15 страница19 марта 2022, 14:10

Глава 14. Правда

Секунда шла за секундой. Проходя вместе с медленным, размеренным дыханием. Вэйн отлично помнил, что произошло. Аналогично, постепенно до его воспаленного сознания доходило все случившееся. Шаг за шагом, плавно подводя Вэйна к осознанию, которое он мог принять.

Мужчина сделал глубокий вдох, раскладывая случившееся в своих мыслях. Вон он, с Ирис, стояли возле теплицы, наблюдая за тем, как зверствовали Хорри. А после он заметил одну из одичалых Фиар, которая только-только оказалась возле разлома, словно запоздало подошла на намечавшийся праздник жестокости. Только вот Вэйн мгновенно отличил эту Фиар среди других, так как она не была одичалой. Это была Хоррия.

Он слишком чётко осознал это, увидев лишь взгляд внимательных, красных бусинок, направленных на него. Он слишком опешил, чтобы решить правильно, что именно происходило. На первый взгляд, все выглядело так, словно Хоррия просто случайно решила оказаться с другими птицами там, у проломанного забора. Но очень быстро стало ясно, что это так, у неё явно была какая-то цель. Она словно наблюдала за ними, и при этом так внимательно, что Вэйн невольно ощущал эмоции: недовольство, смешанное с раздражением и толикой кислого по вкусу отвращения. Он отличал их с удивительно точностью, словно они были его собственными.

Он даже на таком расстоянии он слишком отчетливо услышал и различил пронзительный, разрывающий слуховые перепонки крик Хоррии. Приказ. Слишком чёткий и явный. Если бы он находился ближе — его уши нещадно бы разорвало. Это он понял также отчётливо, как и то, что пронзительный звук принадлежал Хоррии. А дальше он наблюдал, как несколько из птиц, которые были готовы окончательно расправится с двумя неудачливыми стражниками, оставили тех на месте. Фиар отстранились явно нехотя, издав что-то вроде звука недовольного, отрывистого карканья. Несколько выживших валялись на земле и, Вэйн мог поспорить, благодарили все известные им силы за то, что те помогли им выжить.

Стражники, вероятно, были так шокированы, что даже не заметили вполне явной закономерности, которую, в свою очередь, уловил взгляд мужчины. Он с трудом осмысливал произошедшее и с бешеной скоростью анализировал его. Вэйн точно понимал, что реакция птиц на крик Хоррии была необычной. Те словно испытали невероятную боль. Вэйну не составило труда связать все это, чтобы понять — Хоррия могла влиять на Фиар. И именно благодаря этому она сумела спасти тех стражников. А она явно спасла их, ведь без неё одичалые не прекратили бы свое нападение. И, кажется, именно для этого она появилась у разлома в заборе. Ирис, стоявшая рядом с Вэйном все это время, явно не понимала творящегося вокруг хаоса. А также то, почему Вэйн медлил. Но вскоре, мужчина понял это, она стала медленно осознавать то, что происходило. Только вот, кажется, это не помогало ей понимать его. Стражники, которые имели с собой оружие подобное кнуту, почти начали справляться с птицами, когда две их них, напавших ранее, вернулись в чёрный лес, словно бы сбегая от чего-то.

Однако произошло то, чего Вэйн не ожидал, и поэтому резко отпрянул. Кнут с бешеной скоростью разрезавший воздух, прошёлся по Хоррии, которая именно в этот момент немного приблизилась к месту действия. Задев крылья, спину и наверняка вызвав болезненные ощущения, он оставил после себя ранения. Вэйн это знал точно, только вот женщина в обличии жуткого хищника ни издала ни звука. Словно бы ей не было больно, совсем. Словно бы ее кожу на спине и крыльях не рассекло ужасное устройство, пройдясь электричеством. Словно бы красные капли крови сейчас не смешивались с оттенком оперения, ещё сильнее окрашивая его. Хоррия наоборот, среагировала слишком холодно, и вскоре стражник был отброшен назад с помощью крыльев. Из-за нерасторопности тот свалился прямиком на какую-то металлическую деталь разрушенного ограждения, потеряв сознание.

