Глава 9 База Хранителей
"Сокол" и джедаский истребитель выскользнули из гиперпространства в системе Элиниум. Корабли быстро устремились к поверхности планеты и вскоре приземлились на территории военной базы Корпуса Хранителей. Сама база была довольно большой, с несколькими генераторами защитного поля, с ангарами для истребителей и десантных кораблей, с казармами, штабом и центром связи. Здесь находились сотни солдат из десятков различных рас. В прочем, приземлившись, гости не стали осматривать место, где оказались, а сразу кинулись друг к другу, а именно Вокита и Казудо почти мгновенно оказались у грузового судна. Увы, оттуда вышли лишь Хан, Чубака и пленный штурмовик.
- Где Бен? - испугалась девушка.
- У них - контрабандист кивнул на пленника - и вряд ли они его так просто обменяют.
- А где именно у них? - спросил Каз.
- На корабле, или на базе, но точно не на той планете, где мы с ним расстались.
- Это плохо. Надо его спасать.
- Вы себя-то спасти не можете - усмехнулся сквозь шлем штурмовик.
- Поясни-ка? - потребовала Во.
- Скоро сами всё увидите.
- Отведем этого на допрос - заявил хранитель - там-то он всё выложит.
В это время к гостям базы подошёл молодой кудрявый мужчина в оранжевом костюме пилота.
- Каз! - он с улыбкой обнял соратника - Я думал, ты погиб!
- Мне удалось спастись, а ещё я нашел союзников.
- Вижу, вижу. Знаменитый Хан Соло соизволил помочь в наших делах. А кто ты? - мужчина посмотрел на Во.
- Я Вокита из Академии джедаев.
- Поэртус Демерон, лейтенант Корпуса Хранителей Новой Республики. Надо же! А я думал, джедаи вымерли. Ну, кроме Скайуокера.
- Он и создал академию, где я учусь.
- Ага. Идемте. Коммандеру будет интересно услышать вашу историю.
Лейтенант повел гостей к зданию штаба: массивному одноэтажному зданию, стоящему в центре базы, рядом с генератором защитного поля. Пройдя по нескольким коридорам, они попали в помещение, где вокруг голографического проектора стояло несколько человек, в том числе, немолодая женщина в военной форме, выделяющаяся довольно яркими лиловыми волосами. Гостей она встретила спокойно, пока не увидела Хана: стоило старому контрабандисту попасться ей на глаза, как офицерша раздраженно скривилась.
- Здравствуй, Эми! - мужчина, напротив, криво усмехнулся - давненько не виделись.
- К счастью для вас, капитан - процедила женщина - и обращайтесь ко мне "Коммандер Холдо"
- О... дослужилась до высокого звания. Хорошо.
- Не для вас.
- Слушай, я не старые обиды вспоминать пришёл. Мне помощь нужна.
- И с чего вы взяли, что я вам её окажу?
- Моего сына похитили первоорденцы. Я одного из них поймал, но он мне ничего, толком, не сказал, а Чуи, его, боюсь, сразу растерзает. Ещё у меня на борту полный груз барадиума. И груз, и пленника отдам, только скажи, где Бена искать. Я знаю, ваша контора за многими частями галактики следит. Так используй своих шпионов. Подними всех, кого можешь, но найди моего сына.
Отвращение пропало. Женщина даже с некоторым уважением посмотрела на собеседника.
- Я помогу - она склонилась над голографический проректором и стала искать что-то. Тут появилось сообщение о новом донесении. Вместо изображения человека появился какой-то символ, и раздался явно искусственный голос.
- Привет. Хотите сказочку? Короче, Темные рыцари похитили принца и идут к главному замку. Ой, извините. Кажется, мне пора.
- Плохи дела - заявила коммандер.
- И как это понимать? - Ошарашенно посмотрел на начальницу Поэртус.
- Это сообщение от одного из наших шпионов. Если я правильно поняла, он на корабле, где держат Бена.
- Это его принцем назвали? - предположил Каз.
- А как ещё обозвать сына главы государства?
- А что за "главный замок"? - уточнил Хан.
- Боюсь, Хосниан. Столичная система. Вот только что им там делать И зачем им барадиум?
- Бомбы – заявил контрабандист.
- Что? - не поняла Вокита.
- Барадиум используют не сам по себе, а в зарядах для взрывной добычи. Что, если они хотят устроить взрыв на Хосниане?
- Это будет означать войну! - заявила коммандер - они не так глупы, чтобы злить руководство галактики.
- Если только они не спрячут бомбы под задницами сенаторов - добавил Хан - тогда злиться будет некому. Некому собрать войска, некому организовать оборону.
- Правительственные здания хорошо охраняются. Туда бомбу не заложить.
- А нижние уровни? Я знаю, что под городами крупных планет часто бывают многокилометровые коммуникации. Можно разместить взрывчатку под городом.
- Это абсурд. Под правительственными зданиями вся инфраструктура жестко контролируется. Так что... - тут женщина задумалась - нет, это слишком.
- Что именно? - не понял Хан.
- Каз, По. Готовьтесь к вылету - на лице коммандера появилась тревога. Парни тут же удалились, а Холдо принялась лихорадочно нажимать кнопки на пульте.
- Так в чём дело? - спросил контрабандист.
- Когда-то слышала о разработке плана по уничтожению одной имперской базы. Так там планировалось с помощью барадиумных зарядов сделать планету непригодной для жизни.
- Так почему не жахнули? Барадиума не хватило, Или моральный облик портить побоялись?
- План разрабатывался на Альдераане. Меня отправили на задание, когда штаб, где разрабатывался план, был уничтожен. Вместе с планетой. После этого идею забросили.
- Если орденцы задумали это воплотить, то дела у нас паршивые. Им достаточно прилететь и жахнуть.
- К счастью, Первый Орден - не самоубийцы. Они не станут взрывать планету, на которой находятся. Значит, будет послан сигнал, а его можно заглушить.
Закончив работу, Холдо сама отправилась куда-то.
- А мой сын?
- Он нужен, как заложник. Вряд ли его убили. Главное - потянуть время, чтобы кто-то успел пробраться на корабль. А там наш агент уже постарается.
Мужчина кивнул и тоже заторопился на корабль. В какой-то момент, мимо него провели Ферро. Штурмовик шёл гордо и спокойно.
- Вам не успеть - бросил он, поравнявшись с контрабандистом.
Вокита в это время уже бежала к истребителю. На сей раз она летела одна: Казудо занял место в отведенном ему корабле и единственной компанией парня стал дроид-астромеханик. В небо стали подниматься не только истребители, но и пара десантных кораблей, а также, командный шаттл. Покинув пределы планеты, они сразу стали прыгать в гиперпространство.
