Глава 18. Возвращение с Небес
Тот человек ждал ее прямо там, где сказал, что будет. Лик Хан пришла к нему, зная, что испробовала все варианты. Она бесплатно работала в королевской лечебнице, пытаясь поладить со всеми помощниками и У Даль Чхи, рассчитывая на то, что такая показная щедрость может сработать, ведь генерал Чхве Ён любил лекарку, которая спасала жизни. Разве все ее усилия не должны были тронуть его сердце? Но она оказалась не права. Теперь же он был недосягаем для нее, потому что покинул дворец и ходил слух, что он ушел с лекаркой на Небеса, и Лик Хан не знала, вернется ли он?
- Моя госпожа, вы не знаете этого человека и не можете ему доверять, - прошептал слуга, встав перед ней. – Давайте я отвезу вас обратно домой к отцу.
- Мой отец не может мне помочь, - сказала она, оттолкнув его в сторону и направившись к человеку, стоявшему в тени. Слуга хотел вернуть ее, зная, что это могло стоить ему жизни, но остановил себя, став неподвижно наблюдать за увлеченным разговором своей госпожи с тем человеком. Затем она села в его повозку.
***
В то же время министр находился в своем кабинете и читал классику. Его дом всегда хорошо охранялся, и он ощущал себя в безопасности. Генерал Чхве Ён был первым, кому предложили дом Ки Чхоля, но с его отказом он перешел к нему. Министр имел честь получить его как подарок от короля за свою помощь во время войны с Юанем. Война была не дешевой, но он отправлял лошадей, еду и лекарства в военные лагеря, чтобы поддержать солдат и Корё. За верность стране его высоко уважали, и казалось, никто не мог усомниться в нем.
Внезапно сильный ветер задул свечу на его столе, и он сразу же поднялся к окну. Снаружи деревья сливы издавали странные звуки, когда ветви ударялись друг о друга. Он нахмурился и сузил глаза, чтобы лучше видеть в лунном свете. Цветки были красными, и когда он увидел, что дерево было такого же цвета, отступил в ужасе. Он открыл рот, чтобы позвать охранников, но почувствовал укол на шее от стрелы. Его кровь брызнула на стены, когда его мертвое тело упало на пол.
В коридоре также лежали тела, потому что охранники не смогли защитить посты и своих хозяев. Пираты убили всех в доме, потому что министр уже не был им нужен. Они не смогли получить лекаря с Небес, и не убили Чхве Ёна, как хотели, но, по крайней мере, смогли получить выгоду от нахождения в столице. Капитан улыбнулся, когда открыл крышку тяжелого сундука, и увидел, как блестят жемчуг и золото. Он направился к главному залу, когда пираты потащили тела к неглубокой могиле, которую они вырыли на заднем дворе.
***
Когда Чхун Сок подошел к воротам дворца, то увидел, что Джи Хо и Си Юл вместе с другими У Даль Чхи поджидали его.
- Что-нибудь случилось? – спросил он.
- Есть кое-что, что вам нужно увидеть, - сказал Джи Хо и сделал знак, чтобы они следовали за ними. Когда они шли по дороге, то простолюдины кланялись им, ведь сине-серая форма заслуживала большого уважения. Они доказали, что воины У Даль Чхи были способны обеспечить безопасность королевства. Чхун Сок не знал, когда вернется Чхве Ён, но готов был защищать страну.
Близнецы из Сурибан не упомянули, куда они направлялись, но Чхун Сок узнал старое дерево сливы, которое возвышалось над бывшей резиденцией Ки Чхоля, в которой сейчас проживал министр. Деревянные ворота были окрашены в белый цвет, как он и помнил, но он нигде не видел охранников.
- Чхве Ён велел нам следить за министром, потому что подозревал его в сговоре с японскими пиратами. Мы наблюдали за домом до вчерашней ночи. Здесь всегда было много людей, прислуги и охранников, но теперь здесь стало слишком тихо. Министр всегда покидал дом по утрам, но сегодня мы его не видели, - сказал Си Юл.
- Подождите здесь, я осмотрюсь, - сказал Чхун Сок и направился к воротам, постучав три раза. Поняв, что никто не собирается ему открывать, он открыл их, и все последовали за ним. Он остановился перед домом, и его рука потянулась к рукоятке меча. Воины У Даль Чхи также вынули свои мечи, внимательно глядя на своего командира.
