1 страница4 марта 2025, 16:48

Глава 1


//переписанная первая глава во имя всех ждущих :з не проверено, вычитаю чуть позже//

Даниэль с трудом удерживала голову, привалившись к прохладному стеклу окна автобуса, следовавшего по маршруту «Сеул — Сокчо». В ушах стоял монотонный гул мотора, а за окнами проносились зелёные поля, аккуратные дорожные указатели и всё более холмистые пейзажи, предвещавшие близость гор. Обычно она обожала такие поездки: можно было надеть наушники, слушать любимую музыку и предаваться приятным мечтам. Но сегодня Даниэль не чувствовала ровным счётом ничего. Наушники разрядились ещё около часа назад, а глухая усталость и тягучая тревога вперемешку с лёгкой тошнотой поселились в груди.

Она и представить не могла, что канун своего двадцатилетия проведёт именно так. В планах у неё была поездка к морю с друзьями, где они провели бы отличные выходные и отдохнули от учёбы — лето же! А ещё рядом был тот самый человек, которого она ещё недавно считала «тем единственным». Однако жизнь решила внести свои коррективы. И хоть поездка к морю, в общем-то, осталась в силе, но немного не туда, куда хотелось, и не так, как хотелось.

Внезапное расставание выбило почву из‑под ног Даниэль. «Впрочем, — устало подумала она, — всё это уже не важно». Печаль и обида, бурлившие внутри последние месяцы, превратились в смутное острой болью, но даёт о себе знать в самое неподходящее время.

«Сокчо», — объявил голос из динамика, и автобус сбросил скорость, въезжая на территорию городского автовокзала. Даниэль подняла голову и посмотрела в окно: она добралась до места, которое знала с детства, но каждый раз, возвращаясь сюда, ощущала странную смесь грусти и радости. Сокчо — небольшой приморский город в провинции Канвондо, и когда-то Дани здесь проводила каждое лето — насколько хватало каникул.

Она посмотрела на экран телефона и вздохнула: сообщение другу детства так и не доставилось.

Автобус замер у перрона, дверь с шипящим звуком отъехала в сторону. Дани сглотнула, стараясь преодолеть лёгкую тошноту — от трёхчасовой дороги у неё всегда неприятно бурлило в животе. Взяв с собой рюкзак и получив чемодан, Даниэль прищурилась под жаркими лучами июльского солнца и вдохнула полной грудью. Ни с чем не сравнимый запах обжёг ноздри: солоноватый морской воздух, смешанный с нотками лесной хвои, аромат которой доносился с ближайших гор.

— Добро пожаловать в Сокчо, Дани! — услышала она знакомый мужской голос.

Открыв глаза, она увидела своего отца и вымученно улыбнулась. Чон Хису — высокий мужчина средних лет, и Дани даже могла сказать, что он был красив. Отец стоял, широко раскинув руки, будто собирался поймать её, если она вдруг решит пробежаться и прыгнуть к нему в объятия.

— Привет, пап... — Даниэль медленно подошла к нему, волоча за собой чемодан и, вздохнув, поставила его рядом с собой, чтобы обнять отца за талию.

Родной аромат отцовского парфюма напомнил о тех счастливых днях, когда она была маленькой, и они вдвоём ходили по набережной Сокчо за мороженым. Услышав, как отец выдохнул с облегчением, Дани и сама почувствовала спокойствие. Крепкие объятия словно ограждали от всего плохого, что произошло с ней в последнее время, и от этого стало так хорошо.

— Устала? — спросил отец, мягко погладив Дани по волосам.

— Да так... — буркнула она в ответ. — Поехали домой.

Внутри у неё творилось что‑то невообразимое: желудок будто скрутило узлом, а ноги стали ватными.

«Плохая, плохая идея — ехать куда‑то в таком состоянии», — подумала Дани, мотнув головой. Но в конце концов она забралась в отцовский грузовичок, устроившись на пассажирском сиденье. В боковое зеркало она наблюдала, как отец закинул лёгким движением её чемодан в кузов.

Когда они выехали с территории автовокзала на улицы Сокчо, Дани невольно почувствовала, как напряжение внутри немного опускает и тошнота отступает. Город будто приветствовал её спокойной атмосферой, такой не похожей на вечно бурлящий Сеул. По пути Дани видела аккуратные кафе и мелкие лавочки, невысокие жилые дома, велосипедистов на обочине, а вдалеке — голубизну моря.

