глава 8
На приеме присутствовали лишь верхи Готама. Едва переступив порог, я поняла, что не найду с этими людьми общий язык. Я решила держаться поближе к Уилсону, который уже успел поприветствовать нескольких знакомых. Мы неторопливо брели сквозь толпу гостей.
- Я слышала, тебе отдали дело доктора Крэйна.
- И? - спросил он, не понимая, куда я клоню.
- Он мой друг, вот и все, - я пожала плечами. Синяки, оставленные пальцами Крэйна, уже исчезли, но Стратфорд все еще не желал подпускать меня к нему. Уилсон вопросительно поднял бровь, и я продолжила:
- Ну... в каком-то смысле друг. Скорее наставник. Это из-за него я решила устроиться на работу в Аркхам.
- Ах да, вы были знакомы еще в университете?
Я кивнула. Уилсон поздоровался с очередным знакомым и сказал:
- Ну что ж... Крэйн в порядке. В полном порядке, если уж на то пошло. Настолько, что я уже предвижу очередной побег.
- Да, есть чему радоваться, - вздохнула я. - Он снова столкнется с Бэтмэном, который изобьет его и вернет в больницу, еще более безумного чем раньше.
Уилсон одарил меня сочувственным взглядом, но прежде чем он успел что-то сказать, к нам повернулась стоящая неподалеку рыжеволосая женщина.
- Вы говорите о Бэтмэне? - спросила она с ощутимым шотландским акцентом.
Я подозрительно уставилась не нее, и ответила коротким "Да".
- Мы тоже только что болтали о нем! Брюс... - она обернулась и схватила за руку высокого широкоплечего мужчину. Он повернулся к нам, и я впервые увидела знаменитого пижона, идиота, и бабника по имени Брюс Уэйн.
Нет, полным идиотом он не выглядел. Он был очень привлекателен. Это была не красота мальчика с обложки, а притягательность зрелого мужчины. Порой я пролистывала полные сплетен журналы. В них Уэйна выставляли самым скандальным человеком Готама. Конечно же я не верила каждому слову желтой прессы, но некоторые вещи говорили сами за себя. К примеру, год назад он поджег свой собственный дом, скорее всего находясь под действием спиртного. Эти мысли заставили меня усмехнуться. Привлекательный? Пожалуй. Умный? Нет, скорее всего не очень.
- Ах, да, - сказал он, видимо с трудом вспоминая, о чем шла речь минуту назад. - Почему мы постоянно говорим о нем?
- Он очень популярен, - сказала я, решив, что разговор в Уэйном может оказаться забавным. Он наморщил нос.
- И что? Только о нем и говорят вот уже год. Скучно.
Речь Брюса была невнятной, чуть замедленной. Я едва сдержала смех. Он разговаривал, как ленивый, обиженный на жизнь студент-первогодка.
- Но ведь Бэтмэн проделал фантастическую работу! - воскликнула женщина с шотландским акцентом. - Все чувствуют себя в безопасности, когда он рядом. А потом вдруг эти убийства. Это было... так на него непохоже, так нелепо. Когда он убил всех этих людей, но отпустил Джокера, я... я просто не поверила своим глазам.
- У него наверняка психологические проблемы, - сказал Уилсон с оттенком сухой иронии. - Подумайте сами, он одевается в костюм летучей мыши, и постоянно шныряет по крышам и подворотням... Такой стиль жизни может сместить приоритеты.
Уилсон и шотландка продолжили дискуссию о том, почему Бэтмэн убил невинных людей, но пощадил Джокера. Тут Брюс все-таки вспомнил, что мы с ним не знакомы, и протянул мне руку.
- Хмм... простите... Брюс Уэйн.
- Харлин Куинзел, - сказала я, пожимая его ладонь. Вопреки моим ожиданиям, она не была мягкой, безвольной рукой аристократа. С другой стороны... Я не так уж часто общалась с людьми высшего класса. Откуда мне знать, какие у них руки? И все же, это рукопожатие больше походило на...