- Я чувствую запах крови, - сказал Тэ Ман, стоявший рядом с ним.
Чхун Сок видел бесчисленные смерти и считал, что уже ничто не может удивить его, но ошибался. Они нашли тела хозяев и прислуги в маленькой могиле, едва покрытой тонким слоем почвы. Только дочери министра не было вместе с ними, и ее объявили в розыск.
Он не мог поверить в то, что это произошло прямо в самом центре столицы, и вскоре доложил королю об этом случае. После поражения у врат, никто не мог подумать, что пираты Вако вернутся в город, но теперь они были готовы к встрече с ними.
***
Врата на Небеса вернули Чхве Ёна и Ын Су в Корё. Когда завывающий ветер позади них утих, они повернулись и увидели только вырезанный камень – таинственный портал был закрыт. Поблизости не было людей Чхве Ёна, но они верили, что вышли в правильное время. Они прошли через поле, на котором все еще можно было увидеть желтые хризантемы, и направились к постоялому двору.
У входа в здание не было видно лошадей, а внутри трактира находилось очень мало людей. Хозяин сразу же узнал их и отвел в свободную комнату. От него они узнали, что с момента их исчезновения прошел уже месяц. Кэгён был захвачен красными повязками, а король с остатками армии переместился в Андонг. Он передал Чхве Ёну меч, который оставил там на хранение Тэ Ман на случай возвращения генерала и его женщины. Хозяин постоялого двора предупредил их о шпионах красных повязок, которые шныряли там повсюду и не советовал оставаться им на ночь. Они поблагодарили его и отправились в путь.
***
Также как она описывала в прошлом, словно в обещании того, что произойдет, на ее лоб упала тихая капля, а затем еще одна, заставив Ын Су удивленно взглянуть на небо.
- Дождь? – заметила она и невольно подняла руки вверх, чтобы поймать маленькие капельки.
- Это плохо, у нас же нет укрытия, - прокомментировал Чхве Ён, и в тот момент дождь из густых темных туч полил на них словно из ведра. Ын Су вскрикнула от удивления, потому что с самого утра был прекрасный солнечный день, а Чхве Ён переложив меч в другую руку, схватил ее за руку и потянул к единственному доступному для них убежищу. Он привел их к широкому стволу дерева, густые и многочисленные листья которого спасали от дождя, но к его удивлению Ын Су засмеялась и, высвободившись от его хватки, выбежала, чтобы поиграть под дождем.
- Имчжа! – позвал он. – Вернись, ты же заболеешь!
Но Ын Су продолжила играть под дождем, как ребенок, и выглядела великолепно.
«Она же говорила, что любит дождливые дни», - подумал Чхве Ён, наблюдая за тем, как она танцевала и бегала под дождем, лаская свои щеки и глядя на небо, словно благодаря Небеса за благословенные капли, потому что в это время года многие фермеры были рады дождю, также как и она. Внезапно дети из ближайшего селения появились вокруг нее и, взяв ее за руки стали играть вместе с ней.
Чхве Ён не отрывая своего взгляда, смотрел на женщину, которую любил больше жизни. Она же двигалась в круге вместе с детьми и смеялась. На его глаза навернулись слезы, когда он вдруг подумал об их будущих детях. Раньше Чхве Ён никогда не задумывался о том, чтобы продолжить кровную линию своего отца, поскольку ожидал, что до этого погибнет в бою, но теперь все было по-другому.
Когда небо снова очистилось, и земля впитала воду, дарованную с Небес, дети убежали в свое селение, а Ын Су повернулась и все еще смеясь, поспешила к своему мужу. Он хотел стать дождем, чтобы ласкать ее шею и расстаться с жизнью, высыхая на ее коже.
- Я так давно не играла под дождем! – быстро сказала она, задыхаясь и ярко улыбаясь. Чхве Ён сам был мокрым, но не таким, как она. Ее волосы были прилеплены к ее прекрасному лицу, а одежда выглядела довольно тяжелой и влажной, обрамляющей ее стройное тело. Он вздохнул.
- Что, если Имчжа заболеет? – сказал Чхве Ён, чтобы сменить тему своих мыслей.
- Тогда мой муж позаботится обо мне, – с улыбкой сказала она, придвигаясь ближе и обхватив его талию своими холодными руками. – Надо же, твоя спина сухая!
