Глава 7. Город Морфея
Чьи-то маленькие тёплые, словно солнце ручки дёргали меня за волосы и стопы ног тщательно пытаясь разбудить. Я недовольно перевернулась на другую сторону пробурчав что-то невразумительное на счёт того чтобы меня оставили в покое, но незнакомцы никак не уходили.
— Мамочка, хранительница просыпается, — услышала я нежный тонкий голосок девчонки и тут же открыла глаза.
Прямо передо мной сидела русоволосая малышка лет пяти не больше. Её глаза, несмотря на чёрный, казалось бы, наводящий ужас цвет вызывал у меня приятные ощущения и до боли знакомые воспоминания.
— Нора, я же просила вести себя тихо и не тревожить хранительницу снов, — услышала я знакомый голос Элизабет. — Ей нужно отдыхать.
— Мы подумали, что, если мы её разбудим, и тебе станет лучше, — добавил маленький темноволосый мальчишка, сидевший у моих ног. — Ты так ослабла.
— Верно, — подтвердила она ласково, подходя ближе, — ведь я с вашим папой её телохранители. Все, что чувствует она, тоже чувствуем и мы, только с большей силой.
— Эли, — на удивление хриплым голосом попыталась произнести я её имя, после чего она присела на противоположную от меня кровать так чтобы я могла взглянуть на её лицо.
— Здравствуй, Энни, — улыбнулась она самой светлой и счастливой улыбкой, какой я только у неё когда-либо наблюдала. — Как себя чувствуешь? Ты нас здорово напугала.
— Как долго я сплю?
— Пару дней, — она обняла своих детишек, которые с интересом разглядывали меня с ног до головы. От этих любопытных взглядов я почувствовала себя мумией, на которую приезжают посмотреть туристы.
— Я рада за вас, — искренно прошептала я, и она тут же поняла, что я хотела этим сказать.
Дети были очень похожи на Джорджа: тот же вдумчивый взгляд, черные глаза, уверена и характер у них такой же. Вот только цвет волос, форма лица, цвет кожи унаследовали они от Элизабет.
— Я боялась, что ты будешь злиться, — она нервно покусывала нижнюю губу, — не знала, как ты ко всему отнесёшься.
— Я счастлива, что все так сложилось, — заверила я, не обращая внимания на то, что тело слишком ослабло, чтобы говорить. — Как же долго нас не было в городе Сновидений, раз уж они так быстро подросли?
— Мы же оборотни, — напомнила она, крепче обнимая детишек. — Мы растём значительно быстрее, нежели люди, но умираем прежде чем успеем состариться. Уж слишком много мы воюем.
И действительно Элизабет ничуть не изменилась, пожалуй, только стала счастливее и приобрела женственности что ли. Мне было приятно и в тоже время немного необычно видеть её такой.
— Как их зовут? — вновь спросила я, как только перевела дыхание. Отчего-то и дышать мне было больно.
— Нора, — указала она на малышку, — и Рей, — перевела она взгляд на паренька, который был на пару лет старше своей сестрёнки, после чего шепнула им что-то на ушко, и они ту же убежали прочь. — Думаю, тебе следует отдыхать.
— Все в порядке, — соврала я. Мои лёгкие горели, словно их поджигали на костре.
— Энни, — спокойно, но твёрдо начала телохранительница, — я чувствую все то, что с тобой происходит, и поверь мне у тебя не все в порядке. Тебе нужно снадобье и крепкий сон, как минимум.
— Её нужно отвезти в город Морфея, — возле кровати, откуда не возьмись, оказалась хранительница тайн. — Энни станет лучше, как только она окажется среди волшебных предметов. Они придадут ей силу.
Минуту Элизабет колебалась, но как только Беки добавила: «Я знаю, что нужно делать» её сомнение разрешились.
— Я позову Джорджа, — сообщала Эли и вышла из медицинского пункта.