Дыхание Вэйна в тот момент замерло. Вэйн почти на коже ощутил, как гнев поднимался в нем. И в Хоррии. И в следующий миг одичалые Хорри, словно обезумев и почувствовав прилив гнева, стали ещё яростнее. Они почти разрушили ближайшие постройки, а одна из Фиар двинулась дальше вперёд, опрокинув ещё одного стражника и наступив на его грудь своей массивной конечностью, отчего послышался треск костей, слышный, казалось, даже на таком расстоянии. Она добралась к теплице и Вэйну с Ирис. Хорри приближалась медленно, но ни девушка, ни мужчина не знали, что делать. Было бы очень просто взять и превратиться в Фиар, чтобы справится с угрозой, но это грозило раскрытием, ведь несмотря на царящий хаос, вокруг них было слишком много свидетелей.

Крик одичалой донесся до Вэйна запоздало. Вэйн лишь смог приказать Ирис отступить. С отчаянием и сдавливающим в тиски напряжением. Девушка послушала без лишних возражений, и Вэйн решил, что его смерть, в случае чего, окажется отличным решением всех проблем. При плохом исходе его плана все равно ему ничего иного не предстояло. Ирис очень осторожно, шаг за шагом, отступала назад, не отрывая взгляд от угрозы. Но Фиар сосредоточилась именно на Вэйне, действуя неспешно, медленно. С каждым движением сокращая расстояние.

Мужчина медленно отступил на шаг, когда их разделяло всего-то несколько метров. Вэйн снова ощущал покалывание. Что-то подобное электричеству, прямиком в его голове, обычно сопровождаемое болью. Фиар издала пронзительный звук карканья, пока Вэйн рассматривал огромное существо. Он не услышал ничего, лишь слишком явный, все нарастающий гул в голове. Слишком отчетливую и пугающую пустоту, в которой медленно нарастал какой-то голос. В этот раз без боли.

«Кровь» — пророкотал внутри его головы голос. Хриплый и слабый, слишком отдалённо похожий на человеческую речь. Он звучал как звон старых, ржавых петель.

В этот раз казалось, словно что-то было не так. Но Вэйн достаточно хорошо осознавал свое положение, чтобы понимать, что шансов сбежать у него не было. Но он надеялся, что сумеет своими действиями защитить Ирис. Одичалая Фиар в это время приблизилась совсем близко, поступая словно хищник со своей добычей: загоняя мужчину в ловушку, в попытке ощутить его страх.

Именно в тот момент, когда Хорри нацелилась для удара, Вэйн вновь услышал крик. Знакомый, пронзительный звук карканья. Громкий, оглушающий. В ту же секунду птица замерла. Красные бусинки глаз расширились. На короткий, но ценный миг. А в следующий момент существо покачало своей головой, вертя массивной шеей. Вэйн замер, напряженно ожидая. Фиар издала протестующий крик, но вскоре развернулась к источнику звука. Вэйн видел, как птица словно бы противилась своим действиям, но вынужденно та сделала несколько шагов в направлении обратно к разлому.

В это же время один из стражников снова настриг Хоррию. Та была отвлечена и не заметила приблизившегося к ней. Он нанёс удар, от которого новое ранение оказалось на теле Хоррии. Но вместо того, чтобы хоть каким либо образом выдать свое состояние, она издала ещё один пронзительный крик, больше похожий на крик яростного приказа.
Именно в этот момент Фиар, стоявшая совсем рядом с Вэйном, отступила окончательно. Теперь она направлялась к разлому. А Вэйн же на очень короткий миг обернулся, чтобы убедиться в том, что Ирис скрылась с места. Девушки не было видно, и мужчина обрадовался тому, что по крайней мере Ирис точно ничего не угрожало. А значит она могла выполнить его просьбу.

Однако когда он вернул взгляд, то заметил, что теперь Хоррию атаковало несколько стражников. Но, кажется, электричество, которое действовало на других существ, не действовало на неё. Хотя это, конечно же, оказалось не так. В следующий миг, каким-то образом превозмогая боль, Хоррия издала ещё один вопль. Он больше походил на крик боли, но все равно продолжал действовать. Ведь ещё трое Хорри, отбросившие ближайших стражников на землю, почти против своей воли, покинули территорию Даркрата, не причинив тем вреда. Как и Хоррия, которой удалось  воспользоваться замешательством одного из стражников, и сбить его с ног. Кнут второго стражника просвистел в воздухе, как раз в тот момент когда на месте Фиар уже никого не осталось.