— Как мама? — спросил ненавязчиво отец, и Дани, покосилась на него.

— Вроде счастлива, — она пожала плечами, отвернувшись к окну. — Передавала привет. Кстати, Юхван тоже.

— Гм... Спасибо. — Он помолчал немного и, когда они остановились на светофоре, посмотрел на Дани. Она, почувствовав взгляд, повернулась. — А ты не захотела поехать с ними в Китай?

— Нет, — Даниэль мотнула головой, уставившись в лобовое стекло: она отсчитывала секунды до того, как загорится зелёный сигнал светофора. — Захотелось провести день рождения здесь... с тобой. Тем более ты обещал нечто интересное.

Она улыбнулась, вспомнив, как отец несколько раз звонил, уговаривая приехать. И пусть в душе Дани всё ещё теплилась горечь после расставания, отцовский голос и атмосфера родного города её немного успокаивали.

Они миновали центральную улицу, где высились новые гостиницы и ресторанчики — Сокчо давно облюбовали туристы, ведь рядом находился потрясающий национальный парк Сораксан. Перед глазами Дани всплыли воспоминания о том, как, будучи ребёнком, она совершала небольшие походы по горным тропам вместе с отцом и его друзьями.

— О да, — загадочно ухмыльнулся отец, — надеюсь, тебе понравится мой сюрприз.

Он не стал вдаваться в подробности, а Дани и не спрашивала. Она прекрасно знала отца: если он что‑то решил держать в секрете — это железно. К тому же сил на расспросы у неё всё равно не было: после трёх часов тряски в автобусе, голову распирало, и Дани с трудом держала глаза открытыми. Сейчас хотелось только лечь и лежать.

Они заехали на парковку рядом с невысоким двухэтажным зданием. Внизу располагался строительный магазин, которым отец владел уже много лет. Дани вышла из машины и потянулась, осматриваясь. Здесь практически ничего не изменилось, разве что ассортимент стройматериалов возле магазина увеличился, ну и краска соседних домов со временем потускнела немного.

— Дорогу помнишь? — спросил отец, бережно вытаскивая чемодан.

— Пап, — Дани усмехнулась, и сонно потёрла глаза, — я не так давно была здесь, конечно, найду свою комнату.

— Хорошо, располагайся и отдыхай. Я скоро вернусь, — отец улыбнулся и потрепал её по волосам.

Коротко кивнув продавщице по имени Сольхи, которая работала на отца с самого открытия магазина, Дани прошла через торговый зал в подсобные помещения, где находилась лестница на второй этаж. Спальня встретила её запахом чистого белья и воспоминаниями о тех днях, когда всё здесь казалось волшебным: под кроватью жили чудовища, а в шкафу, как в любимой сказке детства, находился проход в другой мир. Дани оставила чемодан в середине комнаты и рухнула на кровать, уткнувшись лицом в мягкую подушку.

«Море», — мелькнуло в голове.

По сути, она добралась до моря, хоть и не так, как хотелось.

Глаза слипались от усталости, и Дани позволила себе минутную слабость. Прислушиваясь к тихому гулу за окном, она закрыла глаза и быстро уснула. Сквозь дремоту она слышала шум прибоя — море находилось совсем рядом, и нередко здесь по ночам было слышно, как волны разбиваются о волнорезы возле берега. Сновидений не было, но проснувшись часа через полтора, Дани обнаружила, что сумерки уже опустились на город.

Она перевернулась на на бок и посмотрела в окно. Ветер лениво качал занавеску. В голове не было ни единой мысли, и от этого чувствовалось облегчение. Может, это и к лучшему, провести несколько недель вдали от суеты мегаполиса и просто шататься по округе? Дани сунула руку под подушку и достала телефон. Приятнее, конечно, это было бы делать в компании, но отец не сможет всё время проводить с ней, а лучший друг так и не отвечал.

«Ладно, посмотрим, какую программу приготовил папа, а там придумаю, чем себя развлечь», — подумала Дани и, потянувшись встала с кровати.

Выйдя из комнаты, она провела рукой по деревянным перилам лестницы. От каждого шага ступени негромко скрипели, и Дани вспомнила, как, когда она была маленькой, мама всегда предупреждала: «Будь осторожна, не бегай по лестнице».

Внизу в помещении магазина Дани увидела отца. Он обсуждал что‑то с грузчиком, который помогал перетаскивать мешки цемента.

