13
– Я это не надену.
Я в комнате Рози, в Шербурнском замке, и утреннее солнце льется сквозь кружевные занавески. Меня удивляет, что Рози и Джин живут в разных комнатах, но об этой части их отношений мне не хочется думать, поэтому я ничего не сказал. Есть вещи, которые лучше не знать о своей сестре.
Рози – воплощенное лето в своем бледно-розовом платье и кремовых туфлях. Светлые волосы, блестящие и гладкие, убраны под шляпку в тон туфлям, лицо прикрывает маленькая розовая вуаль, на макушке целая клумба цветов. Поймите меня правильно, шляпа дурацкая, но на Рози она отлично смотрится. У моей сестры особый талант: всё, к чему она прикасается, приобретает дополнительный блеск.
У меня этого таланта нет, и я знаю, что зеленое чудовище, которое лежит, расправив щупальца, на кровати, на моей голове отнюдь не будет выглядеть притягательно.
Рози упирается руками в изящные бедра, и массивное кольцо с изумрудами и бриллиантами блестит в луче солнца, ослепляя меня. Оно напоминает, что передо мной стоит не просто старшая сестра, а будущая королева, а значит, мне придется надеть эту уродливую шляпу.
– Такова традиция, – говорит он. – Большие нелепые шляпы. Ты разве не видел «Мою прекрасную омегу»?
– Видел, – отвечаю я, подхожу к кровати и щупаю штуку, которую Рози назвала шляпой, хотя лично я думаю, что это макет лох-несского чудовища. – Но у Элизы была красивая шляпка. И у тебя красивая шляпка. А это… – я щелкаю по лихо закрученным полям, – уродство. По-моему, его по ошибке назвали шляпой. Просто кто-то собрал кучу бархата и тюля и покрасил всё в цвет болотного чудовища.
– Это эксклюзивная модель, – возражает Рози. – Сшитая специально для тебя леди Алисией Креншо. Она не только моя подруга, Чимин. Женщины в ее роду были королевскими модистками на протяжении веков.
– Я даже был не прочь тебя послушать, но ты сказала «модистка», и мой мозг схлопнулся.
Рози на мгновение закрывает глаза. В прошлой жизни она бы уже начала орать. Слов про болотное чудовище моя сестра бы не выдержала. Но то была другая Рози, которая не ощущала себя под ежеминутным наблюдением.
Мне становится немного стыдно, что я закатил сцену из-за такой глупости, и это ощущение усиливается, когда Рози подходит к кровати, берет шляпу и критически ее разглядывает.
– Я сказала Алисии, что теперь у тебя сероватые волосы, и она выбрала этот цвет специально для тебя…
Рози пересекает комнату и надевает шляпу мне на голову. Для штуковины, сделанной преимущественно из тюля и перьев, она оказывается удивительно тяжелой. Рози оправляет вуаль, пытается пригладить перья и хмурится.
– Выглядело бы лучше, если бы ты не смотрел так мрачно, Чимин, – наконец говорит она.
Я отступаю, слегка отмахиваясь.
– Очень трудно не корчить рожи, когда на тебе такое надето, – уверяю я, но, поглядев в зеркало, признаю, что шляпа не такая уж жуткая… ну да, она стремная, но, тем не менее немного походит на то, что носят девушки в интернете, которых показывал мне Ви. По крайней мере, я не буду выделяться. И к тому же шляпа идет к костюму.
Он уже ждал меня, когда я проснулся, и поначалу, расстегивая чехол, я скривился, поскольку не сомневался, что увижу нечто убийственно скучное, абсолютно безликое, с высоким воротом и длинными рукавами.
Но блза оказалась довольно милой. Она зеленая, как и шляпа, с рукавами-крылышками, подчеркнутой талией и пышной баской, брюки были узкими почти как легинсы, но необтягивали так явно, все было пристойно. В духе пятидесятых. Маленькие белые перчатки, которые к нему прилагаются, только усиливают эффект. Он достаточно оригинальный, чтобы не выглядеть скучным. Видимо, у Джису все-таки есть вкус.
Меньше чем через час за нами приедут. Путь до ипподрома займет около получаса. По ходу, эти скачки какие-то супермодные. Если верить Джису, «Ан райс» – жизненно важная часть летнего сезона.
