Глава 11. До того, как это подгорело, возможно, оно было съедобным
Через два дня, как и намеревалась, Франческа разбила своеобразный лагерь. До следующего городка оставалось еще полдня пути, достаточно далеко, чтобы дичь не разбежалась глубже в лес от соседства с человеком, и достаточно близко, чтобы нести с собой добытые трофеи. До заката еще оставалось время и ей надо было исследовать местность. Чтобы поставить силки на зайцев, нужно было сначала найти их следы.
Она нашла разлапистую старую ель и уложила под нее свой мешок, чтобы не таскать с собой все вещи. Дерево было очень старым, и со временем нижние ветки высохли и обломались, образуя под деревом уютную нишу. Землю укрывал толстый слой старой сухой хвои, который можно было использовать в качестве постели. А старые ветки вполне сгодились для разведения костра.
Покончив с приготовлениями к ночлегу, девушка собрала веревки для силков и пошла по спирали, увеличивая круг и исследуя местность. Сначала она наткнулась на ручей, сделав заметку утром набрать воды в дорогу. А где ручей, там и звериная тропа. Пройдя чуть выше по ручью, она действительно нашла тропу.
Обнаружив следы и высмотрев из них заячьи, Франческа пошла по ним в лес, расставляя силки по дороге. Ночью в них, конечно, никто не попадется, но к утру ее запах развеется, и будет неплохой шанс, что зверь угодит в ловушку. Оставшись довольна, она вернулась к месту ночлега, разожгла огонь и подогрела на нем остатки мяса, от того самого кабана, разделенного с братом и сестрой, встреченными в лесу. Обжигаясь, она взяла в руки горячее мясо, что ей напомнило, внимательный взгляд серых глаз охотника. Она улыбнулась, и, задумавшись, снова обожглась.
- Черт, - раздосадовано воскликнула Франческа, - нашла, что вспомнить!
Доев мясо, она оставила догорать костер, а сама забралась под ель, чтобы проснуться на рассвете и начать охотиться на продажу.
Утро выдалось мрачным, облака висели низко, полностью заслоняя небо. Ночью прошел небольшой дождь, но девушка даже этого не заметила, уютно устроившись под ветками ели. Решив, что все ее оружие ей не пригодится, она взяла с собой только лук и кинжал в сапоге, с которым никогда не расставалась. «В такую погоду, на месте зверей, я бы осталась в норах, - подумала Франческа, застегивая плащ, - но, надеюсь, звери так не думают».
Решив, что пока еще рано проверять силки, девушка снова пошла по спирали от своего лагеря, высматривая дичь на деревьях. Она стала искать белок, пытаясь найти поврежденную кору или другие признаки их нахождения в этом лесу. Шкуры пушных зверей были ценнее, хотя можно было продать всего зверька целиком.
Через несколько часов поисков Франческа снова вышла к ручью. Уже отчаявшись кого-то найти, девушка увидела пару белок, яркими пятнами перескакивающих по веткам дерева. Сразу же положив стрелу на тетиву, она приготовилась стрелять. Похоже, звери учуяли ее и замерли, именно это и надо было девушке.
С такого маленького расстояния невозможно было не попасть. Одна белка повалилась на землю, но вторая опрометью поскакала на соседнее дерево, подальше от смерти. Франческа не успела достать стрелу и выстрелить. Она только натянула тетиву, но зверек был очень проворен и поскакал дальше.
Девушка бросилась за ним. По дороге она подхватила трупик свалившейся белки, на бегу вытащила из него стрелу и кинула обратно в колчан. Поняла, что не захватила с собой никакой сумки для добычи. Но на поясе еще остались веревки от силков. За длинный пушистый хвост Франческа просто привязала животное веревкой к себе на пояс.
Пробежав минут десять-пятнадцать, ей это надоело, поэтому она остановилась и прицелилась по движущемуся животному. Франческа не сомневалась, что попадет, цель не была настолько маленькой, чтобы промахнуться. Стрела угодила в бок зверьку, и он упал на землю. Подобрав его, она услышала невдалеке очень тихий треск ломающихся веток. Девушка пошла вперед, проверить, кто там мог быть. И каково же было ее удивление, когда она увидела, что это Беатрис разводит костер.
Чтобы не пугать девушку, Франческа специально наступила на пару веток и задела кусты, чтобы создать больше шума. Капюшон упал с головы еще во время бега. Беатрис услышала шум и настороженно оглянулась, а узнав Франческу, сразу расслабилась и улыбнулась:
- Вот это да, Франческа, - радостно воскликнула она, - мы снова встретились. Рада тебя видеть.
- Я тоже рада тебя видеть, - тоже улыбнулась девушка в ответ. – Как тесен мир.
