Время перемен
Бал старших классов был одним из самых ожидаемых событий в школе. Наби с замиранием сердца наблюдала за подготовкой, будучи уверенной, что она точно не попадет в число приглашённых. Мысленно она даже уже решила, что лучше остаться дома, подольше заниматься флористикой, которая приносила ей больше радости, чем шумные вечеринки.
Но всё изменилось, когда ей вручили конверт, на котором было написано её имя. Это было приглашение на бал, и её сердце пропустило удар.
— Это шутка? — спросила Наби, глядя на Хёнджина, который только что подошёл.
— Нет, не шутка. — Он улыбнулся. — Это тебе. Ты заслуживаешь быть там. Ты ведь не собираешься сидеть в тени, правда?
Её пальцы дрожали, пока она открывала конверт. Сразу же в голове начали крутиться мысли, как это будет выглядеть, и как много людей будут на это смотреть. Было страшно.
Но она вспомнила, как Хёнджин всегда говорил, что не важно, что думают другие. Важно, как ты видишь себя. И сейчас ей нужно было сделать шаг. Шаг в свет.
— Я пойду, — сказала она, внезапно чувствуя, как решимость пробуждается внутри.
Тем временем в школе начались приготовления. Хёнджин взял её под своё крыло, чтобы помочь с выбором платья. Это был не просто бал, это был момент, когда нужно было показать свою силу, уверенность и, возможно, встретить тех, кто ещё не верил в её изменения.
Наби выбрала нежное голубое платье, которое идеально сочеталось с её образом — хрупкое, но в то же время сильное. Тонкие бретели, струящийся шёлк, украшение на шее в виде маленькой бабочки — всё это напоминало о том, кем она была.
Вечер наступил быстро. Бал был в самом разгаре, и, оказавшись в окружении сверкающих огней, Наби ощутила весь тяжёлый взгляд на себе. Было много людей, много шепота и напряжённых взглядов. Но её не интересовали их мнения. Она была здесь ради себя.
Хёнджин подошёл к ней в момент, когда она стояла у окна, смотря на ночной город.
— Ты прекрасно выглядишь, Наби, — сказал он, в его голосе был оттенок восхищения.
— Спасибо, — ответила она тихо. — Я всё равно не уверена в этом. Мне страшно.
— Страшно всем. Но ты же не одна. Помни, ты не одна.
Она повернулась к нему, и в этот момент она ощутила, как их взгляды встретились, и мир как будто стал меньше и тише.
Но веселье не обошлось без испытаний. Когда Наби зашла в зал, её встретили недовольные взгляды. Одна из девушек, которая раньше издевалась над ней, подошла с презрительным взглядом и произнесла:
— Ты что, думала, ты здесь можешь быть среди нас?
Наби не испугалась. Она посмотрела на неё и спокойно ответила:
— Я здесь не для того, чтобы вам нравиться. Я здесь для себя.
Молчание настигло комнату. Все вдруг поняли, что Наби была не такой, как раньше. В её глазах не было страха. И эта сила, скрытая за хрупким внешним видом, стала заметной.
Хёнджин подошёл к ней, взял за руку, и, не говоря ни слова, потянул её на танцпол. Этот момент, когда музыка начинала играть, а она и Хёнджин двигались в такт, был волшебным.
И в этот момент, на этом балу, среди блеска и света, Наби почувствовала, что её жизнь только начинается. Время затмить прошлое, забыть страхи и стать собой.
---
Бал закончился, но в жизни Наби остались тени, которые она не могла просто так оставить позади. Хотя она на мгновение почувствовала себя уверенной, и даже, возможно, сильной, прошлое всё ещё висело как тяжёлое облако. Каждое утро, просыпаясь в своей маленькой квартире, она вспоминала те дни, когда её жизнь была наполнена только болью и одиночеством. Она продолжала переживать их, и, хотя теперь у неё были друзья, которые поддерживали её, они не могли полностью избавиться от этого мракного прошлого.
Но самым трудным было не это. Наби начала замечать, что в школе начали происходить странные вещи. Пропадали её вещи, иногда она находила записки с угрозами. Она старалась не обращать на это внимания, но не могла избавиться от чувства тревоги. Особенно тревожно ей становилось, когда она замечала, что это происходило, как только она оказывалась вблизи того места, где раньше её унижали.
Однажды после уроков, когда она вышла на улицу, чтобы вернуться домой, она почувствовала чье-то присутствие. Повернувшись, она увидела знакомую фигуру. Это была одна из тех девчонок, которые когда-то издевались над ней. Словно она не могла забыть её, и теперь снова стояла перед ней, с тем же презрительным выражением лица.
— Ты что, не поняла? Это твой место здесь — внизу, — сказала девушка, зловещей усмешкой на губах.
Наби почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Она знала, что её страхи начинают воплощаться в реальность.
Однако, прежде чем она могла что-то ответить, она заметила фигуру, подходящую сзади. Это был Хёнджин. Он подошёл к ней так быстро, что девушка, увидев его, мгновенно побледнела.
— Отстань от неё, — сказал Хёнджин, его голос был твёрдым и полным решимости. — Ты ведь знаешь, что такие угрозы больше не прокатят.
Девушка усмехнулась, но сдалась и быстро убежала.
Наби чувствовала, как её плечи расслабляются, и её сердце успокаивается, но тревога не уходила.
— Спасибо, — сказала она тихо, оборачиваясь к Хёнджину.
Он лишь кивнул, и в его глазах был тот же мягкий взгляд, что и всегда.
— Ты не одна, Наби. Ты знаешь, что можешь на меня рассчитывать.
И как бы не пыталась Наби успокоить себя, она не могла отделаться от мысли, что кто-то до сих пор не забыл её прошлое. Это ощущение оставалось с ней, как шрам, который не вылечится.
Прошло несколько дней, и Наби начала снова замечать странные вещи. На её рабочем месте, когда она составляла букеты для клиентов, она почувствовала, как за её спиной кто-то стоит. Когда она повернулась, никого не было. Но её настроение уже было нарушено. Везде она чувствовала присутствие чего-то недоброго.
Когда она рассказала об этом Хёнджину, он тут же предложил помощь:
— Мы будем следить за этим. Я позабочусь, чтобы ты была в безопасности. Это не останется без последствий.
Наби была благодарна за его поддержку, но её душа была полна тревоги. Она не могла отделаться от чувства, что её преследуют, и что это только начало.
Однажды, когда она возвращалась домой, она заметила, что кто-то стоит у её подъезда. Это была та самая девушка, и теперь она не была одна. Несколько её друзей стояли рядом.
— Что ты тут стоишь, а? Думаешь, ты можешь просто пройти мимо, как ни в чём не бывало? — зазвенел голос одной из них.
Наби почувствовала, как её тело затрепетало от страха. Но тут в этот момент появилась группа ребят, включая Хёнджина, Феликса и Джисона, которые подошли к ним, блокируя дорогу.
— Если вы не уберётесь, нам придётся разобраться с вами по-другому, — сказал Феликс, его голос был спокойным, но в нём чувствовалась угроза.
Девушки начали понемногу отходить, бросив на Наби презрительные взгляды. Хёнджин шагнул вперёд и тихо сказал:
— Ты в безопасности. Не переживай.
Он взял её за руку и повёл домой. В этот момент она поняла, что не может просто так сбежать от своего прошлого, но она уже не одна, и теперь она была готова с этим бороться.