***

И хотя сейчас Вэйну предстояло только ждать, ожидание его разрывало на части. Вэйн не был уверен в том, что у Ирис получится. Так же как и не понимал, был ли у него шанс провернуть все то, что он задумал. Хотя в первую очередь ему необходимо было решить, что он пытался сделать. Мужчина судорожно перебирал вещи, отыскивая среди них что-то подходящее для его затеи. Но вскоре злость взяла верх над ним, и он был готов с раздражением отбросить все. Ему не грозил холод, но ему нужно было найти хотя бы что-то,  способное помочь в том, что он задумал. На это потребовалось больше десяти минут.

А вскоре он уже направлялся к тому месту, откуда ушёл всего час назад. Хотя для того, чтобы скрыться от возможных наблюдающих, он вынужден был предпринимать весьма простые, но действенные меры. Предельно точное, явное осознание мелькнуло в его голове. Очень отчетливо, отчего придуманный план только укрепился в мыслях, сложившись из множества кусочков, постепенно становящихся решимостью. Он знал, что за ним должны были следить, именно поэтому сделал все возможное, чтобы затеряться. Сначала оказался в шумной толпе, стараясь затеряться в ней и, кажется, ему это удалось, а медленно наступающий вечер лишь помогал в этом. После чего мужчина незаметно переместился в переулок, где надел дополнительную накидку к своему неприметному наряду и закрыл лицо чёрной тканью. Маскарад, который по глупой причине был очень важен в его ситуации. 

Именно так, минуя улочки, и делая свой путь как можно более коротким, он направился к теплице. Прошло ещё двадцать минут, прежде чем он снова оказался возле того самого места. Ему удалось заметить, что разлом ещё не починили. Сейчас его охраняло несколько стражников, и Вэйн понимал, что пройти мимо них незамеченным  у него мало шансов. Вокруг ярко горели зажжённые фонари, освещая пространство рядом с забором.

Однако ему не потребовалось много времени, чтобы все подумать. Всего-то достаточно было заметить одну из охотничьих повозок, закрытых сверху чем-то вроде плотной ткани. Он знал, что они были металлическими, а ткань обычно служила для утепления, особенно зимой или глубокой осенью. Но это наверняка могло помочь скрыть его. Ему пришлось дождаться, пока повозка слегка замедлила ход. И вскоре он уже пробрался внутрь, воспользовавшись тем, что охотники, управляющие повозкой, о чем-то активно спорили и, кажется, не собирались замечать ничего вокруг. Внутри было множество клеток, небольшое количество запасного оружия, приманки, самодельные ловушки. Все для того, чтобы поймать как можно больше дичи.

Пробравшись как можно дальше, он спрятался в дальней части, и именно в этот момент они добрались до ворот. Стражники не спешили отпускать охотников, их разговор слышался и Вэйну. Что-то о том, что снаружи опасно, так как совсем недавно было нападение Хорри. Но мужчина отлично знал, что охота не будет приостановлена, ведь Фиар в Эверфире не могли остаться без пропитания, и это грозило значительно более страшными проблемами, чем кто-то из стражников мог подумать.
Вскоре Вэйн ощутил, как они покинули пределы Даркрата, оказавшись в чёрном лесу. Огромное дикое пространство содержало в себе не только множество опасных одичалых Фиар, но также множество дикой живности, которую использовали в качестве пропитания для Хорри. Но у мужчины была другая задача, и он почему-то отлично понимал, что его план казался абсолютно безрассудным. В очередной раз, хотя кажется, в этот раз у него хватило изобретательности действовать более осторожно. Именно благодаря этому он мог надеяться на то, что его никто не заметил.

Хотя его надежды скорее распространялись на то, что он действительно сможет отыскать лагерь. Или Хоррию, ведь отчего-то Вэйн был уверен, что она не могла вернуться в лагерь слишком быстро. Не с ранениями, которые она получила. Могла ли она быть где-то поблизости? Возможно. В конце концов, именно это Вэйн и собирался проверить. Даже если чёрный лес был опасным местом, и особенно вечером, когда солнце на небе забирало весь свой свет.

Через какое-то время он осторожно подошёл к краю повозки, выглядывая и замечая, как выглядит пространство вокруг него: ряды деревьев, стоящие в наступившей тьме. Даже в повозке до него доносился неприятный запах. Сырости, гнили и чего-то металлического, напоминающего кровь. Кажется, именно такой на запах была кровь Фиар? Или же нет? Он уже успел забыть, но что-то схожее с ощущением неприятной тошноты отзывалось в нем, когда он вдыхал запах чёрного леса.