- Ты наверно тоже направляешься в Соммер, поэтому мы и встретились, - сделала предположение Беатрис.
- Да, - подтвердила собеседница, - думала туда зайти, но сначала хочу поймать что-то, чтобы подзаработать.
- Ой, Алек собирается сделать то же самое.
Похоже, они тоже жили охотой, как и она, решила Франческа. «Интересно, куда они направляются? - подумала девушка. - Не живут же они в лесу». Но спрашивать не стала, если захочет, Беатрис сама скажет.
- Надеюсь, удача будет благосклонна к нему, - усмехнулась вместо этого Франческа.
Но Беатрис не заметила ее усмешки и продолжила:
- Да, надеюсь на это. Думаю, он должен уже скоро вернуться. Я развела огонь, но нужно больше дров. Поможешь?
- Почему бы и нет, - согласилась Франческа, бросила белок рядом с костром, и они пошли за дровами.
Вдвоем они вернулись всего через несколько минут, принеся две охапки веток. Но после ночного дождя они были сырые, поэтому Беатрис села у костра и принялась их зачищать от верхнего мокрого слоя, чтобы они быстрее занялись. Франческа предложила разделать одну из убитых белок, чтобы приготовить. Девушка скинула плащ, чтобы было удобнее работать, и положила его к своему луку и колчану. Закончив потрошить добычу, девушка нанизала ее на палку и поднесла к огню.
- Еще бы нам пригодилась вода, но по дороге мы не видели ни одного ручья, - сказала Беатрис.
- Он тут недалеко, могу сходить, если хочешь.
- Нет, давай я лучше сама, а ты оставайся здесь, - возразила девушка. - Ты и так предложила свою добычу, а я еще тебя за водой пошлю.
Франческа объяснила, как найти ручей, и Беатрис, взяв бурдюки, пошла в указанном направлении. Из-за сырых дров огонь в костре горел неравномерно, то вспыхивая, когда добирался до сухих участков, то ослабевая. Сначала Франческа лавировала между этими всполохами, но потом снова задумалась и том, какой милой и приветливой была Беатрис и какой противоположностью был ее брат.
«Надо же, - подумала она, - судьба снова свела нас. Забавно». Пламя в костре снова ярко вспыхнуло, и Франческа увидела, что, отвлекшись совсем ненадолго, не заметила, что нижняя сторона тушки уже пережарилась, а точнее почернела. Раздумывая, что теперь с этим делать, она сначала спиной почувствовала чье-то присутствие, а затем низкий знакомый голос произнес:
- Беатрис, ты уже развела огонь. Но чем это пахнет?
Алек вышел на поляну, а увидев Франческу у костра, удивленно приподнял бровь.
- Это снова я, - она махнула ему рукой.
Он ничего не ответил, скинул заплечный мешок и арбалет, продолжая оглядывать поляну. Девушка поняла, что он ищет сестру и ответила, не дожидаясь вопроса:
- Беатрис ушла за водой. Тут ручей в пятнадцати минутах ходьбы.
- Что это? – спросил мужчина, указывая на подгоревшие останки на огне перед ней.
- При жизни была белкой.
- Кем? – не понял он.
- Ой, - Франческа вспомнила, что здесь были другие названия у относительно известных ей животных.
- Ну, зверек такой, пушистый, с дерева, - уже совершенно стушевавшись, ответила она, забыв, как здесь называется то, что похоже на белку. – Не важно, это съедобное.
- Было съедобное, ты хотела сказать, - холодно ответил Алек.
- Что? – не поняла Франческа.
- До того, как это подгорело, возможно, оно было съедобным, - закончил мужчина.
- Ничего у меня не подгорело, - тут же возмутилась девушка, - разве что немного.
- Да, та права, не подгорело, - вроде бы согласился он, но потом добавил, - ты полностью его спалила.
Франческа в ярости вскочила на ноги, поняв, что дело здесь не в звере, а мужчина просто смеется над ней. Алек усмехнулся уголком рта, что добавило больше агрессии в его облик. Он сделал два быстрых шага в ее сторону, оказавшись на расстоянии руки. Стоя так близко, мужчина был намного ее выше, и Франческе пришлось поднять голову, чтобы заглянуть ему в лицо. Вдруг он резко наклонился к ней. Девушка задержала дыхание, чуть дернувшись назад. Но Алек потянулся к обугленной по краям тушке в костре, поднял и сделал шаг назад. Франческа немного смутилась своей реакции и опустила глаза.
- Давай не будем больше мучить это животное, - предложил мужчина, а заметив ее смущение, в его глазах появились веселые искорки.
