Глава 10. Перекладывание вины
Гайлиен стояла рядом с Фили и Кили, с ужасом наблюдая, как тролли один за другим выдергивают гномов из их кучки. Косоглазый всё ещё держал Бильбо, словно козырь в рукаве, а жирный отпихивал оружие подальше, лишая их всякой защиты, кроме смекалки. Но как втолковать что-либо таким тупицам, как тролли?
Никак.
Гайлиен, не успев осознать, как рядом стоящего Ори хватают, связывая руки и ноги грубой верёвкой, вцепилась в куртку Фили. Тот заметил её жест, но не стал отстраняться. Казалось безумием просто стоять и ждать, когда тебя схватят, словно барашка, наблюдая, как товарищи один за другим исчезают в мешках. Но пока они ничего не могли предпринять, чтобы не подвергнуть опасности хоббита, к которому девушка успела привязаться за это короткое время. Кили оказался следующим, выкрикивая проклятия и даже плюнув одному из троллей в лицо. Гайлиен почувствовала, как Фили дёрнулся рядом, когда его брата скрутили. Вскоре пришёл черёд и Фили, оставив Гайлиен наедине со второй половиной отряда.
В отличие от тех, кого просто связали и бросили в мешки, со второй половины сорвали верхнюю одежду, оставив гномов в исподнем, а Гайлиен — в блузке и штанах. Куртка — единственное, что у неё забрали, так как на ней не было много слоёв одежды. Им руки связали вместе, ноги же оставили свободными. Затем гномов расставили в два тесных круга спиной к центру. Ещё одна верёвка обмотала их, оставаясь, однако, свободной.
Пока в центр не водрузили огромный вертел, и веревка не затянулась, намертво привязывая их к нему. Гайлиен оказалась в нижней группе, привязанной к вертелу, который установили прямо над огнём. Ноги Двалина впивались ей в плечи, так как он был привязан выше. Вертел вращался, и перед её глазами мелькали картины: то ночное небо, то лица других гномов, то языки пламени, то ухмыляющиеся рожи троллей.
Верёвка врезалась в бока, сдавливая, а другие гномы, которым не повезло оказаться рядом, лишь усугубляли ситуацию. Жар от огня сперва был слабым, но вскоре тролли принялись подбрасывать дрова, и пламя взметнулось вверх, обжигая Гайлиен каждый раз, когда она оказывалась к нему лицом.
Вместе с остальными пленниками она извивалась, тщетно пытаясь найти хоть какой-то способ спастись, в то время как Бильбо валялся связанный где-то на земле. По крайней мере, у Торина и его племянников было больше шансов выжить, чем у неё в данный момент. Хотя, если ей всё же суждено здесь умереть, она предпочла бы, чтобы Двалин прекратил впиваться в неё пятками — ещё одна досадная неприятность, которой она хотела бы избежать, если это возможно.
Она что-то бормотала себе под нос, злобно поглядывая на Торина. Предупреждала его, а он не послушал. И вот к чему это привело. Но гнев её утих, когда она заметила, с какой злобой и беспокойством Торин смотрит на неё и остальных членов отряда.
— Эй! — косоглазый указал пальцем на Гайлиен, когда вертел повернул её лицом к троллям. — Эта не похожа ни на гнома, ни на ворохоббита. — Он ткнул Гайлиен пальцем в грудь. Она в ответ попыталась лягнуть его ногами.
— Sevig thû úan,Син. «Ты пахнешь как монстр» — выплюнула она. Тролль в изумлении отпрянул назад.
— Что она сказала? — спросил он у другого тролля, который лишь пожал плечами. Он повернулся к третьему товарищу. — Она сказала какие-то слова, но я ничего не понял. — Он наклонился вперёд, вытягивая шею, пока Гайлиен, обернувшись на вертеле, снова не оказалась лицом к нему. — Повтори.