— Дочка, проснулась? — заметив её, отец тут же отвлёкся от дел и вытер пот со лба ладонью. — Как самочувствие?

— Лучше. Голова немного болит, но уже терпимо.

— Есть хочешь?

Дани поняла, что пропустила обед и теперь чувствует лёгкий голод, когда в ответ на вопрос у неё заурчал желудок. Она кивнула, и отец улыбнулся:

— Сейчас, подожди немного.

Пока отец заканчивал рабочие моменты, Дани осмотрелась по сторонам. Стеллажи со стройматериалами, банки с краской, инструменты. Сольхи обслуживала покупателей. Дани присмотрелась к пожилому мужчине у кассы. Кажется, это был старик Чон с верхней улицы. Она не видела его давно, но до сих пор помнила, как они с Крисом доводили его, бегая возле ворот. Стало немного стыдно.

— Давай перекусим в кафе, — предложил отец, подойдя к Дани и вытирая руки полотенцем.

— Я не против.

Они вышли наружу, и Дани вновь вдохнула влажный воздух, пронзительно пахнущий морем. Она посмотрела на вечернее небо, на котором плотными мазками расползался градиент из оттенков розового и оранжевого. Воздух, прогретый знойным солнцем, окутывал вуалью тепла, но приятный ветерок путался в волосах и охлаждал кожу.

Пройдя пару кварталов, они оказались в небольшом семейном кафе, известном на всю округу своими пансянами — простыми домашними блюдами из риса, овощей и свежих морепродуктов. Заказав кальгуксу, лапшу с моллюсками и пряной заправкой, Дани опустилась на стул.

Сейчас бы поговорить по душам с кем-нибудь о том, что тяготит, но она не будет обсуждать с отцом свои несостоявшиеся отношения. Он, казалось, не тяготился тем, что так и не нашёл себе никого после развода. Хотя Дани не была уверена, что отец одинок, но во всяком случае он больше не женился. Наверное, он разочаровался в институте брака.

Дани тоже разочаровалась. И бередить раны отца, если они у него были, она не собиралась. Хватит с него и информации, что парня у его дочери больше нет.

А отец, казалось, читал её мысли, потому что спросил:

— У тебя всё хорошо?

— Да, — соврала Дани и отвела взгляд, разглядывая интерьер кафе: низкие деревянные столики, пёстрые обои, на которых цветочные мотивы переплетались в неожиданные узоры. — Устала, но счастлива, что могу здесь отдохнуть.

— Понимаю, — отец кивнул.

— Кстати, ты не знаешь, что с Крисом?

— А что с ним? У этого сорванца сейчас тут, под Сокчо, бизнес — кемпинг и гостевые дома. Я даже частично поддерживаю его стройматериалами, — отец улыбнулся. — Он мне тут недавно рассказал, как вы на скалы лазилили в окрестностях Сораксан.

— Он врёт!

— Да ладно, — отец сложил руки на груди и, прищурившись, откинулся на спинку стула, — я же вас знаю. Наверняка, это ещё самое безобидное из того, что до меня не дошло.

— Погоди у меня, Кристофер Бан, — прошептала Дани, снова проверив сообщение в Какао, но оно так и не было доставлено.

— Он на кемпинге, скорее всего. Не дозвонишься. Но завтра я устрою тебе сюрприз, который, надеюсь, понравится.

Дани нахмурилась, но промолчала, снова зло зыркнув на телефон. Сюрприз. Интересно, что за подарок приготовил отец?

Им подали блюда — аромат лапши в бульоне и морепродуктов струился густым облаком пара. Дани проголодалась не на шутку, поэтому принялась за еду, и уже через несколько ложек горячего бульона она почувствовала приятное тепло, растекающееся по телу.

Насытившись, они вышли из кафе. На улице уже стемнело, но в Сокчо ночи летом обычно были не слишком холодные, зато свежий ветерок с моря заставил Дани поёжиться. Она обхватила себя руками и потёрла предплечья. Отец хмыкнул и стянул с себя рубашку, накинув её на плечи Дани и оставшись в футболке.

— Спасибо.

Она наблюдала, как в городе зажигаются огни: по набережной гуляли парочки, уличные фонари мягким жёлтым светом освещали скамейки и мелкие магазинчики. Где‑то вдалеке слышался смех детей, а из переулков доносился запах жареной каракатицы и сушёных кальмаров. Спокойствие разливалось тёплом внутри, когда отец приобнял Дани и начал рассказывать, истории из её детства. Да, встретить двадцатый день рождения здесь не так уж и плохо.

