глава 10
За эту неделю мне удалось провести несколько сеансов с Джокером. Мы разговаривали абсолютно обо всем от политики нынешнего мэра до грядущих президентских выборов. Наши беседы больше не принимали личный оборот. Наверное у каждого из нас были причины не пересекать черту, отделяющую больного от терапевта.
Я не хотела, чтобы Стратфорд догадался о том, насколько важными стали для меня эти сеансы. Он не должен был подозревать о моих раздумьях на тему судьбы, хаоса, человечества, добра и зла. Если бы мы продолжили обсуждать эти скользкие вопросы, Стратфорд непременно почуял бы неладное. Почему сам Джокер не возвращался к этим темам? Я не знаю. Может быть он уже услышал все, что хотел. Или может быть он просто ждал, когда я расслаблюсь и не смогу противостоять очередному удару по психике.
Он так и не использовал грим. Я отдала баночки Ховарду. Поначалу я думала, что охранник просто не передал их, но оказалось, что пациент не проявил к гриму никакого интереса. Это немного задело меня. Наши сеансы стали абсолютно нормальными - такими же обычными, как с любыми другими пациентами. Мы вели себя так, будто Джокер уже был реабилитирован. Пожалуй, одно это должно было насторожить меня, но...
В тот злополучный вечер я сидела дома, ела китайскую еду, и уже подумывала о том, чтобы лечь спать, несмотря на то что было всего девять часов. Тут завибрировал мой мобильник. "Стратфорд", было написано на экране. Я нахмурилась и прочитала:
Ты нужна мн здесь сейчасже торопись
Он не был похож на человека, часто допускающего ошибки в письме, даже если это было простое смс. В конце концов, он был директором огромной больницы... Он не должен был делать ошибки, ему этого не позволял социальный статус. Опечатки явно говорили о том, что случилось нечто из ряда вон выходящее.
Я сняла пижаму, натянула джинсы и черный свитерок, наскоро расчесала волосы, и почистила зубы. О макияже не могло быть и речи. Схватив первый попавшийся зонт - белый с желтыми улыбающимися смайликами - я выбежала из квартиры и поехала в Аркхам.
Во время дождя улицы Готама были совсем невыносимыми. Это немного задержало меня, но я все равно добралась до больницы относительно быстро. Парковка была почти пуста, и мне было неприятно пересекать ее в одиночестве. В голову вдруг полезли сцены нападений. Я была в форме из-за постоянных занятий гимнастикой, но все-таки гимнастика не шла в сравнение с боевыми искусствами.
Наконец я вошла в здание и спросила проходящую мимо медсестру:
- Где доктор Стратфорд?
- Хмм... Я думаю, в своём офисе.
Я почувствовала облегчение, и тут же осознала, что моё беспокойство было связано с Джокером. Если Стратфорд был у себя в офисе, а не в палате Джокера, волноваться было не о чем.
Стратфорд действительно был в своём офисе, а на столе стояла массивная бутылка Джэк Дэниэлс. Она была наполовину пуста.
Увидев эту картину, я вздохнула и прислонилась к косяку двери.
- Доктор, вы пьете, - тихо сказала я.
- Немного, - задумчиво сказал он. Его взгляд все еще был довольно осмысленным.
- Для вас и этого достаточно.
Я ничего не имела против спиртного, но Стратфорд был бывшим алкоголиком. Он не прикасался к выпивке вот уже семь-восемь лет.
- По какому поводу? - спросила я, решив, что случилось нечто серьезное.
- Выпей, - предложил он.
- Нет, спасибо.
Он пожал плечами и подлил виски в стакан.
- Тогда садись, - он вяло указал на один из стульев.
Мне совершенно не хотелось этого делать, но я села. Было бы неразумно спорить с пьяным человеком.
- Тебе ведь известно... известно, да... - начал он, разглядывая золотистую жидкость в своём стаканe. - ...Что доктор Уилсон возражал против твоих занятий с Джокером?
Я кивнула.
- Уилсон думает, что Джокер нанесет непоправимый вред твоей психике, - медленно проговорил директор.
Я ничего не ответила, и он продолжил, отпивая виски.
- На прошлой неделе Уилсон сделал копии записей ваших сеансов, и показал их своему другу из штатской больницы. Они хотят забрать у нас Джокера.
Моё сердце пропустило удар, а потом забилось в бешеном ритме.
