28 страница13 июля 2025, 16:00

Глава 28. «Бедственная красавица: Злой принц, пожалуйста, пощади меня»

Сначала Су Чжань почувствовал себя немного растерянным — словно ребенок, застигнутый взрослыми на месте преступления. Он и сам стыдился того испуганного взгляда, который выдал его с головой, но отступать было не в его характере. Нужно было держаться. Ему всегда было свойственно стараться показать себя с лучшей стороны. К счастью, он знал, что Главный Мужской Персонаж рано или поздно переметнётся на другую сторону, и это немного успокаивало. Но стоило вспомнить, сколько взглядов он украдкой бросил на стоящего перед ним мужчину, как уголки глаз невольно дернулись.

Внешность и фигура этого человека были настолько совершенны, что Су Чжань почувствовал неловкость: ведь это был именно тот тип, к которому он всегда питал слабость. Особенно впечатляла аура — властная, недоступная, притягательная. Для двадцатисемилетнего «чистого листа», который мог себе позволить лишь фантазии, всё это было сродни фатальному искушению. Вот он — образец того самого имперского, всепоглощающего обаяния... Подождите...

Император? Золотые глаза — это же... Сюаньюань Цанье!

Су Чжань был достаточно сообразителен, чтобы быстро сообразить: он бросил якобы случайный взгляд на вошедшего, но тут же узнал особые черты. Эти золотые глаза невозможно было перепутать — как и его собственные голубые глаза и белые волосы.

Осознание пришло, как удар молотом по голове. Су Чжань тут же протрезвел. Как он вообще мог забыть, что этот человек — император с гаремом из трёх тысяч красавиц? Легендарный альфа, настоящий гаремный герой. В отличие от Лэн Цяньшаня, чей гарем был скорее прикрытием, у этого всё было по-настоящему.

И это был как раз тот тип мужчины, которого Су Чжань не мог принять ни под каким предлогом. Каким бы притягательным и агрессивным он ни был, Су Чжань — человек, одержимый чистотой, как душевной, так и телесной.

Так что...

[Благосклонность Главного Мужского Персонажа ко Второму Мужскому Персонажу: -1]

[Благосклонность Главного Мужского Персонажа ко Второму Мужскому Персонажу: -1][Благосклонность Главного Мужского Персонажа ко Второму Мужскому Персонажу: -2]
......

Смущённый Фу Ичэнь сдержанно поднял брови, сделал ещё глоток чая и с облегчением вздохнул. Вот оно. Такая реакция и должна быть у Главного Мужского Персонажа при встрече с «вторым».

Не стоит обманываться покорной и робкой внешностью этого «злодея». Возможно, прямо сейчас он обдумывает, как бы убить своего противника. В конце концов, Сюаньюань Цанье косвенно погубил семью Лэн Цяньшаня. Разве не он годами пытался сместить Второго Мужского Персонажа и узурпировать трон? Так что вполне логично, что уровень благосклонности падет ниже -30.

Фу Ичэнь бросил взгляд на Лэн Цяньшаня, стоящего рядом и не смеющего поднять глаза. Серебристые волосы аккуратно зачёсаны назад и мягко спадают, как водопад. Те самые голубые глаза, в сочетании с чертами лица Су Чжаня, создавали необычайно притягательный образ. С его точки зрения, выглядело это даже красиво — как будто Су Чжань решил попробовать косплей.

Особенно эффектно смотрелся наряд Лэн Цяньшаня — немного вызывающий, даже... кокетливый? Фу Ичэнь не мог подобрать точное слово, но образ получался несколько зловещим.

Это точно был не настоящий Су Чжань. Тот был человеком с холодным, отстранённым выражением лица, который избегал общения и не терпел фамильярностей. Даже заносчивый Шэнь Тяньюй не обладал таким... вызывающим обаянием. Всё это снова сбивало Фу Ичэня с толку. Подозрения нарастали, и он решил: после этой встречи он обязательно проверит свои догадки.

— Ваше Величество... что привело вас сюда? — неуверенно заговорил Су Чжань, потирая ладони. Взгляд императора слишком долго задерживался на нём, и молчать становилось невыносимо. Больше всего его тревожило, что события начали выходить за рамки сюжета. В оригинальной истории Сюаньюань Цанье не появлялся в борделе, тем более не сталкивался там с ним. Почему он здесь сейчас?

Как в любом романе о перемещении во времени, путь домой лежал только через точное следование сюжету. Возможно, именно поэтому Су Чжань ощущал непреодолимое желание завершить линию Лэн Цяньшаня — словно невидимая нить вела его по пути. Что-то определённо пошло не так, и теперь ему нужно было всё исправить.

