Глава 9.
На следующий день в зале собралась куча народа, включая судью и свидетелей. Вышел день казни Уильяма Уортона. Разрешили присутствовать и Дэлу.
- Удивительно, что мышь с собой не взял.
- Мистер Джинглес не должен видеть этот кошмар.
- Дамы и господа, - начал Дин. - Согласно решению суда, обвиняемый Уильям Уортон виновен в тройном убийстве и поджоге. Обвиняемый, вы признаёте свою вину?
- Идите к черту, - отозвался Билл из-под мешка, надетого на голову.
- Он приговаривается к казни через электрический стул. Вам есть, что сказать?
- Да, мне есть, что сказать. Я не жалею о том, что натворил до прихода на Милю. Что было в прошлом - остаётся там. Я сожалею только о том, что обидел маленькое создание, которое и так страдает от боли каждый день. Впрочем, я отвлёкся. Я приду к каждому из вас в виде призрака и отымею всех без звонка и регистрации.
- Неслыханное хамство! Как вам не стыдно!
- Извините пожалуйста, это совсем на меня не похоже, поругаться с кем-то и не сказать, чтобы вы все у меня отс...
- УИЛЬЯМ УОРТОН!!!
- Вовремя я, - сказал, заходя в зал, Перси.
- Вынужден расстроить вас, дамы и господа, но Уильям Уортон к Иисусу не поедет, во всяком случае, сегодня.
- Это почему ещё?
- Губернатор штата дал ему второй шанс на исправление, поскольку Билли - друг его племянника. А отец этого племянника, как многие читали, построил в 12 году атомный ледокол. Если есть желающие прямо сейчас перезвонить губернатору и обжаловать его решение, телефон по коридору налево.
- Вы знаете, мы, пожалуй, пойдём.
- Это, кстати, не финал. На завтра назначена Казнь Эдуарда Делакруа, так вот, его тоже нельзя поджарить, потому что ему подсунули ложное обвинение. Смертная казнь Уильяма заменяемся месяцем в психиатрической лечебнице. А Дэла вообще надо отпустить, пока он в суд не подал.
- Вот это, конечно, был фейл, - сказал полковник.
Я сидел, не вполне понимая, что только что произошло.
- Перси, ты заболел или смеёшься над нами? Причём здесь, мать его, ледокол
- Билли просил шанс на новую жизнь.
- Вот, о чем я и говорил, - сказал Джон. - У всех есть право на ошибку, и все заслуживают быть услышанными.
- Ты сбрендил совсем или наполовину? Ты мне всех смертников распустил! Ты меня слышишь, Уэтмор?
Перси отшвырнул от себя дубинку, которая с жалобным треском разлетелась об стену.
- Не бойтесь, начальник, я остался.
Люди стали расходиться, а я как-то расслабился. Надо будет горячего чая навернуть и отрубиться. И расслабился я зря. Дождавшись, когда Мурс и Брут отвернутся, Эдуард Дэл налетел на Перси. Он ударил его в грудь и повалил на пол, а потом принялся пинать что было сил по спине.
- Ты чего? Он тебя буквально освободил!
- Он знает, за что это ему!
Уэтмор закрыл голову руками. Даже со стороны было понятно, что удары на него обрушились чудовищные.
- Мама!
- Почему все стоят, никто ничего не сделает? Он же убьёт его!
Именно в таких ситуациях люди показывают своё истинное лицо. Я смотрел на своих товарищей, на полковника. Мы одновременно с ним сорвались с места, но Уильям нас опередил. У Перси из кобуры вылетел пистолет, он схватил его и выстрелил, не целясь.
- Билли! - рявкнул Мурс.
Дэл выругался и схватился за ухо, которого уже не было. Его тупо отстрелили.
- Позвольте мне! - вызвался Джон. Он схватил голову Дэла так, что тот завизжал. Однако уже через 10 секунд он отпустил его. Ухо, совершенно целое, только немного красное, красовалось на месте.
- Как ты это сделал?
- Не знаю, само как-то.
