24 страница25 сентября 2025, 12:00

Глава 23. Удачный или неудачный день

Ши Цинсюань поднялся к себе в комнату и рухнул на кровать, утыкаясь лицом в подушку и обнимая ее руками. В груди его съедало неприятное чувство сомнения. Он хотел безоговорочно верить Ши Уду, как в детстве, но что-то внутри подсказывало, что на этот раз брат не был с ним откровенен. Что-то скрывал. Что-то, что делало старшего Ши уязвимым перед тем самым человеком.

Юноша перевернулся на спину. Он бесцельно смотрел в потолок задумчивым взглядом.

И все же кое-что брат ему рассказал. Осознанно или нет, но дал очень важную подсказку. Ши Уду работал на этого человека, возможно, работает и по сей день. Этот важный факт отсеивал огромное количество партнеров, с которыми вел дела старший брат и никогда не заключал невыгодных контрактов, ставящих его в зависимое положение. Ши Цинсюань держался стороной от подробностей и нюансов работы Ши Уду, оставляя все на его плечах, но порой, замещая брата, кое-что ему все-таки приходилось изучать. Документы, которые проходили через его руки.

Ещё тогда, впервые завидев довольно странный договор, Ши Цинсюань невольно задержал свой взгляд на имени заказчика, и тогда все стало на свои места. Так, по крайней мере, ему показалось в тот день. Цзюнь У. Представитель государственной власти. Именно он выступал подписантом. Тогда молодой Ши просто осуждающе покачал головой, мысленно сетуя на попытки государственных структур сунуть свой нос в частный малый и большой бизнес, дабы не упустить шанса наживы.

Сейчас же Ши Цинсюань видел в этом нечто большее. «Прочие услуги» – так звучал предмет договора. Никакой конкретики. А именно подобных формулировок избегал его брат, дабы все было чисто и понятно не только для налоговых, но и для него самого на случай судебных разбирательств.

– Может, я стал слишком мнительным, – устало пробормотал себе под нос Ши Цинсюань. – Даже если я оказался прав, без подтверждения брата – это все просто догадки.

Младший Ши был открытым и добродушным. Он не любил интриг и именно потому оттягивал как мог вовлечение в семейный бизнес. Вчитываться в каждый договор, чтобы найти смысл, сокрытый между строк, вглядываться в собеседника, чтобы найти фальшь в улыбке и в глазах. Он был прекрасным исполнителем, но не был бы хорошим бизнесменом.

Активно потерев ладонями лицо, Ши Цинсюань отогнал накатывающий на него депрессивный настрой. Нужно было действовать, ведь теперь время играло против него. До поступления оставалось полтора месяца, а до праздника, посвященного Повелителю Черных Вод, и того меньше.

Ши Цинсюань не собирался легко сдаваться. Он найдет способ, как встретиться с Хэ-сюном, и обязательно поговорит с ним.

Юноша соскочил с кровати и направился в ванную комнату, где принял холодный душ. Вода сама по себе освежала, а будучи холодной отрезвляла. А именно трезвость рассудка сейчас ему была крайне необходима. Выйдя из душа, он спешно обтерся, просушил волосы феном и подошел к зеркалу. Стоило ему завидеть свое измученное лицо, Ши Цинсюань недовольно скривил губы. Да к нему такому даже бродяжка не подойдет, что уж говорить про само Божество.

Что ж, пришлось потратить ещё тридцать драгоценных минут, чтобы использовать свои любимые масочки и крема, разгоняя мешки под глазами и пряча проступающие под ними синяки. Только после того, как его лицо приобрело былую свежесть, Ши Цинсюань переоделся в легкие светло-голубые джинсы, белую однотонную футболку и такого же цвета кеды и вышел из комнаты. Он быстро спустился по лестнице и, не останавливаясь, проскочил гостиную, на ходу подхватывая ключи от машины Ши Уду. Сегодня они ему явно не понадобятся. А если уж брат захочет куда-нибудь съездить, на то у него есть Пэй Мин. Пусть не только в постели желания Ши Уду исполняет.

Ши Цинсюань плюхнулся в машину и завел ее. Он откинулся на удобную спинку кресла и где-то с минуту просто сидел с закрытыми глазами, мысленно пытаясь проложить в голове маршрут.

