30 страница15 августа 2025, 18:00

Глава 30 Расколотые истины


Воздух у дома Блэквуда был наполнен запахом мокрой листвы и далёкого дыма – где-то в округе жгли опавшие ветки. Талис шагал к крыльцу, переминаясь с ноги на ногу, словно пытаясь сохранить остатки сегодняшней лёгкости. Пакеты с продуктами мягко шуршали в такт его шагам. Вайла шла рядом, уже не такая бледная, как утром, но всё же с привычной сдержанностью во взгляде.

И тут он её увидел.

Доктор Дорис Кроуз стояла у порога, облокотившись на белоснежный минивэн. Её поза была непринуждённой, будто она ждала их уже целую вечность. Заметив пару, женщина медленно подняла руку в приветственном жесте.

— Я уже думала уезжать, — произнесла она, и её голос, гладкий, как лезвие скальпеля, заставил Талиса непроизвольно сжать пакеты. — За покупками ходили, значит? — Дорис бросила оценивающий взгляд на их сумки, и уголок её губ дрогнул в чём-то, отдалённо напоминающем улыбку.

Талис почувствовал, как его плечи напряглись сами собой. Он узнал этот голос сразу – низкий, размеренный, с лёгкой хрипотцой. Даже не видя её лица в ту ночь у радиобашни, он запомнил его навсегда. Запомнил и тех, кто стоял в тени, наблюдая, но не вмешиваясь.

— Чем обязаны? — вместо приветствия бросил он, и его голос прозвучал резче, чем он планировал.

Дорис не моргнула.

— Можем поговорить внутри? — поинтересовалась она, делая шаг вперёд. Её тёмно-синий плащ мягко колыхнулся на ветру, обнажив белый воротник медицинского халата.

Вайла, до этого момента молчавшая, нахмурила брови.

— Вы могли предупредить о визите, — сухо заметила она.

— А вы бы открыли? — парировала Дорис, и в её глазах мелькнул холодный интерес.

Талис перевёл взгляд на Вайлу, ища поддержки, но девушка лишь слегка пожала плечами – решай сам.

Талис прищурился, вглядываясь в незваную гостью, но после короткой паузы все же кивнул, разрешая войти. Его пальцы непроизвольно сжали ручки пакетов — в этом жесте читалось и напряжение, и вынужденная вежливость.

— Проходите на кухню, — сказал он, отступая в сторону. — Гостиная сейчас... не в лучшем состоянии.

Дорис Кроуз медленно провела ладонью по складкам белого халата, смахнув невидимую пылинку, прежде чем переступить порог. Ее холодные глаза методично осматривали разруху: ободранные до кирпича стены, груды выброшенной сгнившей мебели, резкий химический запах, от которого слезились глаза. Кухня, хоть и обветшалая, хотя бы сохранила признаки жизни — Талис собрал уцелевшие стулья, протер стол, раздобыл старый, но целый чайник.

— Хм, — Дорис опустилась на предложенный стул с видом хищника, временно принявшего мирную позу. — Значит, юный Блэквуд решил вернуть этому старому дому его прежний блеск?

Талис, расставляя покупки, ответил не сразу. Его движения были размеренными, будто он давал себе время собраться с мыслями.

— За недвижимостью надо присматривать, — наконец произнес он, поворачиваясь к гостье. — Но вы же здесь не для того, чтобы обсуждать ремонт?

Вайла молча наблюдала, прислонившись к дверному косяку. Ее Клемантис замер у плеча, крылья слегка трепетали, улавливая напряжение в воздухе. Доктор Дорис Кроуз редко покидала свою клинику. Если она здесь — значит, дело серьезное.

— Я внимательно слушаю, — продолжил Талис, нарочито медленно раскладывая продукты.

Дорис сложила руки на столе, ее пальцы сплелись в плотный замок.

— Я по поводу Лианны, — начала она, отчеканивая каждое слово. — Та девушка, что вы спасли с рынка. Полагаю, ты уже знаешь, что этот случай перевернул все с ног на голову?

Талис лишь поднял бровь, давая ей продолжить.

— Паразиты никогда не восстанавливали человеческое "Я", — ее голос стал жестче. — Никогда. Глотонь только забирает. Даже сделки на рынке — все, что Искатели выкупают, — рано или поздно возвращается обратно.

