23 страница19 июля 2023, 13:21

Глава 23

Они стояли на побережье, восточнее города, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь в заснеженной дали, за горизонтом. Сильная метель ослепляла их и одаривала лица холодным поцелуем. Дрожащей рукой Дей закрывал свою шею огромной ладонью, но она буквально немела в считанные секунды. Взор Терра ограничивала прорезь ржавого шлема, но, если вертеть голову в разные стороны, он мог видеть три галеи, наконец приставшие к снежному берегу, где вода слабо покрывалась тонким слоем льда.

— Стройся клином, — скомандовал Феб, когда его "отряд" полностью прибыл к назначенному месту.

—  Шо за клин?—  прохрипел один из толпы. 

Мужчина сморкнул в руку и озадаченно смотрел на Феба.

— Он сказал клен, — окликнул его второй. — Вот глухомань.

—  Рыбный клев?— оживилась женщина. — Надеюсь лосось.

Феб раздраженно цокнул на полное отсутствие дисциплины, но вместо ругани, лишь потряс головой.

— Треугольником. Постройтесь треугольником,—  выдохнул он. 

— А, так бы сразу сказал! — довольно сказал высокий мужчина с черной бородой и быстро помог Фебу всех построить, выйдя из строя. 

Аттуал занял место справа от брата. Серо-карие глаза блестели в прорези помятого шлема, всматриваясь в горизонт.  Рей и Фелличе стояли слева от Темпеста, бесстрастно следя за перестрелкой шхун. К их "треугольнику" подлетел мальчишка лет десяти, одетый в огромный панцирь и одну стальную перчатку. В другой руке руке по земле волокся фальшион. 

— Тебе тут не место, мальчик. Отправляйся назад, —твердо сказал Рей.

— Мой отец умер во время осады, я хочу отомстить,—заупрямился малой и топнул ногой.

На спор у них не было не было времени.

— Ладно, держись подле меня, — Аттуал быстро потянул мальца за плечо и поставил его чуть позади себя.

Колено к колену они шли вдоль ледяного берега. Фиолетовый плащ Райхольда сильно выделялся в метели—  Рей желал, чтобы Аргус видел фамильные цвета дома по другую сторону битвы. С галей сыпались стрелы,  в подплывшие к побережью лодки с берега, в свою очередь, летели  камни, собранные беспризорниками острова. Они летели куда попало — на землю, в воду и на людей, пришвартовавшихся к берегу. 

— Оружие наготове! — скомандовал твердо Феб, посылая строй вперед. 

Терра, услышав команду и крепко сжал в правой руке сакс.

Почва была скользкой от снега и свежей крови. Лиам, споткнувшись об труп, полетел прямо на Дея, с которым  вдвоем упали на алый снег. Двое мужчин быстро поставили их на ноги, и движение строя продолжилось. Люди у города ожидали гостей с подручными вещами: сковородками, кастрюлями, топорами и лопатами.

— ЗА ОСТРОВ СВОБОДЫ! — рявкнул Бергхан.

 Другие голоса поддержали его крик и побежали в атаку, превращая "клин" в настоящее месиво.

Серхио вогнал двуручный в бедро орденца, отталкивая низкого мужчину в сторону от себя. Перед Терра выскочил солдат, на камзоле которого красовался меч, обвитый колючей розой. "Обычный солдат, если без наград, — мелькнуло в уме у Терра — Стоп, он без шлема". Сакс обрушился на лицо рыцаря, и такова была сила от веса рыжего, что тому снесло полголовы. "Используй свой вес как преимущество, а не как слабость," — вспомнил слова Форзы Терра.  От удара плечо Дея онемело. 

"Даррену и Камилло бы понравилось".

Чье-то копье грохнуло о чей-то щит справа от него. Фелличе мчался рядом, рубя каждого встречного на своем пути. Низкий рост парня стал огромным преимуществом ибо он ловко уворачивался от ударов и проскальзывал сквозь толпу. В очередной раз Фенчесто подпрыгнул, ударив тупой стороной оружия по голове орденца, который сразу упал без сознания. Брезгливо переступив через бессознательное тело, Фелличе вытер пот со лба и скрылся из поля зрения. Рядом бежавшая Иримэ, как голодная кошка, извивалась перед противниками, становясь последним зрелищем перед отправлением в Темноту.

