17 страница10 мая 2021, 17:26

Глава 17. Все хорошо, что хорошо заканчивается

С ужасом смотрю на звенящую стрелу. Мысли путаются, дрожь в теле мешает сосредоточиться.

» Неужели нас хотят убить? Снова. Но кто и зачем?»

Все это мелькает в голове и не желает укладываться. Кто может покушаться на жизнь сразу троих принцев, да еще и при свете дня. Это немыслимо!

Тем временем муж, не упуская из виду убийц, задвигает меня вглубь лавки. Понимая, что ничем не могу ему помочь, послушно застываю в укрытии. Страх за нас, сковывает тело, сердце бешено колотится, руки судорожно сжимают ткань ханбока.Осторожно выглядываю, посмотреть, что творится на площади.

Люди разбегаются в разные стороны как тараканы. Не разбирая дороги, переворачивая лотки с овощами и фруктами, спотыкаясь и падая, все хотят подальше убраться отсюда. На площади развернулось целое побоище. Десяток человек в черных одеждах, с закрытыми черным шелковым шарфом лицами, теснят четвертого принца. Он ловко отражает множество ударов, оставаясь неуязвимым для них. Его меч то и дело отражает лучи яркого солнца, окрашиваясь в багровый цвет крови. На лице Ван Со застыла обычная ухмылка, которую часто называют улыбкой Волка. Тот, кто видит ее, в живых пробудет недолго.

К мужу присоединяются СунДок, Бэк А и даже У Хи. Принцесса Хупэкче со зловещей улыбкой прокручивает парные мечи, как бы оценивая их вес. Бэк А что — то говорит ей, но его отодвигают в сторону, направляясь в сторону битвы. Тринадцатому принцу ничего не остается, как следовать за ней, защищая жену от внезапных атак.

Мы с Ыном осторожно выглядываем из укрытия. Причем десятый принц прячется за моей спиной, куда затолкнула его воинственная жена. На лице Ван Ына страх, он внимательно следит за движениями дочери Пак СуГена.

— Су, — его голос дрожит, руки с силой сжимают рогатку, которой он недавно хвастался, — с ними же все будет хорошо?

— Конечно, — мой голос нарочито бодрый и уверенный, — с ними же четвертый принц! Скоро все закончится! Вы....- договорить мне не дали.

— Там лучник! — лицо Ына белеет от ужаса, он пальцем тычет, куда-то на крыши многочисленных ханоков.

Проследив за пальцем десятого принца, замечаю одинокого лучника притаившегося в нише. Он, натянув тетиву, целясь в СунДок, ждет удобного момента пустить стрелу. Не могу закричать, тело сковало неизбежностью, перед глазами пляшут черные точки.

» Пак СунДок лежит на земле, ее глаза закрыты, на груди расплывается красное пятно. Десятый принц склоняется над ней, по его лицу текут слезы, он ласково проводит по волосам жены.»

Воспоминание из прошлого. Такое яркое и как ни странно, настоящее. Как — будто увидела будущее. Но почему она должна умереть? Тогда СунДок убил Ван Ё, неужели это и есть их судьба? Быть убитыми?

Бесконечный поток моих печальных мыслей прерывает Ын. Он ловко вскидывает свою рогатку, взяв какой — то мелкий предмет с прилавка. Одно движение и лучник, нелепо взмахнув руками, падает с крыши.

Я ошарашено смотрю на десятого принца. » Вот так и Ван Ын! По жизни ребенок ребенком, а в смертельной опасности смог защитить ссвою жену, я думала это она его будет всю жизнь защищать!»

Это не остается незамеченным остальными. Ван Со усмехается, при этом придавив ногой одного из наемников. Бэк А с У Хи весело машут нам, принцесса по моему получила колоссальное удовольствие от битвы, можно сказать размялась. СунДок сияет как золото на солнце, увидев рогатку в руке мужа. Не торопясь она подходит к неудавшемуся убийце, поднимая того за шиворот.

— Вот это да! — восклицает Бэк А, — какое грозное оружие твоя рогатка!

— А то! — довольный собой, не до конца верящий в успех, подбоченивается Ын, — я же говорил Вам брат, а Вы не верили!

СунДок волоча бессознательного наемника, гордо шагает к нам. Шмякнув его к ногам Со, направляется к десятому принцу. Ощупав с ног до головы Ван Ына, повертев его голову то в одну сторону, то в другую и убедившись, что с ним все в порядке, успокаивается. Она нежно касается пальцев десятого принца, счастливая как никогда. Видимо битва и ей понравилась. Ох уж эти воины!