— Pedin i phith in aníron, a nin ú-cheniathog,Син. «Я могу говорить что угодно, а ты все равно меня не поймёшь» — произнесла она на этот раз с ещё большей ненавистью, чем прежде. Тролль снова отшатнулся, выставив перед собой палец, но, по крайней мере, на этот раз не ткнул её в грудь.
— Она опять это сделала! — завопил он обиженно.
— Оставьте её в покое! — Кили приподнялся среди валявшихся на земле мешков, из которого торчала лишь его голова. Тролли презрительно оглядели гнома, но Кили не отступил.
— Может, он знает, что она сказала? — предположил тролль в фартуке, продолжая вращать вертел с гномами. Они в буквальном смысле жарились, как свиньи. Гайлиен оценила попытку молодого принца заступиться за неё, но сейчас, вероятно, не самое подходящее время для таких бесполезных проявлений храбрости. Энергию нужно потратить на разработку плана побега.
— А! Просто не обращайте на них внимания, — сказал самый толстый.
— А может, не будем их жарить, а? Давайте сядем на них и раздавим в лепёшку!
— Нет, их нужно подрумянить и запечь со щепоткой шалфея, — возразил другой — то, чем они, казалось, часто занимались. Возможно, их спор мог дать им хоть небольшую передышку.
— О, звучит очень аппетитно, — согласился толстый. Третий тролль, самый уродливый, лишь прорычал в ответ.
— Да плевать на специи, мы так провозимся всю ночь! Рассвет уже не за горами, пошевеливайтесь! Не хотелось бы превратиться в камень.
Глаза Бильбо расширились, ведь тролли только что предоставили ему информацию, которая потенциально могла спасти жизни гномам и положить конец их собственным. Он приподнялся, балансируя, чтобы встать на ноги. Хоббит попытался отпрыгнуть подальше от гномов, которые внимательно наблюдали за ним. Гайлиен, однако, размышляла о том же самом, но ещё не придумала, как заставить троллей поспорить.
— Подождите! — крикнул Бильбо. — Вы совершаете чудовищную ошибку. — Гайлиен молчала, наблюдая за хоббитом, пока вертел не отвернул её в другую сторону. Она напрягла все свои чувства, чтобы расслышать каждое его слово. Бильбо не был воином, но у него была смекалка, и если у него есть план, то это принесёт им больше пользы, чем вреда.
— До них не достучаться. — Крикнул Дори. — Они же без мозгов!
— Они без мозгов? — воскликнул Бофур, находившийся рядом с Гайлиен на вертеле. — Тогда про нас что говорить? — Гайлиен сдержала саркастические замечания, полагая, что если ей удастся выбраться отсюда живой, у неё будет ещё много времени, чтобы оскорбить их позже.
Бильбо прыгал вперёд по земле, всё ещё в своём мешке.
— Я имел в виду, что вы ошиблись с приправой, — пробормотал он. Один из троллей возле вертела шагнул вперёд, наклоняясь, чтобы получше разглядеть Бильбо. Уверенность хоббита росла, поскольку его план начинал разворачиваться.
— Что? Что не так с приправой? — спросил тролль низким хриплым рыком.
Бильбо наклонился вперёд, словно собираясь с кем-то посплетничать.
— Вы их нюхали? — он кивнул головой в сторону гномов на земле. — Нужно что-то посильнее шалфея, чтобы их слопать! — в его словах звучало отвращение, словно он сам испытывал неприязнь к гномам. Лицо Гайлиен просветлело.
«Какой умный хоббит», — мысленно порадовалась девушка. Она откашлялась, готовясь высказаться.
— Могу я предложить немного мяты! Или, может быть, розмарина. У них прекрасный аромат, чтобы замаскировать запах. — Бильбо внутренне ухмыльнулся, рад, что, по крайней мере, ещё один человек понял его уловку. Если тролли не поймут, он сможет выиграть время до восхода солнца.
Гномы, как всегда, были медлительны. Кили хмурился, бросая оскорбления, которые терялись в воздухе, а его брат пинался, бормоча что-то о своих ограничениях. Остальные гномы были не лучше, считая, что их союзники-негномы предали их.