Краем уха Терра слышал, как радостно вопят горожане. Рей сшиб стихией мечника-недотепу, притянув стальной меч в правую руку, и разрубил полученным оружием от плеча до подмышки следующего. Двуручный меч Феба рубил руки, раскалывал головы тупой стороной, дробил щиты — впрочем, мало кто теперь из Ордена проявлял к нему такую учтивость и обожание, как раньше.

Сверкнула молния — и в руках Аттуала забегали искры. Враги от страха обратились в бегство. Он вертел головой по сторонам, но нигде не видел того мальчишку, за которого теперь нес ответственность. О его шлем сбоку стукнулась стрела, на сантиметр не дойдя до прорези, и Аттуал от испуга чуть не потерял контроль над своей молнией. Найдя наконец мальца в толпе, Аттуал молниеносно направился к нему, парализуя током всех на своём пути.

Вдали завершилась последняя посадка галеона.

— За мной! Отступаем к городу!— скомандовал Феб.

— К городу ! — громко повторил Рей, и все побежали толпой.

 —  СМЕРТЬ ОРДЕНУ! — нестройно кричали пираты.

Огонь бушевал повсюду. Фиамма стояла на одной из уцелевших башен и сосредоточенно смотрела вниз, кружа руками словно в танце. Огонь выписывал спирали внизу, разрушая не только собирающиеся на земле катапульты, но и дисциплину войска.

"Неудивительно, что все так боятся. Огонь вселяет страх".

 "Треугольник" Феба рассыпался еще до начала  — каждый теперь вел свой собственный бой. 

Сакр в руке в руке все отяжелел. Двое солдат еще следовали за ним — остальные были убиты союзниками или вовсе отстали. Из реки вылезали люди — обожженные, истекающие кровью, выкашливающие воду, шатающиеся, еле живые. Но одним взмахом руки, волна снова сгребала их в охапку и кружила в своих водах под властью Каскаты. 

—  ЗА ЛЮДЕЙ! — кричал Терра, снова убивая. 

Он чувствовал себя опьяненным.

Они пытались жить. На него набежал человек с кинжалом — во время подоспевший Айканар отсек ему кисть, потом руку по локоть, описывая круги вокруг солдата, прыгая на своей деревянной ноге, словно на своих двух.  Взявшийся из ниоткуда плащ рубанул по его щиту двуручным мечом — и еще раз, и еще, пока кто-то не ткнул ему кинжалом под мышку. Терра, держа щит дрожащими руками, так и не увидел кто — один из защитников города, вероятно.

— Я сдаюсь, привезите это моей жене, — закричал ему другой солдат. 

Он поднимал вверх свою перчатку. Терра пришлось нагнуться, чтобы взять ее. В перчатке застряла отрубленная рука. Терра швырнул ее обратно, уже к свежему трупу.

Какой-то солдат  ткнул Терра в лицо кинжалом, но рыжий выбил у него нож и обрушил сакр ему на затылок. Уроки фехтования в Мардене все же принесли свои плоды. Вытаскивая лезвие назад, он увидел краем глаза что-то белое. Но это белое до него не добежало и застыло в нелепой позе в образовавшейся льдине. Эстель улыбнулся ему, но гуща боя вовлекла его в эпицентр сражений.

— Смотрите! — крикнул Бергхан.

Утренняя заря переливалась алыми оттенками, под цвет снега и морских вод. 

— Куда смотреть-то?

И он увидел. Огромная лавина стерла город буквально за минуту.

***

— Никто не пострадал, леди Калинон. Однако дома и убежища полностью засыпаны. Провизии и воды им хватит на сутки.

Девушка, стоящая по другой край острова, молча смотрела на снежное пространство, где пару минут назад стоял целый город. Алый попугай терпеливо сидел на ее плече и периодически прятался в ее меховом капюшоне. Выставив руку перед собой, она задумчиво повертела ее.