Почему? Он же ясно показал им, что будет говорить только со мной! Они что, снова хотят поэкспериментировать? В следущий раз кто-нибудь может... умереть.
Я попыталась успокоиться, прежде чем говорить, но голос все равно немного дрожал.
- И... Вы думаете, они имеют на это право?
- Ну, все зависит от обстоятельств. Например от того, насколько психологически стабильной тебя признают в суде. К тому же, некоторые не в состоянии принять тот факт, что новичок занимается делом, за которое положено браться опытным психологам.
Я глубоко вдохнула.
- У них ничего не получится. Он думает, что между нами есть какая-то связь. Он не захочет играть в их игры, так же как не захотел играть в ваши.
- Да, - сказал Стратфорд, снова гипнотизируя взглядом стакан. - Мои игры. Я провел с ним два сеанса, Куинзел. Ты ведь смотрела записи. Джокер видел меня насквозь, и...
- Вы имеете ввиду тот раз, когда он назвал вас экс-алкоголиком, который любит понукать окружающими, чтобы доказать самому себе, что он может контролировать собственную жизнь, хотя на самом деле все иначе? Да, я видела эти записи.
Может быть стоит поговорить с Уилсоном, попросить его не тащить это дело в суд?
Я не сразу заметила, что Стратфорд пялится на меня с довольно злобным выражением на лице. Затем он резко засмеялся и громыхнул стаканом по столу. Я поняла свою ошибку и виновато вздохнула.
- Слушайте, я не имела ввиду... Я не хотела обидеть вас. Я просто нервничаю.
- Нервничаешь? Я знаю, - сказал он, усаживаясь на край стола прямо передо мной.
- Они ведь вот-вот заберут твоё новое... увлечение.
О нет, только не это.
Моя увлеченность Джокером не имела никакого значения. Она не имела значения потому что наши отношения никогда не зашли бы дальше сеансов в комнате допроса. Пошлые намеки окружающих вызывали во мне ярость.
- Это твой самый престижный пациент, Стратфорд, - сказала я, забыв о вежливости. - Может быть и тебе стоит немного понервничать.
- А ведь когда-то предметом твоего интереса был я, - протянул он, уставившись на меня. Я закатила глаза.
- Пожалуйста, доктор. Если это ревность...
- Не ревность. Любопытство. Что такого особенного в Джокере, что он заставляет тебя дрожать от желания?
- Вы пьяны, - ровно сказала я, поднимаясь со стула. К сожалению, от этого наши со Стратфордом лица только сблизились.
- Я не устраивалась на эту работу, чтобы иметь дело с пьяными бреднями директора внеурочное время.
В этот момент раздался резкий удар грома, и в здании мгновенно погасло электричество. Я вздрогнула от неожиданности и огляделась.
- О, не волнуйся, - протянул Стратфорд. - Сейчас включатся генераторы.
Когда он договорил, послышалось низкое гудение, и в корридоре зажглись тусклые зеленоватые лампы. Их свет проникал в офис через полуоткрытую дверь.
- Нужно проверить, в порядке ли пациенты, - воскликнула я, устремляясь к двери. Стратфорд схватил меня за руку.
- Мы еще не закончили, - резко сказал он.
Моим первым желанием было назвать его уродом, вырваться из его хватки, и уехать домой. Однако я быстро вспомнила о том, что реакция пьяного человека на подобное поведение может быть очень агрессивной. Лучше не провоцировать его. Поэтому я решила воспользоваться методом убеждения.
- Хорошо, - мягко сказала я. - Что вы хотели мне сказать?
Кажется, мой тон немного удивил его. Он оглядел темый офис и снова уселся на край стола.
- Ты хорошенькая штучка, Куинзел, - сказал он заплетающимся языком. - Когда ты появилась в той комнате, Джокер увидел кусок свежего мяса. Он увидел обнаженную шею. И он нацелился на яремную вену.
Я не поняла, что он имел ввиду, и попыталась объяснить:
- Джокер увидел во мне кого-то, кто не считал его ненормальным. Я обращалась с ним, как с человеком, у которого просто иное мировоззрение. Ему это пришлось по душе. Ничего большего между нами нет.
- Тогда зачем тебе понадобилось его трогать, а?
- Это был момент слабости. Неужели вы сами упустили бы шанс дотронуться до самого знаменитого убийцы нашего времени? Это было простое любопытство.
