30 страница22 июня 2025, 21:29

Глава 30

Драко

Вздыхаю и поднимаюсь. Пора возвращаться в Мэнор.

Последний час я провёл дома, где пытался придумать стратегию освобождения Грейнджер.

Нет абсолютно надёжного плана. Кажется, что единственный выход — импровизация. Я неплох в этом, но хотелось бы какой-то определённости.

Аппарирую в свою комнату и вздрагиваю от неожиданности.

У окна спиной ко мне стоит Тёмный Лорд.

Я немедленно падаю на колени:

— Мой Лорд.

— Вот и ты. Самое время, чтобы вернуться, Драко, — говорит он, поворачиваясь.

Я поднимаю голову, его спокойный тон совершенно не соответствует ярости в красных глазах. Остаюсь на коленях, ожидая приказа.

— Я посылал за тобой, но ты был вне досягаемости. Почему так, позволь спросить? Ты не был на задании и знал, что понадобишься мне этим утром.

Я знаю, что сейчас лучше не возражать, но не могу сдержаться от замечания:

— Утро ещё не наступило, мой Лорд.

— И всё же это уже второй раз, когда я не могу найти тебя. Ты правда думаешь, что заслужил достаточно моей милости, чтобы исчезать, когда тебе вздумается?

Его шипение становится совсем злобным. Я продолжаю стоять на коленях, не поднимая головы.

— Я бы никогда этого не сделал, мой Лорд. Я живу, чтобы служить Вам.

— Может, и так, но небольшое напоминание не будет лишним, — говорит он.

Блядь.

— Призови своего эльфа.

Я коротко киваю и зову:

— Нэри!

Послушный домовик появляется в ту же секунду и глубоко кланяется.

— Ты знаешь, что делать, — шипит Волдеморт, отворачиваясь и снова подходя к окну.

Нэри смотрит на меня глазами ещё огромнее, чем обычно, и мотает головой:

— Х-Х-Хозяин, прошу вас...

Я наклоняюсь, чтобы посмотреть ему прямо в лицо, — даже на коленях я всё ещё возвышаюсь над ним.

— Ты знаешь, что должен.

Нэри создаёт маленький изогнутый кинжал и крепко сжимает его рукоять, нехотя подходя ближе. Я закрываю глаза, не хочу на это смотреть.

Чувствую, как маленькая ручка тянется вверх и аккуратно заворачивает рукав рубашки. Он не хочет пачкать мне одежду. Глупо, но очень заботливо.

— Простите, Хозяин, — бормочет Нэри.

Лезвие погружается в мою плоть, делая глубокий надрез. Я резко шиплю, сжимая челюсти. По руке начинает течь тёплая, вязкая жидкость.

— Ещё, — цежу я сквозь зубы.

— Но... но... — возражает он.

— Ещё, — повторяю я.

Клинок снова надрезает кожу, кровь течёт сильнее, я морщусь от боли. Вдруг сверху на рану падает горячая капля. Открываю глаза и вижу, что Нэри уже не может сдерживать слёзы.

Снова сжимая челюсти от боли, изображаю подбадривающую улыбку:

— Я в порядке. Продолжай.

Нэри моргает, и ещё одна капля приземляется мне на руку. Он заносит кинжал в третий раз, и его плечи начинают трястись от беззвучных рыданий.

Чёрт, это пытка скорее для него, чем для меня.

— Достаточно, — говорит Волдеморт.

Я поднимаю голову, удивлённый тем, как быстро в этот раз всё закончилось. Он отвернулся от окна.

— Пусть эльф залечит твои раны. Ты должен знать, что в этот раз я не стал наказывать тебя слишком сильно, Драко. Но если я не смогу найти тебя и в третий раз, когда ты будешь нужен, то последствия будут гораздо серьёзнее. Через пять минут жду тебя в дартмурском лагере. Не опаздывай.

Я киваю:

— Да, мой Лорд.

Он исчезает в клубах чёрного дыма.

— Нэри... Нэри ненавидит Тёмного Лорда! — выпаливает домовик пару секунд спустя.

— Что я говорил тебе насчёт того, чтобы произносить такие вещи вслух? — отчитываю я его.

Он щёлкает пальцами, и кровь в ранах останавливается.