- А ты меня делаешь мокрым! – заметил он, но не отстранился.
- Если я скажу, что у меня поднялась температура, ты понесешь меня на своей спине?
- Дождь едва прекратился, а у тебя уже жар?
- О, я чувствую слабость... - Ын Су притворно закрыла глаза и прислонилась к его плечу, заставив его улыбнуться. Как обычно она выиграла этот раунд.
- Тогда тебе придется нести мой меч, - прокомментировал он.
- Конечно, - заявила она, взяв его меч и наблюдая, как он вздохнул, принимая поражение, и присел. – Чхве Ён, это будет первый раз, когда ты понесешь меня на своей спине.
- Тогда наслаждайся, потому что он может быть последним, - подразнил он, улыбаясь. Ын Су была тяжелой, но не из-за своего веса, а потому что ее одежда была мокрой. – Имчжа?
- Да? – сказала она, лежа на его спине и держа его за плечи одной рукой, в то время как ее другая рука защищала его меч.
- Ты когда-нибудь думала о том, чтобы иметь детей? – внезапно произнес он.
Прежде чем ответить, Ын Су обдумала его вопрос, прислонившись носом к его волосам и вдыхая его мужественный аромат. Почему он вдруг поднял этот вопрос? В ее мире дети никогда не были приоритетом для нее, а только карьера, но теперь все было по-другому.
- Нет, - призналась она. - А ты хочешь иметь детей?
- Я живу такой беспокойной жизнью, между боями и путешествиями...
- Я бы хотела иметь от тебя ребенка, - тихо прервала она его, заставив замедлить шаг. Его голова повернулась к ней, и она попыталась взглянуть на его лицо, сумев нарисовать его профиль в своей памяти.
- Сегодня я понял, что тоже хочу от тебя детей, - тихо признался он, зная, что тема была довольно личной, а место не подходящим, чтобы говорить о детях, потому что они были посреди грязной дороги.
Ын Су знала историю, у великого генерала Чхве Ёна должны были быть дети, но она не могла вспомнить, сколько их было, но так было даже лучше для нее, потому что она была бы рада родить его детей, будь то один или десять. Она улыбнулась и решила подразнить его.
- Женщины после родов толстеют, ты же не разлюбишь меня?
- Я даже тогда буду любить Имчжу.
- Мне бы хотелось иметь сына, похожего на его отца, - в шутку сказала она, крепко его обнимая.
- А мне дочку, похожую на ее мать, - серьезно ответил он.
***
Вскоре Чхве Ён опустил ее, чтобы немного передохнуть. Они расположились на траве, чтобы перекусить рисовыми лепешками, купленными на постоялом дворе и ягодами, сорванными по дороге. Затем они пошли пешком, держась за руки. Они любовались пейзажем, наблюдая за облаками и называя их формы.
Они остановились, когда увидели впереди маленькую хижину. Сам дом был каменным, но крыша была сделана из деревянных сломанных досок, которые казалось, могли упасть в любой момент. Окна были разбиты, а дверь висела на изношенных болтах. Чхве Ён настоял, чтобы пойти туда одному и вышел вперед, направляясь к хижине, которая выглядела намного хуже с близкого расстояния. По бокам дом обрамляли зеленые сорняки, а когда он попытался открыть дверь, она упала на землю. После того, как Чхве Ён проверил дом, он вышел и сделал жест, чтобы она подошла.
- Здесь не так плохо, как я думала, - сказала Ын Су, когда они вместе вошли в дом. У одной из комнат был неповрежденный потолок, и там были остатки вещей прежних жильцов. Из любопытства она открыла один из сундуков и нашла старые одеяла, одежду и обувь.
- Я разожгу огонь, а ты переоденься в сухую одежду, - сказал он, прежде чем преобразовать скромное жилище в то, что они могли бы использовать на ночь. Он убрал пространство, постелив на пол одеяла, и когда она переоделась, они вместе сели перед огнем, который он создал, и съели остаток рисовых лепешек. Чхве Ён оперся о стену, а она прислонилась головой к его плечу, когда они некоторое время наблюдали за огнем.
- Надеюсь, что у нас будет много таких моментов, как сейчас, - начала она.
- Уверен в этом.
- Думаю, у нас самый лучший медовый месяц на свете.
