глава 15
Появление Сомова с пистолетом изменило динамику. Надежда на относительную безопасность тут же растаяла. Это означало, что "Феникс" не просто ищет их – он уже знал, где они.
— Сомов, что ты здесь делаешь?! — воскликнул Даниэль, пытаясь выиграть время. — Ты же мой человек!
— Я человек своего дела, генерал, — ответил Сомов, его глаза были пустыми. — А вы… вы слишком много на себя взяли. Флешка. И быстро. Иначе я применю силу.
Майкл медленно опустил руки, его взгляд изучал Сомова. Он заметил нервную дрожь в его руках. Парень был молод, неопытен, но вооружен и мотивирован страхом или деньгами. — Не глупи, Сомов, — спокойно сказал Майкл. — Если ты сдашь нас, ты станешь таким же соучастником. "Феникс" не щадит свидетелей. Сомов вздрогнул, но пистолет не опустил.
— Мне приказано.
В этот момент Аврора почувствовала новый, сильный спазм. Она вскрикнула, схватившись за живот. Боль пронзила её, и она согнулась пополам. Даниэль мгновенно отреагировал. Его внимание переключилось на Аврору.
— Аврора! Что случилось?! — он бросился к ней. Сомов, на мгновение отвлеченный криком и движением Даниэля, не заметил, как Майкл, с неожиданной скоростью, бросил в него зажженное полено из печи. Полено ударило Сомова в руку, пистолет с грохотом упал на пол. Пока Сомов приходил в себя от удара и ожога, Майкл уже был рядом. Он схватил пистолет и ударил Сомова рукоятью по голове. Оперативник обмяк и рухнул на пол.
— Быстро! — Майкл оглянулся. — Они знают, где мы. Сомов не один.
Даниэль поддерживал Аврору, помогая ей встать. Её лицо было бледным, но она сжимала зубы, пытаясь справиться с болью.
— Они знали, что я беременна, — прошептала она, её взгляд был прикован к потерявшей сознание Сомову. — Они используют это против нас.
— Я знаю. Но мы должны двигаться, — Даниэль был собран. Он поднял Сомова, чтобы связать его.
Едва они успели это сделать, как снаружи послышались звуки приближающихся машин и голоса. "Феникс" был уже здесь.
— Окно! — крикнул Майкл. — Там в лесу есть старая тропа. Она ведёт к реке. Даниэль быстро открыл окно. Холодный ночной воздух ворвался в домик.
— Аврора, ты сможешь? — его голос был полон беспокойства.
— Я должна, — ответила она, сжав кулаки. — За ребёнка.
Даниэль помог ей вылезти, а затем сам последовал за ней, Майкл прикрывал их сзади. Они бросились в гущу леса, в непроглядную тьму, пытаясь раствориться среди деревьев.
За ними раздались крики, вспышки фонарей. Охота началась. Они бежали, спотыкаясь о корни, продираясь сквозь колючие кусты. Аврора чувствовала, как её лёгкие горят, а малыш внутри словно протестует против этой гонки. Даниэль крепко держал её за руку, направляя, помогая преодолевать препятствия. Майкл шёл чуть сзади, постоянно оглядываясь. В какой-то момент Даниэль остановился, прислушиваясь. — Они идут прямо за нами. Там, кажется, ещё одна машина.
Внезапно впереди послышался шум реки. Они вышли к крутому обрыву, внизу протекала широкая, быстрая река. Переправы не было видно.
— Лодка! — крикнул Майкл. — Вон там, у старой пристани! Они бросились к полуразрушенной пристани. Там, привязанная к старому столбу, покачивалась видавшая виды рыбацкая лодка.
— Я пойду первым, — Даниэль помог Авроре спуститься, затем сам прыгнул в лодку. — Майкл,отвязывай! Сзади послышались шаги и голоса. Фонари уже пробивались сквозь листву.
— Быстрее! — прошептала Аврора, дрожа всем телом. Майкл с трудом отвязал старый, тугой канат. Лодка покачнулась, и они оттолкнулись от берега. В тот же момент с обрыва раздались выстрелы. Пули свистели над их головами, ударяясь о воду. Даниэль пригнулся, закрывая Аврору своим телом.
— Греби! — крикнул он Майклу. Они были в лодке, посреди реки, в кромешной темноте, под обстрелом. Бегство продолжалось, и они понимали, что это лишь начало их отчаянной борьбы за выживание.
Продолжение следует...
