Глава 3. "Кровавый медовый месяц"**
Три дня прошло с той ночи. Три дня молчаливой войны.
Особняк Хёнджина напоминал поле боя — разбитая посуда в столовой, следы пуль на стенах гостиной (Феликс "случайно" выстрелил, когда "чистил" пистолет), и главное — этот тяжелый, густой запах их смешанных запахов: дым, кровь и что-то еще, что заставляло зубы скрипеть.
Феликс сидел на кухне, разбирая новый нож — подарок от Чанбина.
— **Он тебя бросил здесь одного?** — Чанбин ухмылялся, разливая виски по бокалам. — **Как мило. Как... беспомощно.**
Лезвие блеснуло в свете люстры.
— **Хёнджин мертвец,** — Феликс провел пальцем по острию. — **Просто еще не знает об этом.**
Дверь распахнулась с грохотом.
В проеме стоял не Хёнджин.
**Ли Джисон.**
Его белый костюм резко контрастировал с кровавым подтеком на рукаве.
— **Простите, что врываюсь...** — он улыбнулся, но глаза оставались ледяными. — **Но ваш муж попросил передать — он задерживается.**
Феликс медленно встал.
— **Где он?**
Джисон положил на стол конверт с печатью Хёнджина.
— **На деловой встрече. С Миен.**
Тишина.
Чанбин замер с бокалом у губ.
Феликс рассмеялся.
— **Отлично.**
Он швырнул нож в стену — лезвие воткнулось в портрет Хёнджина, прямо между глаз.
— **Тогда я тоже пойду... на встречу.**
***
**Бар "Клык"**
Миен сидела в углу, ее пальцы нервно стучали по стакану.
— **Я не должна была приходить,** — прошептала она, когда Хёнджин сел напротив.
— **Ты знаешь, зачем я позвал.**
Она вздрогнула — его голос звучал мягко, но в этом была угроза.
— **Феликс...**
— **Мой муж,** — поправил он. — **И если ты еще раз подойдешь к нему...**
Выстрел разорвал тишину.
Пуля пробила стакан в руках Миен.
Оба резко обернулись.
**Феликс стоял в дверях, с дымящимся пистолетом.**
— **Простите, что прерываю... свидание.**
Хёнджин медленно встал.
— **Ты нарушил правила.**
— **Какие еще, блять, правила?!** — Феликс выстрелил еще раз — в потолок.
Посетители бросились к выходу.
— **Ты встречаешься с бывшей — и я должен сидеть сложа руки?**
Хёнджин шагнул к нему.
— **Я выяснял, кто подсылал к тебе убийц.**
Феликс замер.
— **Что?**
Миен вдруг резко встала — в ее руке блеснуло лезвие.
— **Прости...** — прошептала она.
И бросилась на Феликса.
Хёнджин среагировал быстрее — он рванулся вперед, но...
Феликс сам поймал ее руку, перекрутил — нож упал на пол.
— **Милая девочка,** — он наклонился к ее уху. — **Ты не та, кто должен меня убивать.**
И выстрелил ей в ногу.
Миен вскрикнула, рухнув на пол.
Хёнджин смотрел на Феликса.
— **Я бы сам это сделал.**
— **Знаю,** — Феликс бросил пистолет. — **Но она твоя бывшая. Ты бы колебался.**
Тишина.
Потом Хёнджин рассмеялся.
— **Ты идеальный муж.**
— **Блядь,** — Феликс пнул нож. — **Я знал, что пожалею об этом браке.**
***
**Ночь.**
Они вернулись домой молча.
Феликс скинул окровавленную рубашку.
— **Кто нанял ее?**
Хёнджин налил виски.
— **Чанбин.**
Феликс замер.
— **Ты знал.**
— **Подозревал.**
— **И использовал меня как приманку.**
Хёнджин поднял глаза.
— **Да.**
Феликс ударил его.
Хёнджин даже не пошатнулся.
— **Ты использовал меня.**
— **А ты выстрелил в мою бывшую.**
— **Она пыталась меня убить!**
— **И ты сделал это так красиво.**
Феликс зарычал — и вцепился в его губы.
Это был не поцелуй.
Это была битва.
Зубы, кровь, ярость.
Хёнджин схватил его за волосы, отклонив голову.
— **Ты мой.**
— **Ты мой,** — выдохнул Феликс.
Их смешанная кровь капала на пол.
***
**Утро.**
Чанбин получил посылку.
Внутри была окровавленная туфля Миен.
И записка:
*"Ты следующий."*
