Глава 15: Почётная отставка
Резкий холодный свет флуоресцентных ламп заставил его проснуться. Гильдон застонал от раздражающего звона, эхом разнесшегося по комнате, и уткнулся лицом в подушку. Он искренне удивился, что вообще смог уснуть, но, к счастью, разум сжалился над ним и позволил ему погрузиться в сон без сновидений. Хотя в комнате было еще холоднее, чем обычно, его тело жаждало тепла, которое приносил с собой Гихун. Почему этот человек не забрался к нему в постель? Так продолжалось до тех пор, пока воспоминания о раннем утре не наполнили его голову ужасом, когда бывший рекрутер заметил, что загорелые пальцы сжимают его изуродованную руку, а запястье приковано к каркасу кровати.
Правильно…
«Джегия?» Он позвал его, ожидая хоть какой-то реакции. Мужчина постарше медленно сжал его руку, показывая напарнику, что он его слушает. Хорошо. Гильдон мрачно улыбнулся. Спустившись с койки, он осторожно обошёл бутылку с водой и корзину. При виде пустой бутылки и половинки батата у него потеплело на сердце. Он слушал его и ел за него. Но боль быстро вернулась, когда он увидел глубокие красные круги вокруг его глаз. — Гихун… ты спал? Присев на корточки перед мужчиной, он нежно обхватил его лицо ладонями и потёр большими пальцами его щёки.
Наконец встретившись взглядом с обеспокоенным мужчиной, Гихун вздохнул, прильнул к его теплому прикосновению и еще сильнее уткнулся лицом в его ладони. Даже такая слабая реакция вызвала улыбку на лице Гильдона. Он позаботится о том, чтобы старший мужчина выспался, когда они вернутся, хочет он того или нет. Из динамиков раздался голос: « Четвертая игра начнется с минуты на минуту. Пожалуйста, следуйте инструкциям наших сотрудников». Краем глаза он заметил, как через автоматические двери вошли ещё несколько солдат, у одного из которых на поясе висели ключи.
«Игрок 256». Солдат взвёл курок, приставив его к спине Гиль-дона. «Отойди, чтобы мы могли освободить Игрока 456». Бывший рекрутер не смог бы этого сделать, даже если бы захотел. Ги-хун тут же вцепился в него, притянул к себе и уставился на солдата. Его хватка была крепкой и болезненной, как и в тот раз, когда он проснулся утром. А когда он попытался отстраниться, мужчина едва смог пошевелиться: в его раненом плече вспыхнула острая жгучая боль.
Теперь оружие было направлено на Ги Хуна, хотя это всё равно мало что меняло. Он всё равно отказывался двигаться, и его дыхание становилось всё тяжелее у самого уха Гиль Дона. «Просто сними с него наручники». Что ещё могли сделать солдаты? Отстегнуть их? Это было бы слишком хлопотно, и, хотя бывшему вербовщику было больно от того, что старший мужчина так крепко вцепился в него, он не стал отказывать ему в этом, всё равно скучая по его прикосновениям. Убить их? Об этом не могло быть и речи, учитывая приказ сохранить им жизнь.
Пока остальные игроки внимательно наблюдали за происходящим с безопасного расстояния, не пересекая линию солдат, не дававших ни одной из команд перейти на другую сторону, тот, у кого был ключ, опустил оружие и расстегнул наручники на запястье Ги Хуна. «Двигайся», — движением пистолета Ги Хун попытался закинуть другую руку за спину Гиль Дона, но тот сам схватил его за запястье.
Глубокий красный след от металла, впившегося в кожу, заставил его нахмуриться. Поднеся руку к лицу, Гильдон нежно поцеловал след, словно пытаясь унять боль в руке. «Пойдём… Что бы там ни случилось, я буду рядом, хорошо?» Не произнося ни слова в ответ, Гихун мягко кивнул, медленно отпуская своего напарника и давая ему возможность перевести дух.
Когда он помогал товарищу подняться, их с Дэ Хо взгляды встретились. Молодой морской пехотинец настороженно наблюдал за происходящим, выжидая, когда можно будет встать с койки.
Даже когда они выстроились в очередь, чтобы пройти в следующую игру, бывший рекрутер чувствовал на затылке горящий взгляд молодого человека, который шёл вплотную за Гихуном, крепко держа его за руку. « Пожалуйста, следуйте инструкциям наших сотрудников», — объявили динамики, пока они шли по извилистым коридорам. Ущерб, нанесённый их бунтом, остался позади — ещё одно напоминание об их неудачах, когда они пересекали мост, усеянный пулями.
Застыв на месте, Гильдон врезался в Гихуна, который едва пошевелился. «Гихун… что случилось?» Он повернулся, чтобы посмотреть на лицо напарника, и увидел, что тот побледнел как полотно и смотрит куда-то вдаль. Проследив за его взглядом, бывший рекрутер тут же прикрыл рот, чувствуя, как к горлу подступает тошнота от этого ужасного зрелища. Окровавленные и пригвождённые к стене в нелепой, извращённой позе, оставшиеся игроки были вынуждены проходить мимо тел погибших революционеров. Он слышал, что в 2020 году Инструктора наказали за вербовку игрока, но увидеть это своими глазами — совсем другое дело. В воздухе стоял тяжёлый запах тошнотворного железа.
Ин Хо оказался ещё более больным, чем он думал изначально. Он замаскировал одно из тел под Игрока 001. Никто не подошёл достаточно близко, чтобы проверить, но Гиль Дон знал.
“ Вы видите, что стало с теми, кто отказался от демократического процесса голосования и вместо этого попытался остановить игру насильственными методами. ”
Заметив, на кого пялится Гихун, Гильдон тут же притянул его к себе и прижал его голову к своему плечу, стараясь не смотреть на безжизненное тело Чонбэ, лежащее рядом с остальными. В этот момент он перестал слушать речь и провёл рукой по затылку невысокого парня, который слегка дрожал. Как он мог утешить его после того, как увидел последствия своих ошибок? Как он может просто сказать: «Всё будет хорошо», после того как увидел, что его единственного друга подвесили, как мясо на бойне? Всё, что он мог предложить, — это тёплое прикосновение и крепкую поддержку.
Каким же бесполезным он был. То, что давалось другим так легко, он едва мог сделать сам. Хотя, очевидно, не только он потерял дар речи, ведь единственным источником шума были динамики. Но сейчас Ги Хуну было нужно не это. А Гиль Дон мог только прижать его к себе.
Дэ Хо, находившийся в нескольких шагах от него, поймал его взгляд. Он не мог даже смотреть на своего бывшего друга и других людей, которых он подвёл, и предпочитал смотреть в землю, бледнея при виде происходящего. Возможно, он и не считал молодого человека полностью виновным, но это не снимало с него всей ответственности. Особенно когда он не мог перестать смотреть на своего напарника как на привидение. Щелчок курка пистолета послужил сигналом к продолжению движения. Гиль-дону пришлось помогать Ги-хуну, который едва мог передвигаться самостоятельно. Лестницы доставляли им особые хлопоты: приходилось переставлять ноги Ги-хуна через ступеньки, но они справлялись с помощью Хён-джу, который шёл позади.
— Я... — она попыталась договорить, но Гильдон перебил её, точно зная, что она собирается сказать.
«Это не твоя вина». Высокий мужчина прижался плечом к её плечу, не выпуская из рук Ги Хуна. «Не никогда не вини себя в этом». Он не стал говорить тише, чтобы другой мужчина тоже услышал. То, что произошло, — результат их неудачи — не было их виной. Если им и нужно было на кого-то указать пальцем, то это был бы Гиль Дон. Он должен был предупредить их об Ин Хо, рассказать о нём Ги Хуну, и теперь они вынуждены страдать из-за него. Страдать в качестве его наказания.
— И тебе тоже не стоит, — ответила она, нежно положив руку ему на спину. Он прикусил щеку изнутри, чтобы не сказать, что она неправа. Оставшееся время в коридоре все трое молчали, испытывая неловкость в предвкушении предстоящей игры. Резко свернув в жёлтый коридор, они подошли к странному входу в форме лезвия, ведущему в тускло освещённую комнату с огромным автоматом для продажи жевательных конфет, наполненным синими и малиновыми шариками. Игроки неохотно вошли внутрь. Гильдон взял под руку Гихуна, а Хёнджу подвёл остальных троих к ним.
“ Добро пожаловать на вашу четвёртую игру. В этой игре будут участвовать две команды. Прежде чем мы начнём игру, — начал ведущий, и его голос звучал слишком бодро для того, что должно было произойти, — вы разделитесь на команды. Пожалуйста, по очереди вытягивайте шарики из автомата для продажи жевательных конфет, который стоит перед вами.”