Вайла почувствовала, как по ее спине пробежал холодок. Она знала, что Дорис права — так было всегда. Но сейчас, глядя на Талиса, который продолжал спокойно раскладывать продукты, словно речь шла о чем-то обыденном, она ловила себя на мысли, что в его словах есть что-то... иное.

— Тогда не вижу смысла беспокоиться, — пожал плечами Талис. — Как я понял, все воспоминания и эмоции все равно попадают в Глотонь.

— Ты прав, — кивнула Дорис. — Однако важно, какими путями. Лианна попала туда... не самым приятным образом. И после такого не возвращаются. Максимум — осколки души. Но ты вернул ее целиком.

Талис наконец оторвался от пакетов и встретился взглядом с Дорис.

— Я лишь вынес ее тело, — сказал он четко. — Всю работу сделал Мастер Мнемос. Если хотите узнать способ восстановления — спросите у него. Он весьма общительный.

Дорис провела рукой по переносице, будто снимая усталость. В этом жесте впервые проскользнуло что-то человеческое.

— Ты не понял, — сказала она тише. — Как ты смог выторговать это у него?

Талис улыбнулся — мягко, почти по-домашнему.

— Я просто попросил.

В наступившей тишине было слышно, как за окном шуршат опавшие листья.

— ...Как вас? — вдруг перебил молчание Талис.

— Доктор Дорис Кроуз.

— Дорис, значит... — он кивнул, будто подтверждая что-то про себя и сел на против собеседницы.

Затем внезапно перешел в наступление:

— Вы никогда не спрашивали их, на что они способны? Что любят? Что нравится вашему симбионту, Дорис?

— Симбионту? — она моргнула. — Ты хотел сказать — паразиту?

— Вот и я про то же, — усмехнулся Талис. — Вы заключили с ним сделку, он помогает вам... но до сих пор считаете его паразитом.

Персей материализовался у него на коленях, свернувшись в лучах слабого кухонного света. Талис опустил руку, и его пальцы мягко погрузились в полупрозрачную шерсть, двигаясь плавными, успокаивающими движениями.

— Мой Персе любит свет, — продолжил он, и в его голосе появились теплые нотки. — Но не так, как обычный кот. Он садится в лучи и наблюдает за бликами на своей шерсти. Знаете почему? — Талис наклонил голову. — Он был ёлочной игрушкой. Наверняка помнит мерцание гирлянд.

Дорис замерла. Ее пальцы слегка дрогнули на столе.

— Клемантис Вайлы, — Талис кивнул в сторону девушки, — любит наблюдать за ней. Особенно когда она делает что-то... необычное.

Вайла резко выпрямилась. Ее пальцы впились в дверной косяк, глаза расширились. Как он мог знать это? Клемантис действительно замирал, когда она отступала от привычного распорядка — будь то редкие попытки приготовить что-то сложнее лапши или те моменты, когда она, вопреки всему, позволяла себе просто сидеть и смотреть в окно.

И теперь Талис говорил об этом так... так естественно, словно это было самым обычным делом в мире.

Ее взгляд скользнул к Дорис. Лицо доктора оставалось каменным, но Вайла уловила едва заметное напряжение в уголках ее губ. Она тоже этого не знала.

— А что любит ваш симбионт? Вы знаете? — Талис не отводил взгляда от Дорис.

В комнате повисла тишина. Дорис не отвечала. Ее спина была прямой, как скальпель, но пальцы слегка дрожали.

— Да, они — часть наших воспоминаний, эмоций... — Талис продолжал гладить Перси, — но могут чувствовать и сами. Создавать свою память. Как и мы. Только... не забывают. — Он мягко улыбнулся. — И делают наше "Я" бессмертным.

— Нонсенс! — Дорис вскочила, ударив ладонью по столу. Звонко хлопнула крышка чайника, упавшая от толчка. — Радоваться, что паразит носит твои воспоминания — все равно что радоваться, что твой атом через миллионы лет попадет в другое тело! Тебя к тому времени уже не будет!

— Не будет, — спокойно согласился Талис. — Но мне тогда будет все равно. А крохи меня... кто-то будет помнить.

Дорис медленно опустилась обратно на стул. Ее лицо стало бледнее обычного.

— Глотонь — помойка из чужих чувств! Как можно радоваться, что мы окажемся там?