Пользоваться интернетом было бесполезно, ибо вся информация там уже подчищена, а потому единственное захудалое интернет-кафе отпадало сразу. Большие книжные магазины тоже не казались Ши Цинсюаню тем местом, куда бы могли выложить «запрещенный» материал. Выбор был невелик: поколесить по небольшому городку да присмотреться к магазинам и лавкам. Все же лучше, чем просто сидеть и уповать на очередной подарок судьбы.

Ши Цинсюань пристегнулся и надавил на педаль газа, заставляя машину мягко тронуться с места, покидая семейный участок под пристальным вниманием Ши Уду, наблюдающего за братом через панорамное окно своего кабинета.

– Установишь за ним очередную слежку?

Старший Ши обернулся, окидывая развалившегося в кожаном кресле Пэй Мина недовольным взглядом.

– В этом нет необходимости, – ответил Ши Уду, медленно произнося слова, словно сам сомневался в них. – Он уже принял верное решение.

– Хм? – Пэй Мин удивленно изогнул бровь. – Хэй, кто захватил это тело? Ши Уду, если ты ещё там, моргни левым глазом.

– Придурок, – с тяжелым вздохом произнес старший Ши, закрыв глаза и покачав головой. – В машине встроенный GPS.

– А, не, все нормально. Это ты.

***

Ши Цинсюань ехал по изученным вдоль и поперек улицам. Он проезжал мимо знакомых небольших витрин местных кафе, магазинов продуктов и одежды, рыболовства, дайвинга и прочих нужд, которые могли понадобиться как местному населению, так и приезжим туристам. Пестрые новые вывески сменялись старыми, выцветшими на солнце, и обратно. Но ни одна из них не была той самой.

Ближе к обеду ноющий желудок заставил Ши Цинсюаня остановится у ближайшей скромной кафешки, находящейся на краю города. Под тихий звон колокольчика, висевшего над входной дверью, юноша вошел в небольшое уютное помещение, оформленное в стилистике, присущей коренным жителям. Внутри стояли простые деревянные резные стулья и столы, застланные скатертями с ручной вышивкой морских созданий. На стенах были изображены простые рисунки, которые можно было бы в шутку назвать наскальными, но скорее всего они были сделаны детьми. Это умиляло и создавало ещё больший уют.

Внутри оказалось приятно и свежо, хоть и отсутствовал уже такой привычный в подобных заведениях кондиционер. Ши Цинсюань огляделся по сторонам и, не находя бармена или официанта, прошел к столику, на котором, как оказалось, лежало небольшое меню.

«С посетителями здесь явно не густо», – подумал про себя младший Ши.

Он сел за столик, стоящий у окна, и принялся изучать меню. Прошло пару минут, прежде чем Ши Цинсюань услышал торопливые шаги и тихое: «Прошу прощения, сейчас подойду». Улыбка тронула губы юноши. Он отложил маленькое меню и посмотрел в окно, ожидая, когда к нему подойдет официант, чтобы принять заказ.

– Опять ты!

Ши Цинсюань аж вздрогнул. Не такого он ожидал приветствия от обслуживающего персонала, даже не столь примечательной кафешки. Изумленно переведя взгляд от окна на возвышавшегося над ним официанта, юноша распахнул глаза ещё шире, стоило ему в нем узнать того самого странного парня, который сперва преследовал его, а затем и вовсе оказался вестником неприятных новостей.

– Это я должен был это сказать, – буркнул Ши Цинсюань, после чего тихо рассмеялся. – Кажется, судьба решила нас постоянно сталкивать лбами. Так значит, ты здесь работаешь?

– Что ты тут забыл? – нахмурился парень, убирая блокнот в карман, тем самым говоря гостю, что не собирается его обслуживать. – Разве семья Ши не обедает в дорогих ресторанах и кафе? Боюсь, мы не сможет усладить столь изысканный вкус господина.

– Вопросом на вопрос, значит, – Ши Цинсюань проигнорировал последние слова, поднимая меню. – Я буду яичницу с беконом, булочку с корицей и капучино.

– У нас закончились яйца.

– Тогда булочку и кофе.

– Булочки тоже закончились, а кофемашина сломалась. Кафе мы маленькое, быстро починить не удается, потому...

Официант запнулся, заметив, как задрожал небольшой листик с меню в руках Ши Цинсюаня. Он встревожено сжал кулаки, готовый в любой момент начать защищаться, но тут же тяжело выдохнул, заметив, как огромные капли упали на белую скатерть, превращаясь в два мокрых пятна. Парень нерешительно чуть склонился в бок, пытаясь посмотреть на посетителя, опустившего голову, и в растерянности затаил дыхание. Он резко отвел взгляд в сторону, испытывая едкое чувство вины.