Менеджер в задней части темной комнаты переместился в центр комнаты, сразу за автоматом. “Пожалуйста, постройтесь в очередь, начиная с передней части автомата. Количество игроков не имеет значения в том порядке, в котором вы стоите”. Двигая правой рукой, они продолжили. “Те, у кого красный шар, будут размещены здесь, а синий - там”. они закончили движением левой руки. “Я напомню тебе, куда ты пойдешь, в зависимости от цвета твоего мяча”.
К счастью, Гиль Дон и Ги Хун держались ближе к задней линии, избегая большинства игроков, которые пытались занять хорошее место в очереди, но при этом они даже не осознавали, в какую игру играют. Остальные пошли вперёд, чтобы попытаться попасть в одну команду. Это было проще сделать, находясь выше, чем сзади. Кроме того, он не возражал, если другой игрок не хотел двигаться вперёд. Это просто означало, что у него будет больше времени, чтобы успокоить его.
— Гихун, — начал бывший рекрутер, прижав руку собеседника к своей груди и нежно поглаживая её. В его голове проносились мысли. «Всё будет хорошо» и «Это не твоя вина». Как он мог говорить то, во что сам не верил? Гильдон был таким же потерянным и уставшим, как и Гихун. Только он был не готов собирать осколки другого человека, как бы ни старался подобрать слова. Он действительно видел только потрясённое выражение лица другого мужчины, когда тот увидел над собой Чонбэ. «Я… я люблю тебя, хорошо?» — это всё, что он смог выдавить. И когда Гихун сжал его руку в ответ…
Гил-дон знал, что он не шутит, даже несмотря на то, что сейчас не мог говорить. Этого было более чем достаточно.
Сортировка прошла гораздо быстрее, чем все ожидали, и очередь становилась всё короче и короче. Игроки короткими перебежками направлялись к синей стороне, и то же самое происходило с красной. Проведя пальцами по кресту, Нам Гю прижал к груди пластиковый красный шар и направился влево вместе с другими игроками того же цвета. Он выглядел таким же растерянным, как и накануне вечером, ёрзал и не мог стоять на месте ни секунды. Он так привык сидеть на плечах у Су-бонга, что не знал, куда девать руки.
Это было бы ещё более печальное зрелище, если бы эти руки не были в крови Се-ми.
Отведя взгляд от молодого человека, Гиль Дон пристально посмотрел на остальных членов их группы, к которым прижимался Ги Хун. Четверо игроков разделились: Хён Джу и Ён Сик оказались на синей стороне, а госпожа Чан и Джун Хи — на красной. Все четверо не хотели разделяться, но менеджер настоял на своём. Через несколько игроков Дэ Хо переместился вправо вместе с другими игроками синей команды. Шаров в автомате становилось всё меньше и меньше, как и очереди игроков, которые перемещались в отведённые им зоны. В конце концов осталось только двое:
Один красный, другой синий.
Гильдон неохотно высвободил руку из хватки Гихуна и оглянулся на поверженного противника. Ему почти не хотелось подниматься, он застыл перед автоматом с жевательными конфетами, прижав руки к бокам. Но независимо от исхода, сколько бы раз он ни прокручивал в голове эти крики после Мингла, им придётся расстаться. Под пристальными взглядами окружающих он повернул ручку, и пластиковый шарик, пролетев через механизм, остановился внизу.
Синий.
Когда он оглянулся... мог ли Ги Хун выглядеть ещё хуже? Сжатые губы и потухшие, безжизненные глаза, которые никогда ему не шли, даже когда ему поручили следить за ним после его первой победы. Их разлучали уже не один, а целых три раза. Сможет ли он выдержать ещё один? « Прости меня,» — тихо прошептал Гиль Дон, притягивая Ги Хуна в объятия. Но щелчок затвора одного из солдат у входа тут же заставил его замолчать. Но сначала она быстро чмокнула старшего мужчину в висок и переместилась на другую сторону.
Его напарник двигался ещё более неохотно, медленно приближаясь к машине, шаркая ногами. После нескольких натужных поворотов рукоятки малиновый шар провалился внутрь, и Ги Хун ещё медленнее поднял его. Обернувшись, чтобы утешительно взглянуть на напарника, Гиль Дон мрачно улыбнулся и коротко кивнул. Несмотря на их общую безысходность, у них всё получится. Он в этом уверен. Гихун знал то же самое. Уголок его губ слегка дёрнулся, когда он кивнул в ответ и направился в свою сторону.
Два Работника подкатили две тележки к стенам и раздали игрокам красные и синие жилеты, которые те должны были быстро надеть. Как только все надели эти дешёвые и непрочные жилеты, двое Работников заменили их другими тележками. «Игра, в которую вы будете играть, называется «Прятки», — прогремел Ведущий, снова привлекая всеобщее внимание. «Синяя команда должна либо найти выход и сбежать за 30 минут, либо прятаться от Красной команды до истечения времени». Каждому игроку синей команды вручили плоскую синюю коробку, которая открывалась почти как книга, с магнитной защёлкой для фиксации.
“ А как же те, кто прячется?” Игрок 203 заговорил с красной стороны. «Как и в детстве, нам нужно просто найти тех, кто прячется?»
«Красная команда должна найти членов синей команды и убить их в течение 30 минут. Если вам не удастся убить ни одного игрока из команды противника, вы будете выведены из игры». Как только ему вручили коробку, остальные игроки ахнули и зашептались вокруг Гиль-дона. Он тут же повернул голову и посмотрел на Ги-хуна, который встретился с ним взглядом. Это… это был план Ин-хо? Убить Ги-хуна таким образом? Разозлить игроков настолько, чтобы они сочли этого сломленного человека лёгкой мишенью? Но теперь…
Он ни за что не смог бы никого убить.
— Что это? Хён Чжу впереди поднял что-то маленькое, прикреплённое к цепочке.
«Вам выдали ключи от дверей на арене». Следуя примеру других игроков, Гильдон заставил себя отвести взгляд и открыл свою коробку, доставая спрятанный внутри ключ. Повернув его, он заметил маленький квадратик на кончике, а затем надел цепочку на шею. Менеджер продолжил: «Вы можете использовать ключ, чтобы пройти через двери, но после того, как дверь будет открыта, её нельзя будет закрыть».
«Значит, они могут где-нибудь спрятаться и сбежать с помощью своих ключей, — заныл Игрок 226, — им так проще!»
«Вдобавок ко всему, мы должны убить этих людей! И голыми руками! » Вмешался другой игрок, но Гильдон слушал его вполуха, сосредоточившись на Гихуне. Его взгляд стал ещё более стеклянным и пустым. Возможно, его тоже одолевали те же мысли и тревоги, а может, он переживал за своего напарника. Он тоже не пользовался популярностью, ведь ему уже угрожали. А учитывая, что большинство прихвостней Игрока 100 были на другой стороне... но он легко мог справиться с ними в одиночку. Этому его и учили, хотя сейчас эта мысль вызывала у него отвращение.
“ Это несправедливо!” добавил Игрок 336. “Они же не будут просто лежать и умолять нас убить их! Как мы можем убить кого-то голыми руками?”
«Мы понимаем вашу обеспокоенность. Поэтому мы подготовили небольшой подарок и для «красных». Пожалуйста, откройте коробку и проверьте». Новая тележка объехала «красных» игроков, и каждый получил красную коробку, такую же, как у «синих». От возгласов и радостного возбуждения некоторых игроков у него по спине побежали мурашки. Сзади было плохо видно, но когда Игрок 226, тот, кто изначально угрожал ему расправой, оглянулся и посмотрел на Гильдона, тот помахал перед ним металлическим кинжалом, едва ли не радуясь возможности его продемонстрировать. «Красная команда может использовать ножи для нападения на Синюю команду».
В этот момент его шансы стали ещё меньше. Как и ранним утром, Ги Хун попытался броситься на мужчину, но ящик, который Рабочий прижал к его груди, не давал ему сдвинуться с места, несмотря на ярость, горевшую в его глазах. «Однако, — продолжил Менеджер, — членам Красной команды не разрешается нападать друг на друга».
«Н-не могли бы вы дать нам щит или что-то в этом роде?!» Игрок 100 заикался, указывая на Красную команду. «Вы даёте им ножи и ждёте, что мы будем бегать вокруг безоружные?!» Другие игроки Синей команды согласились со стариком и тоже начали жаловаться. Неужели до них ещё не дошло? Всё это с самого начала было нечестно. « Это нечестно!»
“ Хён , — усмехнулся Игрок 226, переключив внимание и клинок на старика, — я думал, это твоё призвание. Прятаться, как крыса . Может, ему и не стоило делиться своим секретом, раз они на него ополчились.