— Дэн сильно переживает за тебя, — прошептала Ребекка. — Насколько же он упёртый. Я еле заставила его уйти отдохнуть, он три дня просидел возле тебя в надежде, что ты проснёшься. Говорил, что слышал твои мысли во сне. Тебе снова снились кошмары так, что Уильям удалил твои воспоминания, касающиеся их, и оставил пустые сны, чтобы твоя энергия никуда не уходила. Сейчас ты должна восстановиться ведь завтра мы будем приступать к своим прямым обязанностям, а без тебя нам не удастся этого сделать.
— Со мной все будет в порядке, — уверяла я, но моё тело говорило об обратном.
— Я знаю, — кивнула хранительница, а чуть позже спросила: — Трудно дышать? Насколько я могу судить, вскоре у тебя пропадёт голос, не пугайся, это ненадолго. Просто твой организм перестаивается после применённых волшебных лекарств. Это некий побочный эффект сильной магии, так как ты на половину фея, не все препараты тебе подходят. Но уверяю, завтра тебя будет беспокоить только пропавший голос.
— Это нормально, что со мной такое происходит?
— Не совсем, но ты ещё легко отделалась. Как-то после исцеления один хранитель потерял рассудок. Он не помнил своего имение, не знал почему оказался на Луне, а главное совершенно не понимал почему слышит мысли чужих людей. Это сводило его с ума как бы остальные не пытались ему объяснить сложившуюся ситуацию. В конечном итоге он закончил свою жизнь самоубийством.
— Ты знала это, но всё равно позволила Луине исцелить меня? — возмущалась я.
— Разве могу я командовать королевой лунных городов? — непринуждённо пожала она плечами. — К тому же ты понятия не имеешь, что хотел сделать Дэниел с Джорджем, а ведь тот тоже при смерти был. Не знаю правда, как ему удалось так долго продержаться в живых. Хранитель ему всю морду расцарапал, правда все раны заживали на нем, как на собаке, разумеется, он ведь оборотень, но факт остаётся фактом. Никто не знал, что ещё мог вытворить Дэн.
— Неправда, — возразила я. — Ты все знала.
— Потому и не возражала.
Так как больше она ничего не сказала по этому поводу мне оставалось лишь гадать что же именно она от меня умолчала. В любом случае я была рада что у меня все не закончилось самоубийство как у другого хранителя.
— А вот и Дэниел, — с улыбкой сообщила Ребекка, глядя на бегущего к нам парня, — думаю мне следует оставить вас наедине. Не люблю чувствовать себя третьей лишней.
С этими словами она удалилась из комнаты бросив в сторону хранителя многозначительный взгляд который я бы в обычной ситуации восприняла как победоносное выражение глаз. Девушка как бы заявляла: «Я же говорила, что с ней все будет в порядке. А ты мне не верил...».
— Почему ты не сказала, что она проснулась? — первым делом спросил он у хранительницы тайн на что она лишь пожала плечами.
— С ней все в порядке, — подытожила Беки, — по крайней мере она выглядит намного лучше нежели могло быть. Ты должен быть рад тому что она очнулась. И нечего на меня так смотреть я не желаю тебе зла лишь хочу, чтобы ты тоже отдыхал, — и уже возле самой двери добавила: — Вскоре мы отправимся в город Морфея, не забудьте взять амулеты.
— Амулеты? — хриплым голосом переспросила я, но девушка уже ушла.
Дэн устало присел на мою кровать протягивая длинную серебряную цепочку с моим знаком зодиака рыбы, которая, как только оказалась в моих руках ярко засияла лунным светом звёзд.
— Луина настояла на том чтобы у каждого хранителя и телохранителя были свои обереги, — пояснил он, прокручивая в руке свой амулет. — Твоя оберег никто не должен больше одевать иначе он утратит силу. Так что будь поаккуратнее с этим, королева слишком много сил потратила на их создание.
Я слабо кивнула так как вымолвить что-то мне едва ли удавалось.