— Полезный трюк, — замечаю я, несмотря на то, что сам могу сделать это своей палочкой. Позволять ему заботиться обо мне после того, как он причинил мне боль, — самый лучший способ его успокоить.

До сих пор не понимаю, почему Волдеморт применяет ко мне такой вид наказания. Это должно быть жестоко и унизительно — заставлять волшебника приказывать своему домовику пытать его, но уже сейчас Волдеморт должен знать, что пытки Нэри нисколько меня не унижают.

Нэри осторожно накладывает бинты на уже обработанные раны и опускает рукав рубашки, чтобы скрыть их.

— Хозяин не должен снимать бинты до завтрашнего дня, — говорит он.

— Иначе останутся шрамы, — заканчиваю я за него. — Я знаю, Нэри. Ты уже говорил это раньше.

Он слабо улыбается:

— Да, Нэри говорил Хозяину.

Поднимаюсь на ноги.

— У нас есть Кроветворное зелье?

— Да, сэр! — радостно восклицает Нэри, исчезая с быстрым щелчком пальцев. Через пару секунд он возвращается уже с бутылкой.

Я улыбаюсь ему и беру её:

— Ну, ступай. Самое время начать готовить завтрак, а то остальные тебя потеряют.

— Да, Хозяин. Нэри надеется, что Хозяин будет осторожен.

— Разумеется, — киваю я.

С громким хлопком он исчезает.

Делаю пару глотков зелья и сразу же чувствую себя намного лучше. Ставлю бутылку на столик у кровати и мысленно готовлюсь к тому, что будет в Дартмуре. Скорее всего, Волдеморт придумал какую-нибудь новую модификацию.

Жду ещё минуту и аппарирую в лагерь пожирателей. Уже на месте, направляясь прямиком к темницам, показываю стражникам Метку, после чего меня пропускают в подземелья.

— Ты рано, — говорит Волдеморт, как только я вхожу.

— Лучше рано, чем поздно, — отвечаю я.

Он поворачивается и некоторое время просто смотрит на меня:

— У меня для тебя есть особенный заключённый на сегодня.

— Особенный? — бесстрастно спрашиваю я.

Прежде чем он что-то ответит, я слышу голос отца:

— Драко! — рявкает он. — Что ты...

Он замолкает и падает на колени, когда к нему поворачивается Волдеморт.

— Мой Лорд.

— Люциус, — шипит Волдеморт. — Тебе следовало бы проявить немного уважения, ведь Драко делает честь твоему имени. Поистине, лучшее, что ты смог для меня сделать, — это обеспечить меня наследником.

Вдруг у меня перехватывает дыхание. Что я, блядь, только что услышал?

Я смотрю на отца и вижу, как он опустил голову, пытаясь скрыть выражение глубочайшего шока на лице. Готов поспорить, он сейчас пребывает в том же шоке, что и я.

— Но мой Лорд, я Ваш преданнейший слуга, я... — начинает он.

— Достаточно, Люциус. Отправляйся в Мэнор и жди моего возвращения.

— Да, мой Лорд.

Волдеморт отворачивается от него, и тогда отец поднимается на ноги. Когда он проходит мимо меня, на его лице я вижу то, что бывает очень редко: ошеломление.

— Идём, — говорит Волдеморт, когда отца уже нет.

Я молча следую за ним, думая над тем, что значили его слова. Лучшее, что ты смог для меня сделать... это обеспечить меня наследником. Святой Мерлин, я не хочу быть его наследником, если это значит именно то, что значит. Быть сыном Тёмного Лорда в тысячу раз хуже, чем быть сыном Люциуса Малфоя.

Он останавливается перед одной из темниц и обращается ко мне:

— Ты должен был взять свои плащ и маску.

— Прошу прощения, мой Лорд.

Он взмахивает палочкой, и передо мной оказываются копии моей маски и плаща. Я быстро надеваю их и жду дальнейших указаний, но он поворачивается и продолжает идти по подземелью. Я тихо иду за ним, невербально накладываю Звукоподавляющие чары и только затем озвучиваю свой вопрос:

— Мой Лорд, не могли бы Вы... прояснить, что имели в виду, когда разговаривали с моим отцом.

Он не отвечает, и я думаю, что испытываю свою удачу. Но раз уж я начал, останавливаться было бы трусостью.