В это же время четвертый принц, откуда-то взявший веревку, ловко связывает двух убийц.

-Во дворец? — серьезно спрашивает тринадцатый принц.

— Да, — отвечает мой муж, — надо рассказать брату Му, а там я займусь этими двумя лично, — лицо Ван Со приобретает зловещий вид.

— Нет, ну где же он! — я не нахожу себе места, слоняясь из одного угла комнаты в другой.

После утреннего происшествия, Со вместе с Бэк А ушли во дворец, поручив Ыну и СунДок доставить меня домой. И с тех пор четвертый принц дома не появлялся. От переживаний не могу ни есть, ни выйти куда-нибудь. Сейчас уже вечер, на ужин же он должен прийти, никогда ж не пропускал совместные приемы пищи!

Вот и сейчас, в очередной раз, выглянув в окно и не увидев четвертого принца, вышла на улицу. Присев за стол во дворе, уставилась на вход. Ван Со не появлялся, зато прибыл восьмой принц Ван Ук с семьей. Увидев сестру, бросаюсь ей на шею, крепко обнимая, стараясь, избавится в ее объятиях от тревоги, снедающей изнутри.

— Ну- ну Су, — Мен Хи легонько похлопывает меня по спине, — успокойся.

— Су, — восьмой принц обращается ко мне, — Ван Со просил передать, чтобы ты не ждала его сегодня.

Я недоуменно вскидываю голову. Как не ждать? Где он?

Видимо все мои мысли написаны у меня на лице, потому, что Ук начинает пояснять.

— Он узнал где прячется Ван Вон, — он многозначительно смотрит на меня, — с ним у него свои счеты.

Нервная дрожь пробегает по телу. Девятый принц коварен, надеюсь, с ним ничего не случится?

Промаявшись всю ночь, так толком и не спав, встала в не лучшем расположении духа. Завтракала на улице, попросив прислугу принести всего лишь легкий завтрак. Вот сижу, глядя на ворота, в ожидании Со, параллельно попивая чай из новой фарфоровой чаши из Китая, подаренной мужем. Оглядываю наш дом, примечая кто из слуг, что делает.

Все — таки хорошо, что у нас не такой большой дом, по сравнению с другими принцами. Всего пять помещений, довольно больших. Вот наш, центральный ханок, где мы живем с принцем. Рядом небольшая библиотека, которая пополняется книгами в основном ЧиМоном и мной. Астронома я редко вижу, после того как кронпринц Му стал императором. Да и во дворце я редко бываю, где ж нам еще можно увидеться? Вон помещение, где я варю мыло, делаю масла, духи. Оттуда всегда доносится приятный запах трав и отваров. Следом стоит ханок прислуги, которой у нас не много. Всего две служанки, женщина в годах и ее внучка, девочка 12 лет. Повариха, дородная женщина, которая всегда с удивлением смотрит на меня, как на какое-то чудо света. Мужчина, смотрящий за лошадьми. Вот и вся прислуга в нашем доме. Нам хватает. Ван Со предлагал больше, но я отказалась. Не люблю, когда в доме много посторонних людей. И все они из Шинджу, четвертый принц лично отбирал их.

Задумавшись, не сразу услышала шаги. Кто — то тихо подкрадывался со спины. Холодея, медленно поворачиваюсь, но чьи — то руки закрывают глаза, не давая посмотреть, кто это. Провожу пальцами по руке неизвестной, так как нащупала ткань чхима. Натыкаюсь на меч, спрятанный в складках платья. От облегчения выдыхаю, постепенно тревога сходит нанет. Если меч, спрятанный под ханбоком, значит это СунДок. И уже хотев позвать ее по имени, задеваю рукой выпирающий живот, принадлежащий явно не жене десятого принца.

— У Хи! — всплеснула руками, — зачем так пугаешь!

— Ну, ты сидела так открыто и беззаботно, я не смогла удержаться! — смеется принцесса Хупэкче.

Приглашающе машу рукой в сторону стула, но она отмахивается, хватая меня за руку. Непонимающе взираю на нее.

— Пошли, СунДок ждет нас, — она тащит меня к выходу, — четвертый принц прибыл.

Услышав последнее, я не сопротивляюсь, а бегу чуть ли не вперед подруги. Со приехал, я смогу его увидеть, все ли с ним хорошо? Где он был? Нашел ли он Ван Вона?