— Как себя чувствуешь? — прошептал он. — Не отвечай вслух, я и в мыслях все пойму.
— Не столь хорошо, как хотелось бы, — ответила я при помощи мыслей.
— Ты до смерти меня напугала, — слабо улыбнулся хранитель, сплетая свои пальцы рук с моими.
— Прости, — уже в голос произнесла я, но он лишь поцеловал меня в руку после чего пришли мои телохранители и помогли собрать все необходимое для переезда в город Морфея.
Добраться до города можно было только на волшебных конях, так называемых пегасах, чьи крылья способны выдержать любые волшебные барьеры. Я предлагала воспользоваться порталом, чтобы с экономить время, но Ребекка была против этого, утверждая, что мы можем застрять в нем, ведь город Морфея слишком велик и состоит из множества миражей, которые люди считают снами.
— Мы хоть и хранители, но и сами можем заблудиться в них не сумев отличить реальность от простой иллюзии, — утверждала Беки и никто не поспел усомниться в её словах.
— Как по твоему Энни должна добираться? — буркнул Джордж. — Она не сможет самостоятельно удержать на пегасе, у неё ещё слишком мало сил.
— Думаю она может поехать вместе с Дэниелом, — спокойно ответила та. — Оборотням нельзя ехать вместе с нами.
— Почему? — спросила Элизабет разочарованно ей по всей видимости очень хотелось там побывать.
— Вы оттуда больше не сможете вернуться, — на удивление всем пояснил Бенедикт. — Сны будут терзать ваш разум и доводить до безумия. Там слишком много темной магии, а именно она будет напоминать вам о тех днях, когда вы только начали перевоплощаться в оборотней, — от этих слов все телохранители нервно вздрогнули, даже Джордж, который казалось был вовсе бесстрашный. — Вы переживёте все снова. Миражи будут шантажировать вас напоминая о мечтах и желаниях, которые вы так и не воплотили. Хуже того вы будете видеть призраков, чьи тела были убиты вашей рукой. И как бы вы не хотели прекратить эти муки вам придётся переживать эти чувства снова и снова. Вы не сможете вернуться назад, разве что только не решитесь покончить со всем самоубийством.
— Но Уильям с Дэниелом тоже оборотни, — стояла на своём Элизабет.
— На половину, — напомнили хранители в один голос после чего Беки добавила: — К тому же магии хранителей в них предостаточно чтобы контролировать свой разум в городе Морфея.
На этом дискуссия была завершена. Меня усадили на седло впереди Дэниела который ухватив меня крепко вокруг талии одной рукой, а другой держал поводья чтобы иметь возможность руководить пегасом.
— Не бойся, — прошептал он мне на ухо так чтобы никто не услышал. — Со мной ты в безопасности.
Я хотела было сказать «я и не боюсь», но сил на то не было.
— Как скоро вы вернётесь? — спросил Джордж.
— Думаю, мы сразу попадём на Землю, — утверждала Беки ловко запрыгнув на крылатое создание. — Времени ни так уж и много осталось.
— В добрый путь, хранители, — услышали мы знакомый голос Луины.
Никто даже не заметил, когда она успела подойти к нам. Королева лунных городов мило улыбалась мне в ответ и гладила по мордочки пегаса, который почтительно склонил перед ней голову.
Взлетели к небу мы в одну секунду, так быстро, что у меня заложило уши, но вскоре мы перестали подниматься вверх и просто летели в неведомую даль рассматривая на своём пути звезды, лунные городки и крылатых созданий, охраняющих барьер волшебного уголка Луны.
— Кто они такие? — спросила я мысленно у Дэниела с сомнением глядя на фей, чьи крылья, как показалось мне были сделаны из настоящего серебра. Как они вообще могут летать с такими крыльями?
— Стражники, — пояснил Дэн, даже не глядя на них. — Они следят за тем чтобы барьер не разрушился и никакой метеорит не попал на нашу территорию.
— Они постоянно здесь находятся?
