Подарок
Открыв глаза, Ян Бэй не чувствовал тела. Хотя правильнее было бы сказать, что он слишком хорошо чувствовал боль, но не был в силах даже шевельнуться. Его Высочество уже ушёл, и это радовало юношу. Так же одну цепь сняли с руки и теперь он мог спокойно лежать на кровати, не будучи скованным на одном месте.
Через час пленнику принесли еду, а после трапезы отвели в комнату с бочками воды, где Ян Бэй постарался отмыться от вчерашней мерзости, но на теле все ещё чувствовались прикосновения Императора. Все слуги смотрели на парня с неким сочувствием, но ничего не говорили.
Тело юноши не могло скрыть того, что с ним вчера приключилось, и видя свою покушанную шею, Ян Бэн нырнул в воду, желая захлебнуться. Разумеется, ему не позволили этого сделать, вытащив из воды и вновь отведя в тюрьму, заковав цепь на ноге.
Пол дня юноша сидел как в трансе, пока в его заточение не пожаловала троица мерзавцев, кинувшая его на растерзание монстра, и Император собственной персоной.
— Как вы себя чувствуете? — вежливо поинтересовался мужчина, вчера говоря грозным и грубым голосом.
Ян Бэй не ответил, а лишь усмехнулся, давая понять, что по нему и так видно, как он себя чувствует. Хоть раны, синяки и следы вчерашних утех промазали целебными травами, они все равно будут сходить ещё не один день, а с учетом того, что вытворяет Император, парень никогда больше не будет чист.
— Мы понимаем ваши чувства, но вчерашний инцидент и впрямь был необходим. — выдал старик, на что юноша вновь усмехнулся.
— Понимаете мои чувства? Да вам глубоко плевать на меня и мои чувства. — огрызнулся парень, которому уже совершенно нечего было терять.
— Мы и не говорили, что нам это важно. — внезапно бросил главный военный, смотря на озлобленного юношу, — Мы лишь хотим разобраться в ситуации, и если ты нам поможешь, то может мы сможем решить данную проблемы и ты обретешь свободу.
— Я не собираюсь вам помогать. — сухо и безжизненно бросил Ян Бэй, отвернувшись от четырех высших людей.
Подумать только, чтоб какой-то раб вел себя так привольно? За такое должна идти смерть, но поскольку юноша уже понял, что его не убьют, то не боялся последствий своих слов и действий, ведь самое страшное уже случилось.
— Демон. — внезапно для всех заговорил Император, до этого стоящий возле окна спиной ко всем. — Пять лет назад моё тело захватил демон, и с тех пор каждую ночь он овладевает мной, убивая каждого, кого встретит на своём пути. — мужчина тяжело вздохнул, а старик рядом с ним напрягся.
— Ваше Высочество, может не стоит рассказывать ему о...
— Стоит, если он что-то значит для этого демона. — бросил Ли Цзыхао, обернувшись к Ян Бэю, — Благодаря тебе вчера не погибла ни единая душа. Мы не можем понять как ты связан с демонами, но только вчера он не убил никого, хотя с легкостью мог выйти отсюда. — «Разумеется, ведь он был занят моим истязание» злился парень вспоминая вчерашнюю ночь, — Ты можешь спасти множества жизней если поможешь нам.
— В таком случае.. — юноша задумался, и все тут же подняли на него глаза, но после опешили услышав продолжение, — Почему бы не умереть вам?
В комнате повисло молчание. Какой-то раб, молодой мальчишка, никчемный человечишка, смеет предлагает великому Императору покончить с собой? Это было немыслимой грубостью, но вот для Ян Бэя, казалось, наилучшим решением. Раз появился гной его надо выдавить, а не заклеивать пластырем. Но вот у других имелось другое мнение на этот счет.
— Да как ты смеешь! — не сдержав гнев, старик бросился на Ян Бэя, ударив того по щеке.
Юноша даже не вскрикнул, поскольку вчера получил куда больше боли, нежели какой-то пощечины от старика.
— Старейшина, прошу успокойтесь, — схватил старика за руки самый молодой из троицы, потащив на себя.
— Жизнь Его Высочества стоит миллион жизней, а твоя и гроше не...
— Хватит. — грубо прервал ядовитые слова старика Император, — Думаю, мы не придём сегодня к компромиссу. Продолжим завтра.
Трое мужчин переглянулись, но не стали спорить с Ли Цзыхао, покорно выйдя из темницы юноши. Оставшись в дверях, мужчина остановился, повернув голову.
— Кажется, вчера демон нанёс тебе много боли. Возможно, это будет происходить каждую ночь. Готов ли ты это терпеть?
Император не нуждался в ответе, потому вышел за дверь оставив юноши одного. Вчера ему было жутко больно, а сегодня раны от проникновения и укусов ещё не зажили, потому парню было страшно представить какие муки ему придётся вынести сегодняшней ночью.
***
Смотря как солнце уходит за горизонты, Ян Бэй укрылся с головой в одеяла, будто оно могло хоть как-то его защитить. Юноша считал секунды до прихода своего мучителя, но просидев под своим укрытием больше часа, парень вылез, видя лишь царящую темноту вокруг и полную луну в окне.