– Прости... Сейчас все принесу, – тихо ответил официант.

– Почему? – тихо прохрипел Ши Цинсюань. – Почему вы все так со мной поступаете?

– Что?

Младший Ши вскинул голову, устремляя блестящие от слез глаза на парня. Его губы дрожали, а горло забивал болезненный ком, заставляя тихо и беспомощно шептать.

– Что вы все скрываете? Почему никто мне ничего не хочет говорить? Что здесь вообще происходит? Ты, мой брат, Хэ-сюн... Даже та старушка.

– Старушка? – удивленно подняв брови, переспросил официант, делая шаг навстречу юноше. – Какая старушка?

– Я... Не помню ее имя. Не помню, говорила ли она его. К ней меня привел Хэ-сюн.

Юноша замер. Эмоции на его лице хаотично сменяли друг друга: шок, растерянность, недоверие, озарение, радость и вновь недоверие. На некоторое время между ними повисла давящая тишина. Шмыгнув носом, Ши Цинсюань взял салфетку и промокнул глаза.

– Зря столько времени приводил себя в порядок, – пробурчал он под нос, после чего сам над собой тихо посмеялся.

– Как она? – робко подал голос официант.

– Кто?

– Бабушка.

– О, ну, насколько я помню, она была бодра и весела. Говорила, что ее защищает Повелитель Черных Вод. А ещё она мне рассказала, кто такой Хэ-сюн. И поведала историю о нем и про девушку по имени Ветерок.

Парень задумчиво прикусил указательный палец, растерянно переводя взгляд на стену. Вслед за ним посмотрел и Ши Цинсюань. Секунда. Вторая. Глаза юноши широко распахнулись. Подскочив со своего места, он подошел поближе к стене, начиная увлеченно изучать «наскальные» рисунки на ней.

– Подожди, это что... Та самая история? – Ши Цинсюань резко обернулся, а в его глазах заблестела надежда. – Ты ее тоже знаешь? Конечно! Ты точно ее знаешь. И знаешь Хэ-сюна. Прошу тебя, расскажи все, что тебе известно. Помоги мне... Ой, а как тебя зовут?

– Чэнъэнь. Просто Чэнъэнь.

Юноша неловко потер ладонью шею, словно на нее в мгновение свалился огромный груз, и с сомнением целую минуту молча наблюдал за тем, как Ши Цинсюань изучал рисунки на стенах, бормоча себе под нос: «Да, она это рассказывала. А это что? Хм... Не помню. А, точно!» Он не боялся младшего Ши раньше. Не чувствовал в нем ту угрозу, которая исходила от Ши Уду. И все равно мысленно терзался противоречивым желанием довериться, надеждой, что все может измениться к лучшему, и уже въевшейся под корку головного мозга настороженностью. Ведь именно эта семья уже ни один десяток лет была причиной бед его племени, с тех самых давних времен, когда чужеземцы украли возлюбленную Повелителя Черных Вод и выдали за другого. И по сей день старший из оставшихся членов семьи Ши, являющийся одним из его потомков, начал охотиться на последователей морского Бога.

Чэнъэнь тяжело вздохнул и покачал головой. Мог ли он сомневаться в выборе старосты их племени и самого Бога? Скорее всего, нет.

Пока Ши Цинсюань увлеченно изучал рисунки на стене, официант скрылся за дверью служебного помещения, чтобы отдать заказ единственному повару в заведении, а после подошел к кофемашине, чтобы приготовить заказанный капучино. То и дело Чэнъэнь задумчиво посматривал на младшего Ши, явно над чем-то размышляя, но пока не решаясь привести это в исполнение.

Оживший Ши Цинсюань уселся обратно за стол только тогда, когда ему принесли завтрак. Его лицо озарилось улыбкой, а от пролитых слез остались лишь легкие покраснения в уголках глаз. Наколов на вилку кусочек яичницы и бекона, младший Ши вскинул голову и кивнул в сторону диванчика напротив.

– Составишь компанию?

– Не положено, – буркнул официант, но после небольшой заминки все-таки сел, отведя задумчивый взгляд в окно.

– Это гениально! – заговорил Ши Цинсюань, едва успев прожевать. – Запечатлеть историю Хэ-сюна на стене. Это не печатный источник, не электронный. Такое так просто не найдешь и так просто не уничтожишь.