- Нет, нет, нет, - сказал он, повышая голос с каждым новым "нет". - Это ненормально, Харли. Получив шанс дотронуться до серийного убийцы, большинство людей скорее побежали бы прочь. Внутренний голос в сознании основной массы кричит, "Он опасен, нужно уходить!" Но ты ведешь себя совсем иначе. И все это - потому что ты его хочешь.
- Если вы собираетесь пошлить, доктор, то я лучше пойду.
- Да, хочешь, - повторил он с какой-то мрачной веселостью. - Ты хочешь его не только как интересного человека или неординарного пациента. Тебя тянет к нему так, как тянет женщину к мужчине. Так же, как когда-то было со мной.
Это было последней каплей. Он продолжал бубнить о моём кратковременном увлечении, и это становилось невыносимым. Нужно было выложить карты на стол, и я решила высказать все прямо, раз и навсегда решив эту проблему.
- Если вас это так беспокоит, доктор... так бесит... То почему вы не показали мне своего интереса... или хотя бы доброты, когда я еще была увлечена вами? Как я могла знать о том, что вас так расстроит моя заинтересованность в другом мужчине? Даже если бы новым предметом обожания и был какой-нибудь психопат...
- Я не мог, - промямлил Стратфорд. - Ведь я - твой босс. Нам было необходимо соблюдать субординацию.
- Чушь собачья! Вам просто нравилось осознавать, что я была увлечена вами. Это давало вам власть надо мной. Я безропотно исполняла все, что вы просили. А теперь, когда я прозрела, вы больше не можете манипулировать мной. И вас это бесит!
Я сорвалась, совсем забыв о выбранной стратегии - методе убеждения. Стратфорд схватил ткань свитера у меня на груди, потянул на себя, и развернул нас так, что я оказалась прижатой к столу.
- Я мог бы сделать с тобой все что угодно, - зарычал он дрожащим от гнева голосом. - А ты бы безропотно приняла все это. Ты ведь просто маленькая покорная девочка, когда дело касается отношений.
Я почувствовала на своём лице его воняющее алкоголем дыхание, и отвернулась, пытаясь оттолкнуть его. Он обхватил меня руками, лишая возможности двигаться.
- Вот поэтому мы и теряем Джокера. Я теряю самого престижного пациента за всю свою карьеру из-за твоей глупой одержимости. Думаешь, ты ему нравишься? Да он просто делает вид, чтобы...
- Майкл Стратфорд! - прошипела я. - Если ты сию секунду не отпустишь меня, тебе будет очень больно.
Он усмехнулся и совсем не ослабил хватку. Я приготовилась ударить его коленом в пах. Внезапно ухмылка сползла с лица директора. Он замер, прислушиваясь, и я последовала его примеру.
Мы оба услышали их - неторопливые, уверенные шаги, раздающиеся из корридора. Приближающиеся к нам. Стратфорд накрыл мой рот своей ладонью, будто я собиралась кричать. Я знала, кому принадлежали эти шаги. Они были дразнящими, игривыми, и одновременно зловещими.
Мои подозрения оправдались, когда в дверях появился Джокер. На нем все еще была оранжевая униформа Аркхама, но вместо ставшего привычным человеческого лица перед нами предстала маска грима. Я впервые видела его таким, и несмотря на плохое освещение, пришла в восторг. Он был совсем не похож на человека, с которым я беседовала все эти дни. Теперь передо нами стоял настоящий Джокер. Просто Джокер.
На нем не было наручников. В правой руке он держал нож с таким огромным лезвием, что это казалось фарсом. Он оглядел нас, стоящих вплотную друг к другу, с ладонью Стратфорда, зажимающей мой рот.
- Хмм, - сказал он. - Я... не вовремя?
Стратфорд убрал руку от моего лица и отшатнулся. Он смотрел то на меня, то на Джокера. На его лице было выражение животного ужаса.
- Куинзел... Поговори с ним. Сделай что-нибудь... - прошипел он.
Мне тоже было не по себе - ведь раньше я встречалась с Джокером только когда тот был в наручниках и под охраной. Теперь же, когда все встало с ног на голову, я сомневалась в том, что Джокер проявит ко мне доброту. Наоборот, мне казалось, что случится нечто прямо противоположное.