"Моя сила. Снова пропала на пару минут, во время лавины. Анзо? Орден? Но почему именно в этой точке? На поле боя сражение идет вовсю".

— Скажите об этом моему брату,— голос ее звучал отстраненно. 

Она всячески старалась скрыть волнение перед командирами армий Севера, вовремя подоспевших перед самой битвой. Здесь были все: и Лисы, славящиеся своими навыками в стрельбе из лука, и Кабаны, храбрые и умелые воины, и Саблезубы, пускай Калинон их недолюбливала, но их скрытная техника ведения боя была незаменима на привычной для них земле; а также Медведи, сильные мужчины и женщины, делающие упор на тяжесть оружия. Кланы забыли о внутренней вражде и дрались сейчас бок о бок, откликнувшись на зов семейства Калинон.

— Ваш брат скорее всего убит, — камзол  северного солдата намок от крови, сочившейся из раны под рукой. 

Конджиламента силой закусила губу. Она хотела возразить, но женский звонкий голос перебил ее:

— Все в порядке надеюсь? — к ним подбежала Лиата, держа меч наготове.

—  Все в порядке, —  соврала Конджиламента, подавляя в себе набегающие слезы. — Нас еще не обнаружили?

— Нет, пещера с ранеными хорошо спрятана.

—  Замечательно. Помоги тогда Эрбе с наплывом больных, —  Конджиламента смахнула снег с ее волос и провела убегающую девушку взглядом.

"Нет жмурика — нет похорон. Ты не видела его труп, Конджиламента, значит его сердце еще стучит". 

Командиры начали рисовать на земле примерную расстановку сил, но прервались на очередного разведчика с новостями.

— Бой идет на берегу и в центре. Некоторые из Ордена увидели двух Темпест по нашу сторону и сцепились со своими братьями-орденцами в бою.  Никто не знает, куда делся Эстель, а Фелличе пропал вовремя лавины. Весь город в осаде снежной лавины. Придется копать, —сказал запыхавшийся Лиам, только что подоспевший к Калинон.

— А Райхольд? — наследник клана Лисов посмотрел на длинноволосого внимательным взглядом, пробегая по нему своими болотистыми глазами.

 — Аргуса нигде не видно, предполагают, что он выжидает на своем галеоне, — продолжил Лиам и прервался, когда ему протянули флягу с водой. 

Парень начал жадно глотать воду и с благодарностью вернул ее наследнику Кабанов.

— Много раненых? — Конджиламента вскинула бровь, возводя огромные ледяные шипы вокруг собравшихся после того, как возле них пролетел мимо огромный камень с уцелевшей катапульты.

— Сказать сложно.

— Убитых?

— Много трупов. Пока неясно, кто откуда.

— А Серхио?

— С Бергханом и Реем отправился на галеон.

"Неразумно было, братец, что я, наследница Калинон, стою здесь и выжидаю, хотя должна помогать на поле боя".

"На севере всегда должен быть хотя бы один Калинон. Мы не можем рисковать сразу двумя," — услышала она голос брата у себя в голове.

Мысли сжимали ее горло, шкрябая опасениями все изнутри. Однако, вместо того, чтобы поддаться эмоциям, она выпрямила спину и со странным спокойствием обратилась к северным рыцарям:

— Продолжайте битву. Я продолжу защищать раненых.

***

В ее комнате было темно: снег полностью окутал все улицы, закопав все оставшиеся дома. Спички кончились и масляная лампа начала пылится на пустом столе. Такара на всякий случай заперлась на засов, хотя твердо была уверена, что никто не сможет открыть дверь под таким слоем снега, и ощупью пробралась к окну. Отодвинув шторы,  она ахнула.

Сквозь маленькую щель, который оставил ей снег, она видела северный небосклон, залитый многоцветным заревом, отражавший пылающие вдали пожары. Темно-алый прилив омывал облака и горы трупов. Красно-желтые отблески обычного пламени боролись с черным пламенем — каждый цвет то вспыхивал, то меркнул, порождая армии недолговечных теней. В воздухе пахло гнилью и смертью.

После громкого взрыва девочка попятилась от окна, торопясь зарыться в постель. Отец всегда вселял в нее смелость, без него страх полностью завладевал ее сознанием. 