- Что означают эти слова? – спросил он.
- Медовый месяц? Это путешествие, в которое приезжают недавно женатые пары, чтобы провести время в одиночестве, - пояснила она, и он кивнул, глядя на огонь.
Чхве Ён вспомнил, что когда обходил местность, обнаружил рядом с хижиной озеро.
- Ты же раньше не ловила рыбу? – спросил он, и Ын Су кивнула. – Тогда не хочешь пойти со мной на рыбалку?
- Почему нет? Но предупреждаю, если мне станет скучно, я начну говорить.
- Что будет в этом необычного? – с улыбкой заметил он. Она подняла голову, чтобы посмотреть на него, будто собираясь что-то сказать, но остановилась, увидев, что он пристально смотрит на ее губы.
Чхве Ён подтолкнул ее на самодельное спальное ложе и его губы нашли ее. Он мастерски расстегнул ее одежду и раздел. Она застонала, когда он стал бросать поцелуи по ее шее, их руки спутались и держались друг за друга. Этот момент был инстинктивным, страстным и горячим, потому что Чхве Ён мог быть спонтанным, когда хотел.
***
- Я обычно ловлю рыбу в это время, - сказал Чхве Ён, разбудив ее на рассвете.
Ын Су крепко держала его за руку, когда они спускались к озеру. Высокая трава покрывала дорогу к нему, что затрудняло ходьбу. Везде росли цветы, а над кустарниками кружили бабочки.
- Чхве Ён, посмотри на эту красивую бабочку! – воскликнула Ын Су, и он проследил за ее удивленным взглядом, когда она указала на большую бабочку, сидящую на одном из кустарников.
- Ты никогда ранее не видела таких бабочек? – спросил Чхве Ён.
- Нет, только на картинках, - ответила она.
Чхве Ён отпустил ее руку и медленно двинулся к бабочке, которая позволила воину захватить себя. Он вернулся, и показал ей бабочку в своей руке, которая двигала крыльями, демонстрируя множество цветов.
- Вот это да! – воскликнула Ын Су, когда бабочка поднялась вверх и поспешила прочь. Чхве Ён предложил ей свою руку, и она снова взяла ее. Когда они подошли к озеру, он собрал небольшой рыболовный набор и сел под деревом, бросив леску в озеро. Ын Су отказалась ловить приманку, потому что они были живыми и отвратительными и просто села рядом с ним, предложив ему немного ягод, которые она собрала по дороге туда. Он взял несколько, и она спрятала остальные.
- Если мы поймаем рыбу, то сможем пожарить ее, – заметил он.
- Хорошо бы, потому что я голодна, а мы съели все, что у нас было прошлой ночью.
- Как ты думаешь, почему хозяева дома просто исчезли? – спросила она через некоторое время.
- Возможно, они бежали от войны, - предположил он, и она нахмурилась, глядя на озеро.
- Когда же рыба заклюет?
- В любой момент.
- И что ты делаешь во время ожидания?
- Обычно я дремлю.
- И это все? Неудивительно, что ты так любишь рыбачить!
- Имчжа!
- Что?
- Помолчи, ты отпугнешь рыбу.
Она усмехнулась и, сунув себе в рот несколько ягод, опустила голову ему на плечо.
- Имчжа, ты умеешь плавать? – внезапно спросил он.
- Да, а что? – ответила она.
- Ну, есть кое- что, что мы могли бы сделать, - сказал он со странной улыбкой на губах, и она была вынуждена издать крик удивления, когда он отбросил удочку в сторону, взял ее на руки и бросил в озеро. Она всплыла на поверхность, увидев, как он сам прыгнул в озеро, и ударила его по груди, когда он снова появился.
- Что ты делаешь? А как же рыба? – воскликнула она.
- Мы поймаем ее позже. Тебе разве не нравится плавать?
- Вода холодная! – пожаловалась она, пытаясь убежать от него, но он оттащил ее назад, заставив вскрикнуть от удивления и смеха. Они играли как дети в воде, не помня, когда делали это в последний раз.
Позже они вернулись в хижину, неся четыре карпа, пойманных Чхве Ёном. Он научил ее другому способу применения кинжала и очистил рыбу. Затем приготовил их и предложил ей одну.
- Получилось очень вкусно, хотя у нас и нет приправ, - похвалила она.
