под руинами церкви, в которой когда-то хранились 27 вампиров, стала идеальным местом для этого.

– Это всего лишь временное решение, – сказала она тихо, смотря на замок, защищающий вход в гробницу. – Она найдёт способ выбраться. Нам нужно быть готовыми.

Стефан кивнул, понимая, что слова Бонни имеют вес. Их битва с Кэтрин была выиграна, но война далеко не окончена.

***

В ту же ночь в Мистик-Фоллс разыгрывается ещё одна трагедия. Огни освещали просторные залы, раздавались смех и музыка, и гости, казалось, наслаждались праздником. Но Тайлер Локвуд чувствовал себя совершенно иначе. Внутри него всё кипело: гнев, тревога и странное, необъяснимое напряжение. Казалось, что под кожей что-то сверлило и жгло, готовясь вырваться наружу.

Кэролайн Форбс, которая тоже была на вечеринке, заметила его странное поведение. Он метался по комнате, сжимая кулаки, избегал разговоров, а его взгляд выглядел затуманенным. Она подошла к нему, пытаясь узнать, что происходит.

– Тайлер, с тобой всё нормально? – спросила она осторожно, вглядываясь в его лицо.

– Просто отстань, Кэролайн, – резко ответил он, отмахиваясь от неё. Его голос был грубым, словно каждое слово давалось с усилием.

Кэролайн нахмурилась, но решила оставить его в покое. Что-то явно было не так, но она не знала, что именно. Она наблюдала, как Тайлер быстрым шагом покидает зал, направляясь в сторону сада.

Тем временем в саду группа подростков начала спор из-за случайного столкновения. Одна из девушек, пытаясь уладить конфликт, бросилась между двумя ссорящимися молодыми людьми. Тайлер, оказавшийся поблизости, внезапно вмешался, его голос был резким, а движения – агрессивными.

– Все прекратите, – выкрикнул он, хватая одного из парней за плечо. Сила его рук была невероятной, и парень вскрикнул от боли.

Девушка испугалась и попыталась вмешаться, чтобы остановить Тайлера, но он, не осознавая своей силы, оттолкнул её. Девушка отлетела, ударившись о каменную скамейку. Она не двигалась.

В этот момент всё замерло. Гости, окружившие место инцидента, молчали, глядя на происходящее с ужасом. Тайлер стоял в центре, его руки дрожали, а глаза были полны ужаса. Он понял, что только что стал причиной трагедии.

Позже, когда гости начали расходиться, Кэролайн снова нашла Тайлера, который сидел на крыльце, обхватив голову руками. Его дыхание было тяжёлым, а тело дрожало.

– Тайлер, что случилось? – спросила она, её голос был мягким, но в нём звучала тревога.

– Я... Я ничего не хотел, – пробормотал он, его голос дрожал. – Это всё внутри меня. Я чувствую, как это разрывает меня изнутри.

Кэролайн опустилась на колени перед ним, её глаза расширились от удивления.

– Тайлер, ты должен мне сказать, что происходит. Я видела, как ты изменился. Это было... не нормально.

Тайлер поднял на неё взгляд, его глаза были наполнены страхом. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но вместо слов вырвался глухой рык. Его тело начало странно дёргаться, как будто мышцы не могли успокоиться. Кэролайн отступила на шаг, осознавая, что то, что происходит с Тайлером, выходит за рамки обычного.

Кэролайн, наблюдая за Тайлером, вспоминала всё, что знала о семейных легендах Локвудов. Они всегда были окружены тайнами и слухами о проклятии оборотня. Она догадывалась, что смерть той девушки могла стать триггером для активации генетического кода Тайлера.

Тайлер неожиданно вскочил, его дыхание стало прерывистым, а взгляд – животным. Он побежал прочь, бросив Кэролайн.

Она попыталась пойти за ним, но не смогла – её охватил страх. Тайлер исчез в лесу, и его пронзительный крик, превращающийся в рык, эхом разнёсся по ночи.

Кэролайн вернулась внутрь поместья, но её разум был охвачен мыслями о Тайлере и том, что с ним произошло. В этот момент она поняла, что его состояние – это не просто болезнь или стресс. Это было что-то гораздо большее. Она подозревала, что Кэтрин каким-то образом знала о проклятии Локвудов и воспользовалась этим, чтобы активировать его. Теперь Тайлер был не просто другом, но и новой угрозой – для себя и для всех вокруг.

17 страница5 апреля 2025, 17:19

Комментарии