— Прежде чем мы начнём игру, — прервал их Менеджер, пока не началась драка, — мы дадим вам последний шанс изменить свою судьбу. Если кто-то из вас недоволен своей ролью, вы можете поменяться ролями с кем-то из команды противника до начала игры. Вы можете обменяться предметами и ветеринарами по взаимному согласию. Но после начала игры снимать или менять жилеты будет строго запрещено.
Гильдон не мог заставить себя отвернуться от собеседника, и они продолжали смотреть друг другу в глаза.
«Пожалуйста, тщательно обдумывайте свой выбор».
Пока он наблюдал за тем, как группа мужчин пристаёт к одной из «красных» игроков, требуя, чтобы она отдала им свой жилет, лежащий на угловой скамейке, Гильдон прижался к Гихуну и стал осматривать зал. Как и в общежитии, они по большей части разделили зал на две части: «синие» собрались в одной части, а «красные» — в другой. Те, кто менялся местами и сторонами, перемещались по залу, но в основном держались середины. Некоторые игроки отказывались покидать свои места, например Минсу и Намгю, которые сидели между несколькими другими «красными» игроками. Бледный мужчина дрожащими руками осторожно открыл крестик, достал одну из разноцветных таблеток и сухо сглотнул. Робкий мужчина просто безучастно смотрел в пол, прижимая коробочку к сердцу. Это был его единственный источник защиты — тот клинок.
Бывший рекрутер уже собирался подойти к молодому человеку, когда Мён Ги быстро вступил в спор с Джун Хи и отвлёк его внимание: «Я знаю, что ты ничего не сможешь сделать с этим ножом!»
“ Не веди себя так, будто знаешь обо мне всё!” — возразила молодая женщина, но отступила, когда её бывший партнёр попытался урезонить её, причём он предпочёл говорить шёпотом, а не кричать так, чтобы все в комнате услышали. У неё не было желания кого-то убивать, даже несмотря на её материнский инстинкт. Он понял это в тот самый момент, когда завербовал её. Она была сильной и целеустремлённой, но не склонной к убийству.
Может быть, поэтому она показалась ему почти знакомой. Он увидел в её глазах тот же взгляд, что и у Гихуна много лет назад.
Но Мён Ги? Для него было естественным издеваться над людьми до последнего вздоха. Даже его больная, извращённая часть упивалась тем, насколько плохо мошенник играл в ддайки. Это означало, что он мог бить его ещё сильнее.
Точно так же, как для Чон Хи не было неожиданностью отдать свой клинок Мён Ги, Ги Хун вложил свой клинок в руку Гиль Дона, отвлекая его внимание от бывшей пары. «Оставь его себе. Он тебе нужнее, чем мне», — сказал он. Когда Гиль Дон попытался вернуть кинжал, Ги Хун просто накрыл его руку своей и удержал.
«Нет, — он покачал головой, — Гихун, я не могу. Просто оставь его себе». Но Гихун тоже не отступил и накрыл правую руку левой, когда Гильдон попытался её убрать. « Гихун, просто прекрати, ладно?!» Отпрянув сразу после того, как его партнёр огрызнулся, Гильдон положил руки на колени и сжал бирюзовую ткань так сильно, что костяшки его пальцев побелели. Он даже не мог заставить себя взглянуть на бывшего рекрутера, настолько испуганным был его вид. Это было даже хуже, чем видеть Чон Бэ.
Не нужно было быть телепатом, чтобы понять, что они думают об одном и том же. Даже если Гильдон не против убийства, что, если мишенью станет Гихун? Они всё равно его ненавидят. А что, если бывший вербовщик не успеет вовремя? Он уже однажды стал свидетелем этого и не смог бы жить с собой в ладу, если бы это произошло. В конце концов, он найдёт способ сохранить ему жизнь.
Тихо вздохнув, мужчина повыше снова вложил нож в руку Гихуна и крепко сжал её. «Я могу постоять за себя. Я 15 лет скрывался от общественности, а ты — три из них. Ты не можешь , не так. Это по крайней мере защитит тебя там». Гилдон прижался к старшему мужчине и положил голову ему на плечо. «Я уже видел, как ты выглядишь в этих гробах, я не могу снова увидеть тебя таким. Ты можешь сделать это для меня? Пожалуйста ?» Он крепче сжал левую руку
Медленно повернувшись, чтобы посмотреть на отчаявшегося мужчину, умоляющего его о чём-то, Гихун поднял руку и погладил большим пальцем щёку Гильдона. С нежностью старший мужчина прижался сухими губами к губам другого мужчины, запечатав свой ответ поцелуем. Он был мучительно коротким, но, учитывая, сколько глаз на них смотрело, иначе и быть не могло. Впереди было ещё много поцелуев, когда за ними будет наблюдать меньше глаз. «Я найду тебя, когда мы окажемся там. Я не оставлю тебя там одну. Только не снова.
Впервые с тех пор, как он закричал, требуя, чтобы солдаты убили его, Ги Хун заговорил. Его голос по-прежнему был тихим и хриплым. “ Обещай…Обещай, что с тобой всё будет в порядке, хорошо?” Едва громче шёпота, но от этих слов Гиль Дон чуть не расплакался.
— Обещаю, — улыбнулся он и уже собирался снова поцеловать его, но их прервали.
«М-может быть… может быть, вам не нужно расставаться». Игрок 100 осторожно подошёл и сел на расстоянии вытянутой руки от Гихуна на ближайшую к нему скамейку. «Прости, я… я не мог не подслушать, и ты знаешь…»
«Почему бы тебе не спросить об этом своих старых «друзей»? Я уверен, что они будут только рады тебе помочь». Гильдон поморщился и пристально посмотрел на старика, который, казалось, подбирался всё ближе. Каждый год на скотобойне появлялся хотя бы один маленький проныра , но он не ожидал, что в этом году они будут такими наглыми.
Но он и не ожидал, что в этом году тоже сможет присоединиться.
«Я никогда не чувствовал с ними настоящей связи. Но мы с тобой… мы не так уж сильно отличаемся. Нас обоих судят по тому, кого мы любим. Они… они просто не понимают!» Если бы Ги Хун не сжимал в руке нож, Гиль Дон зарезал бы его прямо на месте. От того, что он назвал свои преступления против бог знает скольких молодых девушек, едва достигших подросткового возраста, «любовью» и даже сравнил это с парой, стоявшей перед ним, у бывшего вербовщика вскипела кровь. «Почему бы нам не поменяться? Так вы сможете остаться со своей… возлюбленной , сэр».
Как только мерзкий старик потянулся, чтобы коснуться плеча Ги Хуна, покрытая шрамами рука крепко сжала его толстое запястье. « Не смей и пальцем его трогать. Потому что я знаю, где были эти грязные руки. » На лице Игрока 100 отразились страх и сожаление. Он отдёрнул руку и быстро ушёл, прочь, прочь от них, под пристальными взглядами остальных. Краем глаза Гильдон заметил взгляд Дэхо, хотя молодой морской пехотинец и не смотрел в его сторону.
Нет, он, наверное, всё это время не сводил глаз с Ги Хуна. Нервно наблюдал, ожидая, что что-то произойдёт. Что именно? Гиль Дон не был уверен. Неужели… неужели он думал, что Ги Хун хочет его убить?
Каким бы стеклянным взглядом ни смотрел на всех Ги Хун:
« Игра начнётся с минуты на минуту. Синяя команда, пожалуйста, приготовьтесь выйти на арену».
Он бы никого не убил.
Стоя позади Хён Чжу и нескольких человек перед Дэ Хо, Гиль Дон в последний раз обеспокоенно улыбнулся Ки Хуну, прежде чем пройти в дверной проём, похожий на замочную скважину. В последнюю минуту госпожа Чан и Ён Сик поменялись ролями, но высокая женщина, несмотря на их протесты, решила дождаться её. Тесный жёлтый зал был таким же дезориентирующим, как и те, что вели в большую комнату. Тёмно-зелёные деревянные двери открывались в помещение, которое выглядело гораздо менее стерильным. Потолок и верхние части стен были выкрашены в синий цвет и усеяны грубыми жёлтыми звёздами разного размера. В центре помещения несколько узких коридоров расходились в разные стороны. Дэ Хо, казалось, принял все меры предосторожности и стоял как можно дальше от собеседника, глядя на один из многочисленных коридоров, чтобы в случае чего быстро сбежать.