- Пока еще светло нам лучше отправиться в путь, - заявил он через некоторое время.
- Чхве Ён, я знаю, ты волнуешься о короле и королеве, но давай сегодня останемся в этой хижине, а уйдем завтра.
- Зачем?
- Тебе разве не нравится быть со мной наедине? К тому же моя первая рыбалка с тобой мне очень понравилась.
Чхве Ён усмехнулся и предложил ей воды из кожаного мешочка. Они расположились у огня, став высушивать свою одежду.
***
Вечером они сели на берегу озера, наблюдая, как закат стал постепенно окрашивать небо яркими цветами от красного до темно-пурпурного. Появились первые звезды и вскоре похолодало. Чхве Ён принес одеяла и они оба расположились под ними, Ын Су обнимала его за талию, а он ее за плечи, тесно соприкасаясь, чтобы сохранить тепло.
- Имчжа, - нарушил он тишину. – О чем ты сейчас думаешь?
- О том, какие мы сейчас и какими мы станем в будущем. Все вокруг нас меняется, день превращается в ночь, тепло в холод, но не мы. Мы постоянны в нашей сильной любви друг к другу, - ответила она, и словно подтверждая это утверждение, поцеловала его руку, а затем, повернув голову, уткнулась в его грудь.
Он мягко погладил ее по волосам и поцеловал макушку головы.
- А я вспоминал нашу свадьбу на Небесах, наши клятвы и обмен кольцами. Если наш брак, заключенный на Небесах не будет принят, и потребуется устроить церемонию здесь, ты бы хотела еще раз отпраздновать свадьбу?
- Да, - прошептала она. – Можно устроить небольшую церемонию, пригласив короля с королевой, тетю Чхве, ТоЧи с его женой, То Ги и воинов У Даль Чхи...Я снова хочу быть окруженной цветами и музыкой...Мы еще раз скажем наши клятвы и обменяемся кольцами.
Чхве Ён молча слушал ее, скрывая свои губы в ее волосах и вдыхая ее аромат.
Полная луна вышла из-за облаков и появилась над деревьями. Ночью казалось, что в воде было что-то волшебное. Внезапно Ын Су направилась к воде, сняла туфли, и опустила пальцы, чтобы проверить температуру.
- Холодная, - сообщила она.
Чхве Ён подошел к ней, боясь, чтобы она случайно не упала в воду, и стал слушать звуки ночи. Поверхность озера была покрыта белыми водяными лилиями. Редкие брызги рыбы были единственными звуками, нарушающими тишину.
Ын Су сняла с себя всю одежду, слегка дрожа от ночного воздуха. Чхве Ён затаил дыхание и с удивлением наблюдал, как она совершенно обнаженная шагнула в воду, двигаясь в темноте и медленно исчезая под черными водами. Неожиданная красота этого образа ошеломила Чхве Ёна. Лунный свет играл на коже Ын Су, которая отражаясь от водной ряби отбрасывала бледные тени. Ее волосы плавали на поверхности. Ее спина, бедра и ноги слегка покачивались из стороны в сторону, а ее изгибы казалось растворись в воде. Божество – было единственное слово для этого нереального образа. Находясь под ее чарами, Чхве Ён также разделся и вошел в воду, следуя за ней. Она поплыла к центру и он проследил рябь, как след, который она оставила ему, чтобы найти ее. Он достиг ее и они стали плескаться в мягком лунном свете, играя в воде. Чхве Ён нырнул и поднял ее вверх, она засмеялась и закричала, нырнув с его плеч в глубину. Подхваченная светом, пробивающимся сквозь тьму, она вынырнула только для того, чтобы он снова поднял ее и закружил в своих объятиях.
- Должны ли мы вернуться? – спросила она.
- Уже? – разочарованно сказал он.
- Думаю, нет, - соблазнительно прошептала она ему в ухо и подпрыгнула на его плечах.
Они вернулись в хижину перед восходом солнца, он сразу же зажег огонь, чтобы согреть их, и они стали наблюдать, как солнце стало касаться деревьев и крыши хижины. Они легли на импровизированную кровать и уснули под теплым одеялом, совершенно измученные и беззаботные.
***
Проспав несколько часов, они отправились в путь и к вечеру добрались до Андонга. Военный лагерь окружал город, и несколько молодых солдат, которые стояли на страже перегородили им вход.