— Что ты знаешь о том, как готовить гномов? — спросил тролль по имени Уильям, продолжая вращать половину гномов и Гайлиен на вертеле. Ей становилось все хуже и хуже, и она с трудом представляла, каково остальным, у которых площадь соприкосновения с жаром была гораздо больше.
Бильбо открыл рот, но тут другой тролль, Берт, наклонился, заинтересованный в том, что может предложить маленькое волосатое существо.
— Заткнись. Помолчи. Пускай этот ворохоббит говорит.
Бильбо быстро благодарно улыбнулся Берту, запинаясь на следующих словах.
— Знаете... се-секрет приготовления гномов, в том, эм... — его голос затих, так как в голове ничего не находилось. Берт терял терпение.
— Да? Продолжай.
— Нужно, э-э...
— Открой нам секрет!
— Говорю же вам, — заторопился Бильбо, мысли вихрем проносились в голове, едва успевал зацепиться за ускользающие идеи. — Нужно сначала... — он поморщился, будто вылавливая слово из мутной реки, — ...ну, освежевать их!
Взрыв негодования сотряс поляну.
— Что, в самом деле. Том, неси разделочный нож!
— А что эта другая думает?! — Том съёжился, ткнув пальцем в Гайлиен. — Она что-то бормотала про розмарин.
Гайлиен вновь оказалась спиной к измазанным грязью гномам, осыпавшим её и Бильбо испепеляющими взглядами.
— Э-э, да, о... — запнулась она. — Да! Освежевать, конечно, но прежде приготовить приправу! Чтобы их запах не испортил вкус!
В ответ в неё полетела новая порция оскорблений — что уже превратилось в дурную традицию. Нога Двалина всё сильнее впивалась ей в плечи, но Гайлиен знала, что гном прекрасно осознаёт, что делает.
— Да брось ты! Что это за чушь собачья! — прорычал другой тролль. — Я столько их слопал, не сдирая кожу. Глотаешь прям вместе с ботинками!
Тонкая нить надежды, которую плели Бильбо и Гайлиен, начала рваться, тролли теряли интерес к кулинарным изыскам. Оба заметили, как едва заметная полоска света заалела на горизонте. Тролли, несомненно, обратятся в камень, но окажутся ли они при этом переваренными в их утробах или живыми — это ещё предстояло узнать.
— А он прав! Нет ничего вкуснее сырого гнома! Он такой хрустящий! — Том подошёл к куче мешков, вытащил самый объёмистый — Бомбура — и сорвал с него мешок. Поднял увальня над головой, и рыжая борода гнома волной хлынула к земле. Гайлиен охватила паника, слова сорвались с губ прежде, чем она успела их обдумать.
— Нет, только не этого! — взвизгнула эльфийка, надеясь, что её истерика сойдёт за заботу о гурманских пристрастиях троллей. Том замер, чуть опустив гнома. Гномы пребывали в полном замешательстве: сначала она учила троллей их готовить, теперь же не даёт ими закусить. На чьей она вообще стороне? — Он... он... — девушка судорожно захлопнула глаза, ища спасительную идею в пучине отчаяния. — ...Заразный!
— Чего? — проворчал он.
Бильбо ахнул, вскинув руку, но мешок сковал его движения.
— Да! — подхватил он. — У него черви в его... кишках!
Том брезгливо швырнул Бомбура на землю, тот с глухим стуком придавил собой Фили. Гайлиен вздрогнула, увидев, как молодой принц застонал от боли. У них появился шанс, и нужно тянуть время до рассвета.
— У них всех черви! Они просто кишат паразитами, жуткое дело, я бы не рисковал, если честно!
Гайлиен была готова аплодировать хоббиту, если бы могла. Но остальные гномы по-прежнему не понимали замысла.
— Паразиты? Он сказал — паразиты?! — завопил Оин. Кили оскорблённо вытаращился на хоббита. Тролли никак не отреагировали, совершенно перестав верить словам хоббита или эльфа.