- Джокер, - сказал Брюс, отпивая из своего бокала. - Вот почему мне знакомо ваше имя. Вы его доктор.
- Откуда вы знаете? - подозрительно спросила я.
Он невинно приподнял брови.
- Слухи. Я знаком со Стратфордом.
Я иронично улыбнулась.
- Стратфорд упоминал обо мне. Какой сюрприз.
- Что, у вас с ним проблемы? - подмигнул Брюс.
- Не совсем, - сказала я, понимая, что наш разговор может дойти до ушей директора. Брюс казался тем еще болтуном.
- Просто... скажем так, мои методы ведения терапии отличаются от традиционных. Стратфорду это не понравилось.
- Отличаются от традиционных? В каком смысле? Вы что...?
- Я разговаривала с ним. Вот и все. Я думаю, Стратфорд хотел, чтобы я начала расспрашивать его о детстве. Но с Джокером это бесполезно.
- Да, ведь он наверняка не помнит своё детство...
Речь моего собеседника становилась все более невнятной. Его глаза были расфокусированы. Я закатила глаза в неодобрении - уже пьян, в такую рань? Дааа...
- И что, есть прогресс? - спросил он. Я улыбнулась.
- Он говорил со мной, когда нам еще разрешали видеться. Но... меня отстранили от дела. Я совершила несколько глупых ошибок.
- Например? - быстро спросил он.
- Я думаю, мне не стоит говорить об этом. Конфиденциальность доктора и пациента.
- Да-да, я понимаю.
Похоже, на этом разговор был закончен. Он ответнулся и тронул плечо шотландки.
- Пойдем. Я должен поговорить с миссис Розендэйл до окончания вечера, но не хочу делать это в трезвом состоянии.
- Бедняжка, - проворковала женщина. - Давай найдем тебе что-нибудь выпить.
Они исчезли в толпе, и Уилсон удивленно приподнял бровь.
- О чем это вы говорили?
- Просто познакомились, - сказала я. - Он... неприятный тип.
Минуты складывались в часы. Мне было очень скучно, хотя некоторые мелочи немного разрядили обстановку. Во время выступления какого-то доктора парочка аристократов сбежала в сад, чтобы стрельнуть сигаретку. Семейная пара поссорилась у все на глазах. Она дала ему пощечину, а он ткнул ее лицом в тарелку с закуской. В бокал Брюса упал кристалл с великолепного абажура. Когда наконец подошло время ехать домой, Уилсон со вздохом подытожил:
- Ну что ж, это было чертовски скучно.
Я рассмеялась.
- Были и кое-какие плюсы.
- Да... Помнишь лицо Уэйна, когда разбился его бокал?
- Жалкое зрелище, - улыбнулась я.
Было уже довольно поздно. Когда мы подъехали к моему дому, Уилсон хотел вылезти из машины, но я остановила его.
- Все нормально, Дэвид. Я дойду сама.
- Уверена? Спасибо за сегодняшний вечер. Благодаря тебе он не был совсем невыносимым.
- Ну что ты... - улыбнулась я. - Не так уж часто выпадает шанс пообщаться с аристократами. Не то чтобы мне очень хотелось...
- Увидимся завтра?
- Да. Спокойной ночи.
- Спокойной ночи.
Оказавшись дома, я вздохнула и прислонилась к двери. Уилсон был хорошим парнем, добродушным... Но все равно мне было до смерти скучно на вечеринке. И не только на вечеринке.
Пора что-то менять, подумала я. Иначе я проскучаю остаток своей жизни.