Девушка посмотрела на него и теперь поняла, по этому блеску в его глазах, что он нарочно так сделал, чтобы поставить точку в этом споре. Смущение мгновенно сменилось негодованием. Она уже собиралась возразить, как раздался голос вернувшейся Беатрис:
- Алек, ты уже вернулся. Ой, а что тут сгорело?
- Вот видишь, - весело сказал он, уже не скрываясь, - похоже здесь действительно что-то сгорело.
Франческа сложила руки на груди и молча отвернулась от него к его сестре. Беатрис удивил не только запах горелого мяса, но и то, что эти двое, кажется, снова о чем-то спорили.
- Алек, мы снова встретили Франческу, - решила она разрядить обстановку. - Удивительно, правда?
- Ага, - промычал он, вертя в руках несчастную сгоревшую тушку. – Беатрис, может быть, приготовишь мясо? Я принес.
- Но Франческа что-то готовила.
- Ничего не вышло, - прервала ее девушка. - Я принесу еще воды.
И быстрым шагом направилась мимо Беатрис в сторону ручья. Только во что наливать воду она с собой не взяла.
- А что у тебя в руках, - спросила Беатрис, приглядываясь к почерневшей стороне тушки.
- Что-то мертвое и сгоревшее, - все еще усмехаясь, ответил он. – Но я принес то, что можно приготовить.
Алек достал из мешка такую же рыжую мохнатую тушку и отдал Беатрис.
- А о чем вы спорили с Франческой?
-Мы не спорили, - безразлично сказал мужчина.
Беатрис покосилась на него. Она видела эту девушку второй раз и уже второй раз видела, как Алек ведет себя с ней по-другому, чем с остальными, он становится каким-то ожившим. «Наверное, это хорошо, - подумала девушка, - похоже, он начинает становиться таким как раньше».
Отойдя на приличное расстояние, Франческа поняла, что пошла за водой без бурдюка, и еще хуже, оставила оружие у огня. «Это как же он меня вывел, что я так промахнулась», - подумала она в сердцах, сердясь и не Алека, и не себя. Девушка направилась обратно. Подходя к лагерю, она уже полностью успокоилась.
Беатрис держала над огнем другую тушку белки, не забывая следить за ней и переворачивать, Алек сидел рядом с сестрой и разглядывал лук Франчески. Он никогда бы без спроса не прикоснулся к чужому оружию, поэтому просто смотрел. Помимо того, что сам лук был произведением искусства, и другой охотник, конечно же, мог это сразу оценить, его заинтересовала рукоятка лука. Похоже, она действительно была вырезана из кости, но очень-очень старой, с прорезанными и вытертыми временем бороздами для удобного хвата пальцев.
Когда Франческа вернулась, он перевел на нее спокойный взгляд и проводил глазами до костра. Девушка взяла лук, с усилием сняла тетиву с верхнего грифа и повернула концы рукояти в разные стороны. Раздался щелчок, и лук разобрался на две части. Мужчина заинтересовано смотрел, как она разбирает и убирает лук в колчан к стрелам.
- Необычный лук, - произнес он.
- Мне тоже нравится, - ответила Франческа.
- Его рукоять из кости? Или мне показалось?
- Не показалось.
- И рукоять твоего кинжала такая же, как у лука, - утвердительно сказал Алек.
- Ага, - Франческа продолжала давать простые односложные ответы.
Разговор клеился еще меньше, чем если бы они спорили. Беатрис решила сменить тему:
- Алек, я узнала, что Франческа идет тоже в Соммер. Представляешь?
- Наверно, именно поэтому мы снова пересеклись, - ответил он. - Тут одна дорога.
- Франческа, а дальше куда ты идешь? – спросила Беатрис, уверенная, что маленький Соммер точно не конченая точка маршрута.
- Нуу, - протянула девушка, вспомнив, что Гном сказал не говорить о цели и месте своего путешествия.
Но Беатрис не дожидаясь ответа, продолжила:
- Мы идем в Роквуд. Там наши дальние родственники, - разоткровенничалась она.
Алек удивленно посмотрел на сестру. С чего вдруг она стала рассказывать такое первой встречной.
- Путь не близкий, - осторожно сказала Франческа.
- Да. А ты дальше куда? – снова спросила Беатрис, на этот раз ожидая ответа.
- Я, - протянула девушка. - В том же направлении.
- О, здорово! Мы можем идти вместе.
Мужчина тут же повернулся к сестре. Франческа смотрела на Алека. И видя его недовольное лицо, даже не успев подумать, ответила:
- Это было бы неплохо, - и расплылась в ехидной ухмылке.