Как только все оказались внутри, солдаты с грохотом захлопнули двери, напугав остальных игроков. Не теряя времени, динамик ожил. « Те, кто будет отмечать, войдут через две минуты. » На стене напротив дверей начал обратный отсчёт таймер, и это произошло быстрее, чем кто-либо ожидал. Многие уже смотрели в сторону коридоров.
«Слушайте все!» Игрок 100 привлёк всеобщее внимание (кроме Гильдона, конечно. Ему было всё равно, что он скажет.) «Вместо того чтобы прятаться, давайте разойдёмся и найдём выход. Тот, кто найдёт выход первым, крикнет и даст всем знать!» Вместо этого бывший рекрутер не сводил глаз с Дэ Хо, который вяло кивнул в ответ на слова старика. Он казался ещё более напряжённым, чем раньше. Что бы ни думали он и все остальные выжившие, ни один человек не может нести всю вину на себе.
«Хорошая идея! Давайте поможем друг другу выбраться отсюда живыми!» — добавил игрок 172, прежде чем из системы громкой связи зазвучала детская песенка. Некоторые игроки держались группами, в то время как другие действовали в одиночку, расталкивая всех на своём пути, чтобы убежать как можно дальше до того, как их догонят.
— Мистер Хон, — прошептала Джун Хи, хватая старшего мужчину за руку и отвлекая его внимание от молодого морского пехотинца, который как можно быстрее убегал по коридору. — Можете… можете побыть со мной? Схватившись за живот, она прижалась к стене, чтобы спрятаться от хаоса. Ей нужен был кто-то, учитывая её состояние, даже если этим кем-то был тот, кто привёл её сюда. Но в её глазах не было обиды на него. На самом деле они казались почти унылыми и слабыми.
— Конечно. Просто будь рядом, хорошо? — он мягко улыбнулся, положив руку ей на спину и защищая её от других отчаявшихся игроков. Кто-то толкал его в плечо, но Гиль-дон не отпускал её, и её живот мягко упирался ему в живот. Когда пыль улеглась и все разошлись, миссис Чан подбежала к будущей матери.
— С вами всё в порядке? — проворковала пожилая женщина, взяв руки Джун Хи в свои, и та кивнула. — Хорошо, давайте найдём безопасное место. — Она помогла беременной женщине подняться по лестнице, но чей-то голос остановил их.
— Сюда! Спустившись на полпути по лестнице, Хён Чжу жестом пригласила их присоединиться к ней. Передав ей Чон Хи, Гиль Дон помог подняться госпоже Чан, взяв её под руку.
— Будь осторожен, — предупредил Гильдон, пока они поднимались по крутой лестнице, особенно на крутых поворотах. Они напомнили ему лабиринт из лестниц и коридоров, ведущий к аренам, только здесь было меньше простора и ещё сложнее было ориентироваться, если ты не был знаком с планировкой. К сожалению, на этом его опыт заканчивался.
«Не волнуйся за меня, дорогой, это пустяки». Даже находясь вдали от сына, госпожа Чан сохраняла надежду, когда они наконец встретились. «Господин Сон присоединится к нам позже?» Мужчина завидовал тому, что она могла скрывать, как на неё влияет разлука, и ругал себя за то, что его так легко было прочитать без Ги Хуна.
Неужели было так очевидно, что он скучает по своей партнёрше?
«Может, нам стоит остаться поблизости? Ради мистера Сона». Джун Хи, шедшая впереди, оглянулась через плечо и чуть не споткнулась.
— Нет, это слишком рискованно, — покачал он головой, как только их группа вышла на ровную поверхность. — Он найдёт меня, когда мы будем в безопасности. — Боже, он надеялся, что это произойдёт скорее раньше, чем позже. Три женщины обменялись понимающими взглядами (он практически слышал, как они шутливо подначивают его, говоря, что они уже как супружеская пара), и мягко улыбнулись, когда их группа выбрала один из многочисленных коридоров. Это действительно был лабиринт: некоторые коридоры внезапно заканчивались, когда мимо них пробегал игрок, и резко поворачивали налево. По крайней мере, они были не единственными, кто отстал.
Они прошли по следующему коридору, одна из дверей была не заперта и приоткрыта — видимо, игрок торопился. Каждая стена комнаты была расписана по-детски, как будто кто-то нарисовал мелом на белоснежных стенах сцену с озером. Оранжевые карпы кои улыбались им с нижней половины стены под единственной синей линией озера. Из-под воды торчали огромные рогозы, и не было видно дна, из которого они росли. Единственным, что нарушало целостность картины, была открытая зелёная дверь напротив.
— Пойдём дальше, — Хён Джу кивнула головой. Миссис Чан закрыла дверь за спиной Гиль Дона, надеясь, что это хоть немного замедлит преследователей.
Вскоре по коридорам разнёсся звук шагов. « Готов или нет. Я иду!» Неужели эти две минуты уже прошли? Им нужно было действовать, и быстро. Гихун в конце концов найдёт его, но если кто-то другой доберётся до них первым, то...
“ Сюда!” Хён Чжу потянул за собой Джун Хи, а Гиль Дон и госпожа Чан последовали за ними. Они резко свернули в другой коридор, который вёл к лестнице. Но когда они завернули за угол и поднялись по лестнице, она закончилась тупиком. “ Чёрт, назад! Нам нужно развернуться.” В её голосе слышалось отчаяние, когда она призывала остальных двигаться дальше, отнимая драгоценное время, чтобы увеличить расстояние между приближающимися преследователями.
Теперь Гил-дон шёл впереди и вёл их через другую дверь, которую на этот раз пришлось отпереть. Эта комната была оформлена как игровая площадка и не слишком отличалась от арены Далгона. Но они не стали терять времени и попытались вставить ключ в следующую запертую дверь. Как бы он ни старался, ключ не входил, даже когда его раненое плечо упиралось в дверь.
Забрав ключ, бывший рекрутер ещё раз взглянул на дверь и заметил круглый замок. Конечно… всё не так просто. — Что случилось? — нервно спросила Джун Хи, опираясь на более высокую женщину. Она казалась слабее, чем думал Гиль Дон. Но он позаботится о том, чтобы с ней всё было в порядке.
«Ваши ключи… покажите мне свои ключи. Замки разные. Мой ключ треугольный. Нам нужен круглый». Женщины быстро проверили свои ключи, а Хён Чжу сняла свой ключ и протянула его Гиль Дону.
— Вот! Ключ идеально подошёл, и он с облегчением распахнул дверь. Вернув ключ, мужчина жестом пригласил трёх женщин пройти вперёд, а сам закрыл за ними дверь. Пока они шли, вдалеке послышались приглушённые крики и тяжёлые шаги, эхом разносившиеся по коридорам.
— И-и всё в порядке! — миссис Чан обратилась к дрожащей Джун Хи, нежно придерживая её за спину. — С нами всё будет в порядке. Я знаю, что Хён Джу и мистер Хон защитят нас.
“Я клянусь, что ничего с тобой не случится, пока я здесь. Все вы. Три женщины удивленно повернулись к Гилдону, но их шок быстро сменился слабыми улыбками, отчего его сердце затрепетало. Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как он чувствовал это, хотя прошло всего пару дней. Но он скучал по этому. И он чертовски постарается защитить это.
— Ну что ж, — просияла Хён Чжу, позволив Джун Хи снова прислониться к ней. — Этот путь кажется самым безопасным. Все четверо двинулись синхронно, высокая женщина и мужчина шли между двумя другими. Крики то усиливались, то стихали, пока они осторожно поворачивали за угол. Голоса смолкали либо от страха, либо от осознания того, что они могут погибнуть.
Последнее подтвердилось, когда в динамиках над головой зазвучали номера нескольких игроков, как прошедших, так и выбывших. Как они могли так быстро сработать? Конечно, это было отчаяние, но в какой-то момент... можно ли действительно отличить желание от отчаяния? «Сюда», — высокий мужчина указал направо, на одну из дверей. Поскольку у них были все три формы замков, не составило бы труда доставить их в безопасное место до того, как Гильдон доберётся до Гихуна.
Но когда Чжун Хи отперла дверь, она резко распахнулась, чуть не задев ее и ребенка, если бы Хен джу не схватила ее в последний момент, чтобы прижать к себе, когда игрок 100 ворвался внутрь. Пытаясь выбраться из комнаты, он потянул Гил-дона за жилет и на бегу потащил другого мужчину за собой, точно подонок, которым он всегда был. “ Беги... ” Он что-то прошептал остальным членам своей группы, которые заглянули внутрь и увидели, как двое бывших прихвостней мистера Има медленно приближаются к ним с убийственным блеском в глазах, который он уже слишком хорошо знал. « Бегите!»