— Здесь каждую неделю происходит смена караула.
— Как в Лондоне?
— Именно.
— А что с их крыльями? — я никак не могла оторвать от них взгляд.
— Они сделаны из волшебной материи, которая позволяет за сто километров учуять опасность. Это своеобразный магнит. Такими крыльями обладает далеко не каждый, слышал они появляются лишь у чистокровных фей или эльфов. Каждое крылатое создание мечтает о них ведь с ними ты летишь быстрее ветра и перемещаешься быстрее любого вампира.
Когда мы приблизились к стражникам они нам почтительно поклонились, а один из них, эльф я ядовито зелёными глазами протянул мне кусок золота, чем весьма меня удивил.
— Что это? — недоумевала я.
— Тебе виднее, — лишь ответил он улетая прочь.
Я многозначительно взглянула на Ребекку, которая пожав плечами продолжила путь.
— Думаю это одна из волшебных вещиц которая поможет тебе возобновить силы, — предположил Дэниел, но я никак не могла понять, чем же золото может помочь пока не заглянула в прошлое этого хрупкого осколка.
Передо мной стоял здоровый мужчина в королевском деянии и с золотой короной на голове. Он внимательно рассматривал своё изображение в зеркале и время от времени шагал со стороны в сторону измеряя шагами небольшую, но светлую как летний день комнату.
— Всели маги приглашены на завтрашний вечер? — спросил мужчина у своего подручного.
— Да, ваше величество, — с поклоном ответил худощавый старик, едва ли державшийся на ногах. — Боюсь только дамы отклонили ваше приглашение.
— Почему же? — приподнял он бровь от удивления. — Мой замок слишком мал для них или недостаточно хорош?
— Что вы, ваше величество, дамы лишь переживают за свою жизнь. Поговаривают сторона мрака намерена напасть во время празднования на ваш замок дабы украсть спрятанные здесь дары. Слыхал корона им припала к душе и её высочество принцесса Мария.
— Намерены дочь мою похитить?! — воскликнул от возмещения король. — Не бывать тому! Кто хочет замуж её позвать пускай со мной сперва сразится в честном поединке. А кто корону пожелал пускай знает, что она достанется моему внуку, наследнику престола, но никак не вампиру!
— Не гневайтесь, ваше величество, — вновь поклонился старик, — я говорю лишь то что слышал.
Вскоре видение было прервано и переключено на момент битвы, кровавого сражения где вампиры напали на замок и взяв в плен дочь короля потребовали от него за её жизнь ту самую волшебную золотую корону.
— Ты хоть знаешь, что с тобой будет если ты её наденешь на голову или хотя бы возьмёшь в руки? — спросил король у кровожадного вампира, который от злости скалил свои клыки.
— А как же мне не знать коль и так все ясно. Когда корона будет моей сторона сияния будет принадлежать мне, — довольно хохотал он, едва ли, не пританцовывая от радости.
— Ладно, воля твоя, забирай корону, — маг протянул её бледнокожему юноше и указывая рукой на свою дочь проговорил: — вот только дочь мою верни ко мне. Нечего ей среди вас делать.
— Отдайте девчонку, — скомандовал тот скучным тоном выражая своё равнодушное отношение к происходящему, его лишь заботила корона и власть. — Отныне я король, — довольно проговорил он, но стоило вампиру притронуться к золотой материи, как бледная кожа рук начала горесть словно под лучами дневного света. Ненасытный мальчуган закричал и скорчился от боли.
— Я же предупреждал, — спокойным тоном произнёс король все ещё протягиваю корону вампиру тот же пятился от неё как можно дальше. — Ты все ещё хочешь корону? Нет? Но как же так? Неужто тебя, могущественного вампира, испугала какая-то безделушка?
— Ч-то э-то та-кое, — заикаясь проговорил вампир тыча указательным пальцем на короную.
