Глава 1. Пролог
Том 1. Глава 1. Пролог
В тот год были непредсказуемые погодные условия, снег покрыл целые горы, которые сохранялись в течение месяца. Половина платформы Цзян Си в Пинъяне была снесена огромным снегом. Только что коронованный император всего за один месяц издал три указа, отражающих его собственные проступки, и заставил сам двор выразить почтение предкам и многочисленным богам и буддам на горе Пути и просить повеления у богов...
Лидер секты Дачэн в девяносто втором поколении сам возглавил церемонию, молясь богам семь раз по сорок девять дней, пока облака и снег, наконец, не рассеялись. В тот период на землях Инь Шэн голодные трупы были разбросаны по улицам, их души образовывали облака, которые взлетали с северного неба прямо к звездам, заставляя сотрясаться созвездия, а семь сидящих богов двигаться. Байху1 украл свет у Цзывэя2, и императорская звезда потускнела.
1-2 Байху и Цзывэй - звездные созвездия.
Даосский наставник секты Сюань на горе Цзюлу заглянул в тайну богов и, зная, что предстоит испытание от богов, уединился и отверг всех гостей на три месяца. Потребовалось времени до начала весны, прежде чем он снова открыл свои двери, чтобы привести членов секты в королевский дворец, чтобы прочесть лекцию и передать тайну богов; они вернулись только ближе к концу весны.
Было слышно, что на обратном пути, когда даосский учитель и его ученики проходили ночью мимо заброшенной горы, они случайно наткнулись на волчонка с мехом, похожим на снег. Волк, казалось, понимал человека, преклонив перед даосским мастером четыре колена и опустив голову на землю, как будто он молился. Учитель даосов нажал на пальцы, чтобы вычислить судьбу3; зная, что его судьба определенно включает в себя этот случайный случай, он позволил своим ученикам подождать и сам последовал за волчицей. Вскоре после этого он вернулся с маленьким мальчиком, завернутым в шелк, который не плакал. На его шее висел кусок черного металла, на котором было написано слово «ши»
3 считалось, что люди могут рассчитывать свою судьбу, часто с помощью астрологии.
Волчица-мать следовала за группой людей на расстоянии более тридцати миль. Только когда вдали стали видны человеческие деревни, она остановилась, завыла и оглянулась в последний раз, как будто слезы текли из ее глаз.
Не было свидетеля, который бы не удивился этому; все они думали, что этот мальчик должен унести с собой большую удачу. Учитель даосов дал ему имя «Удуань»4, признав его своим единственным учеником.
4 Удуань может означать «без причины»
Этот год был вторым годом Дацянь.
