Эссос
ДЖЕЙМЕ
Я наблюдал, как они грузили слитки золота в железные сундуки на корабль, каждый сундук был заперт красными цепями, а единственный ключ был спрятан у меня на шее. Запах свиного дерьма в трущобах блошиного дна кружился вокруг, когда солнце нависало надо мной. Моя кольчуга и доспехи заперлись в моем сердце, я стоял там, утопая в своем поту, когда я слышал тяжелые шаги женщины, идущей позади меня. Я носил свою золотую руку вместо аппарата меча, который был спрятан в моей каюте на корабле.
Наблюдая за тем, как сундуки загружаются на борт, она холодно сказала: «Золотая компания находится в Волантисе, и королева драконов еще не показывалась там, так что быстро берите их и любой корабль, который вы сможете купить на оставшееся золото, нам понадобится военно-морская сила. Не забывайте, что Железнорожденные все еще открыто восстали. Так что есть вероятность, что они могут напасть на этот корабль».
«Понял» Даже когда я произнес эти слова, мое сердце начало бешено колотиться от волнения, хотя тревога казалась такой же сильной. Стоит ли мне оставить ее здесь одну, она теряет хватку, а другие не будут пытаться держать ее под контролем, когда она не права?
А еще есть Томмен, у которого приближаются именины, и Серсея готова пойти на все, чтобы сохранить трон, даже убить своего сына ради чего-то столь тщеславного, как власть.
Морской бриз согрел мое лицо, а соль наполнила мой рот, жаркое солнце обжигало мою кожу, загоняя ее до хрустящего золотистого цвета, а пот капал с моей белой рубашки, заставляя ее прилипать к моей груди, вскоре я заметил золотое побережье Эссоса. Воздух становился теплее по мере приближения побережья.
Пока волны плескались в лодке, толкая меня слева направо, бриз подхватил парус, запустив меня вперед, пока судно плыло по воде. Это было долгое путешествие, длившееся более 2 месяцев с тех пор, как я отплыл.
Теплое солнце взъерошило мне волосы, когда я хорошо разглядел яркие белые мраморные здания и дома порта Волантиса. Сладкий аромат фруктов наполнил мой нос, когда люди торговались за рыбу на рынке. В порту уже стояли десятки самых разных судов, от торговых галер до военных кораблей, что показывало, насколько он был загружен.
На единственном свободном месте в порту я заметил человека, ожидающего наш корабль, несомненно, контакт, который Серсея установила, чтобы направить меня к золотой компании. На его лице была лукавая улыбка, бледная алебастровая кожа и гладкие светлые волосы, коротко подстриженные, светло-голубые глаза почти сиреневого цвета, как у Таргариенов в старину.
Мы быстро пришвартовали лодку, но как бы я ни был рад оказаться на суше, у меня не было времени насладиться этим. «Добро пожаловать в Волантис. Я слышал, что вы хотите купить моих людей». Его осторожный и насмешливый тон раздражал меня, я наблюдал, как он изучает мои глаза, и все, о чем я мог думать, это то, что человек, который выглядит таким молодым и невыразительным, не может быть командиром золотой роты.
Он не только не был одет в золотые доспехи, но и носил свободную красную рубашку с черными вставками и пару простых сапог. Ничто в нем не кричало о том, что он командир самых продаваемых мечей в мире.
«Правильно, и ты тот, кто именно». Я сжал правую бровь, наблюдая за ним мгновение, но мужчина лишь мягко улыбнулся и тупо кивнул головой. «Правильно, полагаю, я не похож на командующего лучшей военной мощью в мире. Пойдем со мной, я покажу тебе, за что ты платишь».
Он говорил вежливым тоном и на идеальном общем языке, но когда я его изучал, он не выглядел старше 30, возможно, даже моложе. У него были высокие скулы, и его внешность больше подходила королевской особе, чем наемному мечу, его красные губы растянулись в хитрой улыбке, когда он уходил. Мне пришлось ускорить шаг и практически преследовать его по оживленным улицам Волантиса, люди толкали и натыкались на меня, я двигался так быстро, что было трудно отличить высокородных от рабов, хотя даже рабы были чисты в отличие от бедняков Королевской Гавани. Думаю, я мог понять, почему они называют нас дикарями, хотя они были теми, кто все еще полагался на рабов.
«Разве королева драконов еще не приходила сюда?» Я сохраняла свой тон непринужденным, оглядывая мощеные дороги и наблюдая, как люди спешат на рынок, чтобы продать или купить товары. Некоторые дети бежали к океану в надежде охладиться.
«Нет, мы очень шокированы, мы слышим ужасы, которые они обрушили на бедных рабовладельцев, или это то, что я должен сказать, но я не могу сказать, что я разбит этим. Хотя время от времени мы видим большую крылатую тень, нависающую над головой, максимум, что он делает, это продолжает летать, благодаря богов. Иногда мы слышим его рев ярости, но в последнее время он не появлялся, некоторые говорят, что если подплыть достаточно близко к Старой Валирии, то можно его увидеть»
Его тон был холоден, и на мгновение я не знал, верить ему или нет, его манеры казались слишком уж беспечными. Если этот город заражен этим драконом, почему бы ему просто не забрать своих людей и не уйти?