— Вообще-то, мне бы хотелось, чтобы Вы объяснили всего одну фразу.

Он вдруг поворачивается, я тут же останавливаюсь.

— Я знаю, что ты хочешь прояснить, — говорит он.

Я киваю:

— Разумеется, мой Лорд.

Он молчит целую минуту, и, несмотря на то что внутри всё начинает сжиматься от волнения, я сохраняю лишь слегка заинтересованное выражение лица.

Вдруг его бледные тонкие губы складываются в одну из крайне редких улыбок, которая больше походит на безобразную гримасу:

— Как ты думаешь, почему всем своим знаниям я обучаю тебя, а не других?

— Я не предполагал, что являюсь единственным, с кем Вы делитесь своим мастерством, мой Лорд, — говорю я искренне.

Его улыбка исчезает.

— Я бессмертен. Ты веришь в это?

— Да, мой Лорд.

— Ты знаешь, почему я бессмертен?

— Новые крестражи? — предполагаю я.

— Именно. Это самый надёжный способ оставаться в живых, всегда. Меня могут убить, но я буду возрождаться, совсем как феникс, которого старый дурак Дамблдор так обожал.

Я киваю, но до сих пор не понимаю, к чему он ведёт.

— Меня можно убить, хоть и на время.

А. Ну, всё понятно.

— После того, как я добился такого могущества, было бы жаль снова наблюдать за тем, как всё разваливается. Мне нужен... последователь, который возьмёт власть в свои руки, пока я не смогу управлять всем сам. Именно он поможет мне возродиться, когда меня убьют.

— Но мой Лорд, я бы никогда...

— Это вряд ли случится, но я хочу быть готовым. В прошлый раз я был глуп и самонадеян. Я думал, что я выше самой смерти. Я думал, что мои преданные последователи разыщут меня и помогут восстать из мёртвых. Вместо этого они разбежались как крысы, забыв обо мне. Я не допущу, чтобы так случилось снова.

Я размышляю над его словами и прихожу к выводу, что они имеют смысл. Весьма рационально с его стороны выбрать кого-то, кто возьмёт всё в свои руки, когда его «убьют», чтобы пожиратели смерти снова не разошлись. Но...

— Почему я? — с трудом озвучиваю вопрос.

— Драко, Драко, ты не понимаешь, — говорит он. — Пожиратели, которые вернулись, твой отец в том числе, не были по-настоящему преданны мне. Если бы они были преданны, они бы неустанно искали меня до тех пор, пока не нашли. Вместо этого они скрывались, лгали и служили Министерству.

— Тётя Белла...

— Да, я думал о ней. Её верность не подлежит сомнению. Но ненависть и злоба затуманивают её рассудок. В конце концов, она всего лишь женщина.

И всё же вопрос остаётся неотвеченным. Почему я?

— Действительно, почему ты? — говорит он, извлекая вопрос из моей головы. — Я видел в тебе огромный потенциал, Драко. С самого начала. Но ты не справился с заданием, когда я приказал тебе убить Дамблдора, и моя вера в тебя пошатнулась. Однако с тех пор прошло много времени и ты не раз доказывал, что являешься бесценным слугой. Ты делаешь честь всему своему благородному семейству. А с теми знаниями, которые я передам тебе, ты будешь непобедим.

— Вы не сомневаетесь в моей преданности? — спрашиваю я. — Я ведь ещё ребёнок, если сравнивать с другими Вашими слугами.

— Я знаю тебя насквозь — я наблюдал за тобой долгие годы и могу читать все твои мысли. Тебе ничего не утаить от меня, — говорит он уверенно. — Ещё что-то... прояснить?

Я отрицательно мотаю головой.

— Прекрасно.

Взмахом руки он снимает Звукоподавляющие чары. Затем открывает дверь темницы, перед которой он остановился, и отходит назад, жестом приглашая войти первым — как и обычно, когда он приводит меня отрабатывать заклинания на пленниках.

Моё сердце замирает, когда я вхожу в холодную темницу и вижу её, подвешенную на цепях и полностью раздетую.

— А сейчас позволь представить тебе нашу особую гостью. Ты ведь помнишь мисс Гермиону Грейнджер?

30 страница22 июня 2025, 21:29

Комментарии