Несмотря на серьезность ситуации, во мне проснулась стервозность. Я уселась на стол, и уставилась на Стратфорда, чувствуя, как по телу разливается волна спокойствия.
- Вы говорили, что он манипулировал мной с целью побега. И вот, он сбежал. Я ему больше не нужна, так что не думаю, что я могу как-то повлиять на ситуацию.
Услышав это, Стратфорд выпучил глаза, а Джокер сдавленно засмеялся и вошел в офис. Свобода добавляла ему того шарма, которого не было, когда на его запястьях болтались наручники. Казалось, он весь вибрировал странной, неуправляемой энергией. Он шагнул по направлению к Стратфорду. Стратфорд попятился назад. Джокер сделал еще два шага вперед. Директор - два шага назад. Тут Джокер рассмеялся, протанцевал разделявшее их расстояние, и прижал свою жертву к стене. Я наблюдала за ними, охваченная нездоровым восхищением. Я не хотела видеть Стратфорда мертвым, но и не питала иллюзий насчет его дальнейшей судьбы. Если бы я попыталась ему помочь, для меня бы это окончилось плачевно.
Стратфорд был пятидесятилетним пьяным мужчиной с лишним весом. Джокер был очень стройным, ловким парнем. Стройные, жилистые мужчины всегда побеждают в драках. Я серьезно сомневалась в том, что у моего босса были хоть какие-то шансы.
Джокер поднес острие ножа к виску директора.
- Вот мы и встретились снова... Доктор.
- Мы... мы лишь пытаемся помочь тебе! - прохрипел Стратфорд, задыхаясь от страха. - Мы хотим лучшего...
- О, нет-нет-нет-нет, - промурлыкал Джокер. - Вы уже помогли мне, Доктор.
Теперь в его голосе были животные, рычащие нотки, которых я не слышала раньше.
- Вы действительно мне помогли.
- Джей, - мягко позвала я, больше не в состоянии безмолвно наблюдать все это.
Он повернул голову так, что моему взгляду предстал его профиль, и глянул на меня одним глазом.
- Потерпи немного, Харли, дорогая. С тобой я разберусь через секунду. А пока помолчи - я работаю.
Я погрузилась в молчание. Иллюзорное спокойствие улетучилось, уступая место холодному страху. Это было очень отрезвляюще.
Джокер снова повернулся к Стратофрду. Их лица разделяло всего несколько сантиметров.
- А теперь, Док, - игриво проговорил он, - знаешь что? У меня такое чувство, что ты был совсем неэффективным боссом во время своего... хмм... правления этой больницей.
Голос Джокера вновь опустился до рычания. Потом он откинул голову назад и почти пропел:
- Этой чудесной больнице нужен директор, который заслуживает своего звания. Ты, Док... Ты ведь должен быть лучшим во всей стране. Но ты далеко не лучший.
Он похлопал Стратфорда по плечу.
- Ничего личного, Док. Ты просто... не прошел отборочный тур.
Джокер оглянулся на открытую дверь, а потом снова посмотрел на Стратфорда.
- И-и-и... на этой ноте...
Я увидела, как он грациозно скользнул ножом поперек горла директора. Лишь теперь я почувствовала, как все моё существо охватывает настоящий, липкий, лишающий способности двигаться страх. Я тихо застонала и отвернулась, чтобы не видеть происходящего.
Он убивает его. Он убивает его. Он убивает его.
Раздался тошнотворный звук скользнувшего по плоти металла. Еще через секунду я услышала булькающие звуки, которые доносились из горла умирающего Стратофрда. Осознание того, что в пяти метрах от меня умирал человек, вызывало тошноту. И ведь я не сделала ничего, чтобы предотвратить это.
- Ну, - удовлетворенно сказал Джокер. - Вот и все.
Я увидела, как он вытирает лезвие ножа о рубаху Стратфорда, и быстро отвернулась.
- А сейчас...
Услышав это "а сейчас...", я обрела способность двигаться, соскочила со стола, и проковыляла в противоположный конец комнаты. Я не знала, куда именно я шла и зачем. Мне лишь казалось, что у меня будет больше преимуществ, если я столкнусь с Джокером стоя. О каких преимуществах в принципе могла идти речь?
- Куда это ты? - спросил он, явно забавляясь происходящим. Я дошла до стены и развернулась к нему лицом. На лезвии его ножа осталось немного крови. В болезненном свете зеленых ламп она казалась черной.