* * *
Минуты медленно складывались в часы, а часы - в дни. Атмосфера в Аркхаме все накалялась, до меня доходили странные слухи. Джокер плюнул в лицо терапевту из Метрополиса, и тот убрался восвояси. Потом он выдрал кусок мяса из руки медсестры. Стратфорд пытался заменить меня молодой, светловолосой, голубоглазой девушкой из штатной больницы. Джокер потянулся к ней, и она решила, что сейчас он расскажет ей какую-то тайну. Когда они были достаточно близко друг к другу, он боднул ее. С тех пор его ноги привязывали к ножкам стула. Слыша все это, я испытывала странное удовлетворение. Значит дело было не в привлекательности или цвете глаз. Они не могли заменить меня какой-то хорошенькой дурочкой. Очевидно, я имела для Джокера особое значение.
Чтобы убить скуку, я занялась исследованиями. Моей целью была любая информация о пациенте. Вскоре я выяснила, что его ребята в клоунских масках работали независимо, перебиваясь грабежами. Интересно, знал ли он об этом? Почему мне так хотелось увидеть человека, который едва не сломал мне ребра? В день нападения он показал мне, что он опасен и непредсказуем. Он преподал мне урок - будь начеку, и никогда не предполагай, что ты в безопасности.
В ходе исследований я пыталась думать так, как думал Джокер. Идя по улицам Готама, я представляла себе, как бы воспринимал окружающее он. Увиденное опечалило меня. В какой-то момент мне даже стало трудно наблюдать за людьми, так как они представлялись мне безмозглыми машинами. Словно стадо, они все брели по намеченной линии из страха потерять иллюзорный комфорт.
Мир глазами Джокера был довольно грязным, депрессивным местом, и вскоре я перестала экспериментировать с восприятием. И все же, часть Джокера осталась со мной. Это было похоже на одну из тех "секретных" картинок, где поначалу ты видишь лишь скопление ничего не значащих точек, а потом из этих точек вырисовываетя лицо Иисуса. Увидев его, ты уже не можешь видеть просто точки.
Зло. Город был полон зла, и не только стараниями Джокера. Помимо высокого уровня преступности, были еще другие минусы. Казалось, Готам дышал безразличием и отчаянием. Люди избегали смотреть друг другу в глаза. Они не жили. Они работали, ели, спали, встречались с друзьями... и все это было совершенно бессмысленно. Не в первый раз за последние пару месяцев я задумалась о том, правильную ли я выбрала профессию. Может в мире было для меня что-то получше? Что представляет из себя терапия для маньяков? Они проходили терапию, принимали таблетки, выписывались из Аркхама, совершали очередное преступление, и снова попадали к нам. Какая отрезвляющая мысль.
Но, Харли, небольшая часть этих преступников все-таки излечивается...
Ну, да. Наверное.
С тех пор как меня отстранили от дела Джокера, прошло около двух недель. Я все еще плохо спала по ночам, но твердо решила не высовываться, наслаждаться компанией немногочисленных друзей, и привнести во все, что я делaю, хоть немного энтузиазма. Самовнушение работало. В каком-то смысле. В конце концов мне попалась относительно интересная пациентка - женщина, которая убила своего бывшего парня. И в то же время, у меня начиналась депрессия в связи с отъездом Пэм в Египет.
Я решила перестать думать о Джокере. Представьте себе моё удивление, когда Стратфорд появился в дверях моего офиса. Он окинул меня мрачным взглядом, и сказал:
- Пойдем со мной.
Мы поднялись на второй этаж. Моё сердце едва не выпрыгивало из груди. Неужели он действительно...
Мы остановились около комнаты допроса, и Стратфорд повернулся ко мне.
- Не трогай его, - ровно сказал он. - Оставайся по свою сторону стола. Если он дернется, выходи оттуда.
- Вы что... вы правда...?
- Просто поговори с ним, - прервал он меня. - Вытащи из него хоть одно слово. Все, что угодно.
Затем Стратфорд развернулся и пошел прочь. Я взялась за ручку двери, и поняла, что дрожу. Я сделала глубокий вдох и вошла в комнату.