Поднявшись, Гильдон толкнул трёх женщин вперёд, а сам пошёл сзади, готовый в любой момент развернуться и вступить в бой. Они старались бежать как можно быстрее, но Джун Хи с каждым шагом теряла остатки сил, а миссис Чан тяжело дышала, пытаясь не отставать. Как они могли так быстро бежать? Свернув в последний раз, они увидели перед собой стену с единственной дверью в другом конце…
Их единственный путь к отступлению был перекрыт двумя мужчинами постарше, которые методично приближались.
“Итак, что у нас здесь есть?” Игрок 226 задумчиво усмехнулся. Гил Дон и Хен Джу немедленно встали между мужчинами и их более слабыми членами. “Ой, не будь таким ! Мы здесь не для того, чтобы затевать драку. Нам просто нужны эти двое, вот и все. Мы оставим мужчин в покое. Высокая женщина стиснула зубы и ещё крепче встала на защиту двух других.
Игрок 336 занял другую позицию, чтобы им было сложнее сбежать. «Ну же, как думаешь, сколько ещё продержатся эти двое ? Ты знаешь лучше, чем кто-либо, ведь именно поэтому ты их сюда и привёл, верно? Лёгкие мишени». Дородный мужчина с улыбкой направил нож на Гиль-дона. «А может, ты такой же слабак , как и все остальные. Приходится ошиваться рядом с женщинами. Может, он думает, что он такой же, как этот . Он также обратил свое внимание на Хен Джу.
“Потому что она одна из них. ” - прошипел Гил-дон, вставая между ними и Хен-джу. “Но ты сражаешься с я , не они. Это ты в первую очередь хотел нацелиться на меня, помнишь? Игрок 226 ухмыльнулся, двигая ножом взад-вперед.
«Ну, видишь ли... они ведь не говорили нам, что мы не можем убить ещё больше таких, как ты, верно? » Когда 336-й сделал шаг вперёд, Гильдон бросился на него, ударив раненой рукой. Несмотря на жгучую боль, пронзившую его руку, он стиснул зубы и стал бороться за клинок.
“ Гильдон!” Хёнчжу попытался оттолкнуть его, когда игрок повалил их обоих, и Гильдон потерял преимущество.
“ Беги!” — закричал он, чувствуя, как нож рассекает его щеку, когда он в нужный момент уклонился. Если бы трём женщинам пришлось бежать, бросив его, он бы сделал это не раздумывая. Следуя его примеру, Хён Джу толкнул Игрока 226 и сбил его с ног, пока тот пытался подняться, чтобы двое других могли добраться до двери. Когда Игрок 336 попытался догнать их, Гил-донг обхватил его ногами за пояс и перевернул. Лезвие здоровяка задело его руку без шрамов в том месте, где кожа соединяется с большим и указательным пальцами, и бывший рекрутер зашипел от боли.
Миссис Чан вставила ключ в замок, и, к счастью, дверь открылась. « Хён Чжу! Господин Хон! Пойдёмте», — позвала она остальных. Нанеся последний удар в живот, чтобы удержать его на месте, Хён Чжу бросилась к двери и остановилась, пропуская вперёд Гиль Дона. У них были две противоположные задачи. Они станут лёгкой добычей и подвергнутся ещё большей опасности, если бывший рекрутер останется с ним и они будут ждать, пока Ги Хун их найдёт. Бывший сержант могла справиться с любой опасностью и защитить двух других женщин.
“ Уходи! Со мной всё будет в порядке! Уведи их отсюда!” Кивнув, Хён Чжу, несмотря на протесты остальных, вытолкнул их за дверь.
“ Вставай, мать твою, и иди за ними, ублюдок!” Игрок 336 пнул слегка оглушённого Игрока 226, приводя его в чувство, и тот, поднявшись, побежал за ними. Он попытался догнать его, но дородный мужчина вонзил палец в его раненую руку, загнав ноготь в порез и заставив Гиль-донга с криком опуститься на колени. Рана была хуже, чем на плече, и горела даже сильнее, чем пуля, которая задела его.
Ударив противника ногой, когда тот поднялся, Игрок 336 нанес ему удар в живот, повалив его на землю. «Я не понимаю, как кто-то может так тебя бояться. Ты же просто какой-то скулящий щенок, не так ли? Беззаветно преданный любому, кто почешет тебе за ушком, и любому, кто позволит тебе тереться о его ногу».
Упершись коленом ему в грудь, когда Гил-дон попытался встать, дородный мужчина придавил его к земле, и у него почти не было шансов спастись. “Ты знаешь...” Мужчина провел своими мерзкими пальцами по своей шее, задерживаясь на отметинах, которые разрешалось делать только Ги-хуну “, кажется, что обхватить ногами другого мужчину - это так естественно для тебя. ”
Острый кончик лезвия мягко упёрся ему в подбородок. “ Давай проверим, ладно?”
Гил-дон обмяк, увидев, что Игрок 336 слегка расслабился. Не колеблясь, бывший вербовщик запрокинул голову, слегка порезавшись о нож, но это дало ему необходимое преимущество. Схватив противника за локоть, он поднял его руку, и лезвие вонзилось ему в горло. Для верности он вонзил нож ещё глубже, и вместо крика из горла противника вырвалось бульканье, а изо рта и раны потекла кровь.
“ Игрок 336 выбыл. ”
Тяжело дыша, Гильдон заставил себя подняться и прислонился к стене, чтобы отдышаться. С ним всё было в порядке. Хёнджу и остальные благополучно ушли. Он не надеялся, что они ушли, он знал , что они ушли. И он увидит их в конце пути, как и Гихуна. Он доживёт до того, чтобы увидеть их снова.
Глубоко вдохнув, он подполз к трупу, вытащил лезвие из безжизненного тела и оторвал полоски ткани от своей дешёвой жилетки. Перевязав руку, Гильдон прижал другую полоску к подбородку и щеке, чтобы впитать как можно больше крови из порезов. Кровь продолжала сочиться, но уже не так сильно, чтобы оставить за собой след. И он не мог ждать, пока кто-нибудь найдёт его, будь то напарник или кто-то другой.
Сунув нож в карман, Гильдон вышел через ту же дверь, что и остальные, закрыл её за собой и двинулся вперёд. В коридорах раздавались новые крики, с каждым шагом. Он попробовал открыть несколько дверей, но они были заперты, а ключей у него всё равно не было. Может, он начал чувствовать себя одиноким, а может, дело было в его осторожности, но на этот раз он двигался гораздо медленнее, прислушиваясь, прежде чем свернуть в коридор или открыть дверь.
На новом развиляющемся пути Гильдон пригнулся и оглянулся, прежде чем прижаться ухом к стене и услышать, как игрока прижимают к стене. “ Ты не можешь меня убить. Помни правила. ” — прошипел Мёнги своему нападающему. Его голос звучал напряжённо, потому что что-то давило ему на горло — либо лезвие, либо рука.
“ Думаешь, мне есть дело до правил?!” — рявкнул другой голос. Нам Гю… “ Ты убил его, гребаный ублюдок! Я никогда этого не забуду!”
“ Почему ты ведёшь себя так, будто ты такой невинный? Ты уже кого-то убил.” Когда мужчина отшатнулся, Гильдон наконец смог разглядеть беднягу. Не в силах смотреть на мошенника, он крепче сжал лезвие. Он и так получил достаточно напоминаний о своём преступлении от бывшего союзника, и ему явно не нужно было ещё больше.
«О-она мертва из-за тебя! Я шёл за тобой! »
— И что тогда? Ты убьёшь меня, и что будет дальше? Та девушка всё равно мертва, как и тот дерьмовый рэпер... — В конце фразы бледный мужчина вскинул голову и бросился вперёд, снова прижав Мён Ги к стене.
“ Заткнись на хрен! У него есть имя, придурок!”
Поняв, что его тактика не работает, мошенник вздохнул. «Ты прав… как и все те, кого я обманул. Нам Гю, тебя ведь так зовут, верно? Послушай, если ты убьёшь меня сейчас, то никогда не получишь деньги, которые я тебе должен. Именно поэтому ты здесь». Я заставил тебя потерять деньги, которые были для тебя важны». Без этих денег у него не было бы никаких доказательств против нападавшего... и этот ублюдок в конце концов вышел бы на свободу, что бы ни делала для него государственная защита.
«И? Убить тебя было бы гораздо лучше, чем всё, что ты можешь предложить». Но, судя по тому немногому, что смог разглядеть Нам Гю Гиль Дон, бедняга, а на самом деле ещё совсем мальчик, дрожал, и его руки тряслись, когда он пытался сжать нож. Он хотел отомстить за Су Бона так же сильно, как и бывший вербовщик, но что у него осталось после этого? У него не осталось союзников. Его напарник всё ещё был мёртв, и ничто не могло этого изменить...