— Да, нет у нас никаких паразитов! — Кили свирепо зыркнул на Бильбо и Гайлиен. — Это у вас у обоих паразиты!
Гномы грянули хором возмущенных возгласов. Провидица закатила глаза, когда над ней прогрохотал голос Двалина. Бильбо вздохнул, понимая, что дело почти проиграно.
— Да, Кили! У меня есть паразиты! — выкрикнула она ему, изворачиваясь под градом проклятий. — Да я ими кишмя кишу!
Ей оставалось лишь надеяться, что в её голосе прозвучит достаточное отчаяние, чтобы до кого-нибудь дошло. Это ведь не высшая математика! Не Кили, но Торин, до этого почти всю ночь сохранявший угрюмое молчание, вдруг вспыхнул, будто трут, поднесённый к огню, и пнул Кили. Тот и остальные гномы, стоявшие рядом, замолчали, уставившись на своего вождя. Торин молча смотрел на них, и молчание его было красноречивее всяких слов. Кили и Оин первыми (точнее, вторыми) поняли замысел и наконец-то подключились к игре Бильбо и Гайлиен.
— Что за... У меня такие паразиты, размером с мою руку! — заорал Глоин.
— У меня самые большие паразиты! — вопил Кили. — Просто огромные!
Если бы Гайлиен не находилась в такой опасной ситуации, она бы разразилась громким смехом от облегчения и комичности этой внезапной перемены в поведении упрямых гномов. Они наперебой выкрикивали о своих паразитах, и тролли начали проявлять признаки беспокойства.
— Полно паразитов!
— У меня полно глистов!
— Заразные мы, заразные!
— И что нам тогда делать с ними? — Уильям, казавшийся самым сообразительным из троицы, шагнул к Бильбо. — Отпустить их, что ли?
Бильбо наклонил голову, взвешивая шансы.
— Ну...
— Ты вообразил, я не знаю, что ты задумал? — Уильям ткнул хоббита пальцем в живот, и Гайлиен зарычала, мечтая оттолкнуть его руку, а лучше — вонзить в неё меч. — Этот мелкий хорёк держит нас за дураков!
Эльфийка украдкой взглянула на небо, где краски восхода занимались над некогда тёмным полотном. Тролли уже не играли в их игру, им нужно было всего несколько минут. Мигов.
— Хорёк? — Бильбо задохнулся от возмущения, оскорблённый этим унизительным сравнением.
— За дураков? — эхом отозвался другой тролль.
В этот момент появился Гэндальф, их пропавший спутник, нашедший их в тролльем стане. Оставишь их на одну ночь...
— Рассвет идёт, и смерть вас ждёт! — волшебник возник на вершине груды камней на краю лагеря, размахивая своим посохом.
— Кто это?
— Без понятия.
— Можем и его съесть?
Гэндальф обрушил посох на валун, и тот раскололся надвое, падая наземь и открывая восходящему солнцу путь к троллям. Гайлиен зажмурилась, едва вынося первый за несколько часов солнечный свет, но это ничто по сравнению с мучениями, охватившими троллей. Они взвыли, задёргались и зашипели. Каждый луч света, касавшийся их тел, превращал их в камень, запечатлевая в уродливых позах.
Полурослик щурился, пытаясь разглядеть Гэндальфа сквозь ослепительное сияние. Он не мог поверить, что это сработало, что они пережили ночь в плену у троллей. Гномы ликовали, даже Торин позволил себе редкую улыбку. Гайлиен, увидев её, расплылась в ответной, пока нога Двалина болезненно не задела нерв на её плече.
— Ай, Двалин! — взвизгнула она. — Убери ногу с моего плеча!
— Прости, девчонка, — проворчал гном-воин, чувствуя, как кто-то толкает его.
