Королева
Через несколько дней настала середина Исепа. За это время состоялся суд над Карбрейем Бэдхоллом. Его приговорили к пожизненному заключению в Логове Дракона. Сэнфистов отправили трудиться в шахты в Гебхаре.
Мориа знала, что там к таким заключенным относятся строго, и за любую провинность дают пятьдесят плетей.
Роба и Нимеру Мориа перенесла в Онфэрайс, где они остались на коронацию.
Иерофант водрузил на голову принцессу железную корону с языками радужного пламени. Теперь Мориа официально стала королевой Минастрина.
Первый своим указом она вернула Тэдгару его родовой замок и титул графа.
Вечером перед днем отплытия Роба и Нимеры в Сорелан, они собрались в тронном зале на скромный ужин.
Мориа занимала главенствующее место за столом. По одну сторону сидели ее приемные родители, по другую – Тэдгар.
– Должен поблагодарить вас, граф Хорс, что все это время вы были с Морией, – произнес Роб после того, как они подняли кубки за воцарившейся мир и спокойствие. – Признаюсь, я даже не знаю, как отблагодарить вас.
– Что вы, Ваше Величество, – Тэдгар улыбнулся. – Мориа... Ее Величество уже сделало все, чтобы я снова почувствовал себя частью высшего общества.
Услышав его ответ, Мории захотелось пихнуть его в бок. Но вместо этого она под столом пнула его носком туфли в голень.
– Ах, – стиснул зубы Тэдгар и покосился на королеву.
На нее тут же глянули и тетушка с мужем. Но она с бесстрастным выражением лица поднесла к губам кубок и сделала из него глоток.
От внимания Мории не ускользнуло, что Роб с Нимерой как-то странно переглянулись. Затем король Сорелана сказал:
– Полагаю, вы будете отличным мужем для нее.
Щеки Мории вспыхнули алым. Тэдгар едва сдержался, чтобы не поперхнуться вином. Он посмотрел на нее и произнес:
– Почту за честь стать твоим мужем, если ты больше не будешь подвергать себя опасности, как в тот день на дворцовой площади.
Мориа кашлянула и с возмущением спросила:
– Моего мнения никто спросить не хочет?
– Ты разве против, любовь моя? – улыбнулся ей Тэдгар.
– Твое поведение невозможно!
– Вы будете чудесной парой, – произнесла Нимера, глядя на их перепалку с улыбкой.
– Я благославляю ваш брак, – кивнул Роб.
– Значит, мы можем задержаться, пока будет идти подготовка к свадьбе.
Мориа положила нож и вилку в пустую тарелку и сказала:
– То есть мой брак с Карбрейем вас нисколько не смущает? Пока что он еще числится моим мужем.
Она глубоко вздохнула, жалея о том, что упустила это из виду, когда состоялся суд над узурпатором.
– Рэнд и иерофант расторгнут ваш брак, – произнес Роб. – У них есть на это полномочия.
Мориа снова вздохнула. Затем взглянула на Тэдгара. Сердце в груди сжалось от любви и нежности к человеку, которые так долго действовал ей на нервы.
– Я согласна стать твоей женой, Тэдгар Хорс.
Тэдгар вскочил со стула и вытянул Морию из-за стола. Он подхватил ее и закружил по зале. Опустил на пол и поцеловал.
В этот момент Мориа перестала чувствовать себя узницей железной короны. Сейчас она ощущала себя королевой – сильной, любящей и любимой.