"Надо уснуть. Когда я проснусь, будет уже новый день. Битва окончится, и мы с папой уплывем домой".

Что-то шевельнулось во тьме, и чья-то рука сомкнулась у нее на запястье.

Такара хотела закричать, но мужская ладонь зажала ей рот.

— Не кричи, — прохрипел грубый пьяный голос.

За окном к звездам стрельнула небесно-голубая молния, озарив на пару секунд комнату, и Такара увидела незнакомца: высокого раненого орденца, в  серых глазах которого не было ничего, кроме пустоты.  Затем свет померк, и остался только сгусток тьмы в замаранном белом плаще.

— Закричишь — убью. Есть еще живые в этом доме? — он убрал руку от ее рта. 

Такара учащенно задышала. 

—  Кто вы? —  сглотнув, лишь спросила девочка.

Незнакомец взял штоф вина, стоящий рядом с кроватью. 

— Это перед тобой бледная копия себя прошлого. Он постоянно придумывает себе новые имена и новые жизни. Такой ответ тебя устроит, девочка?

— И как зовут новую копию? —  упрямо продолжила смотреть Такара. 

Незнакомец громко рассмеялся:

— Гатто. Ему ты нравишься, девочка. Не хочешь ли спросить, кто побеждает?

— И кто же? — любопытство взяло верх над страхом и она наклонилась вперед к шатену, который сплюнул кислое вино и отставил его в сторону.

— Знает только, кто потерпел поражение, — продолжил смеяться он. — Гатто.

— Я не понимаю, — нахмурилась Такара, скрестив руки на груди.

Гатто расстегнул доспех, оголяя свою волосатую грудь, на которой гнили огромные шрамы странной формы.

—  Наивный он. Орден не щадит никого. Очень страшно, Гатто не хочет умирать.

— Что они с вами сделали? — ужаснулась она, на реакцию которой мужчина поспешно оделся.

—  Эксперименты. Хотели быть молодыми, а сразу умирали. Долго шли опыты. Сколько ему лет девочка?

—  Около тридцати, — неуверенно предположила Такара.

—  Нет, девочка, ему шестнадцать. Было до тестов, по крайней мере. Сейчас не знает. Затем были еще одни испытания. Пострашнее. Все там умирали в муках. А потом, его скрестили с генотипом собаки.

— С-с-собаки?

—  Вкололи ее обработанную сыворотку.  Секондо, так тогда его звали, стал лучше различать запахи. Но он не дурак, он хотел жить и поэтому сказал, что ничего нет. Ночью выкинули в море. 

Такара в ужасе прикрыла рот ладошкой. На глазах появились слезы. Она пододвинулась вперед и положила руку ему на колено, оказывая поддержку.

— Секондо спасся. Взял новое имя. Был он Терзо. Терзо вступил в плащи для мести, но новобранцев взял капитан Аргус и перекинул всех сюда, на смерть. Терзо никогда не хотел убивать людей. Поэтому он ушел, и его теперь зовут Гатто.

— Вам опасно находится здесь, вас непременно остановят и накажут.

— Только не Гатто . И это тоже при нем, — он похлопал по рукояти своего меча. — Всякий, кто попробует  остановить Гатто— мертвец.

— Зачем вы пришли сюда? — Такара с интересом посмотрела в его глаза. Она прониклась к истории странного незнакомца, не видя в нем угрозы.

— Гатто искал ключ.

— Ключ?

—  Ключ от архива под трактиром, — Гатто с улыбкой погладил волосы девочки, тактильно благодаря за внимание и поддержку.

—  Но зачем вам нужен ключ?

—  В архиве лежит то, что потеряли Секондо и Терзо — документы с их настоящим именем и адрес проживания семьи. Не смотри так, девочка, Гатто очень одиноко и он хочет найти свой дом.

***

«Мы сами позволили им высадится», — с тоской подумал Терра, глядя растянувшееся поле боя. Катапульты догорали в огромных пожарищах, что стали светилами в эпицентре сражения. Измотанные воины продолжали свои бои, падая скорее не от ударов, а от усталости.