Даже Гильдон не смог его спасти, особенно после того, как он увидел, как Семи умирает в наркотическом психозе.
— Половину моего выигрыша. Вот что я тебе дам. Чёрт, даже больше. Сколько он... как его звали? Су-Бонг? Нам Гю отступил, прикрыв рукой крест на груди. — Сколько он проиграл? Я верну всё в десятикратном размере.
— Как? — прошептал мужчина, глядя в одну точку. Возможно, воспоминания о нём и рэпере наводняли его разум, затуманивая мысли. Он был не в том состоянии, чтобы заключать подобные сделки, особенно когда наркотики всё ещё подпитывали его решимость. — Как ты собираешься это сделать? Там уже слишком много людей.
«Если прячущихся будет недостаточно, остальные игроки будут выбывать, верно? Мы с тобой объединимся и уничтожим Синих, чёрт возьми, ты можешь просто удерживать их, пока я это делаю. А потом, кто бы ни остался в конце следующей игры, мы проголосуем за выход и разделим выигрыш 75/25. Я в проигрыше, помнишь? В любом случае ты получишь свои деньги и всё, что я был должен Су-бону». Клянусь своей жизнью.
Прежде чем он успел раскрыться, Нам Гю взял протянутую ему руку, не видя другого выхода. Он был настолько потерян без Су Бона, что даже не мог заключить сделку со своим убийцей. «Если ты ещё хоть раз меня подставишь, я без колебаний убью тебя, будь то по правилам или нет».
- Конечно нет. Мы в этом вместе, партнер Увидев, что Мен ги оттолкнулся спиной от стены, Гил дон немедленно отполз в другой коридор, стараясь оставить как можно больше пространства между ним и новообретенной командой. Он уже ненавидел этого человека, но теперь еще больше презирал мошенника за то, что тот воспользовался Нам-гю в своих корыстных целях, отравив его и без того уязвимый разум наркотиками и одиночеством.
Это была не просто опасная комбинация, которую мужчина мог использовать в своих интересах.
Гил-дон оказался прав, когда динамики объявили о выбывании недавно сформировавшегося дуэта и ещё двух игроков после того, как он миновал ещё несколько залов и ускользнул от нескольких преследователей. Но когда его обоняние уловило удушливый запах железа, бывший рекрутер заставил себя идти дальше мимо липких полузасохших луж крови и тел, из которых она вытекала.
Но удача отвернулась от него, когда один из преследователей, Игрок 353, ворвался в одну из дверей, дико оглядываясь по сторонам и не сводя глаз с Гиль-дона. Он был человеком со слабой волей, но, увидев отчаяние в его глазах, бывший рекрутер попятился и побежал, несмотря на то, что из-за крови под ногами он терял равновесие. Даже если этот человек был далеко позади, в лабиринте было так много коридоров, что кто-нибудь наверняка мог устроить ему засаду.
Может быть, удача всё-таки была на его стороне, потому что дверь перед ним открылась и игрок быстро втащил его внутрь. Когда он потянулся к ножу в кармане, мужчина отпустил его и, тяжело дыша, отполз в угол. Он узнал эти испуганные глаза, смотревшие на них с другого конца комнаты… Дэ Хо втащил его внутрь, даже не осознавая, кто перед ним. Молодой морской пехотинец попытался встать, но из-за угла, под которым он находился, ему оставалось только прислониться к стене, держась за лезвие ножа рукавами куртки, которые защищали его руки.
Тот же запах железа витал в тёмной комнате, украшенной неоновыми цветами и бабочками. Взглянув в другой конец комнаты, Гильдон быстро прикрыл нос, пытаясь не вдыхать запах смерти, несмотря на то, что в комнате с ними лежал труп. В комнате пахло не только кровью тейпера, но и кровью Дэхо, которая текла из его лодыжки. Вытащив руку из кармана, он направился к телу, с трудом сдерживая подступающую к горлу тошноту от запаха. Как и в случае с Игроком 336, он разорвал жилетку, и в итоге у него получился достаточно длинный кусок ткани для второго мужчины.
— Вот, давай я тебе помогу. — Дэ Хо осторожно положил нож на землю и убрал его обратно в карман, всё ещё настороженно поглядывая на собеседника. Присев рядом с раненым, Гиль Дон закатал штанину, поморщившись от вида быстро растущего синяка на ноге и алой крови, хлещущей из раны. Это не сильно помогло, но всё же было лучше, чем ничего, и пожилой мужчина туго перевязал ногу морского пехотинца. Мужчина держался молодцом, несмотря на боль, и кусал рукав, чтобы не стонать, когда давление становилось невыносимым. «Это должно помочь… считай, что это благодарность за то, что ты меня спас».
Когда Дэ Хо попытался открыть рот, чтобы что-то сказать, снаружи послышались всё более громкие голоса. Нам Гю и Мён Ги. Как только Гиль Дон сбежал от них, выбывания синих игроков стали происходить всё чаще и чаще, и план мошенника начал воплощаться в жизнь. А что тогда с Джун Хи? Сдержит ли он своё слово и защитит ли её? А как же двое других, которые были с ней? Пощадит ли он их или убьёт, чтобы пополнить казну ещё на 200 миллионов?
Увидев, как дёргается ручка двери, Гильдон инстинктивно заслонил Дэхо собой, как в первой игре, чтобы показать, что он не держит на него зла. Дверь со скрипом открылась, и Намгю просунул в неё голову, огляделся и замер, уставившись на своего бывшего союзника. Как бы он ни старался сохранять нейтралитет, бывший рекрутер не смог сдержать разочарования, которое отразилось в его глазах. Он почти умоляюще покачал головой. «Что за задержка? Там кто-нибудь есть или нет ?» Голос Мён Ги звучал с лёгким эхом, близко, но недостаточно близко.
Выдал бы он их? Это было бы несложно. Они стоили всего по 100 миллионов вон каждый и лежали прямо перед ним, готовые к тому, чтобы их забрали. Но, к удивлению Гильдона, Нам Гю расслабился, в его глазах появилось чувство вины, и он отвёл взгляд. «Нет. Здесь никого нет».
— Тогда поторопись, и пойдём. Я слышу, там кто-то есть. — Прежде чем закрыть дверь, Гильдон кивнул молодому человеку, и надежда на него вспыхнула в нём, пусть и ненадолго. Мужчины застыли на месте, просто чтобы убедиться, что путь свободен.
“Т-там”. Следуя за рукой Дэ Хо, Гил дон взглянул на дверь перед трупом. “Я ... я не смог открыть его”. Взглянув на ключ другого мужчины, вместо него он заканчивался квадратом. Мужчина постарше медленно приблизился к двери, наклонился, чтобы взглянуть на замок.
Он наконец смог выдохнуть, сам не заметив, что задерживал дыхание, когда увидел, что это треугольник. Повозившись с ключом, Гильдон отпер дверь и медленно открыл её, убедившись, что с другой стороны никого нет. К счастью, он увидел только лестницу, ведущую в темноту. Это было гораздо лучше, чем могло бы быть. «Ты можешь стоять? Может, сможешь идти?»
Кивнув, Дэ Хо поднялся с помощью Гиль Дона, и они вдвоём стали спускаться по лестнице, не торопясь поворачивать за угол. Молодой человек опирался на старшего. Они привели их в закрытый зал, где единственным источником света, помимо красного огонька камеры, было открытое пространство, позволяющее видеть всю арену. Ин Хо наблюдал за происходящим из своего безопасного кабинета? Конечно, наблюдал. А почему бы и нет? Он не мог отвести взгляд от бывшего рекрутера. Они могли спокойно спрятаться от игроков за стеной. Наконец-то у него появилось время перевести дух, и бывший рекрутер расслабил напряжённые плечи, прислонившись головой к стене. Однако молодой морской пехотинец, похоже, не мог расслабиться: он ёрзал и изо всех сил старался устроиться поудобнее.
— Почему… почему ты мне помогаешь? — наконец спросил мужчина, подтянув колени к груди.
— А почему бы и нет? Я уже помогал тебе, а ты помогла мне. — Его слова, казалось, немного ослабили напряжение, которое нарастало между ними с самого утра. Но не до конца, учитывая, что мужчина всё ещё был на взводе. — Если дело в том, что ты сбежала...
“ Это моя вина,” пробормотал Дэ Хо, уткнувшись лицом в ткань спортивных штанов. “Они погибли из-за меня. Если бы… Если бы я не был таким трусом, я бы успел вовремя! И мы бы… Чон Бэ… он бы не…”
«Это не твоя вина. Поверь мне. С патронами или без. С поддержкой или без. Мы…» — Гильдон сделал паузу, подошёл к Дэ Хо и положил руку ему на плечо. — «Мы бы не справились. Никакие тренировки не подготовят тебя к бою, тем более к такому, как это . Я не виню тебя за то, что ты так испугался».