Ван Ук вчера больше мне ничего не сказал, оставив меня в обществе сестры и ХеСон. Но он наверняка что — то знает, потому, что вид был обеспокоенный и задумчивый, в разговоре почти не участвовал, а вскоре вовсе ушел, сославшись на государственные дела.

До дворца мы добрались довольно быстро, пробежав почти весь путь. В Чондокчоне царит оживление, прислуга деловито убирает покои, протирает полы, из Дамивона слышен властный голос дамы О. После смерти императора Тхэджо, она сильно сдала, здоровье любимой женщины Ван Гона было подорвано. В иссия черных волосах, появились седые волосы, которых прежде не было. Ван Му предлагал ей уйти на покой, оставив должность главной дамы, но госпожа СуЕн отказалась. Ей нравился Дамивон, здесь она провела большую часть жизни рядом с любимым мужчиной, и не хотела покидать это место после его смерти.

Резко свернув, У Хи заводит меня в какую — то комнату. Там уже стоит СунДок, ХеСон и как ни странно жена четырнадцатого принца, ЁВон. Они машут нам, их взволнованные лица говорят о том, что девушки подглядывают зачем-то уж интересным. Крадучись подхожу к ним, нависнув над женой десятого принца. СунДок убедившись, что мы не шумим, отодвигает створку в стене, и я с удивлением узнаю узорчатый пол в тронном зале.

Ага, значит это лазейка в тронный зал! Ухмыляюсь, оглядываясь назад, и качаю головой. Ну, девчонки, вас можно в разведку посылать! Жены принцев весело подмигивают.

— ......зачем! — я сразу и не поняла, что тихий и уставший голос принадлежит Ван Му, — Вон мы братья, пристало ли нам убивать друг друга?

Так значит, Ван Со нашел все-таки девятого принца. Наваливаюсь еще сильнее на дочь генерала, стараясь разглядеть происходящее в тронном зале. В поле моего зрения попадает связанный Ван Вон, который ухмыляясь смотрит на императора. Даже в такой ситуации он не изменяет своей тщеславной сущности.

Смотрю дальше, и вижу остальных принцев. Позади девятого брата стоит Со, на его лице застыла маска презрения. Он с нескрываемой ненавистью смотрит на него, внимательно наблюдая за всем. С нежностью рассматриваю мужа, подмечая немного усталый вид, помявшийся ханбок. Ван Со скользит взглядом по залу, останавливаясь то на одном главе клана, то на другом, доводя тем самым министров императора до дрожи. В какой — то момент его взор останавливается и смотрит прямо на то место, где находимся мы. На губах четвертого принца мелькает улыбка. Что не остается незамеченным остальными.

Бэк А сложил руки и внимательно посмотрел, отчего У Хи чертыхнулась. Только Ын и Чжон ничего не поняли из переглядываний старших принцев.

— Зачем? — издевательски переспрашивает девятый принц, — Вы же сами понимаете, что я больше подхожу на роль императора. Посмотрите на себя, черные круги под глазами, тело измученное болезнью, в Вас нет величия! — заканчивает он.

Я и сама замечаю, насколько неважно выглядит Хеджон. Создается ощущение, что он долго не спал, хотя наверно так и есть. Ван Му сильно истощен и измучен за прошедшие месяцы.

— Девятый принц Ван Вон, — император устало прикрывает глаза, — ты пытался совершить переворот с целью убийства императора и приговариваешься к смертной казни, каким способом отправишься к предкам -выбираешь сам.

— Только долго не думай! — бросает Ван Со.

«Они предоставили ему способ как уйти в мир мертвых. Эта эпоха не перестает пугать меня до сих пор. Это страшно - выбирать себе смерть.»

Девятого принца уводят, он ни на кого не смотрит, задумчиво опустив голову. Он не сопротивляется, позволив сопроводить себя в камеру.

Засмотревшись на Ван Вона мы не сразу почувствовали, что стена скрывающая нас открылась. Только когда я увидела недоуменное лицо Ван Гю, поняла что, что — то не так. И мы всей толпой, с диким визгом и шумом, вывались из укрытия, перепугав приближенных императора. Передо мной возникли смеющиеся глаза четвертого принца.

— Долгих лет жизни Вам Ваше Величество! — ничего умного мне больше не пришло в голову. Утыкаюсь головой в пол, широко раскинув руки.