— Чистое золото, святое изделия великого мастера, — восхищённо пояснил он. — Как ты, жалкое создание ада, посмело прикоснуться к магическому предмету? Неужто вам в академии вампиров не рассказывали о том, что будет если прикоснуться к святой материи? Не рассказывали о том, что для нечисти оно ядовито?
Вампир в последний раз взглянул на короля и превратился в прах, разлетевшийся на ветру.
— Корона действительно их убивает? — спросил у короля один из прибывших гостей, но заприметив обожжённые руки короля попятился назад в недоумении. — Что происходит?
— Не прикасайтесь к короне я её пропитал ядом, — пояснил маг, падая на колени от бессилия.
— Зачем вы это сделали? — недоумевали слуги и гости, глядя на умиравшего короля.
— Я не мог позволить жалкой нечисти управлять святыми, — прошептал он и прежде чем его сердце остановилось успел вымолвить: — Правь честно и справедливо, дочь моя.
Его величество обессиленно рухнул на пол, и упавшая с его рук корона рассыпалась на мелкие кусочки.
— Что ты видела? — поинтересовался Дэн, как только я пришла в себя. И действительно чувствовала я себя гораздо лучше.
— Этот осколок когда-то был частью короны, — пояснила я, внимательно рассматривая свои руки, которые обожглись от яда оставляя шрам, но в следующую секунду вновь приняли прежний облик.
— Так быстро исчезает, — вслух удивилась я.
— Потому то я и настояла на том чтобы ты взяла с собой медальон, — возле меня оказалась Беки. — Он исцеляет получше любого противоядия.
Вскоре мы оказались возле высоких серебряных врат радом с которыми я казалась совсем крохотным созданием. Так как они были плотно закрыты я стала сомневаться в тот что нам участиться попасть внутрь, но Ребекка поклонившись произнесла:
— Вы новые хранители людских сновидений прибыли выполнять свои обязанности и помогать волшебным существам.
Минуту ничего не происходило, а так как все молчали я тоже не смела заговорить.
— Проходите, — послышался из ниоткуда грозный мужской голос после чего врата отворились и нас осветила яркая серебряная пыльца.
— Пегасам дальше нельзя с нами, — сообщила Беки, поглаживая крылатое создание, — нам следует идти пешком. Нам не так уж и долго осталось.
Стоило нам войти внутрь, попрощавшись с пегасами, как врата вновь закрылись с громкий щелчком, большого, просто гигантского замкаʹ.
— Куда дальше? — спросила Мэри озадаченно рассматривая двенадцать узких тропинок.
— Каждый хранитель идёт по своей тропе, — сообщила хранительница тайн, — вы должны сами определить свой путь. Если вы расслабитесь и откинете все мысли в сторону, то почувствуете куда надо идти.
— Легко тебе говорить, — возмущался Бенедикт, — хранительница тайн все-таки. Тебе и думать не нужно, все знаешь на перед.
— Неправда, — воспротивилась она, — я не знаю, о чём ты думаешь, чего желаешь и что делал или будешь делать в будущем. Я лишь знаю то что является для человека нечто сокровенным, то что он не хочет или не может говорить остальным.
Дабы остановить дальнейшую ссору Мэри вновь напомнила о том, что времени осталось слишком мало и все как один приступили к делу.
Откинуть все мысли в стороны было для меня весьма тяжёлым делом я то и дело отвлекалась на головную боль, непонятные звуки в дали и едва заметную дрожь по телу. Первая справилась со своим делом Бекии следом за ней Уильям и Мэри, а лишь потом Бенедикт. Дэн же подошёл ко мне взял за руку и погладив по побледневшей кожи прошептал:
— Энни, у тебя получиться просто не думай ни о чём.
— Не получается, — на меня вновь нахлынула усталость.
Тогда хранитель мыслей обхватил моё лицо руками и не дожидаясь каких-либо слов нежно поцеловал в губы. По моему телу раздалось приятное тепло, в ноздри ударил приятный, до боли знакомый аромат и я, позабыв обо всем на свете, увидела вместо Дэниела сияющую лунным светом тропинку. Я могла поспорить, что Дэн на время остановил мою возможность мыслить, применив магию, которой обладал, но в любом случае ему удалось добиться желаемого.