Алек перевел все тот же недовольный взгляд с сестры на нее. Хрустнули костяшки пальцев. Беатрис поняла, что сказала лишнее и попыталась исправиться:
- Но сначала нужно все взвесить и обдумать, - начала она, стушевавшись. – Возможно, мы будем тебя тормозить, точнее я буду.
Франческа лучше бы посмотрела, как стушуется Алек, придумывая, почему это была бы плохая идея, но доставлять неудобство Беатрис она не хотела, поэтому сама ей помогла:
- Да, ты права, сначала нужно все обдумать и обговорить вам с братом. Не думаю, что Алек посчитает это хорошей затеей, - и она открыто посмотрела ему прямо в глаза, легкая улыбка еще осталась на ее губах.
Они смотрели друг на другу, и по обычным меркам это затягивалось. Потом мужчина усмехнулся уголком губ, снова превратившись в дикого агрессивного хищника.
- Мы можем идти вместе, - тихо произнес он. - Это было бы неплохо.
Брови Франчески поползли вверх:
- Оу, - все, что она смогла вымолвить.
- Отлично! – обрадовалась сестра. – Я очень рада. И еда готова.
Беатрис разделила на всех приготовленное мясо, и они стали есть.
- Я видел твои силки, - сказал Алек, обращаясь к Франческе, - в один из них даже кто-то попался.
- А чего не вытащил? - удивленно спросила девушка.
- Это не моя добыча, - просто ответил мужчина.
Да, логично. Франческа бы тоже не стала красть чужую добычу, если бы на нее наткнулась. Это было бы не честно по отношению к другому охотнику, который приложил свои усилия, чтобы ее получить.
- Тогда я пойду, проверю свои силки и вернусь к вам утром, чтобы отправится дальше, - сказала она, поднимаясь. – Вместе.
- Вместе, - повторил Алек, снова внимательно глядя на девушку.
Франческа пошла в сторону ручья, где расставила вчера силки. И действительно, в четырех из семи она нашла добычу, а одна веревка была перегрызена, что часто бывает при ловле зайцев. Собрав тушки животных, она вернулась на место своего привала. Сложив все в мешок, девушка подвесила его на дерево, чтобы никакой проходящий хищник не смог до него добраться.
Время было еще не позднее, поэтому Франческа решила еще поохотиться на белок, чтобы день не пропадал зря. Так у нее будут дополнительные деньги, и можно зайти в следующий город, переночевать на постоялом дворе и поспать в нормальной кровати.
Пока девушка искала признаки нахождения белок, пару раз возникало ощущение, что рядом кто-то есть, но, огладываясь, она никого не видела, поэтому списывала это на волнение. У нее не шло из головы, как все они согласились идти вместе, хотя видели друг друга второй раз в жизни. Беатрис – добрая душа, что предложила эту авантюру, кажется, во всех видела хорошее, но ее брат, почему согласился. О себе Франческа знала, что поддержала девушку шутки ради.
Она настолько погрузилась в размышления, что перестала следить за местностью, наступила ногой в какую-то нору мелкого грызуна и повалилась в кусты. Зрелище было очень впечатляющее, и девушка была готова поклясться, что в пределах слышимости раздался тихий низкий смешок, но потом ей стало не до него.
Из этого же куста, прямо в нее, выпорхнула большая птица. Охотники, конечно, мечтают, чтобы дичь сама к ним выходила, но это было слишком. Франческа стала руками отмахиваться от птицы, забыв, что сжимает лук и стрелу, но в такой близости они бы ей все равно не пригодились, и девушка выпустила их из рук. Вместе с птицей, путаясь в плаще, один из них пытался выбраться и улететь, вторая тянулась за ножом в сапоге. Птица, наконец, вырвалась, взмахнув крыльями, и поднялась вверх.
- Ну уж нет, - воскликнула Франческа, подпрыгнув и буквально схватив улетающую добычу за хвост и, как дикарка, вонзила в птицу кинжал.
Сейчас, стоя в кустах с растрепанными волосами и с торчащими из них в разные стороны листьями, в одной руке птица, во второй – воткнутый в нее кинжал, она выглядела как лесное пугало, или тролль. Она вознесла молитвы всем Богам, что эту сцену не видел никто, иначе этот рассказ очень долго бы путешествовал из уст в уста.
- Все, на сегодня с меня достаточно, - выбираясь из кустов, заключила Франческа и снова направилась к месту своего привала.
Она сходила за водой и разожгла костер. Разглядывая пойманную птицу, девушка обрадовалась красивым пестрым перьям, которые можно будет использовать для изготовления стрел. Вырвав достаточное количество маховых перьев, она сложила многострадальную птицу к остальной добыче. К этому времени уже стемнело, и можно было ложиться спать. Франческа оставила догорать костер, а сама свернулась под ветками ели.