— Вы — доктор, — Талис наклонил голову. — Вам ли не знать, что мы смертны? Тела — в землю, память — в Глотонь. Разве это не естественно?

Его пальцы продолжали нежно перебирать шерсть Перси, который мурлыкал, как обычный кот.

— По крайней мере, так я понял из записей отца. — Талис посмотрел прямо на Дорис. — Он когда-нибудь ошибался?

Дорис молча покачала головой. В ее глазах читалась внутренняя борьба.

— Я много думал об этом, — продолжил Талис. — С разумными существами можно договориться. Без контрактов. Без сделок. — Он улыбнулся. — Особенно если знать... что им интересно.

Тишина повисла густая, как туман над болотами Глотони. Даже Клемантис замер, будто чувствуя, как рушатся чьи-то убеждения. Вайла наблюдала за Дорис — впервые за всё время знакомства она видела, как непоколебимая доктор теряет почву под ногами. А Талис... Талис просто сидел, гладил своего кота и улыбался той простой, тёплой улыбкой, которая вдруг показалась Вайле самой опасной вещью в этом доме.

— Тц... — Дорис цокнула языком, её пальцы сжали край стола так, что побелели костяшки. — Ты действительно сын Блэквуда. Такой же безумный. Думаю, десятилетнему спокойствию Искателей теперь пришёл конец.

Она резко поднялась, отодвинув стул с неприятным скрипом.

— Я получила ответ, хоть он мне и кажется безумным. — Доктор сделала паузу, будто взвешивая каждое слово. — Но если за ответами я пришла к вам, Виктор Крайм, скорее всего, пойдёт к Мастеру Мнемосу.

Вайла заметила, как Талис слегка напрягся при этом имени, но его лицо оставалось невозмутимым.

— Этот человек что-то задумал, — продолжила Дорис, поправляя складки халата. — Я знаю его давно. Обычно он всегда достигает своей цели. Как я и говорила, он хотел завладеть знаниями твоего отца, но почему-то не смог просто взять и забрать бумаги. — Её губы искривились в подобии улыбки. — Я даже рада, что у него не вышло. Но будьте осторожнее. Он редко отступает.

С этими словами она развернулась и направилась к выходу. Дверь скрипнула, пропуская холодный вечерний воздух, но на пороге Дорис замерла.

— Провожать не надо, я помню, где выход.

И всё же, прежде чем шагнуть в темноту, она обернулась. В её глазах, всегда таких холодных и расчётливых, горело что-то новое. Не гнев. Не страх. Что-то неуловимое, что заставило Вайлу сжаться внутри.

Дверь захлопнулась.

Вайла осталась стоять посреди кухни, не в силах оторвать взгляд от Талиса. Он уже возился у плиты, доставая сковороду, будто только что не перевернул чей-то мир с ног на голову.

— Я поняла, почему ты не испугался меня тогда, — тихо сказала она. — Когда я слилась с Клемантисом.

Талис поднял глаза, бровь вопросительно поползла вверх.

— Потому что ты страшнее меня, Талис.

Парень широко улыбнулся, демонстрируя зубы, и развёл руки в стороны:

— Неужели я правда такой страшный?

Вайла колебалась всего секунду — и сделала то, чего не ожидала от себя. Она шагнула вперёд и обняла этого сумасшедшего, неугомонного Блэквуда, который, несмотря на весь ужас Глотони, сумел разглядеть в паразитах симбионтов.

— Просто... не заканчивай, как твой отец. Хорошо? — её голос почти шёпотом дрогнул.

"И как мой брат", — мысленно добавила она.

Талис замер на мгновение, затем осторожно обнял её в ответ. Он явно не ожидал такого порыва от вечно саркастичной и недовольной Кроу.

— Разве я могу себе такое позволить? — так же тихо ответил он.

Его взгляд скользнул к Клемантису. Воронья черепушка симбионта была склонена набок, перья слегка взъерошены, а вплетённые в остов побеги растения трепетали, хотя в комнате не было ни малейшего сквозняка.

И тут тишину нарушило предательское...

Урчание.

Урчание желудка Вайлы.

Талис дёрнулся, слегка отстранился и, глядя на её покрасневшие уши, широко ухмыльнулся:

— Нагуляла аппетит?

Он потянулся к пакетам со стейками, глаза его сверкали азартом.

— Что ж, давай решим эту проблему.

30 страница15 августа 2025, 18:00

Комментарии