– О чем ты? – напряженно переспросил Чэнъэнь, в глазах которого отразилась тревога.

– О том, что сейчас в интернете не найдешь ни словечка о существовании Хэ Сюаня. Обычно в сети полно всякой всячины. Даже самые абсурдные городские легенды и те можно найти. Но про Хэ-сюна нет и слова, как будто кто-то специально стер все факты о нем, – не задумываясь, делился случайно узнанной информацией младший Ши. – Вот тебе и «то, что попало в интернет, бессмертно». Здесь руку приложил кто-то слишком влиятельный.

На лицо Чэнъэня легла тень, которую разболтавшийся юноша не замечал.

– А библиотека у вас есть? Какая-нибудь местная. Простенькая.

– Она сгорела, – тихо ответил официант. – Несколько лет назад.

– Во-о-от, – ещё больше воодушевился Ши Цинсюань, чувствуя себя едва ли не великим сыщиком из любимых дорам – ведь ему удалось ухватиться за ниточку запутанного клубка. – Печатные варианты легко уничтожить огнем. Выходит, что единственная сохранившаяся история Хэ-сюна осталась здесь на стенах. Ну и ещё передается из уст в уста. Ну, возможно где-то, где вы могли изобразить ее, но подальше от глаз тех, кто мог пожелать это уничтожить.

Довольный своим умозаключением, младший Ши запихнул в рот большой кусок своего завтрака и принялся увлеченно жевать, мысленно соединяя все ключевые моменты найденной информации, сводя их к одному человеку, в чьих руках могла быть подобная власть. Кто запугивал и использовал его брата. Кто мог устроить поджег и удалить информацию о нем. Кто мог взять под контроль местные сайты. Кто...

– Ши Цинсюань, – вырвал юношу из размышлений хмурый, словно грозовая туча, Чэнъэнь. – Зачем ты сюда пришел?

– М? Позавтракать, – спокойно ответил Ши Цинсюань, доедая яичницу с беконом и, удовлетворенно выдохнув, отставил ее в сторону, подтягивая капучино с уже успевшей осесть пенкой и булочку.

Чэнъэнь замолчал, опуская голову и бегая взглядом по линиям на деревянном столе. Он сжал пальцы в кулаки, до этого мирно лежавшие на коленях, и стиснул зубы, словно у него скрутило живот.

– Чего ты добиваешься? Зачем тебе все это? Почему просто не уедешь отсюда? – неожиданно выпалил официант.

На этот раз Ши Цинсюань был готов к подобным нападкам. Он тихо вздохнул и посмотрел на чашку с кофе, пальцами крутя ее и заставляя напиток плясать. Его губы растянулись в слабой, грустной улыбке, а блестевший в глазах огонек чуть угас.

– Я просто хочу узнать правду. И... Поговорить с Хэ-сюном. Извиниться, что подверг его опасности. Я не знаю почему... Нет, не так. Не понимаю почему, но что-то внутри меня тянется к нему. Что-то заставляет скучать. И одна мысль о том, что я больше с ним никогда не увижусь, терзает душу так сильно, что хочется кричать от бессилия.

– Да не готов ты к правде, – продолжал давить Чэнъэнь, испытывая Ши Цинсюаня.

– Почему ты так думаешь? – беззлобно и устало хмыкнул младший Ши. – Ты ведь меня совсем не знаешь.

– Тебя, может быть, нет, а вот твоего брата...

Чэнъэнь осекся и замолчал, резко отведя злобный взгляд в сторону. Его дыхание сбилось, шумно вырываясь из ноздрей, словно перед младшим Ши сидел не человек, а бык в его теле.

– Что не так с моим братом? – заметно осевшим голосом спросил юноша, чувствуя, как в груди болезненно часто забилось сердце.

Чэнъэнь нахмурился, плотно поджав губы. Мешкал. Но не потому, что был вреден или просто зол, нет. Потому что боялся оказаться следующим, кто пропадет безвести. Оказаться одним из тех, кто не вернулся домой. Стоило Чэнъэню вспомнить о пропавших соплеменниках, как уже его глаза наполнились слезами горя и обиды от бессилия. Они были кучкой дикарей, которых безжалостно давили люди «современного мира». Он обязан был быть осторожным, ведь именно ему бабушка передала свои знания, перед тем как уйти с Богом, и именно его нарекла следующим старостой деревни, который должен был вести народ и продолжать помнить Повелителя Черных Вод.