— Поспеши, — услышала я знакомый голос Дэна возле своего уха, он подбадривающее подталкивал меня идти вперёд.
Не успела я сделать и десяти шагов как меня окутал серый густой туман, я едва ли могла видеть сияющую тропу. Ноги подкашивались, а глаза слезились так же сильно, как и во время нарезки лука. Я хотела было бежать чтобы выбраться на нормальную местность, но споткнулась обо что-то тяжёлое. Присев на корточки, я ощупала преграду и тут же от страху отскочила назад. Передо мной лежало мёртвое тело Вонса, он смотрел на меня своими бледными мёртвыми глазами. Испугавший не на шутку я только и смогла что закричать. Бросивший в погоню я наконец-то оказалась за приделами тумана. Меня окутал мелким дождь, позже сменившийся ливнем. В дали я заприметила озеро хотела была в плавь добираться дальше, но наткнулась на очередное мёртвое обессилено тело. В этот раз это была Селена. Вспоминая причину её гибели, я вновь ощутил нахлынувшее чувства печали и горя. Мне было безумно жаль то что с ней такое произошло, я не хотела, чтобы она умерла, в особенности по моей вине. Дальнейших путь я преодолевала, совершенно не помня местности в которой находилась. Стоило мне перейти на другой волшебный участок, как я забывала, что происходило на предыдущем. Я пыталась было позвать на помощь своих друзей хранителей, но тех нигде не было видно, да и никто не отзывался, даже Дэниел, хоть он и мог управлять мыслями. Затруднение в дороге я ощутила лишь когда дошла до волшебного лабиринта, чьи стены были сделаны не из травы или деревьев, а из зеркала, что весьма затрудняло мне передвижение. Я и то дело путалась в том где была и куда направлялась. Мои мысли перемешались, а память совершенно отказывалась мне подчиняться.
На минуту я остановилась чтобы привести себя в чувство.
— Если я в городе Морфея значит все что здесь происходит является лишь снов, верно? — размышляла я вслух продолжая стоять на месте. — Значит ли это что я могу, как и во сне делать все что мне заблагорассудиться? Например, полететь.
Тут то меня и осенило. Я, воображая, как порю в небе словно птица и в самом деле взлетела ввысь и наконец-то обнаружила силуэты своих друзей. Ребекка, как и следовало ожидать поджидала всех нас за приделами лабиринта возле каких-то врат. Неподалёку от неё бежал Уильям, перевоплотившись в оборотня он с лёгкостью находил выход из лабиринта. Дэниел же не особо то и торопясь преодолевал препятствия. Дабы ускорить процесс я полетела к нему дабы помочь хоть чем-нибудь.
— Воспользуйся своими мыслями, — скомандовала я как можно мягче чтобы не показаться грубой. — Ведь именно мы управляем сном человека, а значит и всем тем что происходит в этом городе.
Недолго думая он понял к чему я виду. Не знаю точно, что он сделал, возможно освободил свои мысли или направил их в правильное русло так чтобы услышать подсказки Ребекки, что она нам посылала, но в любом случае он в скором времени присоединился к уже выбравшимся из лабиринта хранителям в то время как я попыталась найти Мэри и Бена. Они-то хоть и нашли друг друга, но застряли в каком-то разноцветном тумане, что расположен в противоположной от выхода участке лабиринта.
— У кого-нибудь есть идеи, как можно их оттуда вытащить? — спросила я у своих друзей хранителей, как только рассказала, где находятся Мэри и Бен.
— Попадать в ту область нам нельзя, — сообщила Беки, — иначе и сами окажемся в цепях тумана.