* * *

— Хочешь прогуляться к морю? Или сразу поедем смотреть на сюрприз?

— Поехали! — Дани ответила не раздумывая и улыбнулась, чувствуя, что волнение внутри только нарастает. Она будто снова стала маленькой девочкой и чуть ли не подпрыгивала сейчас на месте, держа в руках рюкзак.

Вчера, когда они пришли домой, отец сказал собрать с собой всё самое необходимое, а это могло означать только одно: они пойдут в горы и, возможно, с ночёвкой! Поэтому Дани оделась практично и удобно: шорты, футболка, кроссовки. В рюкзаке лежала кофта на всякий случай и спортивные штаны.

— А куда мы поедем? — всё же спросила она, но получила лёгкий щелчок по носу.

— Увидишь, — улыбнулся отец, — пошли.

Сев в грузовик, они двинулись из города на юг. Сокчо быстро остался позади — по бокам дороги всё чаще встречались лесные массивы и небольшие ручьи, стекающие с гор Сораксан. Линия Восточного моря тоже постепенно скрылась за поворотом. Пейзаж был удивительно успокаивающим: высокие склоны, покрытые соснами и кедрами, поблёскивали на солнце. Иногда взгляд Дани цеплялся за развешенные дорожные знаки, указывающие направление к разным тропам и достопримечательностям парка.

Усевшись поудобнее, Дани вспомнила, как в детстве они катались на канатной дороге к одной из вершин, любовались панорамой гор и почти отвесными скалами, торчащими будто гигантские клыки из земли. Ей всегда было не по себе от высоты, но восторг был сильнее страха.

— Мы не в Пэктам? — спросила Дани, понимая, что указатель к городу, в котором у отца был ещё один магазин остался позади, и они не свернули с дороги.

— Нет, — отец хитро прищурился, бросив на неё взгляд. — Не буду портить сюрприз, но тебе понравится.

Через полчаса езды они пересекли узкий горный серпантин. Дорога была крутая, с одной стороны обрыв к речному руслу, с другой — покатый склон гор, заросший кустарником. Местами попадались небольшие жилые постройки, разбросанные далеко друг от друга. И вот наконец они свернули на грунтовую тропу, по которой отец вел машину очень осторожно — здесь любой неверный поворот руля мог отправить их в кювет.

— Приехали, — объявил Хису, тормозя возле деревянного домика.

Выйдя из машины, Дани осмотрелась: несколько небольших домов, похожих на этот, стояли чуть поодаль. Мягкий шелест листвы и прохлада горного ветра ласкали слух. Где‑то вдали текла река, её журчание едва уловимо пробивалось сквозь общий шум природы. С другой стороны от первого дома дорога из гравия вела к двухэтажному зданию. И всё это находилось посреди леса. Влажного, прохладного и тихого, наполненного совершенно другими звуками, нежели городские улицы.

— Ну и куда ты меня привёз? — шёпотом спросила Дани.

— Добро пожаловать в деревню Ëндэ, — раздался сзади знакомый голос.

Дани развернулась и замерла: перед ней стоял высокий парень в тёмно-зелёной футболке и штанах чуть более светлого оттенка. Он глядел на неё слегка исподлобья, сложив руки на груди и улыбаясь уголками губ.

— Крис! — радостно выдохнула Дани и бросилась в его объятия. Он поймал её и закружил.

— Не виделись сто лет, — хрипло рассмеялся Кристофер.

— Что с твоим телефоном? Я звонила тебе вчера, — она зыркнула на довольного отца, наблюдавшего за ними, когда Крис поставил её обратно на землю. — Это и был твой сюрприз? — она спросила у отца и тот кивнул.

— Здесь мобильной связи практически нет, поэтому ты и не смогла дозвониться, — Крис положил свою огромную ладонь на голову Дани и улыбнулся, — пошли, покажу тебе всё.

— Ты здесь постоянно?

— Да, теперь я живу здесь, — он кивнул и указал на лес по левую руку от себя. — В этой части находятся дома всех, кто работает со мной, а там, ниже по склону, оборудована площадка для кемпинга.

— А это? — Дани посмотрела на двухэтажное здание и оглянулась, услышав звук упавших досок.

— Твой отец доставляет нам стройматериалы по старой дружбе с моим стариком, — Крис тоже оглянулся и объяснил, — туристов и отдыхающих много и не все хотят жить в палатках, поэтому это, — он кивнул в сторону заинтересовавшего Дани дома, — комнаты с удобствами, которые мы сдаём.