- Стой! Кто идет? – крикнул один из них, направив свое копье на Чхве Ёна.
- Я - генерал Чхве Ён со своей женой направляюсь в город. Передай своему командиру, что я хочу видеть его, - властным голосом ответил Чхве Ён.
Солдат изменился в лице, когда услышал это, и пробормотав извинения, что не узнал его, побежал, чтобы сообщить генералу Ан Жэ о возвращении Чхве Ёна. Когда они вошли в лагерь, воины с любопытством стали рассматривать женщину с волосами цвета меди, которая шла рядом с Чхве Ёном, держа его за руку, и вспоминать историю о женщине, покорившую сердце могущественного генерала. Она придала смысл его жизни, и именно о ней он говорил так страстно в одном из своих походов. Многие знали, что она была лекарем с Небес, и чтобы спасти ей жизнь генерал вместе с ней отправился на Небеса.
Воины слышали, что командующий армией красных повязок Лю Футун владел особой силой – он выпускал песок из своих рук, тем самым ослепляя противника, и моральный дух войск был в упадке, потому что никто не хотел сталкиваться с нежитью. Теперь же, когда лекарка с Небес вернулась, все считали, что это было благоприятным знаком и Небеса им стали благоволить.
- С возращением, генерал! – тепло поприветствовал его Ан Жэ, когда они вошли в палатку, и посмотрел на женщину рядом с ним, смутно припоминая, что уже видел ее ранее во дворце.
- Это моя жена, Ю Ын Су, - представил Чхве Ён.
- Примите мои поздравления! – сказал он с широко открытыми глазами, услышав о браке.
- Спасибо, - сказала Ын Су, подарив ему улыбку.
- Ан Жэ, нам нужен пропуск в город, чтобы я мог увидеть короля, – начал Чхве Ён.
- Не волнуйтесь, Чхве Ён, я сейчас же займусь этим, но думаю, что сначала вам нужно отдохнуть и что-нибудь поесть, - сказал он, дружески предлагая им пройти к костру.
- Вы правы, мы с женой проделали долгий путь и очень голодны, - признался Чхве Ён, и они все вместе вышли из палатки, чтобы отведать риса с овощами.
Генерал Ан Жэ сообщил, что король проживал в особняке магистрата города Чан Хека, чьи владения по размерам и роскоши ничем не уступали бывшей резиденции Ки Чхоля. Воины У Даль Чхи проживали в бараках вместе с личной охраной магистрата. Новости об их возвращении пронеслись по городу со скоростью молнии, и когда они вошли в город, король уже ожидал их.
Магистрат Чан Хек лично встретил Чхве Ёна и Ын Су перед входом в особняк и повел их к королю. Когда они шли по длинным коридорам на пути им встретились воины У Даль Чхи, которые были очень рады возвращению своего командира и главного лекаря. После того, как их объявили, король с королевой наблюдали, как генерал с лекаркой медленно вошли в его кабинет, держась за руки.
- Ваше Величество, - поприветствовали они, поклонившись.
- Главный лекарь, как ваше здоровье? – начал король.
- Я абсолютно здорова, Ваше Величество, спасибо. Простите нас, что мы так долго не возвращались.
- Нет, это вы простите нас, что не смогли вас защитить должным образом, и вам пришлось вернуться на Небеса, чтобы излечиться. Генерал выполнил свою миссию, вернув вас в полном здравии, в то время как я сделал все возможное, чтобы не потерять свой трон. Думаю, это следует отпраздновать.
- Вовсе не нужно, Ваше Величество, - отказался Чхве Ён, разочаровав Ын Су.
- Нет, я все же хочу отпраздновать. Хотя мы в состоянии войны, и отдали врагу столицу, но мы можем позволить себе небольшой банкет, на котором объявим всем о вашей помолвке. Евнух То Чи, немедленно займитесь подготовкой.
- Слушаюсь, Ваше Величество, - ответил евнух.
- Но, Ваше Величество, мы уже женаты, - внезапно заявила Ын Су, заставляя всех повернуться к ней. - Мы поженились на Небесах.
- А ты не тратил время, - прокомментировала придворная дама Чхве, стоя рядом со своим племянником, в то время как король удивленно уставился на генерала. Стоявшие в кабинете У Даль Чхи также ошарашено посмотрели друг на друга, как бы спрашивая: «Ты знал?»