Услышав эти слова, Дэ Хо снова напрягся и решил посмотреть на свет, льющийся из окна, если это можно было так назвать. «Мне нужно было остаться, когда у меня была такая возможность. Может, тогда у тебя бы получилось». Бедняга нервно усмехнулся и мрачно улыбнулся. «До этого я даже в руках пистолета не держал».
Ошеломлённый, Гильдон попытался взглянуть в полное раскаяния лицо молодого человека. «Я думал… ты всё это время врал , что ты морской пехотинец?» Дэ Хо лишь грустно улыбнулся в ответ, и в его глазах заблестели слёзы.
«Я провалил психологический тест при призыве на военную службу и должен был попасть в программу подготовки социальных работников, но мой отец и так считал меня слабаком и не мог смириться с ещё одной моей неудачей, поэтому он надавил на сержантов, и меня отправили в морскую пехоту. Я-я не хотел идти, но он не хотел растить такого жалкого сына, так что у меня не было выбора. Я пугаюсь фейерверков и бенгальских огней, как я мог справиться со звуком выстрелов?» Молодой человек вздохнул и провёл пальцем по одной из многочисленных трещин в бетоне под ним.
«Я даже не проходил подготовку или учения. Меня отправляли на техобслуживание техники и за припасами. В основном я сортировал боеприпасы и заполнял магазины. Может, мой отец надеялся, что издевательства сделают меня сильнее, приведут меня в форму». Несмотря на то, что он был более чем рад пойти на службу, чтобы сбежать от отца, это не означало, что Гил-донг был свободен. Он, как и любой новобранец, а тем более скрывающий свою ориентацию гей, столкнулся с изрядной долей издевательств и притеснений. Это просто сделало его лёгкой мишенью. «Всё было довольно плохо, но, думаю, хуже всего было то, что нам приходилось есть на полу без столовых приборов.
«И вот однажды ночью, когда я готовил очередную партию, вломилась группа новобранцев, пьяных в стельку, и они устроили что-то вроде стрельбы по мишеням с глушителями… Я… я не знаю, всё произошло как в тумане, и вместо того, чтобы позвать на помощь, когда прозвучал первый выстрел и первый солдат упал, истекая кровью из раны в животе, я застыл и не мог пошевелиться. Я… В тот момент я был единственным, у кого был пистолет. Только утром они нашли тела, а я прятался за ящиками, и по моей форме стекала блевотина». Один только этот нервный смешок разбил сердце Гильдона.
«Уволили с позором за халатность, как они сказали. Я оставил дверь склада незапертой. Им было всё равно, что остальные были пьяны и что у них вообще было оружие. Я был там один, так кого ещё они могли наказать? Из-за того, что я не смог отработать даже первые 6 месяцев, я не мог найти работу. О том, чтобы вернуться домой, не могло быть и речи». Мой отец даже не знал, что я ушёл, а если бы и знал, то я бы предпочёл терпеть издевательства других новобранцев, чем его. Поэтому я просто взял столько кредитов, сколько смог, какими бы сомнительными они ни были. По крайней мере, так я мог бы пока оставаться в живых. Или просто держаться подальше от отца. Готов поспорить, ты считаешь меня грёбаным неудачником. Я не могу тебя винить, если это так.
— Нет, конечно, нет.
«Ты просто так говоришь, да?» — возразил Дэ Хо, его голос был приглушён тканью, а по лицу наконец потекли слёзы. «Я знаю так и есть. Мой отец всегда был прав. Я просто жалкий, грёбаная обуза ».
— Нет, мне просто интересно, почему в этом году у всех проблемы с отцами. — Мягко улыбнувшись молодому человеку, Дэ Хо попытался спрятать лицо, но это не помешало ему тихо хихикнуть, прикрыв рот коленями. — Но нет, что бы ни говорил твой отец, это неправда. И даже если бы это было правдой, я бы всё равно помог тебе в тот первый день. Хотя он и не улыбался, у молодого морского пехотинца хватило сил вытереть слёзы. «Дэ Хо, неважно, здесь это произошло или там, это была не твоя вина. Другие тоже потерпели неудачу».
“Ты уверен?”
“ Я знаю. Что бы мы ни делали, мы бы потерпели неудачу. Они всё время были на шаг впереди.” Он поймал себя на том, что чуть не произнёс имя Ин Хо. Гиль Дон взял бы всю вину на себя, если бы мог, но всегда найдутся те, кто будет ему возражать. Кто скажет ему, что он сам не верил в это до последнего.
«Я… я боялась, что Ги Хун возненавидит меня».
— Поверь мне, это не так. Я уверен, что он рад, что ты жив, как и все мы.
Это, казалось, взбодрило юношу, и на его глазах снова выступили слёзы. «Я… я бы хотел, чтобы Чонбэ был здесь. Он… я не думаю, что мне сейчас нужен отец, н-но он был мне как старший брат, б-брат, которого мне так не хватало. И… — он с трудом выдавил из себя слова, позволяя слезам течь по его лицу, — я бы хотел сказать ему это. И… извиниться за то, что подвёл его. Ч-что я хотела бы быть с-сильнее ради него.
— Всё в порядке, Дэ Хо, — Гиль Дон положил руку на плечо молодого человека и мягко его погладил. — Я уверен, он бы тебя простил.
“ Ты что?”
«Гихун?» Взглянув вверх по лестнице, он увидел спускающегося человека. Цифра 456 на его жилете выдавала его возраст. « О, слава богу. Я-я не был уверен, что ты нас найдёшь». Но когда Гильдон увидел выражение глаз своего напарника, благодарная улыбка быстро сошла с его лица, особенно когда он заметил нож, крепко сжатый в его руке. «Гихун… что ты…»
“ Двигайся.” Услышав команду, Дэ Хо отполз назад и спрятался за высоким мужчиной, прижавшись спиной к стене. Он оказался в ловушке, как крыса в лабиринте. “ Гильдон, я сказал, двигайся.” Это был не голос Ги Хуна. Не тот, кто утешал его, когда умер Су Бонг, не тот, кто шептал ему на ухо нежности, когда они занимались любовью, и не тот, кто хрипло плакал из-за него, думая, что он потерял бывшего рекрутера. Эти напряжённые глаза были совсем не похожи на те, что смотрели на него с такой любовью и заботой. Он выглядел и говорил так, словно был погружён в себя, тонул в своём горе и искал, на ком бы его выместить.
“ Нет.”
Нахмурившись, Ги Хун поднял клинок, но, прежде чем направить его на Гиль Дона, замешкался. « Не заставляй меня повторяться. Просто отойди». Когда старший попытался обойти его, его напарник последовал за ним, встав между ними. «Гиль Дон…»
«Если хочешь добраться до него, тебе придётся пройти через меня». Сделав шаг вперёд, Ги Хун попытался отступить, но вместо этого Гил Дон схватил его за запястье и удержал на месте. Ещё один шаг, и лезвие упёрлось в грудь бывшего вербовщика. «И я знаю, что ты не можешь этого сделать».
“ Это из-за него они все погибли! Ён Иль, Чон Бэ, они погибли из-за него! Ты слышал, что он сказал! Мы потерпели неудачу из-за него!” Он почувствовал, как молодой бывший морской пехотинец вздрогнул и ещё сильнее вжался в стену. Дэ Хо не привык к резкому тону Ги Хуна, даже Гиль Дон не ожидал такого, но высокий мужчина стоял на своём, позволяя лезвию всё глубже проникать в его жилет. Он мог понять горечь, звучавшую в словах собеседника. Оба его ближайших друга погибли за этими стенами.
«Если бы не он, никто бы не выжил! Мы с Хён Чжу были бы мертвы, если бы не пошли за ним!» Может быть, только может быть, Ги Хун отступил бы, зная, что Дэ Хо спас его. Он всегда будет верить этому человеку, ведь тот показал ему, что можно доверять другим. Что они не такие отбросы, какими он их считал. Но пожилой мужчина не сдвинулся с места и, покачав головой, посмотрел на Гильдона тем же мёртвым взглядом, что и раньше, но на этот раз в нём читалась вина.
«Он убил их. Его нужно наказать за это». — Говоря это, Ги Хун, казалось, ещё больше сомневался в себе.