Повозка сейчас ехала по одной из троп, которая была более менее безопасной для людей. Охотники не отходили далеко от неё, и тут, на удивление, всегда хватало живности даже несмотря на то, каким жутким местом был лес, а также то, что в нем скрывалось множество Фиар. Вэйн среагировал, когда достаточно недалеко от дороги услышал пронзительное карканье. Это явно была одна из Фиар. Он не знал как ему это удалось, но в следующий миг мгновенно понял, что это была Хоррия. Ощутил каким-то непонятным даже себе самому образом. А следом послышался почти такой же яростный крик другой птицы.

На этот раз Вэйн не мешкал, и вскоре выпрыгнул из повозки, оказавшись один на один с чёрным лесом. А вскоре он приблизился к высоким, тёмным деревьям, лишь на миг обернувшись, чтобы убедиться, что его манёвр прошёл достаточно незаметно. Высокие деревья и сейчас казались жуткими, с чёрными прожилками на коре и в листьях. А земля под ними была покрыта заметным покровом травы, которая тоже оказалась почерневшей на концах. Тут также было множество опавших листьев и веток. Все это укрывал очень небольшой, но заметный слой снега. Резкий запах распространялся по всему пространству леса, смешиваясь с наступившей прохладной.

Но мужчина не позволил себе отвлекаться, и поэтому вскоре ступил между деревьями. Лес был удушающе тихим. И его шаги, казалось, звучали очень громко в оглушающей тишине вокруг. Но он все равно старался передвигаться быстрее, предполагая, откуда могло доноситься карканье. В конце концов ему пришлось преодолеть почти триста метров в тишине, двигаясь куда-то вглубь леса, когда он снова услышал звук. Ориентироваться на него было очередной глупостью, но вариантов у него было не так много.

Он был готов к тому, что ему придётся потратить очень много времени на поиск. Аналогично старался сделать все возможное для того, чтобы добиться результата. В конечном счёте он прошел достаточное расстояние, когда увидел следы борьбы. Массивные, злые и явно не настроенные мирно против друг друга существа сражались между собой. Вэйн последовал за следами сражения, пятнами крови на земле. Коснулся чернеющего ствола дерева, замечая на нем остатки крови, которая осталась на подушечках пальцев. И вскоре все это помогло ему, ведь мужчина заметил то, что искал.

Прислонившись к одному из деревьев, в метрах ста от него. Устало прикрыв глаза, Хоррия явно пыталась перевести дыхание. После схватки? Вэйн не был уверен. Но, вероятно, это было именно так. Ведь ранений, кажется, стало ещё больше с того момента, когда он видел ее последний раз. По крайней мере именно так все выглядело.

— Что ты здесь делаешь? — раздраженный голос Хоррии отвлек Вэйна от замешательства, в которое он впал, увидев раненую Хоррию. Ответа у него, естественно, не было. Да и что он смог бы сказать? Объяснить свое действие он и сам не был в состоянии.

— Просто решил, что нужно найти тебя, — Вэйн обвел рукой пространство, чувствуя себя довольно нелепо. — Выглядело так, словно ты сильно пострадала.

На слова Вэйна Хоррия лишь скривила губы в презрительной ухмылке. Покачав головой, она на какой-то миг прикрыла глаза, откинув голову назад и сделав несколько глубоких вдохов. Вскоре она оттолкнулась от ствола дерева, сделав несколько шагов вперёд.

—Действительно считаешь, что мне нужна помощь? — она медленно подошла к нему, и Вэйн замечал, насколько тяжело ей давались шаги. Только упрямство и какая-то непонятная решимость не давали ей показать свою слабость.

— Возможно... Нет... Не знаю, — Вэйн был слишком сбит с толку, чтобы ответить что-то внятное. В его голове крутилось совсем не то, о чем спрашивала его женщина. — Так это и были твои "Дела лагеря"?

— Тебя это не должно касаться, Вэйн, — она устало закатила глаза, и вскоре прошла мимо него. Но прошла она недалеко, и вскоре, чтобы удержать равновесие, ей пришлось опереться об очередной ствол дерева.