«Город покупает рабов в трех других городах, и здесь есть даже некоторые незапятнанные, хотя большая их часть у королевы драконов. Мы почти решили отправиться к ней в Миэрин, но когда Серсея Ланнистер требует, чтобы вы забрали ее золото, ну как я могу сказать «нет»?»
Он повернулся ко мне и самодовольно и насмешливо посмотрел: «Так вот, я как раз хотел спросить, а у тебя случайно нет военных галер?» Я знал, что это маловероятно, но все же мог спросить.
Сделав несколько поворотов и изгибов, мы остановились у руин старой армейской базы. Я увидел раскинувшиеся палатки золотого и белого цветов. «Да, на самом деле, но их хватит только на наших людей, а это будет стоить вам дополнительных денег».
Медленно мы поднимаемся по крошащимся извилистым ступеням, каждый пролет, на который мы поднимались, выглядел все более и более опасным. Но, наконец, мы вырвались в комнату, которая выходила на пляж, а внизу было несколько больших серых зверей, больше, чем повозки с припасами, с толстыми белыми бивнями, которые выглядели как слоновая кость. Выцветшие карие или серые глаза встретились с моими собственными, когда их хоботы издали громкий взрыв звука.
Я наблюдал за ними, прежде чем перевести взгляд на фигуры, одетые в золотые доспехи, - по 30 000 человек, каждый в золотых доспехах, с мечом, щитом и копьем за спиной.
«Там 30 000 и 100 слонов, как я вам и предлагал, но если вы готовы купить лодки, которые обойдутся вам дороже, не хотели бы вы посмотреть корабли?» Его ясный тон стал холодным и серьезным.
Резко кивнув, он начал уходить через более извилистые, крошащиеся разрушенные залы, пока мы не оказались на балконе с видом на залив. Я мог видеть глубокую синюю воду, но сразу за заливом кипящее море и Старая Валирия начали проступать.
«Я знаю, вы думаете, что мы сокращаем расстояние, находясь так близко к Валирии, но так нам не придется беспокоиться о пиратах, которые могут захватить наши корабли».
Пока он говорил, я почувствовал, как мой взгляд устремился к кораблям, у них были квадратные вырезы по бокам для стрел или весел. Были большие золотые паруса; корпус их кораблей был оснащен чем-то вроде железа для дополнительной защиты. Я смотрел на них с благоговением: у нас может быть настоящая морская мощь, хотя она и временная.
«Ладно, как насчет 100 сундуков чистого золота?» Я посмотрел на него, он внимательно смотрел на меня, и на его лице отразилось потрясение. «200 сундуков золота». И снова его лицо не пошевелилось, его тело на мгновение напряглось, и он, казалось, обдумывал свои мысли.
«250, но это максимум, на который я пойду». Мое сердце забилось, пожалуйста, не дайте мне все испортить. Паника охватила меня, а на лице капитана появилась самодовольная ухмылка. «Я бы взял 100, но был слишком ошеломлен, чтобы говорить, ты заключил сделку, я подготовлю своих людей, встреть меня там, где залив встречается с океаном, и получи свою плату».
Ошеломленный, я вернулся к кораблю, теряясь не раз, прежде чем наконец добрался до порта. Там все казалось гладким плаванием, пока мы не приблизились к Старой Валирии.
Дым и жар обожгли мои легкие, пока я сопротивлялся желанию повернуть назад, волосы на моих челюстях и руках начали опалять, когда горячая вода ударила о борта корабля, заставив его слегка покачиваться, и я заметил, что к нам приближаются корабли золотой компании.
Тот же самый человек стоял неподвижно на своем столе, на этот раз он был одет в золотые доспехи с золотым мечом на боку, широко нахмурившись, он выглядел очень серьезным теперь, когда у нас был контракт. Бросание якоря в кипящее море вызвало опасные брызги, заставив кипящую воду подлететь близко к кораблю, капли попали на мою кожу, заставив меня зашипеть от боли.
Щупальца боли пробежали вверх и вниз по моей руке, когда мои люди быстро передвинули деревянные доски, чтобы сделать мост между двумя кораблями. 250 сундуков с золотом были обменены так быстро, как только могли, это заняло чуть меньше часа. Мы как раз оттягивали деревянные доски, когда в воздухе раздался ужасный рев.
Я заметил крылатую тень, пролетающую над кораблем. Меня охватил ужас, когда я на минуту скрылся из виду. Я быстро поднял голову и увидел большого черного дракона с головой размером с карету. Он ревел, его хвост медленно развевался в воздухе, а его могучие черные крылья с красными кончиками били по небу.
Я видел его расплавленные красные глаза, когда он уставился на корабль, скучая от увиденного, к счастью, он направился обратно в Валирию. Я старался не упасть на колени в полном шоке и ужасе. В то время как золотая компания просто смеялась.
«Говорил тебе, что он пролетит, теперь пойдем, поплывем в Вестерос, нам нужно готовиться к войне»
