Без названия 8
Глава 8
Протянув руку, чтобы взять стакан, Цзян Юйшу одним залпом выпил всю воду, чтобы утолить жажду. Он передал пустой стакан Чжао Ифэну, который принял его и поставил на стол. Позвав Лин Юаня, он распорядился подать еду.
После того, как Цзян Юйшу досыта насытился, его физическое состояние немного улучшилось, кровообращение и дыхание начали восстанавливаться. Он чувствовал, что весь липкий. Он хотел сказать это Чжао Ифэну, думая, что уже поладил с ним, но тот снова напустил на себя холодный вид.
Чжао Ифэн заметил, что Юйшу увидел его изменения в лице и неправильно все понял, но на стал ничего объяснять, просто сказал: «Кто-то дал тебе Феникса, возможно это был кто-то из женского гарема».
Цзян Юйшу попытался вспомнить из разрозненных осколков в своих воспоминаниях что-нибудь об этом, но не смог, а только снова посмотрел на холодное лицо и сказал: «Извини».
Ответа не последовало. Повисла напряженная тишина. Слышалось только потрескивание свечей, что еще больше накаляло атмосферу.
Чтобы сбросить неловкое молчание, Цзян Юйшу спросил:
«Что такое Феникс?»
«Любовное зелье» - последовал лаконичный ответ.
«Каким образом я решил эту проблему?»
«Вытерпел!»
Цзян Юйшу держался сдержанно. Он не выказывал гнева, ведь ему еще нужно было получить ответы на некоторые вопросы.
Чжао Ифэн понял, что Юйшу намерен продолжать расспросы и спать не собирался. Его глаза горели огнем любопытства, поэтому не дожидаясь следующего вопроса, он пояснил: «Ты терпел больше двух часов и сам поборол это состояние». Закончив говорить, он направился к кровати.
Цзян Юйшу был слаб, поэтому вел себя тихо, но, как только увидел, что Чжао Ифэн направляется к кровати, приготовился сопротивляться. Еще раз прокрутив в голове все правила, которым учила его бабушка, как следует себя вести в комнате для новобрачных, он вспомнил, что теперь является членом императорской семьи, поэтому взял себя в руки, подвинулся и позволил ему сесть рядом. Неожиданно, Чжао Ифэн потянулся и обнял его, отчего Цзян Юйшу снова ощетинился и приготовился сопротивляться.
«Ты пережил действие Феникса и ты сильно ослаб, поэтому я отнесу тебя в купальню».
Цзян Юйшу не привык к тому, чтобы его трогали, поэтому строго сказал: «Ваше Высочество, отпустите. Подданный пойдет сам».
Рука Чжао Ифэна дернулась и на минуту застыла. Видя, что он шатается так, что его ветром может унести, но все же остается гордым, он не стал спорить, но руку убирал с большой неохотой. Глядя на то, как Юйшу делает шаг за шагом, дрожа от слабости всем телом, он встал и медленно пошел за ним к купальне. По пути он прихватил накидку, но не осмеливаясь прикасаться к Юйшу, нес ее в руках.
Когда Цзян Юйшу помылся, Чжао Ифэн отдал ему накидку и, так же, на расстоянии, проводил в дом.
Оба метались остаток ночи. Один не хотел уступать, второй не хотел принуждать, поэтому оба спали в одежде.
Впоследствии бессонной ночи, оба проснулись уже когда солнце стояло высоко. Лин Юань, Чун Нон и Сян Нон беспокойно ждали за дверью. Услышав толкотню, Чжао Ифэн проснулся. Понимая, что проспал, спешно поднялся и разбудил, спящего Юйшу.
Как только Цзян Юйшу открыл глаза, первым делом кинулся поправлять одежду, но был остановлен Чжао Ифэном: «Тебе не нужно беспокоиться».
На шум вошел Лин Юань. Он почтительно поклонился и принялся помогать Чжао Ифэну умыться, попутно сообщая новость: «Государева супруга второго класса Лянь Синь идет сюда».
«Зачем она идет?»
Лин Юань вздрогнул. Бросив косой взгляд на изящно откинувшегося на спинку дивана молодого господина, он сказал, с особой осторожностью подбирая слова: «Говорят... она собирается... посмотреть... на простынь...»
Чжао Ифэн подвигал плечами, проверяя, удобно ли села одежда и бросил острый взгляд на Лин Юаня: «Тебе нечем заняться?»
Холодный пот покрыл спину Лин Юаня, он задрожал и вытер мокрый лоб: «Слуга очень спешит. Она только в пути и еще не дошла. Слуга должен узнать, зачем матушка супруга второго класса идет».
«Позови ее сюда», - распорядился мужчина.
«Супруга второго класса приветствует старшего принца. Матушка-императрица распорядилась супруге второго класса прийти и взять простынь новобрачных», - послышался дрожащий женский голос.
В глазах Чжао Ифэна появился холодный блеск, взгляд стал острым, как у сокола. Он отвечал холодно, с пренебрежением: «Передай ей, что если она еще раз сунется в мой дворец, этот принц не сможет гарантировать, что ничего не сделает со вторым младшим братом».
Женщина снова повторила просьбу, желая забрать простынь новобрачных, как доказательство проведенной первой брачной ночи.
«Все еще не убралась отсюда?»
Лянь Синь взмолилась, чуть не плача: «Старший принц, сжальтесь! Если супруга второго класса ничего не получит, то матушка — императрица убьет супругу второго класса! Умоляю вас!»