* * *
В глаза сразу бросились предпринятые охраной меры предосторожности. Наручники на запястьях пациента выглядели более тугими. Его лодыжки были пристегнуты к ножкам стула. На его пострадавшем запястье не было повязки - скорее всего он сам сорвал ее. Моим глазам предстали неровные швы, въевшиеся в раздраженную кожу. Под глазами Джокера были темные круги. Он выглядел так, будто его избили. К тому же, он был гораздо более худым... Пугающе худым. Неужели он совсем не спал? И не ел?
Как хорошо снова увидеть его.
Эта мысль удивила меня. Я тихо закрыла дверь и заняла своё место за столом.
Довольно долго в комнате царила тишина. Джокер не смотрел на меня. В конце концов, все еще глядя на поверхность стола, он сказал:
- Привет... Харли.
Его голос был чуть хриплым и очень тихим.
- Здравствуй, мистер Джей, - сказала я, радуясь тому, что мой голос был спокоен. Это внешнее спокойствие никак не отражало творящийся внутри хаос. Я радовалась тому, что он все еще был здесь... боялась находиться с ним в одной комнате... злилась, вспоминая его атаку... и... И еще ко всему этому примешивались влечение, и совершенно иррациональная волна счастья.
- Давно... не виделись. Ты успела насладиться своим... отпуском?
- Можно и так сказать, - сухо ответила я.
Наконец он посмотрел на меня. Несмотря на ужасное физическое состояние, его глаза все еще горели. Он усмехнулся.
- Значит большой и страшный Стратфорд наконец отчаялся найти тебе замену?
- Да.
Джокер тряхнул головой, смахивая с лица прядь грязных волос. Мне хотелось придвинуться чуть ближе к нему, но я вспомнила об указаниях Стратфорда.
- Расскажи мне о Бэтмэне, - попросила я.
По всей видимости это был правильный, уместный вопрос. Глаза Джокера вспыхнули еще больше. Он откинулся на спинку стула и протянул:
- Ах-х... Бэт... мэн.
- Он был у тебя в руках. Тебе почти удалось показать миру его лицо. Но потом ты начал защищать его. Я не понимаю.
Он облизал губы. Когда он ответил, его голос был странно ласкающим.
- Конечно не понимаешь.
Затем Джокер резко подался вперед. В другой раз я бы наверное отшатнулась, но не сейчас.
- Когда нечто находится за пределами знакомого тебе мира, ты не понимаешь.
- Помоги мне понять, - мягко сказала я. Слова возникли в моём подсознании и были озвучены против моей воли. Мне не хотелось думать об этом.
Он наблюдал за мной, и был гораздо более спокоен, чем обычно. Возможно, недостаток сна наконец дал о себе знать. Он говорил неторопливо, все с теми же интонациями и перепадами тона, но в его голосе не было прежней энергии.
- Бэт... мэн... и я... Мы действуем... на другом уровне. Мы видим вещи... - он указал двумя пальцами на свои глаза, - ...видим вещи, которые не можете видеть вы.
- Почему? - спросила я.
- Почему? - повторил он, пробегаясь языком по внутренней стороне щеки. - Потому что вы слепы!
Он сказал это таким тоном, будто ответ был очевиден.
- Как ты научился видеть? - спросила я.
Он усмехнулся и откинулся на спинку стула. Теперь он выглядел так, будто я сняла с него какое-то проклятие. В его голосе появилась прежняя энергия.
- Бэтмэн видит мир как нечто... черное и белое. В его мире есть добро, зло, и ничего между. Наша... хмм... природа? Наша природа диктует, что мы с ним будем противостоять друг другу... вечно.
Он пожал плечами.
- Зачем же мне прекращать эту увлекательную, нескончаемую игру?
- Затем что все это бессмысленно, - настойчиво проговорила я. - Бессмысленно! Ты не убиваешь его потому что для тебя все это - увлекательная игра, а он не убивает тебя потому что... черт знает почему.