Пока они уходили всё выше и выше, Дани слушала рассказ Криса о том, что этот небольшой бизнес достался ему от отца. И теперь он, как начальник, руководит работой кемпинга. И в целом, как поняла Дани, люди, работающие на Криса и живущие здесь же, больше похожи на членов общины, чем на наëмных работников, так тепло и с заботой Кристофер отзывался о них.

— Здорово, наверное, постоянно находиться здесь, — Дани остановилась и мечтательно подняла голову, всматриваясь в кроны деревьев, находящихся высоко-высоко над ней, — тихо, спокойно, и работа доставляет удовольствие.

— Не жалуюсь, — Крис спрятал руки в карманы брюк и пнул камешек. — Ты как?

Дани перевела взгляд на друга и хмыкнула.

— Сплетник рассказал тебе всё?

— Не мне, — Крис виновато потёр шею, — отцу. Тот в двух словах мне. Мне жаль.

Интересно, кто ещё в курсе о разбитом сердце Чон Дани?

— Хочу дойти до храма. Я слышала, он где‑то не далеко, — перевела тему Дани, оглядываясь, будто искала тропинку, ведущую туда.

— Не сегодня.

— Почему? — Даниэль снова посмотрела на Криса.

— Сегодня у нас праздник. С днём рождения, Дани.

Он достал из кармана небольшую коричневую коробочку. Дани любила праздники и подарки, поэтому, улыбнувшись, взяла её и открыла. Там была изящная подвеска в виде горы. Дани подняла руку и скептично посмотрела на Криса.

— Как так?

На запястьи Дани болтался серебрянный браслет, подаренный сегодня утром отцом. И она не поверит в совпадение, что Крис случайно подарил дополнение к нему.

— Тут признаю преступный сговор. Твой отец просил совета у моего, что тебе подарить, ну и я услышал случайно, когда был дома. Давай помогу.

Кристофер взял подвеску и, расстегнув браслет, нанизал её. Когда он заканчил, Дани удивлённо посмотрела на него, поражаясь, как быстро и аккуратно Крис сделал всё своими большими ручищами.

— Спасибо, — она дëрнула рукой в воздухе и солнечный свет, прорвавшийся сквозь кроны деревьев, отразился в чистейшем кристалле.

Но звуки шагов и брани заставили отвлечься от подарка, и Дани перевела взгляд вперёд. Там, выйдя из‑за деревьев и шагнув на дорогу, посыпанную гравием, остановился босой незнакомый парень. Из одежды на нём были только брюки, подобные тем, что были одеты на Крисе, и его подтянутый обнажённый торс привлёк внимание Дани, как огонь мотылька.

Она не могла отвести взгляд, медленно поднимаясь глазами к его лицу, и сглотнула. Парень громко ругался, смотря куда‑то за деревья, туда, откуда вышел только что сам, и спустя секунду к нему вышел ещё один незнакомец, но одетый, и тоже как Крис. Тот положил руку на плечо первому, видимо, пытаясь успокоить, но попытка оказалась провальной. Незнакомец с голым торсом раздражëнно сбросил ладонь с себя и будто ощетинился. До Дани донёсся обрывок фразы, смысл которой она, естественно, не уловила: «... они были на нашей территории!», и Крис тоже обернулся.

— Минхо!

Тот, кого, видимо, зовали Минхо, вздрогнул, но не успокоился. Его потряхивало, когда он смотрел в сторону Криса, и Дани, поймав его злой взгляд, на мгновение ставший удивлëнным, спряталась за другом. Она украдкой выглянула из‑за плеча Криса: Минхо потянул носом воздух, прикрыв глаза на несколько секунд, и развернулся на пятках, уносясь вновь в лес.

— Ты спустишься сама? — Крис повернулся к Дани, и, когда она кивнула, добавил: — Только не сворачивай никуда, иди этой же дорогой, хорошо?

— Да, — всё, что смогла выдавить из себя Дани.

Она ещё какое-то время смотрела туда, где среди веток кустов растворился Крис, но сдвинуться с места не получалось. У неё перед глазами стоял взгляд этого Минхо. Злой, ненавидящий, будто она его кровный враг и убила всех, кто ему дорог. И это полнейший абсурд, потому что видела она его сегодня впервые.

1 страница4 марта 2025, 16:48

Комментарии