Лично для меня среди важных событий летнего сезона числились Ки-Уэст, дочитанный список литературы и, возможно, поход в новый бассейн в «Гибискусе» – недорогом загородном клубе, в котором мы состоим. Но вместо этого я должен надеть шляпу, как у диснеевской злодейки, и тащиться куда-то смотреть на лошадей.
В компании красивых ребят.
Утром, за завтраком, я видел кое-кого из Мародеров. Разумеется, Шербета и тех двух парней, чьи настоящие имена я забыл. Их прозвища – Гуки и Хо, но вы сами попробуйте вслух назвать кого-то «Гукиии», сохраняя серьезную мину. Поэтому я почти с ними не разговаривал, а Джуна и Юнги не видел.
Воспоминание о минувшей ночи заставляет меня нервно вздрогнуть. Я смотрю на Рози, которая смотрит в зеркало, поправляя шляпку. Хотя мне вовсе не хочется говорить о Юне, я вдруг начинаю бояться, что он, возможно, сам упомянет о случившемся. Будет гораздо хуже, если Рози сначала услышит об этом от него.
– Кста-а-ти… – произношу я, и Рози, с широко распахнутыми синими глазами, немедленно поворачивается ко мне.
– Господи, что случилось? – спрашивает она.
Я воздеваю руки:
– Откуда ты знаешь? Может быть, ничего не случилось! Может быть, я просто хотел заметить, как тебе идет этот оттенок розового. Потому что, кстати, он прекрасно смотрится в сочетании с твоей кожей, и…
Теперь уже Рози воздевает руки.
– Чимин, нет, – перебивает она. – Мы не первый год знакомы. И всякий раз, когда ты говоришь «кста-ати», обязательно выясняется, что ты что-нибудь натворил.
Честно говоря, это уже оскорбительно – и что Рози прекрасно меня читает, в то время как ее саму становится всё труднее и труднее понять, и что она думает, будто со мной одни проблемы. Конечно, в моей жизни случаются и неприятности, но вовсе не я их причина. И события минувшего вечера прекрасно это доказывают.
– Вообще-то, «что-нибудь» натворил Юн, – говорю я, и очаровательный розовый оттенок, эффектно подчеркнутый платьем, сбегает с лица Рози.
– Юн, – спокойно повторяет она, и я излагаю неприглядную историю о появлении пьяного Юнги в моей спальне, надеясь, что, если говорить быстро и без особых эмоций, сестра не успеет испугаться.
– А потом, – завершаю я, – появился этот Генри Хиггинс и забрал его. Так моя встреча с пьяным аристократом подошла к концу.
Рози морщит безупречный лоб:
– Генри Хиггинс?
Вздохнув, я опираюсь на столбик кровати и скрещиваю ноги.
– Рози, мы же только что упоминали «Мою прекрасную омегу». Я имею в виду того воображалу. Намджуна.
Я умалчиваю о том, что, по его мнению, пытался завлечь Юна в свои сети. И что назвал Джуна снобом, а потом заблудился и познакомился с некоторыми нюансами шотландской живописи. И узнал про конфетти. Интересно, Рози про это известно? Я как раз собираюсь ее спросить, но тут сестра качает головой и вздыхает.
– Ничего себе, – говорит она, и я киваю.
– Представляю себе сегодняшнюю прессу. Фотки Юна на полу моей спальни, я в пижаме, заголовок «Спящая красавица»…
Рози издает звук, который я бы назвал фырканьем, если бы будущие принцессы фыркали. Затем она хмурится и внимательно смотрит на меня:
– Точно в пижаме?
Засмеявшись, я качаю головой:
– Ты не хочешь знать правду.
В дверь негромко стучат – это Джесу, которая дает понять, что пора спускаться. Напоследок посмотревшись в зеркало, я дергаю себя за щупальца и вслед за Рози выхожу из комнаты.
Но прежде чем мы успеваем шагнуть за порог, сестра поворачивается ко мне и кладет на плечо обтянутую перчаткой руку.
– Всё будет хорошо, – говорит она, и я вижу патентованную улыбку Чеён Пак, ее королевского высочества герцогини Ротсей.
Иными словами, самую фальшивую.
И тут я понимаю, что лох-несское чудовище у меня на голове, возможно, не самая большая сегодняшняя проблема.
