часть 27
Чутьё подсказывало, что идти на поводу у Айрин не стоит. Даже в такой малости как мягкость поведения.
– Отец часто говорит, что к умным людям нужно прислушиваться. Мне кажется, что вы умная женщина.
Когда она заговорила о своем отце, вид у неё стал задумчивый.
«Значит я правильно поняла», – мысленно отметила Анна, сдержав улыбку дабы не выдать своего настроения.
– Только пожалуйста, не бросай меня в парке одну. Я могла потеряться.
– Я думала вы побежите за мной, – надулась Айрин. Судя по тону, её это и правда задело.
– Боюсь, что моё платье не предполагает подобную активность. Но ты можешь показать мне своё любимое место в парке.
– Вам правда интересно или это из-за того что хотите мне понравиться?
– Конечно интересно, – оживилась Анна, – Не припомню, что бы в разговоре хоть на мгновение лукавила.
– Тогда хорошо. Но давайте уроки чтения перенесём на время после ужина.
«Кажется, у меня начинает получаться!» – с облегчением подумала Анна и оказалась права.
Следующие несколько дней малышка Айрин не сбегала и не делала ничего такого, за что могла бы заслужить наказание. Мелкие шалости конечно присутствовали, но без перебора.
Она оказалась хорошей ученицей, и несмотря на упорные старания привести Анну в замешательство, ниточки доверия потихоньку крепли. Её страсть к получению новых знаний просто поражала, то и дело с её стороны сыпались бесконечные вопросы, на которые, как она надеялась, гувернантка не сможет дать ответа. Возможно, маленькая госпожа просто хотела как можно скорее избавиться от общества Анны, поэтому и пыталась выучить всё необходимое, но какой бы ни была причина, общаться получалось без грубости.
– Хозяин приехал! – воскликнула Бартра, распахнув двери.
Подняв взгляд, Анна посмотрела на горничную. В её глазах угадывалось какое-то нетерпение и беспокойство. Барон явно не баловал своих подданных частыми визитами, а некоторые, ждали его с особым трепетом.
Жрица Аделаида предупреждала о том, что некоторые мужчины не прочь сблизиться с приглянувшейся девушкой до свадьбы, что каждый раз вело к нравственному падению. В лице Бартры, проглядывалось сходство с прачками из соседнего с пансионом квартала, что бесстыдно заигрывали с сыном плотника, который каждое утро проходил мимо. Они неуловимо менялись в его присутствии, так же, как изменилась и горничная.
Приезд барона взволновал и саму Анну, но причина была совсем не в желании ему угодить.
– Спасибо что сообщила, – сухо отозвалась гувернантка, переведя взгляд на Айрин. Глаза девочки зажглись радостью, поэтому Анна поспешила осадить её, – Даже не думай. Мистер Хэлтор даст знать, когда ему потребуется твоё общество. Позволь ему стряхнуть дорожную пыль и немного отдохнуть.
– Но мисс Лейн!