Чжао Ифэн молча повернулся и посмотрел на Цзян Юйшу. Тот выглядел спокойным, как будто его это совсем не касалось. На нем не было лица, губы, по прежнему, без кровинки. Он был настолько истощен после вчерашних событий, что даже еще не начал восстанавливаться.
Чжао Ифэн чуть не задохнулся от ярости. Пинком он ударил распростертое на полу тело супруги второго класса Лянь Синь. Люди, владеющие боевыми искусствами, обладают не только развитой мускулатурой, но и небывалой внутренней энергией. Линь Синь отлетела, кувыркнувшись по земле несколько раз. Ее тут же вырвало кровью.
Хоть Лянь Синь и была ранена, но все еще стояла на коленях и не уходила.
Чжао Ифэн смотрел на девушку, которая посмела проявить наглость и приказал Лин Юаню: «Оттащите Линь Синь в отдел наказаний и передайте следующие обоснования: за неуважение к вышестоящему, содрать с Линь Синь кожу, а затем завернуть ее в белую простыню и отправить к императрице в качестве «простыни новобрачных», которую она так хотела».
Лицо Лянь Синь стало серым. Она не ожидала, что старший принц будет таким безжалостным. Сопротивляясь из последних сил, она вопила и кричала. Лин Юань один раз полоснул мечом и все затихло.
Мужчина мрачно прошептал: «Если они хотят простынь новобрачных, я дам им простынь новобрачных».
В комнате повисла тишина. Тучи на небе рассеялись, позволяя лучам солнца заглянуть в комнату.
Чжао Ифэн снова повернулся и посмотрел на юношу на диване. Его лицо продолжало оставаться безразличным ко всему, что происходило, будто он совсем не придавал этому значения. Однако, по глазам было видно, что он скрывает свои чувства. Сразу было ясно, что эта оскорбительная ситуация причинила ему боль. Чжао Ифэн подошел и сел на край дивана, он старался говорить, как можно более мягче: «Цзян Юйшу, ты в порядке?»
Когда Юйшу увидел, что Чжао Ифэн приближается к нему, он сдержал желание броситься прочь и попытался скрыть свое волнение. Хотя ему было неприятно, он все равно улыбнулся: «Ваше Высочество, у подданного все хорошо. Это пустяки».
Чжао Ифэн рассматривал его. Он видел, как Юйшу пытается оставаться спокойным, как через силу улыбается, как прерывается его дыхание...
Как он мог считать подобное мелочью?
Чжао Ифэн не хотел, чтобы он притворялся спокойным и не хотел, чтобы он вымученно улыбался.
В конце концов, именно по вине Чжао Ифэна с ним все это происходит.
Как говорит народная мудрость: «ученые предпочитают смерть унижению».
«Цзян Юйшу, я все тебе объясню», - пообещал Чжао Ифэн.
Дыхание Цзян Юйшу было неустойчивым, однако, он изо всех сил попытался говорить ровным голосом: «Ваше Высочество, не переживайте из-за этого подчиненного».
Чжао Ифэн настаивал: «Сначала зелье Феникса, потом простыня новобрачных... Ты только что вошел во дворец, а события разворачиваются слишком стремительно. Я лишь хотел преподать урок. Кто знает, может так статься, что однажды меня не окажется рядом, и ты...»
Чжао Ифэн не договорил, потому что лицо Цзян Юйшу менялось все больше и больше.
Чжао Ифэн подумал о том, что необходимо найти время для чайной церемонии и сказал: «Цзян Юйшу, ты готов сегодня провести чайную церемонию или ты все еще плохо себя чувствуешь?»
Цзян Юйшу вспомнил прошлую ночь. Каждый из них, терзаемый своими мыслями, крутился без сна пол ночи. По это причине проснулись они очень поздно. Чайная церемония, как дань уважения, все еще не была проведена. Он боялся, что император и императрица уже ждут слишком долго. Закатив глаза от безысходности, он ответил: «Со мной все в порядке».
Они вдвоем снова облачились в красные одежды и направились в зал Цзяньюань, где их уже ждали столпившиеся жены и наложницы. Они весело болтали и смеялись, чтобы скоротать утомительное ожидание.
Император Чжао Шэнтянь тревожно поинтересовался: «Почему вы так поздно?»
Лицо императрицы Гу Янь Мэй было ярко накрашено косметикой, румяна прикрывали белизну щек, глаза густо подведены. Макияж делал ее лицо ласковым и нежным. Видя недовольство Чжао Шэнтяня, она улыбнулась и сказала: «Ваше Величество, молодежь слишком энергична, поэтому много спит. Пожалуйста, простите их». Ее красивый голос смягчил всеобщую тревогу.
Два вошедших в зал Цзяньюань человека опустились на колени.
«Дети пришли навестить отца и матушку! Дети приносят свои извинения за опоздание, а так же надеются, что отец и матушка не держат на них зла», - оба говорили в унисон.
Император Чжао Шэнтянь холодно фыркнул: «Так вы все-таки знали, что отец и мать будут ждать чайной церемонии и все равно не ограничивали себя?»
Чжао Шэнтянь был знатоком любовных отношений, ведь у него было много наложниц. Он привык к тому, что его постоянно окружают множество красивых девушек. Ни капли не стесняясь в выражениях, он вызвал в толпе смешки и улыбки. Все смеялись, прикрыв рты платками, чтобы скрыть неловкость.
Чжао Ифэн не смутился, а Цзян Юйшу покраснел, вспоминая всю абсурдность прошлой ночи.
Гу Янь Мэй сгладила ситуацию и, чтобы развеять смущение, с улыбкой сказала: «Нет, нет! Скорее вставайте, на земле холодно!»