Теперь выстрелил уже Мурс, только в потолок.
- Что смешного-то и милого? Как говорят, чума на оба наших дома! Это отпад, я чуть в обморок не отпал. Я, конечно, не раз в вас сомневался, а сейчас я вообще в бешенстве!
- Он раздавил мою мышь и обзывал меня!
- Да тебе это, походу, нравится! Я так вижу.
- Надоели! - крикнул Дэл, боком выходя из зала.
- В чем кого осудишь - в том и сам побудешь.
- Это как?
- А вот так. Осуждая кого-то, ты должен следить за собой, пока на его место не попал.
Джон взмахнул рукой. Дэл завопил, чувствуя, как в его мозг врезаются сотни иголок и вращаются там, как дрель. Говорю за него, потому что ощутил то же самое. Судя по тому, как схватились за виски остальные, их это тоже не обошло. Один Уильям лишь дёрнул плечами.
Я перенесся в какое-то странное место. Я лежал на спине, чувствуя ужасную боль в ней и в ноге. Голова гудела, как от сильного удара. Со всех сторон слышались расплывчатые голоса людей. Что-то горячее разливалось по льду подо мной. Лёд? Откуда? Из глаз ручьями хлынула кровь. Я закричал тонким голосом, ломая ногти о то, на чем лежал. Такого безумного страха мне не доводилось испытывать даже во снах, где за мной неслись живые мертвецы.
Я провалился в темноте. Меня перенесло в огромный дом у моря, я сидел в пустой комнате, закованный в корсет. Последним, что я увидел, было лезвие конька, что вошло в мое горло. Я же не левша, почему я сделал это левой?
Я лежал на ковре, глаз неестественно косил в сторону. Спина болела просто страшно, но все это было уже не важно, ведь всё становилось невесомым, грани между мирами стирались. Крыса, вылезшая из дыры в стене, принялась облизывать мою шею. Дальше - истошный женский крик.
- Хватит с вас, - сказал Джон.
Я сполз на пол по стене. Дин и Брут последовали моему примеру. Мурс закурил прямо под табличкой: «Курение запрещено, штраф сто долларов».
Уильям подошёл к Перси, который притворялся мёртвым, и расстегнул ему воротник, разглядывая шею.
- Ты живой?
- Не знаю, а ты?
- Тебе спасибо, что спас меня. Я многое понял, хоть в это и верится с трудом.
- Перси, скотина! - завопил Эдуард. - Это из-за тебя все! Я щас такое ощутил, ходи, оглядывайся! Ай!
Билл влепил ему пощёчину.
- Вон! - сказал Мурс. - Пошли отсюда все!
- И я? Да я племянник самого...
- Ты останься.
- Боже, мне так стыдно, - сказал Уортон, помогая Уэтмору встать.
- Вильям, что я слышу, ты у нас стал нормальным?
- Мне нужен психолог! - бодро добавил Брут. - Кто со мной за пивом?
- А почему сам виновник торжества у нас молчит? Персей Уэтмор, это ведь из-за тебя мы в жбан только что получили!
- Вы все сдохните. А я - буду жить вечно.
- А я не понял? - поднялся Уильям. - У кого к мелкому какие претензии? Кто мелкого тронет, будет иметь дело со мной. Вы за меня придурка не держите.
- Что ж, друзья, вижу, здесь больше нет необходимости во мне, - улыбнулся Джон. - Вы многое поняли за эти несколько дней. Надеюсь, в дальнейшем вы станете счастливыми. И помните, судьба каждого в его руках.
- Кто ты такой?
- У меня много имён. Мы ещё встретимся, но вы не поймёте, что это я. Может, мимо вас пробежит чёрный кот с голубыми глазами. Или пройдёт мальчик в бедной одежде. Вы почувствуете что-то знакомое, но не узнаете меня. А может, это будет божья коровка, которая пробежит по вашей ладони. Прямо по линии жизни.
И он растворился в солнечном свете, оставив после себя запах дождя и чего-то неуловимого, словно дуновение ветра в 5 утра, в раннем детстве.