«Может это все же ошибка?» пришла мысль в голову юноши, но и она не была способна удовлетворить его. Ян Бэй наговорил столько всего высшим людям, что те, сосчитав его бесполезным, явно убьют и выбросят как мусор. Всё же тот старейшина выдал то, что жизнь пленника ничего не стоит.
Уже погружаясь в грёзы, Ян Бэй почти уснул, как вдруг услышал открывающуюся дверь темницы. Сжавшись всем телом, юноша слушал каждый шаг гостя, остановившегося возле его кровати. В комнате все так же царила тишина, но Ян Бэй чувствовал, как пылающие глаза пронзают его спину.
— Мой господин, вы же не спите. — прозвучал мягкий и ласковый голос, вогнавший Ян Бэя в дрожь. — Вчера я причинил вам боль и прошу за это прощение. Я просто был так взволнован и зол. Вы должны меня понять. — оправдывался Император, все так же смотря в спину лежавшего юноши, — Давайте договоримся, больше вы меня не злите, а я не причиняю вам боль, хорошо? — Ян Бэй почувствовал, как кто-то сел на кровать, а затем дотронулся до его головы, потрепав волосы, — Ну же, хватить дуться. Я вам подарок принёс, — проговорил мужчина, но Ян Бэй все так же лежал без движения, не реагируя на его слова, — Господин, вы снова хотите меня разозлить? — уже с более холодным голосом изрек Ли Цзыхао, грубо схвати за волосы юношу и потянув его на себя, тем самым развернув.
Боль в скальпе дала о себе знать и Ян Бэю пришлось наконец посмотреть на улыбающегося мужчину. Удовлетворившись взглядом, Император отпустил волосы парня, нежно поглаживая макушку.
— Мой господин, протяните, пожалуйста, свою руку. Хочу вручить вам подарок. — улыбаясь, попросил мужчина, но скорее это звучало как приказ, нежели просьба.
Не желая вновь нарываться на безумца, парень выставил руку, без интереса ожидая чего это там приготовил для него Император.
— Закройте глаза. — уже в более приказном тоне изрёк мужчина, и Ян Бэй послушался прикрывая свои веки.
Почувствовал на своей руке что-то тяжелое, парень сморщил лицо, не понимая, что это. На ощупь предмет был мягким, но не сильно. Словно бревно в платке.
— Открывайте, — позволил Ли Цзыхао, и разомкнув веки, Ян Бэй потерял дар речи.
В его руках находилась оторванная человеческая рука. Юноша сразу понял, что она оторвана, а не отрезана, поскольку с локтя торчали нервные окончание и куски мяса, подтверждающие варварское деяние.
С криком отбросив руку, Ян Бэй прижался к стене, дрожа всем телом от неописуемого ужаса в груди. В ночной тиши улыбка Императора выглядела ещё более зловещей, чем по утру.
— Вам не понравилось? Надо было принести обе? — с непониманием поинтересовался мужчина, смотря на валяющуюся руку в углу комнаты.
— Вы.. псих... — слетело с дрожащих губ юноши, вспомнив он о ужасном трупе избитого до смерти в сарае.
— Может и так, — пожал плечами мужчина, не возражая на слова юноши, — Но я никому не позволю трогать то, что принадлежит мне.
Ли Цзыхао принялся приближаться ближе к напуганному пленнику. Тот уже не видел смысла бежать. Нога скован цепью, он находится в темнице, а перед ним сильнейший заклинатель. Как не посмотри, но ситуация безнадежна.
Приготовившись к худшему, Ян Бэй зажмурился, вспоминая вчерашнюю ужасную ночь, но вдруг раскрыл глаза, когда мужчина положил его с собой на кровать, крепко обнимая, но не делая ничего более.
— Вы, наверное, устали. Поспите. Обещаю, сегодня я ничего не сделаю. — уж слишком по-доброму изрек мучитель, вчера игнорируя все мольбы юноши о пощаде.
Сердце Ян Бэй колотилось в бешённом ритме и спустя час он немного смог успокоить свои нервы, решив вновь пойти на диалог с Императором.
— Почему вы это делаете? И почему я? — мужчина, нежно обнимающий его молчал, и Ян Бэй уже было подумал, что тот уснул, но спустя пару минут, Император заговорил:
— Я люблю вас, и всегда буду любить, несмотря ни на что. — юноша открыл рот, но не посмел ответить, не понимая слов Императора.
Как он может его любить? Они ведь всего пару дней знакомы. Это правда демон? Так с демонами Ян Бэй и вовсе никогда не имел дел, потому данная теория так же не имела места быть.
— Не волнуйтесь, когда-нибудь вы обязательно вспомните меня, господин, и тогда возненавидите ещё больше, так что потерпите.
Ян Бэй не решился на другой вопрос, поскольку ответ Ли Цзыхао озадачил его не на шутку. В голове парня крутилось столько мыслей, но не дна из них не могла ответить на главный вопрос: Кто сейчас перед ним?