— Экие смельчаки, так долго живут! — восхищенно сказал Айканар, наблюдая за выдержкой орденцев. — Надо перебить их.

 Их нагнал Серхио, который вернулся с побережья с разбитым в щепки щитом. Молча кивнув друг другу, они развернулись по разные стороны, отражая удары.

Вслед за этим началось какое-то безумие. Пират, в горле которого застрял нож, исходил немым криком и руками звал неравнодушных. Сам он боялся стать ответственным за свой конец и умоляющим взглядом он всматривался в карие глаза Дея. Терра умудрился вытащить кинжал и перерезал бедняге горло. Кровь фонтаном брызнула из раны, окатив ему руки и лицо.  Дей поднялся и заковылял в сторону Айканара. Веки его стали словно свинцовыми, а ноги и вовсе не слушали его.

 Навстречу попадались люди. Кого-то он убил, кого-то ранил, кто-то и вовсе уклонился. Он потерял свой сакр и подобрал топор с короткой сломанной ручкой . Он рубил им, цепляясь за тонкие ниточки, чтобы жить. От усталости сочились слезы и разум наполнялся отчаянием. Две чистые стихии: пляшущий огонь и послушные волны — сопровождали его неотступно и придавали ему последние силы. Окруженные со всех сторон  солдатами, он сражался рядом с Фебом и Аттуалом, превращая битву в подобие танца.

В отличии от силы Феба и ловкости Аттуала, действия самого Терра не отличались профессионализмом . Внизу и вверху пылали пожары. На одном берегу кипел бой — там виднелись яркие орденовские знамена, с другой стороны высился на своем холме заваленный город. На миг, он остановился всматриваясь куда-то вдаль, на небо. Голова закружилась, а тело наполнила неестественная легкость.

— ПАРЕНЬ, РУКУ, ПАРЕНЬ!

Только сейчас он осознал, что  стоял у края ледяного берега, а  высокорослый мужчина держит его крепко за локоть. Дей потянулся к нему, сожалея о своей неловкости и обвиняя себя в своей же слабости. Лишь в последний миг, его поразило то, что  незнакомец протягивает ему левую руку. Дей не помнит, отшатнулся ли он от него вообще, заметил ли острие в правой руке?  Терра об этом не узнает.  Острие задело контур его старого шрама, затем он ощутил холодное прикосновение стали вниз по шее, к ключице, а затем адскую боль. Терра качнулся вперед, весом переваливаясь на мужчину. 

Наконец он упал на снежную  землю и без сил растянулся на спине. Битва шла уже сутки. Наступившая ночь отразилась в его глазах. Падение звезд, две луны —  все это стало для него настолько привычным, что даже тени удивления не посещали его мозг. Терра успел еще подумать, как это все же красиво, но тут мужчина перегородил ему вид на небосвод, нагло ухмыляясь.

Дей насчитал, что у воина не хватает пяти зубов.

Сил у рыжего осталось не больше, чем у  бревна. Беззубый приставил меч к его горлу, обеими руками держась за рукоять.

Внезапно он качнулся влево и повалился вниз с обрыва. Кто-то стоял рядом на коленях.

— Отец? — прохрипел в бреду Терра, смотря на спасителя затуманивающим взглядом, ощущая во рту привкус железа.

— Лежи, спокойно. Боже, наконец я тебя нашла.

Женский голос. Теплые руки. Аккуратные движения. Запах мяты и легкого цветочного шлейфа.

Эрба влила спирт ему в рот и принялась обрабатывать раны. Терры сжал ее свободную руку и провалился во тьму.

***

Новости ей принес Серхио. Он ввалился в пещеру, обхватил Конджиламенту своими крепкими руками и закружил по кругу. Она ни слова не понимала из его восклицаний и крика толпы. У нее голова пошла кругом, когда он наконец поставил ее на пол.

— В чем дело? — она ухватилась за твердую поверхность. — Что случилось? 

— Кончено! Кончено! Город спасен!  Аргус то ли убит, то ли бежал — никто не знает, да никому и дела нет, его войско разбито, опасность миновала, — воодушевленно кричал Лиам, прыгая на двух ногах. 