Гэндальф подошёл к отряду, пока освобождённые гномы спешили развязать товарищей. Второй половине приходилось ждать своей очереди, подвешенными над жаровней, слегка поджариваясь над затухающим огнём. Маг потушил огонь, и гномы отбросили в стороны горящие брёвна, обнажив песчаную яму. Будучи самым высоким, Гэндальф перерубил мечом одну из верёвок, удерживающих пленников на вертеле.
Гайлиен была одной из первых, кому посчастливилось упасть. Она застонала, приземлившись спиной на другого гнома. Несчастной душой, которой пришлось вынести вес Гайлиен, оказался Бофур.
— Эй, слезь с меня! — завопил мужчина, отпихивая её в сторону. Полуэльфийка охотно откатилась в грязь и поднялась на ноги. Она рассмеялась, отряхивая колени и предплечья.
— Прости, Бофур. — В знак примирения она протянула руку, и Бофур ухватился за неё, словно за спасительный якорь, чтобы подняться на ноги. Как нельзя вовремя, потому что остальные гномы, словно перезрелые плоды, посыпались с вертела на землю, образовав бесформенную груду. Чьё-то дружеское похлопывание по спине заставило её обернуться. Перед ней стоял Фили в сопровождении своего брата.
— Я уж думал, мы станем тролльим угощением, — ухмыльнулся Фили. Казалось, гномы с лёгкостью забывали об опасности, сохраняя своё обычное жизнерадостное настроение. Исключением, пожалуй, был лишь Торин, но даже он выглядел чуть менее мрачным, чем обычно. Гайлиен кивнула, не в силах сдержать недоверчивый смех.
— Долго же до вас доходило, — проговорила она, разминая затекшие плечи. Ей казалось, будто Двалин простоял у неё на плечах всю вечность. Его сапоги, должно быть, были выкованы из стали. Кили и Фили лишь пожали плечами, ничуть не смущённые своим недавним неверием. Гайлиен не стала спорить.
— Просто чтобы ты знала, — наклонившись, прошептал Кили, — у меня нет никаких паразитов. — Фили фыркнул, закатив глаза, и отошёл, чтобы собрать свои разбросанные ножи.
— Я уверена, что нет, — Гайлиен, покачав головой, обняла молодого принца за плечи. — Но если бы и были, то, несомненно, самые огромные, — ответила она, последовав за светловолосым принцем к куче оружия. Кили гордо ухмылялся, хотя Гайлиен и не понимала, чему здесь можно было радоваться. Многие гномы уже разобрали свои клинки и топоры, так что её собственные короткие мечи нашлись быстро. Она вложила их обратно в ножны на поясе. Фили всё ещё перебирал свои многочисленные ножи, рассовывая их по потайным карманам и креплениям. Кили поднял свой меч. Лук, должно быть, остался в лагере.
Без жара костра Гайлиен ощутила легкую прохладу в воздухе и вспомнила о потерянной куртке. Недалеко валялась куча одежды. Она подошла к ней и принялась перебирать уцелевшие вещи, но все они принадлежали Бофуру и Двалину, которые всё ещё возились с верёвками. Её куртки не было. Нахмурившись, она выпрямилась и окинула взглядом отряд, не прихватил ли кто её случайно. Никому из них она бы не подошла по размеру — слишком маленькая и приталенная. Они бы сразу это заметили.
— Вот.
Гайлиен резко обернулась, услышав за спиной голос Торина. Он протягивал ей что-то, сшитое из тёмной кожи. Её куртка. Рот девушки приоткрылся от удивления. Она протянула руку и взяла куртку у Торина. На его лице промелькнула еле заметная улыбка.
— Спасибо, — проговорила она, натягивая куртку на плечи. Торин кивнул, довольный тем, что она невредима, как и весь остальной отряд. Он прошёл мимо неё к Гэндальфу, стоявшему посреди поверженных троллей. Она присоединилась к гномам, помогая им прийти в себя. Она смеялась вместе с Ори, когда он красочно описывал, что бы он сделал, если бы его руки не были связаны.
— И я бы выстрелил ему прямо в глаз! — громко заявил он группе. Гайлиен усмехнулась, глядя на храбрость молодого гнома. Она, должно быть, недооценивала его. Может, он и не выглядел как воин, но в душе был настоящим героем.