И вот, враг, с которым в оригинале у него была смертельная вражда, неожиданно появился в таком постыдном месте. Более того, сам позвал его. Это было странно. На самом деле Фу Ичэнь тоже чувствовал себя крайне неловко. Но как самый могущественный человек в стране, он должен был сохранять императорскую сдержанность и достоинство.

Он сделал очередной глоток чая, повернулся и равнодушно произнёс:

*Цянь Ван, похоже, весьма хорошо знаком с подобными местами.

*Цянь Ван - обращение к принцу

Фраза звучала ни то серьёзно, ни то в шутку, но в любом случае — ядовито.

Су Чжань понимал: хоть это и «пьеса без режиссёра», цена ошибки — жизнь. Он играл на грани, но, к счастью, был мастером своего дела. Даже без сценария он знал, как держаться на сцене. Опыт — его главное оружие.

Он широко и бесстыдно улыбнулся:

— Ваше Величество, похоже, вы недооцениваете Чэня. Чэнь ни к чему не стремится и ни на что не годен... Просто развлекается.

Уголки его рта дёрнулись в многозначительной ухмылке.

Выглядел он при этом вполне гордо. И будто бы даже не заметил сарказма в словах Фу Ичэня. Всё-таки двадцать лет лицемерия не прошли даром. Если бы тот не знал его подноготной, мог бы принять его за ленивого павлина, не способного к самосовершенствованию.

На самом деле, отец Лэн Цяньшаня был героем и одним из основателей империи. Император не мог просто так избавиться от его сына, и потому действовал исподтишка. Официально он всегда демонстрировал благосклонность — иначе как объяснить, что он воспитал такого праздного бездельника, как Лэн Цяньшань? Его «забота» была всего лишь прикрытием.

Так что, хотя между ними давно шла скрытая война, на публике отношения выглядели почти дружелюбными. Лэн Цяньшань всегда играл роль провинившегося ребёнка, а император — великодушного наставника.

— Ты... — с лёгкой досадой вздохнул Фу Ичэнь, будто бы «недоволен тем, что железо не становится сталью». Но обсуждать эту тему дальше он не собирался. На самом деле, смерть Лэн Цяньшаня давно была в его списке приоритетов. Потому он просто предупредил:

— Посещение таких мест подрывает твою репутацию. Не приходи сюда больше.

— Чэнь благодарит Ваше Величество за наставление. Всё понял, — формально ответил Су Чжань.

Фу Ичэнь нахмурился:

— Если тебе не хватает красавиц во дворце, почему бы не обратиться ко мне, а не шляться по подобным заведениям?

Су Чжань выдавил натянутую улыбку. Ну конечно. Вот она, классика: «менять женщин, как одежду». Он даже не знал, как на это реагировать.

[Благосклонность Главного Мужского Персонажа ко Второму Мужскому Персонажу: -1]

[Благосклонность Главного Мужского Персонажа ко Второму Мужскому Персонажу: -1][Общий уровень благосклонности: -20]

Лицо Фу Ичэня оставалось невозмутимым, но вскоре он пожалел о своих словах. Сначала у него даже не было горшка, так зачем же было его заводить?

Любимым занятием Сюаньюань Цанье было следить за Лэн Цяньшаня, особенно под предлогом «передачи красавиц». Ярким примером была Яо Ли — та самая, которую Лэн Цяньшань казнил за прелюбодеяние в первый же день её прибытия. Очевидно, Лэн Цяньшань ясно дал понять, что подобное поведение недопустимо.

Естественно, его благосклонность вновь пошла на спад. Но раз уж он уже заговорил, Фу Ичэнь не мог отступить. С намеренно серьёзным видом он предложил:

— Я могу прислать тебе группу красивых женщин. Я помогу тебе обрести любую, какую только пожелаешь.

Он изображал полный восторг действиями Главного Мужского Персонажа.

— Ваше Величество... Огромное спасибо, Ваше Величество! — воскликнул Су Чжань с загоревшимися глазами, и на мгновение выглядел как человек, заигрывающий со своей симпатией. Но вскоре на его лице отразилось замешательство: — Однако, красавицы в особняке Чэня тоже весьма достойны...

К тому же, если этот человек так терпеть не может его присутствие, зачем вообще тогда пришёл? Су Чжань презирал такую двойственность. Хотя, конечно, у него было одно несомненное достоинство — лицо.

[Благосклонность Главного Мужского Персонажа ко Второму Мужскому Персонажу: –1]

Фу Ичэнь молча уставился на Лэн Цяньшаня. Честно говоря, видеть столь красивого человека, ведущего себя так бесстыдно — было сплошным разочарованием. Если бы он не знал, что этот человек играет роль и на самом деле замаскирован, он бы давно уже смотрел на него свысока — за то, как он позорно использует лицо Су Чжаня.

