глава шестая
Она сбежала! Моя дочь собрала вещи посреди ночи и сбежала! Боже мой, она ни разу не намекнула на то, что они задумали! Как она могла так поступить? Как он мог так поступить? Что скажут люди? Как же Данила? Ох, я этого не переживу. Луи отказалась от прекрасного будущего. Как она посмела?... Как твой братец оказался здесь и так просто увез ее?
До этого момента Джули была уверена, что разговор идет о Вито, но теперь она удивленно воскликнула:
– Мэтью? Вы уверены, синьора Морено?
– Конечно! Это Мэтью! – закричала София. – Оказывается, он приехал сюда еще вчера днем и прятался у Луиз в номере, когда я заходила проведать ее! Представляешь? Она была не одета, и кровать была вся измята! Мой Бог, нетрудно догадаться, что там происходило! Ты знала, что они планировали побег, Джулия?
Знала?
Юля не ожидала такого обвинения в свой адрес.
– Нет! – воскликнула она. – Я так же поражена, как и вы.
– Надеюсь, ты меня не обманываешь, – холодно заметила мать Луиз. – Я ни за что не прощу тебя, если узнаю, что ты замешана в этой истории.
– Я думала, вы рассказываете о Вито... – пробормотала Юля.
– Вито? Он ее двоюродный брат! Не пытайся еще больше все усложнить.
Юля была так шокирована, что смогла только пробормотать слова извинения.
– Осталось лишь сообщить об этом Лучано, – продолжила София. – Луиз оставила записку, но он уехал рано утром на озеро Комо, чтобы подготовить все к нашему приезду. А мой муж отправился на работу. Он еще не знает, что натворила его дочь!
Вилла семьи Милохиных располагалась на вершине холма в окружении густого леса. У подножия раскинулось великолепное озеро. У Лиззи перехватило дыхание от такой красоты. У причала покачивалась лодка-такси, на которой ей предстояло переправиться через озеро.
Отец Луи нанял машину, которая довезла Юлю до Белладжо. Сначала они хотели позвонить Дане, но потом решили, что такую новость лучше сообщить лично. Джорджо Морено собирался поехать сам, но он выглядел таким больным, что Юля вызвалась заменить его.
У него было слабое сердце, и Юля не желала рисковать его здоровьем. Кроме того, именно ее брат ответственен за все происходящее, поэтому она чувствовала себя отчасти виноватой. Хотя именно сейчас ей меньше всего хотелось видеть Дена Милохина.
Знакомая дрожь пробежала по телу, когда Джули подошла к металлическим воротам. Позади слышался шум плывущего водного такси.
Откуда ни возьмись за воротами появился мужчина с острым, как лезвие, взглядом. Юля боялась даже представить, как она сейчас выглядит. На ней до сих пор были зеленый топ и белые брюки, которые она надела в спешке этим утром.
– Чем могу помочь, синьорина? – холодно спросил мужчина по-итальянски.
– У меня письмо для синьора Милохина, – пробормотала Юля. – Меня зовут Джулия Гаврилина.
Мужчина кивнул, достал мобильный телефон, поговорил с кем-то и только после этого отворил ворота.
– Можете зайти, синьорина.
Юля уже собиралась переступить порог виллы, когда ее осенила внезапная мысль.
– Мне понадобится такси обратно до Белладжо. К сожалению, я не догадалась попросить моего таксиста подождать.
– Я позабочусь об этом, когда вы будете уезжать, – заверил он ее.
– Спасибо, – пробормотала Юля и направилась к мраморным ступенькам, которые вели к шикарному входу.
Несмотря на нервозность, Юля не могла не заметить окружающую ее красоту. Сад, беседки да и сама вилла выглядели как произведение искусства.
У дверей ее ждал уже другой человек. Он слегка поклонился и попросил следовать за ним, подвел девушку к деревянным дверям, постучался, а затем открыл одну из створок и пригласил ее зайти.
Юля оказалась в огромной комнате с высокими потолками и большими французскими окнами. Стены были светлые, мебель темная, а пол под ногами сверкал. У одной из стен был расположен шикарный камин, и около него стоял высокий мужчина.
По одному его взгляду Юля поняла, что он уже все знает.
-Кажется, у тебя есть для меня письмо, – перешел сразу к делу Ден Милохин.
– Как ты узнал? – спросила Юля.
– Она должна была стать моей женой. Естественно, мои люди следили за ней.
И они не смогли остановить Луиз? Юля с удовольствием задала бы этот вопрос, но Даня так сурово смотрел на нее, что она не смогла даже открыть рот.
Она положила письмо на стол и отошла. После этого последовали самые долгие минуты в ее жизни. Даня внимательно прочел письмо, но ни один мускул на его лице не дрогнул.