"Откуда после такого сражения у него вообще остались силы?"

— Да скажите же толком! — начала раздражаться Конджиламента.

Фелличе также запрыгал с ноги на ногу, с трудом умудряясь не упасть, обьмениваясь жестом "пять" с длинноволосым.

— Милая сестрица, такая нетерпеливая, —раздался знакомый голос над ее ухом.

Конджиламента обхватила его лицо руками, случайно царапая ему подбородок. Лишний раз она хотела убедится, что это не сон и не наваждение. Он стоял перед ней живой и невредимый. Крепко сжав ее ладони, он нежно улыбнулся ей и аккуратно положил её голову на грудь, закрывая от присутствующих её слезы.

— И такая сентиментальная, — ласково прошептал. —Отпуск пошёл тебе на пользу.

— Аргус убит? — тихо спросила она, поворачивая голову на подошедших Бергхана и Рея.

Мужчины переглянулись между собой:

—Убит то убит. Но...

— Но? —хмуро переспросил Эстель.

—Только не смейтесь.

***

Бушующая вьюга добралась и до корабля. Щёки мужчин заледенели от холодного ветра и даже густая борода Бергхана не спасала его лицо от новых и новых порывов непогоды. Но вкус триумфа и скорой мести грели их сердца лучше, чем меховые плащи.

Аргус лежал связанный на матче корабля. Разбитый нос, синяк под глазом, выбитые зубы — все это было приправой в этом коронном блюде под названием: "Отомщение". Моряки выстроились в две фаланги, пропуская двух мужчин к связанному орденцу. Они шли вальяжно, неторопливо, явно наслаждаясь моментом. 

На корабле стояла тишина. Были слышны лишь скрип сапогов о замёрзший деревянный пол.

— Есть, что сказать напоследок, брат? — улыбнулся Рей, ногой поворачивая его лицо на себя. Рей чувствовал власть над человеком, который всю жизнь сравнивал его лишь с грязью. Но у судьбы все же свои предпочтения и она позволила случится этой рокировке.

— Ну давай, сделай это, если кишка не тонка, — прохрипел Аргус, сплевывая кровавую мокроту.

Рей пнул его в живот, заставляя его заткнуться. Затем наклонился к его уху и лихорадочно зашептал:

— Я разрежу тебя на кусочки и скормлю собакам, хотя я сомневаюсь, что они готовы есть настолько стухшее мясо.

— Минутку, убить его должен я, — разгневался Бергхан, отталкивая Рея в сторону.

— Прости, что? — начал злится Рей, выставив руку для атаки вперед перед капитаном.

Напряжение начало расти с бешеной скорость. Моряки испуганно переглянулись между собой.

— Из-за него я не видел дочь столько лет, не смог её воспитать! — прорычал наконец капитан, пнув обездвиженное тело сапогом по спине.

— А это мой брат, — Рей схватил его за одежду и толкнул в сторону, прижимая крупного мужчину к мачте.

— Это мой злейший враг, Рей, —Бергхан в ответ сжал руками тело Рея и начал трясти рыжего в ответ.

—Можно побыстрее? — продолжил хрипеть Аргус, крючась от боли.

—ЗАТКНИСЬ! — хором прорычали Рей и Аргус, переходя в рукопашный бой.

Их громкие ругательства и только начавшуюся драку прервал залп. Моряк Ордена , который с шхуны целился в пиратов, запустил ядро по ошибке прямо в своего капитана. Тело Аргуса разорвало снарядом, разбрасывая его кровь по палубе, а тушу отправив вниз, на дно.

Бергхан, перестав кашлять от поднявшегося дыма, помог подняться упавшему от ударной волны Рею. В глазах друг друга они читали и злость, и недоумение.

— Мачту вам в зад, отомстили называется, — наконец прошептал Бергхан.

— И не говори, — вздохнул с пустотой Рей. — Тогда, пошли покурим? 

— Да, покурим.

Двое мужчин вышли на берег, покуривая сигареты. 

Битва окончилась победой пиратов. 

23 страница19 июля 2023, 13:21

Комментарии