Я вжалась в стену и уставилась на Джокера, только чтобы не видеть безвольного мешка плоти, который раньше был Майклом Стратфордом.
Джокер остановился в полуметре от меня, скривил губы в фальшивом неодобрении, и чуть наклонил голову на бок.
- Харли, кажется ты не рада видеть меня. А я-то думал, ты будешь просто счастлива. В конце концов... у нас не было никакой возможности узнать друг друга... поближе. Мне казалось, тебе хочется этого.
Не поймите меня неправильно - меня все еще безумно влекло к Джокеру, даже несмотря на то что он только что убил человека. Но это влечение было спрятано за пеленой страха и заглушено инстинктом самосохранения. Моя увлеченность им вовсе не означала, что он чувствовал то же самое. А значит, я была в смертельной опасности.
Джокер продолжал говорить, теперь глядя не на меня, а в окно.
- Ах, да... Я хотел поблагодарить тебя за грим. Было бы так... досадно... проводить эту маленькую операцию без необходимой атрибутики.
Я не ответила, и он снова посмотрел на меня. В его глазах горели опасные огоньки.
- Эй, - мягко сказал он, а потом сделал шаг вперед, сокращая небольшое расстояние между нами.
Когда он сделал это, я потеряла контроль над собой. Я быстро выставила вперед руки и начала колотить по его груди в глупых попытках освободиться. Я чувствовала себя безвольной, ослепленной страхом, и очень слабой. В конце концов мне удалось ударить его в живот. Это был единственный удар, способный навредить ему, но Джокер лишь рассмеялся и схватил мои запястья, случайно поцарапав одно из них ножом.
- Эй, эй, эй, - проговорил он, чуть удивленный моим поведением.
Он сжал мои запястья и подошел еще ближе. Если бы мы одновременно вдохнули, наши грудные клетки соприкоснулись бы. Он склонил голову, чтобы посмотреть мне в лицо. Я закрыла глаза и отвернулась, коротко всхлипнув. Да, к тому времени я уже плакала. Я думаю, при осознании того, что ты вот-вот умрешь, слезы вполне естественны. Представьте себе, что вы находитесь в одной комнате с человеком, который вам нравится, но который собирается убить вас... Который только что перерезал горло вашему боссу... чье тело в этот момент остывает в дальнем углу комнаты. Поверьте мне, это тот еще удар по психике.
- Шшшшш, - сказал Джокер, как будто смущенный моей реакцией. - Посмотри на меня, маленькая Харли Куин.
Я не заставила его просить себя дважды. Я медленно повернула голову, поморгала, смахивая набежавшие слезы, и взглянула ему в глаза. Я не смогла выдержать зрительный контакт, и опустила голову.
- Слушай, Харли, - раздраженно начал он. - Неужели ты действительно подумала, что мы с тобой на этом закончим?
Я не подняла головы и не решилась ответить, так как пребывала в состоянии полного эмоционального краха.
Джокер отпустил мои запястья, но между нами все равно было недостаточно места для того чтобы оттолкнуть его. В любом случае, это было бы совершенно бессмысленно. Он положил руку мне на затылок, погрузил пальцы в мои распущенные волосы, и сжал настолько крепко, что это было еще не больно, но уже немного некомфортно. Другой рукой он взял меня за подбородок. Несмотря на своё ужасное состояние, я заметила, каким странно нежным было это прикосновение. Осторожно, словно боясь сломать меня, он поднял мою голову так, что теперь мы смотрели друг другу в глаза. Наши лица разделяло всего несколько сантиметров. Глядя в его непроницаемые глаза, не дыша, не двигаясь, я пыталась угадать, о чем он думает.
Он собирается поцеловать меня?
Любая девушка на моём месте подумала бы об этом, ведь мы стояли в стандартной позе для поцелуя. Мысли путались. Если он это сделает, буду ли я сопротивляться? Или нет? Хочу я этого или не хочу?
Казалось, мои размышления о поцелуях нарушили особую атмосферу, воцарившуюся в офисе.
Джокер отстранился от меня, отпустил мои волосы, и крепко схватил за кровоточащее запястье.
- Пошли. Нам надо успеть на вечеринку
---------------------------------------------------------
Дорогие читатели если нравиться книга сообщите или чего может не хватает или наоборот чего слишком прям