— Как на счёт того, чтобы воспользоваться своей магией? — неожиданно начал Уильям задумчиво расхаживая со стороны в сторону. — Предположим, что я возобновлю их память, чтобы они понимали, где находятся. Дэн с помощью мыслей объяснит им что происходит и что мы собираемся сделать. Энни, как я понимаю, может наколдовать все что угодно, так как является хранительницей снов. Думаю, с помощью каната мы способны вытащить их из лабиринта. А вот Беки скажет нам, где в тумане наиболее слабый участок и менее всего задействована магия.
— Без проблем, — улыбнулась хранительница тайн, а чуть позже добавила. — Возможно будет легче если Энни наколдует вертолёт с верёвочной лестницей, чтобы Мэри и Бену было легче подниматься.
— Я-то могу, — согласилась я покусываю нижнюю губу, — но кто-то из нас знает, как управлять вертолётом?
Все многозначительно повернулись в сторону хранительницы тайн.
— Хотя зачем я спрашиваю, — добавила я еле слышно и тут же принялась за дело.
Создать вертолёт было немного сложнее чем я ожидала, ведь надо было вспомнить, как выглядит каждая деталь столь сложного изобретения. Но Дэниел мысленно направлял меня в правильное русло и в скором времени все было готово. Мы мигом взлетели в небо и заприметив двоих хранителей ту же приступили к делу. Все проходило чётко по плану, который придумал Уильям: Мэри и Бенедикт наконец-то пришли в сознание, вспомнили о том, что находятся в городе Морфея и недолго думая поспешили подняться на вертолёт, где с радостью и облегчением стали благодарить нас за спасение.
— Чувство будто я сто лет пролежал без сознания, — признавался хранитель мечты устало потирая широкий лоб.
— Теперь все позади, — уверяла я подбадривающим тоном.
— Как бы не так, — нахмурился Уилл, как только мы спустились на землю и открыли недавно запертые ворота.
Впереди стояли хранители темной стороны и с какой-то самодовольной ухмылкой рассматривали нас с ног до головы. Место Вонса занял какой-то другой мужчины, по всей видимости хранитель снов прошлых лет.
Вскоре их внимание было сосредоточено на внезапно появившемся ребёнке возле которого стоял ангел хранитель. Я удивлённо смотрела на крылатое создание и едва ли обращала внимание на маленькую девочку, что испуганно шагала в сером тумане.
— Поговаривают детей до восьми лет мучают кошмары, — подытожил кто-то из хранителей мрака. — Интересно насколько эти сны ужасы?
Я подумала было, что они сейчас побегут к ней и испугают дитя не на шутку, но хранители остались стоять на месте как вкопанные, да и я не могла сдвинуться с места.
— Что происходит? — недоумевала я.
— Мы сможем пошевелиться только когда девочка проснётся, — сообщила Беки, — иначе она нас увидит.
— Но как же нам... — не успела я договорить, как меня перебили.
— Мы должны работать вместе, — напомнила Мэри, но тут я услышала злой лай пса и испуганно обернулась.
Хранитель темной стороны наколдовали огромного немецкого бульдога, что злобно скалил зубы и рычал на перепуганную девочку.
— Она мечтала о собаке, — сообщил Бенедикт, — но те превратили её мечту в страшный кошмар.
— Энни, попытайся превратить собаку в обычного маленького щенка, — продолжила Беки, — Уилл, как только у неё получится это сделать сотри память о бульдоге. А ты, Мэри, останови время для собаки, чтобы Энни превратила его в совершенную противоположность. Дэн, постарайся внушить девочке, что ей ничего не угрожает, ладно?
— Будет сделано, — заверили мы хором.
Только сейчас я ощутила всю свою силу в полной мере, только сейчас осознала почему так важно, чтобы мы работали слаженной командой. Я ощутила значимость своего дела и поняла, что мы отвечаем не только за сны человека, но и за страхи, которые обычно появляются от детских сновидений. А самое главное, я наконец-то поняла, что до конца своих дней хочу быть хранительницей снов.