— За это время мне пришлось встретиться с семьёй Монсар. Они угрожали мне, желая, чтобы я раскрыл твой лагерь Хорри, местоположения которого даже не знаю. И все это время я пытался найти решение. Так что все это касается меня, причём достаточно давно, — раздражение и решительность в голосе Вэйна теперь чувствовались так сильно, что кажется, даже сам лес ожил от его резкой речи. В темноте послышался шум, но мужчина почувствовал, что это вряд ли могла быть Хорри, ведь те передвигались более громко. Скорее всего это оказался один из безвредных зверьков леса. 

На слова Вэйна, женщина лишь задумчиво хмыкнула. По взгляду нельзя было сказать, что повествование вызвало в ней хотя бы какие-то эмоции. Она лишь развернулась, медленно пойдя в каком-то известном только ей направлении. Ему ничего не осталось, кроме как последовать за ней. Хоррия сейчас шла достаточно медленно и, кажется, устала что-либо отвечать Вэйну, поэтому предпочла молчать.

— И что же ты же ты думал сделать? — довольно простой вопрос вывел его из равновесия. Он предполагал, что ответ Хоррия не одобрит, но выбора у него не было.

— Нужно найти способ обезопасить лагерь. Я... Думаю, вам нужно найти более надёжное убежище, — Вэйну не хватило смелости, чтобы сказать все как есть. Он выдал более нейтральную версию, но наверняка этого было мало. — Я думаю, им нужно позволить ухватить воздух. В конце концов... Все выглядело так, словно они не сдадутся, пока не добьются желаемого.

Эмоции женщины словно ощущались кожей. Но она слишком хорошо их контролировала, когда спустя некоторое время решила заговорить:

— Ты действительно уверен в том, что предлагаешь? Лагерь не так просто скрыть от всех. Также непросто, как и перенести его в другое место. Это все бессмысленно, Вэйн, — голос женщины сквозил холодом и строгостью. Непоколебимым металлом, несмотря на то, что ей время от времени приходилось переводить дыхание, держась за ствол ближайшего дерева. Путь по лесу для неё был сложным, но она все равно не просила помощи. Вэйн отчего-то был уверен, что она разозлилась бы на него, если бы он попытался помочь ей.

— Не перенести, — Вэйн покачал головой. Но именно в этот момент Хоррия обернулась, окинув его слишком внимательным взглядом. Губы Хоррии в очередной раз исказила усмешка, и она медленно повела головой в отрицательном жесте.

— После расскажешь об этом.

Но Вэйн не успел что-либо ответить.
Они вышли на совершенно глухую поляну. В центре которой стоял одинокий, заброшенный, но при этом выглядящий ухоженно, домик. Старый, слегка обветшалый, но все ещё гордо стоящий среди леса.

— Это старый охотничий дом. Но в него уже очень давно не заходили люди. — Хоррии не пришлось замечать на лице мужчины замешательство, чтобы распознать его и ответить на незаданный вопрос.

— Вы используете его в качестве укрытия? — вопрос Вэйна напрашивался сам собой. В конце концов у него не было других вариантов, почему эта постройка сохранилась.

— Нет, скорее как простой способ немного отдохнуть, — пойдя ближе и отперев засов, Хоррия прошла внутрь. Вэйн последовал за женщиной, замечая убранство небольшого строения.

Спутница Вэйна, несмотря на измотанность, действовала уверенно. Чувствуя себя весьма спокойно, она сначала зажгла несколько свечей, чтобы слегка осветить пространство, а после прошла к широкой скамейке рядом с камином и уселась прямиком на неё, прикрыв глаза. Она осторожно подняла руку, помассировав шею.

Мужчина же оглядел пространство помещения. Небольшой дом состоял из нескольких комнат, в одной из которых было что-то подобное гостиной, с диваном, камином, а также крючками на стене для верхней одежды. В другом помещении была спальня, ведь именно там находилась кровать, а также небольшой комод для вещей и, вероятно, проход в что-то наподобие ванной комнаты. Третья команда служила кухней, с небольшой плитой, которой очень и очень давно не пользовались, какой-то старой утварью, а также несколькими шкафами.

Его взгляд, блуждая, зацепился за поленья, сложные в углу недалеко от камина, и он решил разжечь огонь. Кажется, хотя бы это он мог сделать, ведь Хоррии явно оказалась бы достаточно сложной разжечь огонь в таком состоянии. Когда Вэйн подошел и принялся складывать дрова, Хоррия открыла глаза, но, заметив его действия, не стала ничего говорить. Лишь внимательно наблюдала.

— Ты влияла на тех Хорри, — медленно проговорил Вэйн, когда пламя начало медленно разгораться, — не отрицай это... Ты спасла тех стражников... И меня.