Лицо Фу Ичэня потемнело. Он всё яснее чувствовал: Лэн Цяньшань не только хорошо играет, но и умеет затаивать обиду. Попытка завоевать его благосклонность становилась всё более сложной. Чем ближе он с ним общался, тем яснее ощущал — этот человек точно не Шэнь Тяньюй. Между ними — пропасть. Ум Шэня был наивен и прямолинеен, в то время как у этого — всё как на шахматной доске.

Обстановка на время повисла в неловкости, но срок сочинения стихотворений подошёл к концу. На сцену вновь вышла старая мадам, чтобы возглавить дальнейшее действо:

— Дорогие гости, время вышло. Госпажа Нин ждёт уже довольно долго, — сказала она с игривым подмигиванием, подзывая служанок, чтобы те собрали только что написанные стихи.

— Пожалуйста, подождите минутку, — продолжила она с улыбкой. — Сейчас мы узнаем, кто же проведёт ночь с госпожой Нин.

Фу Ичэнь неожиданно отметил про себя, что навыки ведения мероприятия у старой мадам были куда лучше, чем у некоторых современных ведущих. Голос ровный, манеры безупречные. Но внезапно он повернулся к Лэн Цяньшаню:

— Разве Цянь Ван не пришёл именно за Нин Гунян?

Су Чжань нахмурился. Похоже, он только теперь понял истинную причину визита императора. Неужели тот действительно пришёл не ради женщины из борделя? Этот человек был слишком лицемерным: с одной стороны, осуждал «такие места», с другой — сам в них же и приходил. Тем не менее, Су Чжань изобразил сожаление:

— Разумеется, так и есть. Но Ваше Величество также знаете, насколько Чэнь невежественен... Боюсь, я сразу же опозорюсь, если начну соперничать.

Его лицо выразило притворное смущение, и игра была на высшем уровне.

[Благосклонность Главного Мужского Персонажа ко Второму Мужскому Персонажу: –1]

Фу Ичэнь замер, потрясённый — этот человек играл не хуже него самого. Но тут ему пришла в голову мысль: разве Нин Гунян не была «заманкой» Лэна Цяньшаня? Если он, Фу Ичэнь, силой заберёт её во дворец... разве это не будет равносильно тому, чтобы сломать одну из его рук?

Он задумался на мгновение, затем сделал глоток чая и стал спокойно наблюдать за происходящим на сцене.

Старая мадам вернулась с радостной улыбкой и листом бумаги в руках. Её талия покачивалась при каждом шаге, а лицо, покрытое пудрой, сияло, как распустившаяся хризантема.

— Простите, что заставила вас ждать, — сказала она, изящно потрясая шелковым шарфом. — Все гости продемонстрировали поистине выдающееся мастерство. Мы многому у вас научились!

Фу Ичэнь подумал, что у автора ограниченный словарный запас — и оказался прав: следом старая мадам повторила:

— Но Нин Гунян выбрала самое артистичное стихотворение. Ха-ха-ха, за все годы я впервые видела такую красоту!

Он не читал эти стихи внимательно — лишь мельком взглянул. Поэтому, когда на сцену вышла героиня, самодовольно потрясающая бумажным веером, Фу Ичэнь приготовился к удару.

И, действительно, когда она с невозмутимым видом прочитала своё «произведение», Фу Ичэнь едва не прикусил себе язык от возмущения:

«К моей постели падает яркий лунный свет,
Он покрывает пол, словно иней.
Подняв глаза, я вижу ясную луну,
Глядя вниз, я скучаю по родному краю».

(Прим. — оригинальное стихотворение принадлежит Ли Бо)

Фу Ичэнь: "Какая же бесстыдная воровка. Почему бы ей сразу не пойти и не раскопать могилу Ли Бо? Она просто сплагиатила стих из школьного учебника!"

— Замечательно!

— Великолепная поэзия, просто великолепная!

— Этот скромный преклоняется. Уважаемый брат — истинный поэт!

— Да, таких стихов ещё не доводилось слышать!

...

Фу Ичэнь: ..."Без комментариев".

В этот момент Лэн Цяньшань, стоявший рядом, хлопнул в ладоши и с благоговением произнёс:

— Прекрасное стихотворение. Поистине чудесное.

Но в то же мгновение в голове Фу Ичэня прозвучала системная подсказка:

[Благосклонность Главного Мужского Персонажа к Женскому Главному Персонажу: –1] [–2]... [Общая благосклонность: –18]

Вот и всё. Фу Ичэнь внезапно почувствовал, что уровень благосклонности в этом мире гораздо ниже, чем в предыдущем романе о Мэри Сью. Особенно трудно было повысить расположение Главного Героя. Наверное, потому что он — персонаж с чёрным нутром?

28 страница13 июля 2025, 16:00

Комментарии