***
Проснувшись от шума, Ян Бэй приподнялся с постели, увидев трёх мужчин и Императора стоящего неподалеку от своих подчинённых. Немного погодя, юноша полностью раскрыл глаз увидев, что мужчины стоят прям возле оторванной руки, которую Ян Бэй вчера отбросил от себя.
Все четверо мужчин выглядели напряженно, и только тогда парень заметил, что не хватает старика. Обернувшись, Ян Бэй повстречался с чудовищно ядовитым взглядом главного военного, явно желающего что-то сказать пленнику.
— Сегодня вы намного целее, чем вчера, — заметил молодой парень, прервав молчание.
Ян Бэй отвел взгляд, не отвечая на лживое беспокойство ненавистных господинов. Парень знал, что те его ненавидят, как и он их, потому не видел смысла в любезностях.
— Как ты это сделал? — внезапно задал вопрос военный, вогнав парня в ступор.
— Что сделал?
— Не ври. Вчера старейшина ударил тебя левой рукой, а ночью демон ворвался в его покои, вырвал руку. Хочешь сказать, не ты его послал? — почти кричал мужчина, явно виня во всем заключенного, у которого не было возможности даже выйти из темницы.
— Как я по-вашему это сделал? — удивился Ян Бэй, считая данное обвинение абсурдным.
— Это мы и пытаемся выяснить. — ответил молодой парень, приложив руку к лицу, — Вы что-то ему вчера сказали? Как-то упомянули об этом случае?
Ян Бэй хотел ответить «Нет», но вспомнив кто оставил его на растерзания демону в качестве пищи, закрыл рот, так и дав ответ.
— Это точно ты. Нет сомнений. — прорычал военный, желая убить находящегося в плену парня.
— Господин Си Чжен, успокойтесь. Видели же, что произошло со старейшиной из-за вчерашнего инцидента. — проговорил парнишка, пытаясь утихомирить военного, как вчера он делал это со стариком.
Услышав фамилию, юноша поднял взгляд на военного уловив в нём сходства с Си Бай. «Так это его отец?» подумал парень, сам не поимая зачем ему данная информация.
— Значит ты не ответишь, говорил ли демону о Старейшине или нет? — заговорил Император, приближаясь к юноше.
— Мне нечего вам сказать. — бросил юноша, опустив взгляд.
— Если мы добудем доказательства того, что ты и демон заодно, то будь уверен, — выходя из комнаты, закончил грозный мужчина Си, — Мы убьем тебя.
Оставшись в одиночестве, Ян Бэй плюхнулся на постель, совершенно не понимая, что ему делать. Сотрудничать с теми, кто при любой возможности убьёт тебя не очень здравая идея, но и с поехавшим демоном тоже ничего не сложится.
День парня проходил уж слишком тоскливо. Всё же в закрытой комнате он мог разве что развлекать себя видом из окна, но это быстро ему наскучивало, и он бездельно бродил по помещению измеряя углы.
— Ян Бэй, я принёс вам завтрак, — послышался за дверью знакомый голос, после чего раздался звук ключа и открывающегося замка, а уже после в комнате появился Си Бай.
Положив поднос с едой на столик, парень посмотрел на заточенного, выглядящего угрюмо. — Мне жаль, что все так вышло. — опустив голову выдал парень, — Тебя держат здесь из-за собственного страха. Это ужасно. — Си Бай говорил искренне, потому юноша обернулся к нему, присев за стол.
— Я не знаю, что делать. Меня в любом случае будет ждать смерть, какой бы путь я не выбрал. — с печалью в голосе изрек парнишка, взяв в руке чай, — Лишь побег решил бы мои проблемы, но и он невозможен.
— Может, будет какая-то возможность и...
— Какая тут может быть возможность? — грубо бросил Ян Бэй, подняв взгляд на юношу — Меня сторожат тут как самого опасного преступника, а ночью является Его Высочество и от него ещё труднее сбежать, чем от целого войска. — парень закрыл лицо руками, стараясь успокоиться, но зная, что время движется к вечеру, это было сделать нереально — Тебе пора.
— Ян Бэй, если тебе будет что-то нужно ты говори. Я всегда готов выслушать тебя и могу принести что нужно. Хочешь я принесу тебе в следующий раз книгу?
Юноше очень хотелось сказать, чтобы «Помощник» запихал себе эту книгу в зад, но он лишь с фальшивой улыбкой кивнул, не желая сориться с единственным человеком смотрящего на него без злобы и презрения.
Смотря в окно на уходящий закат, Ян Бэй услышал позади себя звон открывающейся дверью и не поворачиваюсь понял, что к нему пришёл Император.
Сев на кровать, мужчина молча дожидался темноты. Обернувшись, Ян Бэй увидел на лице Его Высочество пустоту и явное опустошение всей этой чертовщины с демоном. Парень не успел проникнуться сочувствием к мужчине, поскольку на лице того улыбка возникла так же быстро, как и темнота в комнате.
— Добрый вечер, мой господин. Вы скучали?