«И кто будет это решать!? Ты? Ты думаешь, что должен это сделать, но ты не можешь . Потому что это не ты». Другой рукой Гильдон коснулся лица Гихуна и почувствовал, как тот дрожит от его прикосновения. « Ты не убийца, джеджия. Мужчина, в которого я влюбился, не стал бы этого делать».
От этой простой фразы клинок выпал из его дрожащих рук, а мужчина постарше упал на колени. По его лицу текли слёзы, когда он вцепился в Гиль-дона. “ Прости меня! Мне так жаль!” Всё, что он сдерживал в себе с тех пор, как умолял солдат убить его, вырвалось наружу, когда он уткнулся лицом в живот бывшего вербовщика. Его душераздирающие крики не могла заглушить даже ткань. « Прости меня, прости меня, прости меня! О-они убили его! Они убили его у меня на глазах! И я ничего не мог сделать! О-они заставили меня смотреть, как он умирает!»
Когда его худшие опасения подтвердились, Гильдон притянул своего партнёра ближе и, присев на корточки, крепко обнял плачущего мужчину. «Ш-ш-ш, всё в порядке. Просто… просто дай волю чувствам. Всё в порядке».
“ Я... мне очень жаль! ” - Снова и снова повторял Ги Хун, уткнувшись в шею Гилдона, и слезы пропитали воротник куртки мужчины. Но ему было все равно. Ни капельки.
— Я знаю. Я знаю, что это так. Всё в порядке. Всё в порядке, — прошептал бывший рекрутер, прижимаясь головой к голове другого мужчины. Услышав его сдавленные рыдания, он почувствовал, как его и без того разбитое сердце разрывается на части, но он не собирался его отпускать. Они дали друг другу обещание, и он не нарушит его до последнего вздоха.
“ Это моя вина…Я-я сделал это. Джей Чжон Бэ... Он умер из-за меня. Притянув Ги-хуна ближе, Гил-дон запустил пальцы в его волосы, позволив коротким волоскам упасть сквозь раскрытые пальцы.
«Нет, это не так. В том, что произошло, нет ничьей вины. Твоей, Дэ Хо, моей. Мы не можем винить в этом кого-то одного. Если уж на то пошло, это наша общая вина. Но мы не можем просто сдаться. Ты не можешь бросить нас. — Слегка отстранившись, Ги Хун прижал руку к лицу Гиль Дона и погладил его щёку большим пальцем. Улыбнувшись, молодой человек придвинулся ближе. «Вот он. С возвращением».
— Я... я... — он замолчал, глядя мимо Гильдона на молодого человека позади него. — Тэхо... Я...
— Всё в порядке, — прошептал молодой человек. — Я не виню тебя, если ты это сделал. Я и так винил себя. Мне просто жаль, что я не смог сделать больше.
— Мы все могли бы, — ответил Гильдон, положив конец бесконечным извинениям. — Но мы не можем изменить прошлое, мы можем только двигаться дальше и стараться лучше в будущем.
— Значит, беру пример с тебя, — мягко улыбнулся Гихун, положив голову на плечо собеседника.
«До сих пор это хорошо мне помогало. В конце концов, у меня был замечательный учитель». — Гил-дон ухмыльнулся и поцеловал Ги-хуна в ухо. Он чувствовал, как тот улыбается, но когда мужчина отстранился, он нахмурился, увидев кровь, стекающую по его щеке.
“Что случилось?”
— Это... — Гилдон тяжело вздохнул, не дав себе договорить, что это пустяки. — Я помог Хён Чжу и остальным сбежать, но со мной всё в порядке. Всего несколько царапин. Я буду в порядке, когда мы вернёмся.
— Да... когда мы вернёмся...
«Видел бы ты его, Дэ Хо. Если бы не он, я бы выглядел гораздо хуже».
Ги Хун слегка усмехнулся и убрал прядь волос с лица Гиль Дона. «Сомневаюсь. Ты всегда будешь хорошо выглядеть в моих глазах».
«Он мог бы выглядеть как куча грязи, но, думаю, он всё равно вам бы понравился, мистер Сон». Теперь настала очередь Дэ Хо поддразнивать старшего товарища, игриво закатывая глаза и посмеиваясь. Бывший рекрутер скучал по подшучиваниям со стороны обеих своих бывших команд, но был более чем рад вспомнить былые времена.
Динамик рядом с камерой в углу ожил, нарушив более радостное настроение в группе. “ Осталось пять минут. ” Неужели прошло так много времени? Они уже давно были в бегах, и время, казалось, пролетало с пугающей лёгкостью. А Гиль-дон настолько отключился от объявлений о гибели игроков, что даже не знал, кто остался на его точке.
“ Чёрт… Нам… нам нужно идти. Давай, Гихун, мы найдём что-нибудь, что тебе поможет». Поднявшись, Гильдон взял своего напарника за руку и попытался поднять его, но тот словно прилип к земле. «Гихун?»
— Ты сам это сказал. Я... я не могу. Чтобы Красная команда прошла... им нужно было убить одного из Синих.
«Тогда мы найдём обходной путь. Он… он всегда есть». Ги Хун, потянув его за запястье, по-прежнему не двигался. «Давай, не делай этого со мной». Он… он не мог просто взять и сдаться. Не так. Не после всего .
«Гиль-дон… от этого никуда не деться. Я не могу никого убить. Что бы я ни делал и что бы ты ни говорил, я не могу! »
По его щекам медленно потекли слёзы, и он закричал. « Я уже говорил тебе, что не буду смотреть, как ты умираешь! Я-я не могу снова тебя потерять! »
«Я не могу так поступить с невиновным человеком». Он бы пожертвовал своей жизнью ради других, даже ради незнакомца, о котором ничего не знал. Они могли быть последними подонками, но он всё равно отдал бы за них жизнь.
“Тогда убей меня”.
«Гиль-дон...»
«Убей меня. Я добровольный участник. И после смерти я отправлюсь прямиком в ад, так что тебе не придётся чувствовать себя виноватым. Но ты должен жить».
«Гильдон, я не могу! Если на кону твоя жизнь, я тем более не стану этого делать!»
«Так ты собираешься позволить им победить? После всего, через что они заставили нас пройти, ты позволишь им победить, вот так просто?» Они уже ссорились раньше, и он не был уверен, что сможет справиться с ещё одной. Тем более с такой. Неужели Гихун действительно бросит его вот так? Неужели он докажет, что Инхо был прав, несмотря на то, что фронтмен был не прав?
— Я сделаю это.
Позади них Дэ Хо прислонился к стене, вытянув руки в стороны, подальше от ножа в кармане. Влажные, как у лани, глаза с грустной улыбкой перебегали с одного мужчины на другого, словно ягнёнок, идущий на заклание, а не тигр, которым он пытался убедить всех вокруг себя быть. «Если… если тебе придётся кого-то убить, убей меня».
«Тэ Хо, нет. »
— А-а почему бы и нет?
«Потому что я не могу». Присев на корточки, Дэ Хо поднял нож и вложил его в руку Ги Хуна. Тот со вздохом покачал головой. «Я сказал нет. Я тебя не убью».
«Ты окажешь мне услугу. Я… я здесь долго не протяну». Он указал на свою раненую ногу, вокруг которой растеклась кровь, окрасив в красный цвет его белые ботинки. «Кроме того, куда мне идти? Зачем мне возвращаться домой? Меня там ничего не ждёт. Потому что я трус! Я всю жизнь был трусом и... и я думал, что смогу что-то сделать, когда взял в руки этот пистолет, но я не смог . Пожалуйста , просто позволь мне сделать один героический поступок в моей жизни, — умолял молодой бывший морской пехотинец, крепко сжимая руку Гихуна с ножом.
Пожилой мужчина не мог заставить себя смотреть на молодого человека и вместо этого уставился в пол. Хотя в глубине души он знал, что времени у них в обрез. Особенно когда говорящий сказал: « Осталась одна минута. » Под давлением руки Гильдона, упирающейся ему в спину, Гихун заставил себя посмотреть в эти полные боли асимметричные глаза, которые он так любил, и сжал кулак на рукояти клинка.
— Хорошо… я… я сделаю это. — Теперь, когда Ги Хун мог смотреть Дэ Хо в глаза, он приставил лезвие к сердцу молодого человека и втянул воздух. — Это… это не твоя вина. Прости, что обвинял тебя. — Динамики наверху начали обратный отсчёт, и на шее Гиль Дона выступили капельки пота.
— Я знаю. Это... — По его лицу текли слёзы, но Дэ Хо заставил себя улыбнуться и поднял руку в знак приветствия. Даже Гиль Дону пришлось отвести взгляд, потому что от этого жеста у него потекли слёзы. — Для меня было честью служить вам, господа.
«Игрок 388 выбыл. »
______________________________________
10242, слов