Ван Му смеется, прикрыв рот рукавом, пытаясь замаскировать смех под кашель.

— Здравствуй жена, — вкрадчиво произносит Со, поднимая меня с пола.

-Здравствуйте муж.то есть Ваше Высочество, — я готова провалиться под землю от стыда.

— Дорогая, — суетится Бэк А, — все в порядке? Не ушиблась?

— ХеСон! — голос восьмого принца звучит как гром среди ясного неба, — ты что здесь делаешь?

— Я позвала! — отвечает СунДок, становясь рядом с Ыном, не давая Уку приблизится к жене, — не ругайтесь, ей скучно сидеть в резиденции.

Никогда в тронном зале не было такого кощунства, шума и гомона различных голосов. Главы кланов неодобрительно прищелкивают языком, оппозиция императора приободрившись тоже неодобрительно качает головой.

Хеджон взмахивает рукой, и мы замолкаем.

— Сегодня я собрал всех для большого объявления, — голос Му отражается от стен звонким эхом, — я император Хеджон отрекаюсь от престола в пользу своего брата четвертого принца Ван Со!

-Что!!!

Слаженно вскрикивают присутствующие в зале. Начинается суета. Все разом задают множество вопросов Ван Му, отчего тот умоляюще смотрит на четвертого принца, беззвучно прося помощи. Но это бесполезно, так как Со стоит, как каменное изваяние, широко открыв глаза, он пытается что — то сказать, но не выходит, он слишком шокирован. Тем временем главы кланов, воспользовшись, что Волк временно недоступен, наседают на императора. Слышно как некоторые просят пересмотреть кандидатуру приемника и назначить другого.

— Молчать! — отмер Ван Со, и все тут же заткнулись.

Ван Му облегченно выдохнул, ЧиМон кинулся обмахивать его, откуда — то взявшимся веером. Остальные, замерев, настороженно смотрят на четвертого принца.

— Мое здоровье подорвано, — продолжает император, — я уезжаю в Кенджу, там есть монастырь с целебными источниками, хочу там остаться. Астроном Чхве ЧиМон будет сопровождать меня.

Ван Гю с некоторыми главами хотят что — то сказать, но резко передумывают, наткнувшись на предупреждающий взгляд четвертого принца.

— Все свободны, — жестом отпускает Ван Му.

Зал медленно пустеет, остаются только принцы, их жены и сам император с астрономом. Знак евнуху и череда служанок из Дамивона заносит чайные принадлежности, сноровисто сервируя стол. Ван Му присаживается на почетное место, приглашая и нас за стол. Воспользовшись моментом, сажусь рядом с мужем, с удовольствием вдыхая его запах, наслаждаясь близостью любимого мужчины. К моему удивлению, астроном тоже садится за стол между императором и четвертым принцем.

— Я больше не император, — с улыбкой говорит он, — я просто ваш брат. Так давайте насладимся чаем в обществе друг друга, — отпивает чай из чаши.

Мы молча следуем его примеру. Некоторое время в зале стоит тишина, нарушаемая шорохом одежды.

— Брат, — не выдерживает Ван Со, — неужели нужно было отрекаться от престола. Вы могли бы съездить и отдохнуть на эти источники, а потом с новыми силами вернуться....

— Со, — перебивает его император, — мне действительно плохо, я не знаю, сколько еще продержусь. Мне везде мерещатся заговоры и интриги, я устал.

— А почему четвертый принц? — недоуменно спрашиваю. И тут же чуть ли не откусываю себе язык, когда все поворачиваются ко мне. Ну не могла я промолчать!

— Все отказались, — разводит руками Му, отвечая на мой вопрос.

— Почему? — поворачиваюсь в сторону Ван Ука. В прошлом он так хотел получить трон, а сейчас отказывается?

Причем не только я, но и мой муж, видимо он тоже хочет знать ответ на этот вопрос.

Восьмой принц вздыхает и отодвигает чай по — дальше.

— Меня все устраивает, — он твердо смотрит в глаза Со, — Я уважаемый человек не только в столице, но и во всем Коре. Занимаюсь тем, чем хотел, у меня есть свое место в этом мире, ко мне прислушиваются. Моя матушка самая влиятельная женщина во дворце, даже жены императора не смеют ей перечить, — он кивает в сторону Ван Му, — Зачем мне трон?

Мдааа. И точно зачем? Трон это большая ответственность. Перевожу взгляд на сидящего рядом Бэк А.