- И это то, что нужно, - протянул Джокер.
- Я не понимаю.
Он склонил голову на бок, и его губы растянулись в улыбке.
- Поймешь.
Я моргнула. Его ответ был совершенно неожиданным. Я была уверена - он скажет мне, что они с Бэтмэном были избранными. Что их не сможет понять никто.
- Ну, ты ведь уже начинаешь понимать, - пояснил Джокер. Он повел пальцем в воздухе, рисуя воображаемую мишень, центром которой была я. - Мир перестал быть черно-белым, правда, маленькая... Арлекин?
Харли Куин. Арлекин. Он сделал из меня клоуна. Под стать себе.
Старая, рацональная часть меня назвала бы это тревожным знамением. Пациент явно зацикливался на мне, а значит, пора было уходить пока не поздно. Новая я отказывалась двинуться с места. Я наклонила голову и помассажировала точку между бровями.
- Мир изменился за одну ночь, - сказала я.
Джокер выпрямился и поднял указательный палец в безмолвном "Ага!"
- Мир меняется каждую секунду, - он сжал губы, повернулся в полоборота, и посмотрел на меня одним глазом, словно спрашивая, "Что ты скажешь на это?"
- Этот город, - пробормотала я, пытаясь собраться с мыслями. - Посмотри на этих людей. Едва ли не половина совершила более одного преступления. Многие становятся профессиональными преступниками, а остальные... просто не поднимают взгяды от земли. Они не пытаются исправить ситуацию. Они идут работать в полицию не для того чтобы защищать граждан Готама - ими движет жажда наживы. Чистый коп в этом городе встречается реже, чем тринадцатое полнолуние...
- Еще реже, - мягко сказал Джокер.
- И люди ничего не предпринимают! - я чуть повысила голос. - Что с ними не так?
- Иногда... людям нужна... встряска.
- И ты этим занимаешься? Даешь людям встряску? - требовательно спросила я.
Он зашелся смехом. Я только сейчас осознала, что снова полулежу на столе, пытаясь быть как можно ближе к своему пациенту. Я резко отстранилась, и меня охватил страх. Может он просто... пытается повлиять на меня? Промывает мне мозги?
- Это... это побочное явление, - сказал Джокер, продолжая хохотать.
Я не находила ситуацию смешной. Мне было плохо. Вскоре его гогот перешел в легкие смешки, и он театрально смахнул набежавшую слезу.
- О, Харли, - вздохнул он. - Харли, Харли, Харли... Подожди, и ты все увидишь. Нам будет... очень весело.
- Да? Ловлю тебя на слове, - сказала я без всякого выражения. Он разглядывал меня в упор.
- Улыбайся, - сказал он. - Ты так красива, когда улыбаешься.
Не думайте, что комплимент прошел незамеченным. Я вспомнила его позже, и как следует насладилась им. Но в тот момент, в комнате с Джокером, мне было не до улыбок.
- Мне тяжело улыбаться, - сказала я, - когда ты намекаешь на то, что мне будет весело. Мне кажется, мои и твои представления о веселье несколько отличаются друг от друга, так что...
- Не такие уж они разные, - сказал Джокер.
Его слова заставили меня похолодеть. Как можно было думать, что мы с ним могли наслаждаться чем-то вместе? Он был убийцей. Моя работа заключалась в том чтобы останавливать убийц. Осознание того, что я нечаянно застряла в голове одного из своих пациентов, никак не добавлялo веселья в мою жизнь.
Нет. Нет, он не пытается успокоить тебя. Ему плевать на тебя! Он просто играет, манипулирует тобой. Он хочет разрушить тебя.
Я встала и задвинула свой стул.
- Я думаю, на сегодня все.
Впервые за последние несколько недель я вышла из комнаты допроса по своей воле, до того как нас прервали охранники.
Его прощанием со мной был внезапный смех, переросший в маниакальное крещендо.