На его слова Хоррия лишь закатила глаза, очевидно не желая отвечать.

— Это не имеет значения.

Дёрнув плечами и ничего больше не ответив, она встала со скамьи и направилась в комнату, служившую спальней. Вэйн, ожидая более полный ответ, сел на скамью, ощущая тепло, отходящее от камина. Послышался какой-то шум, и вскоре Вэйн заметил, как на кровать незакрытой комнаты легли некоторые из одеяний Хоррии. Накидка, довольно лёгкая кофта, тонкая ткань рубашки. Хотя самой женщины не было заметно с того места, где он сидел, и все же произошедшее заставило его невольно задержать дыхание и взгляд на несколько мгновений. Тёплый огонь потрескивал и, кажется, был единственным освещением в довольно тусклом помещении, не считая незначительного света из окон в дневное время.

Вэйн довольно резко отвёл взгляд, переведя внимание на камин, глядя в горящие, измывающиеся искорки, и размышляя о том, почему сейчас оказался тут. Чтобы узнать ответы? Чтобы что-то понять? Чтобы помочь лагерю? Из-за Хоррии? Чёткого ответа от так и не нашёл, хотя и пытался.

Через какое-то время послышался плеск воды, заставивший Вэйна снова обратить внимание на комнату, где скрылась Хоррия. Он довольно легко догадался о том, что Хорри нашла воду и сейчас стирала грязь и кровь с ран, чтобы обработать и перевязать их. Это было вполне очевидно, хотя она снова даже не задумалась о том, чтобы просить помощь. Вэйн поморщился, и на его лице медленно показалась усмешка. Неровная, и вызванная чем-то противоречивым внутри него. Он провел рукой по волосам, отведя взгляд. А через минут десять, уловив почти незаметную поступь спутницы, заговорил, не обернувшись к ней:

— Ты ведь привыкла к этому, верно? Обрабатывать раны самой себе, — это была лишь догадка, но отчего-то звучавшая из его уст слишком уверенно.

Когда он обернулся, задержав взгляд на лёгком одеянии Хоррии, и на свежих повязках вдоль туловища и левой руки, женщина медленно подошла, скрестив руки на груди.

— Верно, правда иногда с этим всем мне помогал Кирт, — она взяла одну из тонких, покрытых черными прожилками веток, лежавшую возле поленьев, и стала тормошить огонь, передвигая горящую древесину.

— Так ты ответишь, каким образом тебе удалось руководить Хорри? И почему, раз так, ты не помогала с помощью этого в лагере? – тон Вэйна стал более вкрадчивым. Он надеялся на ответ, поэтому не спешил.

— Об этом знал только Кирт, я не говорила никому из лагеря... Я ему  доверяла, но не тебе, — медленная речь Хоррии сквозила холодной отчужденностью. Она не отрывала взгляд от огня, но все же говорила. — Это моя способность, и я не знаю почему, но она есть у меня. Всегда была. Хоть я и случайно узнала о ней, когда Кирт привёл меня в лагерь и на пути нас едва не убила одна из Фиар. Я приказываю. Просто даю указание в облике Хорри, и они не могут ослушаться, подчиняются моей воле. Но мне не удаётся  контролировать таким образом больше нескольких одичалых, поэтому мои способности почти бесполезны в лагере, когда нападает слишком много Хорри.

— И все же ты помогаешь Даркрату... — медленно подвёл итог Вэйн, не отводя взгляд от Хоррии. Сквозь лёгкую ткань рубашки кое-где можно было заметить повязки, а волосы, сейчас распущенные и спадающие тёмными прядями, сверкали в свете огня. Как и профиль спокойного лица, на которое падала едва заметная тень. Хотя Вэйна больше волновало то, что в этот момент, неуверенно, осторожно проведя плечами, Хоррия выглядела довольно беззащитно. И Вэйн даже не знал, так повлияло на неё произошедшее, или же то, что она на какой-то момент отпустила свою строгую холодность.

А вскоре, почти через пол часа молчаливого потрескивания огня, он лег на жёсткий диван, оббитый какой-то мягкой тканью. Умостившись на боку, он продолжал смотреть в огонь, зная, что Хоррия точно также лежала в другой комнате. Прошло довольно много времени, прежде чем его мыслей все таки коснулся сон.

15 страница19 марта 2022, 14:10

Комментарии