Он, не сразу поняв, что мы от него хотим, непонимающе смотрит на нас.

— Нееет! — машет он свободной рукой, второй он ласково гладит по руке жену, — я натура творческая, какой с меня император!

Мы понимающе улыбаемся. Тринадцатый принц музыкант, художник, певец, но явно не монарх.

— А я всегда мечтал стать генералом! — восклицает Чжон, чьи воинские успехи гремят по всей стране, — и благодаря брату Со, она сбылась! И конечно Вам Ваше Величество! — спохватился он.

Все смеются. Обвожу всех взглядом. Все смеются, счастливые, молодые и самое главное живы. СунДок и Ын, У Хи, Ван Му, они все здесь рядом с нами. Смеются и не знают горя, а я чувствую, что, наконец, обрела покой в сердце. Мой принц, мой император, он не одинок, рядом с ним большая семья, которая всегда будет на его стороне. Никто не назовет его животным и чудовищем, никто не будет с презрением смотреть, или неловко отводить взгляд от его лица. Я смогла, я все исправила и сохранила дорогих мне людей. Счастливо улыбаюсь, прикрыв глаза, переплетая свои пальцы с пальцами четвертого принца. Да это мое настоящее, мы построим другое будущее, изменив ход истории.

Наше время. Музей в Сеуле.

«Выставка предметов культуры и история эпохи раннего Корё.»

В музее стоят двое мужчин. Один высокий и статный, его бледное аристократическое лицо отражается в стеклах витрин. Он одет в дорогой костюм, а туфли начищены до идеального блеска. Рядом с ним находится мужчина ниже ростом. Он в очках и в одежде попроще. Они с интересом рассматривают стенд с изображением Кванджона и истории его правления, которая на глазах у них меняется, меняясь, добавляются новые события и даты.

Кванджон — 3-й царь корейского государства Корё, правивший в 950—975 годах. Имя при рождении — Со. (Второе имя — Ирхва). 4-й сын Тхэджо. Трон получил после отречения императора Хеджона, который назначил его приемником.

Он принял ряд законов, направленных на централизацию государственного управления. Один из них, принятый в 956, был об освобождении рабов. Ван Со восстановил тех, кто был несправедливо низложен, до простолюдинов, тем самым король ослабил власть поместий и увеличил налоговые поступления. В 958 Ван Со инициировал систему экзаменов для государственной службы, чтобы выбор правительственных чиновников происходил из числа наиболее талантливых и умных кандидатов, независимо от социального статуса или происхождения. Из исторических хроник известно, что как до, так и после правления Кванджона, не было, чтобы братья не боролись за престол, а помогали императору в управлении страной. Вне всякого сомнения, император Кванджон одна из ярких личностей в истории Кореи.

Время правления Кванджона считается золотым, не было войн, голода и разрухи. Историки того времени писали, что императора народ любил и уважал. Однако и многие боялись Ван Со, так как еще будучи принцем, получил прозвище Волк из Шинджу за бесстрашие и несгибаемую волю.

Женат на императрице Дэмок, имя при рождении Су, девушка из клана Хэ.Это единственный брак среди королей, который был заключен по любви. После восшествия на престол, Кванджон отменил закон о том, что у женщины императора не могут быть шрамы на теле. Вероятно, у его жены имелись таковые, так как до конца жизни современники отмечали трепетное отношение императора к своей единственной жене, что тоже в те времена являлось странным. Ведь у императора Кванджона никогда не было наложниц, кроме единственной жены, которая родила ему пятерых детей.

Ван Со умер в мае 975 года. Историки пишут, что император скончался « от тоски по любимой жене», которая умерла в марте 975 года, сильно простудившись.

— Она все изменила, — шепчет мужчина.

Если бы Хэ Су внезапно появилась здесь, она бы с удивлением узнала в этом мужчине астронома Чхве ЧиМона, а его спутник не кто иной, как кронпринц Ван Му, император Хеджон, о котором тоже упоминается на висящем стенде. Он с удивлением рассматривает рисунки за стеклом, которые нарисовал тринадцатый принц Бэк А далеко в прошлом.

— Получилось мой друг, — говорит Ван Му, — они обрели счастье. В душе брата Со наступил покой, мы все правильно сделали.

Они еще долго будут стоять, и смотреть на изображение Кванджона, которого больше никто не назовет кровавым императором.

17 страница10 мая 2021, 17:26

Комментарии