- Я хотел обеспечить ее безопасность и не видел другого пути, - просто объяснил Чхве Ён. Король кивнул и улыбнулся.
- Раз церемония прошла на Небесах, будет правильнее провести ее и на Земле. Вы не будете против, если я оставлю все организационные вопросы на вас? - объявил король, обращаясь к королеве, которая только кивнула в согласии.
- Вы очень добры, Ваше Величество, - сказала Ын Су и они с Чхве Ёном поклонились.
- Теперь вам нужно отдохнуть после долгого пути. Я уже распорядился, чтобы для главного лекаря подготовили новые покои, а вас генерал я завтра жду на собрании.
- Да, Ваше Величество, - ответил Чхве Ён. Они еще раз поклонились и вышли.
***
Ын Су только закончила принимать ванну, и была все еще обнаженной и мокрой, когда услышала его громкий голос:
- Ты еще не готова?
Она ахнула и повернулась к двери, но не нашла его там.
- Почему ты всегда так спешишь? – вскрикнула она, беря полотенце и быстро вытираясь.
- А почему Имчжа так долго принимает ванну? – спросил он, игнорируя ее крик, потому что он уже успел сходить в бараки, где жили У Даль Чхи, помылся и переоделся в новую одежду.
- Женщинам нравится долго лежать в ванне, муж, - громко объяснила она и начала надевать белые шелковые штаны и рубашку, которые ей заранее принесли служанки. Затем она взяла полотенце, став сушить длинные волосы цвета меди.
- Мне бы хотелось, чтобы ты просто помылась и вышла. Меня беспокоит, когда ты одна в комнате, - сказал Чхве Ён.
- Но мне нужны мои долгие косметические ванны, - возразила она, став расчесывать волосы своими пальцами.
- Тогда с этого момента мы будем купаться вместе.
- Хорошо, если ты настаиваешь, - согласилась Ын Су, наконец, выйдя из ванной комнаты, и увидела Чхве Ёна, который стоял, прислонившись к стене со скрещенными руками и легкой улыбкой на губах. – Но что мне делать, когда ты будешь в бою? Мне не купаться?
- Нет, в ожидании своего мужа ты не должна покидать свои покои без особой надобности, тогда твой муж будет спокоен, что его не будет рядом с тобой.
Ын Су рассмеялась и пошла впереди него.
«Можно ли было что-нибудь сделать с ее волосами?» - подумал он, когда последовал за ней.
Для такого цветка, как она, он хотел бы купить дом, чтобы создать полноценную семью и завести детей. Король дал ему понять, что их брак, заключенный на Небесах не будет признан законным, поэтому после официальной церемонии, проведенной в Андонге, он постарается сделать все, что было в его силах, чтобы война побыстрее закончилась, и они вернулись в Кэгён.
Когда они достигли ее новых покоев, он раздвинул двери и позволил ей пройти. Ын Су оставила после себя цветочный аромат, когда прошла мимо него.
- Мне нравится твоя новая одежда, - тихо сказала она, заставив его посмотреть на нее. – В тот день, когда ты просил меня остаться с тобой, обещая защищать меня всю свою жизнь, у тебя было похожее одеяние.
Чхве Ён обратил внимание на свою серо-голубую тунику и исподнее черного цвета, в то время как она не глядя на него, улыбнулась, словно вспомнив что-то.
- В моих снах ты всегда приходил ко мне в этой одежде. Ты знаешь...- она повернулась, и внезапно чувство дежавю поразило их обоих, когда их глаза встретились на секунду. Тогда она тоже только приняла ванну, ее волосы были мокрыми и растрепанными, а он носил свою серо-голубую тунику...Разве это было не в ту ночь, когда ее отравили?
Вместо того чтобы выйти из комнаты, как он сделал в прошлый раз, Чхве Ён поднял руку и нежно обхватил ее лицо, осознав, что именно это он хотел сделать в ту ночь. Он наклонился для тихого поцелуя, и она приняла его, закрыв глаза и уронив полотенце. Поцелуй был нежным и полным любви. Когда она встала на цыпочки, ее руки обвились вокруг его шеи, и она стала ласкать его своими тонкими пальцами. Рука Чхве Ёна упала на ее бедро, притягивая ее ближе. Он чувствовал ее вздохи, когда она отдавала себя ему здесь и сейчас...