— Я же говорил, что наш взломщик пригодится, — сказал Кили, снова появившись рядом с ней. — Разве я не говорил этого Фили? — Фили склонил голову набок, с трудом сдерживая смех над выходками своего брата. Гайлиен шумно выдохнула.
— По-моему, у него ума больше, чем у вас двоих вместе взятых, — ответила она, но оставила на лице улыбку, чтобы показать им своё шутливое настроение.
— Постойте! — воскликнул Глоин, привлекая внимание окружающих гномов. Он ткнул толстым пальцем в сторону провидицы, приковывая к ней все взгляды. — Разве ты не должна была предотвратить что-то подобное?! — рот Гайлиен открылся и закрылся, словно у выброшенной на берег рыбы. Торин и Гэндальф вернулись с импровизированного совещания, как раз вовремя, чтобы стать свидетелями этой сцены. Что она должна была сказать? — Разве ты не видела этого в одном из своих видений? — продолжал наседать Глоин, видя её замешательство.
Эльфийка замялась. Если она скажет «нет», то их доверие к ней рухнет — то хрупкое доверие, которое она так долго пыталась завоевать. И, кроме того, это будет ложь. Она видела гномов в плену у троллей и предупреждала Торина. Но если она признается, что видела, что гномий король знал об угрозе и ничего не предпринял, не сочтут ли они его безрассудным лидером, ставящим их жизни под угрозу? Она не хотела, чтобы доверие к Торину пошатнулось, особенно зная, что у него были веские причины не поверить в её предсказание. Она видела лишь обрывки — гномов и троллей, но не знала ни времени, ни места. К тому же, было маловероятно встретить троллей так далеко от их логова.
Гномы смотрели на неё, молча ожидая ответа. Она переводила взгляд с одного лица на другое, чувствуя, как их глаза прожигают её насквозь, пока не встретилась взглядом с Торином. Он внимательно наблюдал за ней, мысленно прокручивая тот же сценарий, что и она. Она предупреждала его. Гайлиен не могла допустить, чтобы предводителя осудили. Она не могла вынести разочарования в глазах Кили и Фили.
С трудом вздохнув, она наконец ответила:
— Нет, не видела.
Глоин зарычал, тряся пальцем у её лица.
— Какой тогда вообще от тебя толк, если ты не можешь предвидеть даже такое! — Несколько гномов согласно заворчали. Сердце Гайлиен бешено колотилось в груди, а в животе неприятно засосало. Фили нахмурился, зная, что девушка действительно способна видеть будущее, но даже она говорила, что не может контролировать свои видения. Он положил руку ей на спину, бросив сердитый взгляд на остальных гномов.
— Это не её вина!
— Она могла предсказать дождь, а это — нет?!
— Не слушай их, — тихо сказал ей Фили. Кили кивнул, беря её под руку.
— Да, они не знают, о чём говорят. К тому же, мы же вроде как не умерли, — добавил Кили, пытаясь разрядить обстановку. Если бы Гайлиен действительно ничего не видела, ей бы не было смешно, но, зная, что она не виновата, она не смогла сдержать лёгкий смешок.
— Конечно, мы всё держали под контролем, не так ли? — поддразнила она, глядя на двух братьев по обе стороны от себя, когда они направились обратно в лагерь.
Торин и Гэндальф наблюдали, как девушка уходит в сопровождении братьев. И хотя некоторые члены отряда потеряли веру в девушку и её способности, уважение Торина, наоборот, взлетело до небес. Он не был глупцом и понимал, почему Гайлиен отрицала, что видела троллей. Когда их взгляды встретились, он прочитал её мысли, словно они были написаны у эльфийки на лице. Он отказывался чувствовать себя виноватым, но обязательно отблагодарит её, если не словами, то поступками.
Кроме того, им всё ещё нужно было найти пещеру троллей.
ТГК: @domuscorvi