– Чэнъэнь? – ещё тише позвал Ши Цинсюань, брови которого сошлись домиком над переносицей, выдавая возросшую в нем тревогу и соучастие. – Обещаю, я сохраню в секрете все, что ты расскажешь.

Юноша перевел упрямый взгляд на младшего Ши. И чем дольше он смотрел на него, тем меньше в нем оставалось злобы, и все больше проявлялась слабая надежда. Чэнъэнь устал бояться. Как и устал его народ. Возможно, именно Ши Цинсюань мог изменить их жизнь, раз ему доверились нынешний староста и Бог.

– Твой брат... – начал неуверенно и тихо официант, низко опуская голову. – Он... Убийца.

– Что? – губы Ши Цинсюаня скривились в фальшивой улыбке, а на лице отразилось искреннее недоумение. Нет, неверие услышанному. – Не-е-ет, ты скорее что-то путаешь. Мой брат...

– Похищает моих соплеменников. И больше они не возвращаются, – так же тихо, но уже с большей твердостью в голосе продолжил Чэнъэнь. – Именно поэтому многие из племени теперь бояться выезжать в город. Здесь мы беззащитны. Ты можешь верить мне, можешь не верить. Твой выбор. Но мои соплеменники пропадали всякий раз, когда встречались с твоим братом. Поначалу пропадали те, кто выезжал к нему на дом. Потом... Машина твоего брата стала для нас зловещим предзнаменованием, – юноша перевел взгляд в окно, с грустью смотря на транспорт, припаркованный у ресторана. – Она стала символом смерти.

По спине Ши Цинсюаня пробежался холодок, вызвав табун неприятных мурашек. Замершее на мгновение сердце вновь сорвалось в галоп, оглушая его. Мир перед глазами покачнулся. И именно в этот момент младший Ши, не желая этого, осознал, что его беззаботная жизнь больше не сможет быть прежней.

Его брат... похищал людей?

– М-может, он просто отвез их работать в большой город, – произнес Ши Цинсюань настолько ослабевшим голосом, что даже сам бы не поверил своему предположению.

Чэнъэнь покачал головой.

– А доказательства? У вас есть доказательства? – отчаянно хватался за слабую надежду младший Ши, начиная от бессилия злиться на сидящего напротив него юношу.

Чэнъэнь вновь покачал головой, тихо добавив:

– Мертвые не говорят.

День, который был наполнен удачей, внезапно сменил вектор своей направленности. На мгновение Ши Цинсюаню захотелось повернуть время вспять. Нет, его брат не мог так поступить. Он добрый, заботливый. Даже слишком заботливый. Как он мог причинить кому-то вред?

И в этот же момент безжалостный разум выдал неприятный ответ. Ведь сегодня утром Ши Уду пусть и не сознался, но своим молчанием подтвердил, что делал что-то незаконное. Что-то, в чем не смог рассказать ему правду. Кружка, что по-прежнему была в руках Ши Цинсюаня, задрожала. Нервно подняв руку и потерев лоб, юноша зажмурился.

На долгих пять минут между двумя парнями повисла гнетущая тишина. Чэнъэнь больше не давил на Ши Цинсюаня, позволяя тому переварить полученную информацию. Он терпеливо ожидал ответа. Теперь все зависело от младшего Ши. Отчасти официанту даже стало легче, ведь теперь не он один нес тяжелое бремя правды.

– Прости, без доказательств я не могу поверить в то, что мой брат убивает людей, – прервал тишину Ши Цинсюань, слабо улыбаясь. – Но обещаю, что докопаюсь до правды. И надеюсь, что смогу обелить его имя в памяти вашего племени.

– Это не все, – перебил Чэнъэнь, не отводя взгляда от машины смерти.

Ши Цинсюань вздрогнул, тут же напряженно поджав губы. Его мысли рассеянно метались в голове между желанием узнать, что не рассказал Чэнъэнь, и желанием остаться в неведении. Сколько ещё ужасных историй припрятали от него в этом городке? Готов ли он услышать их все? И...

«Хэ-сюн, пожалуйста, забери меня в свою пещеру обратно. Пожалуйста, спрячь меня», – неожиданно искренне желание промелькнуло в его голове, когда губы Чэнъэня наконец зашевелились, выдавая самые ужасные слова, после которых в ушах Ши Цинсюаня зазвенело.

– Лодку твоих родителей взорвали. Их тоже убили, Ши Цинсюань. 

24 страница25 сентября 2025, 12:00

Комментарии